TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GISEMENT METALLIFERE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- normal sequence
1, fiche 1, Anglais, normal%20sequence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
mineral sequence: The order of deposition during formation. A normal sequence is stated to be oxides followed by sulfides and ending with elements, such as gold. Ideal conditions necessary for normal deposition are those which are not subjected to crowding, telescoping, stretching, etc. during the deposition or rejuvenation of mineralizing solutions, effective changes of wall rock along the vein, or any of the similar changes common in ore deposition. 1, fiche 1, Anglais, - normal%20sequence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- succession normale
1, fiche 1, Français, succession%20normale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'existence d’une «succession normale», dans la suite chronologique du dépôt des minéraux constituant un gisement métallifère quelconque des types ignés ou hydrothermaux profonds, indique que la genèse de ces gisements dépend de lois physico-chimiques très générales, mais non encore élucidées. [...] On peut admettre, en première approximation, qu'elle est en rapport avec la décroissance de la température des fluides minéralisateurs émanés de magmas éruptifs. 1, fiche 1, Français, - succession%20normale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- metalliferous
1, fiche 2, Anglais, metalliferous
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- metal-bearing 2, fiche 2, Anglais, metal%2Dbearing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Yielding or producing metals. 3, fiche 2, Anglais, - metalliferous
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
metal-bearing: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 2, Anglais, - metalliferous
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Metalliferous brine, deposit, ore. 4, fiche 2, Anglais, - metalliferous
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Metal-bearing solution. 5, fiche 2, Anglais, - metalliferous
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- métallifère
1, fiche 2, Français, m%C3%A9tallif%C3%A8re
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui contient un métal. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
métallifère : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Gisement, magma, minerai, saumure, terre rouge métallifère. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9tallif%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- metalífero 1, fiche 2, Espagnol, metal%C3%ADfero
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economic Geology
- Various Metal Ores
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ore body
1, fiche 3, Anglais, ore%20body
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- orebody 2, fiche 3, Anglais, orebody
correct, voir observation
- body of ore 3, fiche 3, Anglais, body%20of%20ore
- mineralized body 4, fiche 3, Anglais, mineralized%20body
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Generally, a solid and fairly continuous mass of ore, which may include low-grade ore and waste as well as pay ore, but is individualized by form or character from adjoining country rock. 5, fiche 3, Anglais, - ore%20body
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are several successive swellings where the [chromatite] layer attains thicknesses of 30 to 90 m, and it is these swellings that constitute the orebodies. 6, fiche 3, Anglais, - ore%20body
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
orebody; ore body: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 3, Anglais, - ore%20body
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Gold orebody. 6, fiche 3, Anglais, - ore%20body
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géologie économique
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- corps minéralisé
1, fiche 3, Français, corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- corps de minerai 2, fiche 3, Français, corps%20de%20minerai
correct, voir observation, nom masculin
- corps métallifère 3, fiche 3, Français, corps%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gisement métallifère de dimensions linéaires horizontales inférieures à 1 km. 4, fiche 3, Français, - corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En gîtologie, la forme du corps minéralisé a une influence sur le mode d’étude, sur l’interprétation de la genèse possible du gisement et, surtout, sur les méthodes de prospection à utiliser. 5, fiche 3, Français, - corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Un corps minéralisé est rarement une masse homogène présentant des contacts nets et tranchés avec les roches encaissantes. Les formes des corps minéralisés sont très variables. [...] On peut [...] définir quelques termes correspondant à de grands «types» morphologiques : disséminations [...], lits, couches, corps stratiformes ou stratoïdes [...], lentilles [...], amas [...], filons[...] 3, fiche 3, Français, - corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
L’expression «corps minéralisé» [...] présente le gros avantage de traiter le gisement ou une de ses parties comme un «corps» géologique, donc comme une masse rocheuse particulière. 3, fiche 3, Français, - corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
