TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GISEMENT HOUILLER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Economic Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coal deposit
1, fiche 1, Anglais, coal%20deposit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- coal bed 2, fiche 1, Anglais, coal%20bed
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
coalfield: A region in which coal deposits of known or possible economic values occur. 3, fiche 1, Anglais, - coal%20deposit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Géologie économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gisement houiller
1, fiche 1, Français, gisement%20houiller
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gisement de houille 2, fiche 1, Français, gisement%20de%20houille
correct, nom masculin
- dépôt houiller 3, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20houiller
correct, nom masculin
- gîte de houille 3, fiche 1, Français, g%C3%AEte%20de%20houille
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] un consortium international procédera aux essais du procédé qui prévoit l’injection de CO2 [dioxyde de carbone] provenant de sources ponctuelles industrielles dans les gisements houillers vastes, profonds et inexploitables de l’Alberta, et qui regorgent du précieux méthane. 4, fiche 1, Français, - gisement%20houiller
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Explotación de lignito, grafito y carbón
- Geología económica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- yacimiento de carbón
1, fiche 1, Espagnol, yacimiento%20de%20carb%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
- Solid Fossil Fuels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brat
1, fiche 2, Anglais, brat
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- brat coal 2, fiche 2, Anglais, brat%20coal
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A thin bed of coal mixed with pyrites or carbonate of lime. 3, fiche 2, Anglais, - brat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Frequently found lying at the roof of a seam of coal. 4, fiche 2, Anglais, - brat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Combustibles fossiles solides
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intercalation de charbon impur
1, fiche 2, Français, intercalation%20de%20charbon%20impur
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intercalation de charbon pyriteux ou carbonaté, habituellement localisé au toit d’un gisement houiller. 1, fiche 2, Français, - intercalation%20de%20charbon%20impur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Economic Geology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coal resource
1, fiche 3, Anglais, coal%20resource
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coal in the ground with reasonable prospects for eventual economic extraction, as defined in the JORC [Joint Ore Reserves Committee] Code. 2, fiche 3, Anglais, - coal%20resource
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A coal resource is a concentration or occurrence of coal of intrinsic economic interest in or on the Earth's crust in such form, quality and quantity that there are reasonable prospects for eventual economic extraction. Coal resources are subdivided, in order of increasing geological confidence, into inferred, indicated and measured categories as defined by the JORC [Joint Ore Reserves Committee] Code. 3, fiche 3, Anglais, - coal%20resource
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coal resource: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 3, Anglais, - coal%20resource
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Géologie économique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ressource en charbon
1, fiche 3, Français, ressource%20en%20charbon
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ressource charbonnière 2, fiche 3, Français, ressource%20charbonni%C3%A8re
correct, nom féminin
- ressource houillère 3, fiche 3, Français, ressource%20houill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les techniques de liquéfaction du charbon permettent de créer un carburant liquide à environ 50 euros le baril. La ressource en charbon est abondante. Mais le carburant en question émet 2 fois plus de CO2 que le gazole. 4, fiche 3, Français, - ressource%20en%20charbon
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le gisement houiller de Sydney constitue la plus importante ressource charbonnière de l'Est du Canada et au cours des dernières décennies, Sydney est devenu le principal centre d’exploitation du charbon en Nouvelle-Écosse. 2, fiche 3, Français, - ressource%20en%20charbon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ressource en charbon : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 3, Français, - ressource%20en%20charbon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Vorkuta
1, fiche 4, Anglais, Vorkuta
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Vorkouta
1, fiche 4, Français, Vorkouta
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ville de Russie située dans la république de Komis et où se trouve le centre d’extraction d’un important gisement houiller. 2, fiche 4, Français, - Vorkouta
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent.». 3, fiche 4, Français, - Vorkouta
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


