TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GISEMENT METAMORPHIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
- Various Metal Ores
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oxidized zone
1, fiche 1, Anglais, oxidized%20zone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- zone of oxidation 2, fiche 1, Anglais, zone%20of%20oxidation
correct
- oxidation zone 3, fiche 1, Anglais, oxidation%20zone
correct
- oxide zone 4, fiche 1, Anglais, oxide%20zone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Portion of ore body near surface, which has been leached by percolating water carrying oxygen, carbon dioxide or other gases, or in which sulfide minerals have undergone some alteration leading to their partial dissolution and redeposition at depth the residual portion changing to oxides, carbonates, sulfates ... 1, fiche 1, Anglais, - oxidized%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the upper part of a sulphide orebody may be oxidized and generally leached of many of its valuable elements right down to the water table. This is called the zone of oxidation. 2, fiche 1, Anglais, - oxidized%20zone
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... manganese oxides, pyrolusite, psilomelane and polianite, were present in the oxidation zone of the deposit ... 3, fiche 1, Anglais, - oxidized%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone d’oxydation
1, fiche 1, Français, zone%20d%26rsquo%3Boxydation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone oxydée 2, fiche 1, Français, zone%20oxyd%C3%A9e
correct, nom féminin
- zone à oxydes 3, fiche 1, Français, zone%20%C3%A0%20oxydes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les eaux d’infiltration [...] pénètrent [...] les roches [...] perméables [...] Lorsqu'un gisement d’origine magmatique, métamorphique, sédimentaire ou filonienne vient à affleurer, on observe sous l'influence de ces eaux une zone d’oxydation où les sulfures font place aux oxydes ou même aux métaux natifs. 4, fiche 1, Français, - zone%20d%26rsquo%3Boxydation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La zone d’oxydation se trouve entre la surface du sol et le niveau hydrostatique des eaux d’infiltration. Dans cette zone, les gisements sont en général appauvris de beaucoup de minéraux métalliques par l’effet du lessivage. Les constituants ferrugineux, et avant tout la pyrite, minéral dominant dans la plupart des gisements sulfurés, se transforment en limonite, sur place ou avec une certaine migration. 5, fiche 1, Français, - zone%20d%26rsquo%3Boxydation
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Dans la zone d’oxydation, la limonite ou hématite brune, plus ou moins mêlée d’argile [...] est très répandue. 4, fiche 1, Français, - zone%20d%26rsquo%3Boxydation
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
On distingue, de la surface vers la profondeur : Une zone oxydée ou lessivée [...]; une zone de cimentation [...]; une zone primaire ou protore [...] 6, fiche 1, Français, - zone%20d%26rsquo%3Boxydation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gossan
1, fiche 2, Anglais, gossan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gozzan 2, fiche 2, Anglais, gozzan
correct
- gossan cap 3, fiche 2, Anglais, gossan%20cap
correct
- capping 4, fiche 2, Anglais, capping
correct, voir observation
- iron hat 5, fiche 2, Anglais, iron%20hat
correct
- colorados 6, fiche 2, Anglais, colorados
correct, voir observation
- gossan deposit 3, fiche 2, Anglais, gossan%20deposit
- pacos ore 4, fiche 2, Anglais, pacos%20ore
voir observation
- rabban 7, fiche 2, Anglais, rabban
rare
- iron gossan 8, fiche 2, Anglais, iron%20gossan
- iron cap 8, fiche 2, Anglais, iron%20cap
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An iron-bearing cover overlying a sulfide deposit and consisting essentially of a mass of hydrated iron oxides left by percolating waters. 2, fiche 2, Anglais, - gossan
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Goethite is the major constituent of the gossan at the surface of metalliferous veins ... 9, fiche 2, Anglais, - gossan
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Cornish term "gossan" is applied to chemically weathered, iron-stained outcrops of sulfide mineral deposits. Synonyms include the French "chapeau de fer", the German "eiserner Hut", and the Spanish "colorados". The term "pacos ore" is used in Bolivia for gossans over tin veins that are residually enriched in cassiterite. Most workers reserve the term "capping" for gossans over disseminated sulfide deposits of the porphyry copper type. 4, fiche 2, Anglais, - gossan
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Radioactive, supergene gossan. 3, fiche 2, Anglais, - gossan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chapeau de fer
1, fiche 2, Français, chapeau%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chapeau d’oxydation 2, fiche 2, Français, chapeau%20d%26rsquo%3Boxydation
correct, nom masculin
- chapeau oxydé 3, fiche 2, Français, chapeau%20oxyd%C3%A9
correct, nom masculin
- chapeau ferrugineux 4, fiche 2, Français, chapeau%20ferrugineux
correct, nom masculin
- colorados 5, fiche 2, Français, colorados
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone ferrifère recouvrant un gisement sulfuré et constituée d’oxydes de fer laissés par les eaux de percolation. 6, fiche 2, Français, - chapeau%20de%20fer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les constituants ferrugineux, et avant tout la pyrite, minéral dominant dans la plupart des gisements sulfurés, se transforment en limonite, sur place ou avec une certaine migration. Celle-ci mêlée au quartz peu attaqué et surtout à de la silice secondaire précipitée à l’état concrétionné, constitue le classique «chapeau de fer» («gossan», en anglais) de beaucoup de gîtes métalliques. La structure est souvent cariée et vacuolaire, ou typiquement cloisonnée. 5, fiche 2, Français, - chapeau%20de%20fer