corps minéralisé : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 3, Français, - corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Corps minéralisé aurifère. 7, fiche 3, Français, - corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- blanket deposit
1, fiche 4, Anglais, blanket%20deposit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sheet deposit 2, fiche 4, Anglais, sheet%20deposit
correct
- sheetlike deposit 3, fiche 4, Anglais, sheetlike%20deposit
correct
- blanket-like deposit 4, fiche 4, Anglais, blanket%2Dlike%20deposit
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A flat deposit of ore of which the length and breadth are relatively great as compared with the thickness. 1, fiche 4, Anglais, - blanket%20deposit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Seismic prospecting for detection of buried blanket-like residual carbonatite deposit. 4, fiche 4, Anglais, - blanket%20deposit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- blanketlike deposit
- sheet-like deposit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- placage minéralisé
1, fiche 4, Français, placage%20min%C3%A9ralis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gisement métallifère sous forme de lentille mince et allongée. 2, fiche 4, Français, - placage%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deposit
1, fiche 5, Anglais, deposit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a natural occurrence of a useful mineral, or an ore, in sufficient extent and degree of concentration to invite exploitation. 1, fiche 5, Anglais, - deposit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gisement
1, fiche 5, Français, gisement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gîte 1, fiche 5, Français, g%C3%AEte
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Accumulation naturelle, locale, de matière minérale solide, liquide ou gazeuse, susceptible d’être exploitée. 2, fiche 5, Français, - gisement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un gisement, ou gîte, est l'endroit où se trouve(où gît) une substance minérale exploitable. Cet endroit est défini par ses trois coordonnées spatiales : longitude, latitude et profondeur. La substance sera, selon les cas, des métaux(gisement métallifère), du pétrole(gisement pétrolifère), de l'eau(gisement aquifère), des matériaux(gisement de barytine, fluorine, etc.), et même, par extension, des fossiles(gisement fossilifère), ou éventuellement des cristaux minéralogiques. 3, fiche 5, Français, - gisement
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Cette accumulation [de minéraux rentables] constitue un gîte ou gisement, dont la forme et le volume peuvent être très variables, depuis la simple inclusion jusqu’aux amas de plusieurs centaines de mètres cubes. 4, fiche 5, Français, - gisement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] le terme de gisement [...] implique traditionnellement un dépôt exploitable ou exploité par un ou un petit nombre de centres d’exploitation [...] 5, fiche 5, Français, - gisement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme de gisement, auquel on substitue souvent celui de gîte, manque de précision car sa définition française actuelle [...] repose sur des conditions techniques et économiques extrêmement fluctuantes. Il est d’ailleurs infiniment regrettable que l’usage ait imposé à ces deux mots la notion d’exploitabilité, alors que la racine gésir (latin «jacere» : être étendu) ne la contient pas. Il serait beaucoup plus expressif [...] de dire : un gisement et un gisement exploitable. 5, fiche 5, Français, - gisement
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
gîte :[...] [même étymologie que gisement] [...] réservé le plus souvent à des masses minérales comportant un ou plusieurs métaux susceptibles d’une exploitation(gîte métallifère). 6, fiche 5, Français, - gisement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- yacimiento
1, fiche 5, Espagnol, yacimiento
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Masa mineral explotable, bien sea metálica, de carbón o líquida como el petróleo, si su origen es sedimentario. 2, fiche 5, Espagnol, - yacimiento
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los yacimientos adoptan forma de capas, filones y bolsas o bien se hallan constituidos por masas informes que contienen diseminada la mena útil [...] 3, fiche 5, Espagnol, - yacimiento
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ore mineral assemblage
1, fiche 6, Anglais, ore%20mineral%20assemblage
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Both the ore mineral assemblage, which includes sphalerite with 6% Fe, pyrrhotite, arsenopyrite, and scheelite in addition to galena, and pyrite, and the gangue assemblage of dolomite, calcite, quartz, muscovite, chlorite, tremolite, wollastonite, olivine, and serpentine ... are more representative of a Zn-Pb skarn deposit than is the simpler mineralogy of the Remac deposit to the south. 1, fiche 6, Anglais, - ore%20mineral%20assemblage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- association métallifère
1, fiche 6, Français, association%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- association de minéraux métallifères 1, fiche 6, Français, association%20de%20min%C3%A9raux%20m%C3%A9tallif%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'association métallifère(sphalérite à 6 % de fer, pyrrhotite, arsénopyrite et scheelite, en plus de galène et pyrite) et l'association minérale de la gangue(dolomite, calcite, quartz, muscovite, chlorite, trémolite, wollastonite, olivine et serpentine) [...] sont toutes le deux plus représentatives d’un skarn à Zn-Pb que ne l'est la minéralogie plus simple du gisement de Remac, plus au sud. 1, fiche 6, Français, - association%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gangue assemblage
1, fiche 7, Anglais, gangue%20assemblage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- gangue mineral assemblage 2, fiche 7, Anglais, gangue%20mineral%20assemblage
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Both the ore mineral assemblage, which includes sphalerite with 6% Fe, pyrrhotite, arsenopyrite, and scheelite in addition to galena, and pyrite, and the gangue assemblage of dolomite, calcite, quartz, muscovite, chlorite, tremolite, wollastonite, olivine, and serpentine ... are more representative of a Zn-Pb skarn deposit than is the simpler mineralogy of the Remac deposit to the south. 1, fiche 7, Anglais, - gangue%20assemblage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- association minérale de la gangue
1, fiche 7, Français, association%20min%C3%A9rale%20de%20la%20gangue
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- association minérale de gangue 1, fiche 7, Français, association%20min%C3%A9rale%20de%20gangue
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'association métallifère(sphalérite à 6 % de fer, pyrrhotite, arsénopyrite et scheelite, en plus de galène et pyrite) et l'association minérale de la gangue(dolomite, calcite, quartz, muscovite, chlorite, trémolite, wollastonite, olivine et serpentine) [...] sont toutes le deux plus représentatives d’un skarn à Zn-Pb que ne l'est la minéralogie plus simple du gisement de Remac, plus au sud. 1, fiche 7, Français, - association%20min%C3%A9rale%20de%20la%20gangue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- metalliferous deposit
1, fiche 8, Anglais, metalliferous%20deposit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- metal-bearing deposit 2, fiche 8, Anglais, metal%2Dbearing%20deposit
correct
- metallic ore deposit 3, fiche 8, Anglais, metallic%20ore%20deposit
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A mineral deposit which contains or yields ore minerals containing one or more metals. 1, fiche 8, Anglais, - metalliferous%20deposit
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... most metal-bearing deposits - iron and manganese being outstanding exceptions - are met in veins and lodes. 2, fiche 8, Anglais, - metalliferous%20deposit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gîte métallifère
1, fiche 8, Français, g%C3%AEte%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gisement métallifère 2, fiche 8, Français, gisement%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
correct, nom masculin
- dépôt métallifère 3, fiche 8, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] masse de minerai métallique, contenant un ou plusieurs métaux, susceptible d’être exploitée. 4, fiche 8, Français, - g%C3%AEte%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les gîtes métallifères sont ceux qui contiennent des minéraux qui se prêtent à l’extraction d’un ou de plusieurs métaux. 5, fiche 8, Français, - g%C3%AEte%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les métallogénistes distinguent 5 types principaux de gîtes métallifères : a) Ségrégations magmatiques [...]; b) Gisements pegmatitiques [...]; c) Gîtes de contact [...]; d) Gîtes filoniens [...]; e) Gîtes sédimentaires [...] 6, fiche 8, Français, - g%C3%AEte%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Du point de vue géochimique, les gîtes métallifères sont des concentrations d’éléments beaucoup moins abondants dans les formations géologiques banales. 4, fiche 8, Français, - g%C3%AEte%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Par opposition aux gisements de minerais non métalliques, comme le minerai de potasse. 4, fiche 8, Français, - g%C3%AEte%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Economic Geology
- Metals Mining
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tonnage
1, fiche 9, Anglais, tonnage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Typical tonnage and grade of mesothermal deposits are a few million tonnes of ore at a grade of 6 to 10 g/t gold. 2, fiche 9, Anglais, - tonnage
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Most [porphyry copper] deposits have grades of 0.4-1% copper and total tonnages range up to 1000 million with a few giants being even larger than this ... 3, fiche 9, Anglais, - tonnage
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
... the large tonnage of molybdenum which is present in the deposits. 3, fiche 9, Anglais, - tonnage
Record number: 9, Textual support number: 4 CONT
Tonnages generally range from a few tens of thousands up to 20 Mt. 3, fiche 9, Anglais, - tonnage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Géologie économique
- Mines métalliques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tonnage
1, fiche 9, Français, tonnage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L’exploitabilité d’une concentration métallifère dépend non seulement de sa teneur en métal mais aussi de la quantité totale de métal qu’elle contient ou, autrement dit, de son tonnage. 2, fiche 9, Français, - tonnage