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Lorsqu'un gisement d’origine magmatique, métamorphique, sédimentaire ou filonienne vient à affleurer, on observe sous l'influence de ces eaux une zone d’oxydation où les sulfures font place aux oxydes ou même aux métaux natifs. L'aspect de cette zone est souvent caractérisé par les oxydes de fer [...] d’où le nom de «chapeau de fer» qui lui a été attribué. 7, fiche 2, Français, - chapeau%20de%20fer
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Chapeaux oxydés. Dans la partie supérieure d’un corps minéralisé, par exemple un filon, entre la surface de la nappe phréatique et la surface du sol existe une zone aérée où percolent des eaux chargées d’oxygène et de gaz carbonique. Dans cette zone, le filon est oxydé; il y a formation de sulfates et d’hydroxydes ferriques. 3, fiche 2, Français, - chapeau%20de%20fer
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Chapeau de fer radioactif, supergène. 8, fiche 2, Français, - chapeau%20de%20fer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Minas de hierro y de manganeso
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- colorados
1, fiche 2, Espagnol, colorados
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sombrero de hierro 1, fiche 2, Espagnol, sombrero%20de%20hierro
nom masculin
- montera 1, fiche 2, Espagnol, montera
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cementation deposit
1, fiche 3, Anglais, cementation%20deposit
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gîte de cémentation
1, fiche 3, Français, g%C3%AEte%20de%20c%C3%A9mentation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gisement de cémentation 2, fiche 3, Français, gisement%20de%20c%C3%A9mentation
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] gîte exploitable grâce à l’existence d’une zone de cémentation. 3, fiche 3, Français, - g%C3%AEte%20de%20c%C3%A9mentation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gîtes de cémentation.-Les eaux d’infiltration chargées de gaz carbonique et d’oxygène pénètrent d’autant plus profondément que les roches sont plus perméables et le relief plus accidenté. Lorsqu'un gisement d’origine magmatique, métamorphique, sédimentaire ou filonienne vient à affleurer, on observe, sous l'influence de ces eaux une zone d’oxydation [...] Immédiatement en dessous s’effectuent des précipitations de sulfures qui enrichissent le minerai originel. C'est la zone de cémentation(zone illuviale), épaisse de quelques décimètres à plusieurs centaines de mètres, partie la plus riche du gisement, dont l'exploitation est plus rentable que celle du minerai normal sous-jacent. 4, fiche 3, Français, - g%C3%AEte%20de%20c%C3%A9mentation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineralogy
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contact-metamorphic deposit
1, fiche 4, Anglais, contact%2Dmetamorphic%20deposit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An ore body that formed along the contact of a mass of igneous, country, or invaded rock, the ore having been derived wholly, or in part, from the intrusive mass. 2, fiche 4, Anglais, - contact%2Dmetamorphic%20deposit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
During the crystallization of certain magmas a considerable amount of fluid escapes. This fluid may produce widespread changes near the contacts of magma with the surrounding rocks. Where such changes are caused by heat effects, without addition of material from the magma, the resulting deposits are called contact metamorphic. 3, fiche 4, Anglais, - contact%2Dmetamorphic%20deposit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In older literature, [the term "contact-metamorphic" was] used as a syn. of contact-metasomatic and pyrometasomatic. 4, fiche 4, Anglais, - contact%2Dmetamorphic%20deposit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralogie
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gîte de métamorphisme de contact
1, fiche 4, Français, g%C3%AEte%20de%20m%C3%A9tamorphisme%20de%20contact
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gisement métamorphique de contact 2, fiche 4, Français, gisement%20m%C3%A9tamorphique%20de%20contact
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines roches sont altérées [...] par la pression ou par la chaleur de roches intrusives avoisinantes. [...] Des métaux provenant de la masse intrusive peuvent pénétrer dans les roches ainsi modifiées en quantité suffisante pour former des gîtes minéraux d’une catégorie dite [...] communément «de métamorphisme de contact» [...] 3, fiche 4, Français, - g%C3%AEte%20de%20m%C3%A9tamorphisme%20de%20contact
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
On [...] trouve [la scheelite] dans les gîtes de métamorphisme de contact, entre granite et roches calcaires (skarns et tactites), et parfois dans des filons hydrothermaux [...] 4, fiche 4, Français, - g%C3%AEte%20de%20m%C3%A9tamorphisme%20de%20contact
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Economic Geology
- Metals Mining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- metamorphic deposit
1, fiche 5, Anglais, metamorphic%20deposit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ore deposits that have undergone change from being subjected to great pressure, high temperature, and chemical alteration by solutions. They have become warped, twisted, and folded, and the original minerals are rearranged and recrystallized. 1, fiche 5, Anglais, - metamorphic%20deposit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géologie économique
- Mines métalliques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gisement métamorphique
1, fiche 5, Français, gisement%20m%C3%A9tamorphique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gîte métamorphique 2, fiche 5, Français, g%C3%AEte%20m%C3%A9tamorphique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] il peut exister [...], associés à des niveaux lithologiques, des gîtes de cassures, des gîtes métamorphiques (skarns) ou magmatiques, comme les gisements de platine d’Afrique du Sud dans les cumulats ultrabasiques. 2, fiche 5, Français, - gisement%20m%C3%A9tamorphique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