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La présence de la masse métallifère soupçonnée doit être confirmée par des sondages qui permettront d’avoir une idée sur sa teneur, son volume(tonnage), l'aspect du minerai [...], la forme du gisement [...] 2, fiche 9, Français, - tonnage
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
On estime la valeur du minerai [...] circonscrit, en tenant compte du tonnage, de la teneur en éléments utiles. 3, fiche 9, Français, - tonnage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Field name: Specific name given to a location within a designated Opal mining area. 2, fiche 10, Anglais, - area
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aire
1, fiche 10, Français, aire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Gisement métallifère de dimensions linéaires horizontales supérieures à 100 km. 1, fiche 10, Français, - aire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- metal mine
1, fiche 11, Anglais, metal%20mine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- metals mine 2, fiche 11, Anglais, metals%20mine
correct
- metalliferous mine 3, fiche 11, Anglais, metalliferous%20mine
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The proposed construction, decommissioning or abandonment of: a. a metal mine, other than a gold mine, with an ore production capacity of 3 000 t/d or more; b. a metal mill with an ore input capacity of 4 000 t/d or more; c. a gold mine, other than a placer mine, with an ore production capacity of 600 t/d or more; d. a coal mine with a coal production capacity of 3 000 t/d or more; or e. a potash mine with a potassium chloride production capacity of 1 000 000 t/a or more. 1, fiche 11, Anglais, - metal%20mine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mine métallifère
1, fiche 11, Français, mine%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mine métallique 2, fiche 11, Français, mine%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La première mine métallique au Canada a commencé à extraire du minerai de cuivre en 1850 à Bruce Mines, sur la rive nord du lac Huron. 2, fiche 11, Français, - mine%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les collines de Sudbury contiennent des métaux du groupe des platineux [ex. : palladium, platine, etc.] Une découverte positive pourrait donner lieu à une ou plusieurs mines métallifères du groupe des platineux, à Sudbury. 1, fiche 11, Français, - mine%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
métallifère : Qui contient un métal. Gisement métallifère. Roche métallifère. 3, fiche 11, Français, - mine%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
métallique : Propre au métal, aux métaux. 4, fiche 11, Français, - mine%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-10-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Economic Geology
- Metals Mining
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- district
1, fiche 12, Anglais, district
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
See "metalliferous district." 2, fiche 12, Anglais, - district
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géologie économique
- Mines métalliques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- district
1, fiche 12, Français, district
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Gisement métallifère de 10 à 100 km de dimensions linéaires horizontales. 1, fiche 12, Français, - district
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-08-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- champ
1, fiche 13, Français, champ
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gisement métallifère de 1 à 10 km de dimensions linéaires horizontales. 1, fiche 13, Français, - champ
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- campo
1, fiche 13, Espagnol, campo
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-02-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Economic Geology
- Metals Mining
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- metalliferous district
1, fiche 14, Anglais, metalliferous%20district
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géologie économique
- Mines métalliques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- district métallifère
1, fiche 14, Français, district%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] tous les dépôts filoniens dans ou autour d’un même massif granitique [...] 1, fiche 14, Français, - district%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Champ de filons développés autour d’apex granitiques [...] Ce type de champ de filons grossièrement parallèles est très fréquent dans beaucoup de districts métallifères. 1, fiche 14, Français, - district%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
district :Gisement métallifère de 10 à 100 km de dimensions linéaires horizontales. 2, fiche 14, Français, - district%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-05-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- alluvial ore deposit
1, fiche 15, Anglais, alluvial%20ore%20deposit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An ore deposit in which the valuable mineral particles have been transported and deposited by a stream. 2, fiche 15, Anglais, - alluvial%20ore%20deposit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gisement alluvionnaire métallifère
1, fiche 15, Français, gisement%20alluvionnaire%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


