TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GISEMENT MINERAI FER [7 fiches]

Fiche 1 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

Facies distinguished primarily on the basis of appearance or composition without respect to form, boundaries, or mutual relations ... They consist of actual large bodies of rock occurring in certain areas and in more or less restricted parts of the stratigraphic section ..., or they may consist of all rocks of a single kind ...

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

La dénomination des types peut se faire d’une manière géographique : exemple, pour le minerai de fer :«type Lorraine», ou mieux par une dénomination minéralogique ou géologique [...] par exemple :«Type oxydo-carbonaté oolithique dans des séries transgressives gréseuses», pour le gisement de manganèse de Tchiatoura [...] Cette dénomination [...] permet d’associer un type de minéral(oxydo-carbonaté) à un faciès pétrographique déterminé(oolithique).

CONT

Séquence argileuse.- En supposant l’argile formée essentiellement de kaolinite, silicate hydraté d’alumine [...], le premier faciès pétrographique obtenu est celui de l’argilite, ou schiste argileux [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining
CONT

Residually enriched ore deposits of iron ... have resulted from the actions of both concentration of resistates and supergene enrichment operating on Lake Superior-type and Algoma-types of iron-formation ... as protore.

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse
CONT

Les gîtes des fer résiduels enrichis [...] sont le résultat de la concentration de résidus insolubles et d’un enrichissement supergène à partir de formations de fer de types Lac-Supérieur et Algoma [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Iron and Manganese Mining
OBS

Wesfrob Mines at Tasu Harbour began production in 1967 at a rate of about one million tonnes per year of crude iron ore, and in 1983 produced more than 490,000 t of magnetite concentrate grading 63.3% natural iron (69.1% dry analysis) from about 850,000 t of ore mined.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Mines de fer et de manganèse
OBS

En 1967, la société Wesfrob Mines à Tasu Harbour amorçait l'exploitation de son gisement à un rythme de plus d’un million de tonnes de minerai de fer brut par année; en 1983, elle produisait plus de 490 000 tonnes de concentrés de magnétite titrant 63, 3 % de fer naturel(69, 1 % en faisant abstraction des pertes au feu) à partir de quelque 850 000 tonnes de minerai extrait.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining
CONT

Wesfrob Mines at Tasu Harbour began production in 1967 at a rate of about one million tonnes per year of crude iron ore, and in 1983 produced more than 490,000 t of magnetite concentrate grading 63.3% natural iron (69.1% dry analysis) from about 850,000 t of ore mined.

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse
CONT

En 1967, la société Wesfrob Mines à Tasu Harbour amorçait l'exploitation de son gisement à un rythme de plus d’un million de tonnes de minerai de fer brut par année; en 1983, elle produisait plus de 490 000 tonnes de concentrés de magnétite titrant 63, 3 % de fer naturel(69, 1 % en faisant abstraction des pertes au feu) à partir de quelque 850 000 tonnes de minerai extrait.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining
CONT

Production from Lac Tio accounts for nearly 25% of the world production of titanium oxide ... High quality iron metal and TiO2 are coproducts recovered from titaniferous slag produced from the ilmenite ore ... deposits.

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse
CONT

La production du gisement du Lac Tio représente presque 25 % de la production mondiale d’oxyde de titane [...] Du fer métallique de haute qualité et du TiO2 sont des coproduits récupérés à partir de la scorie titanifère provenant du traitement du minerai d’ilménite des gisements [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Processing of Mineral Products
  • Economic Geology
  • Various Metal Ores
CONT

Nickel-copper sulphide deposits are sulphide concentrations that occur in certain mafic and/or ultramafic intrusions or volcanic flows. Nickel is the main economic commodity, copper may be either a coproduct or byproduct, and platinum group elements (PGEs) are usual byproducts.

CONT

Production from Lac Tio accounts for nearly 25% of the world production of titanium oxide ... High quality iron metal and TiO2 are coproducts recovered from titaniferous slag produced from the ilmenite ore ... deposits.

Français

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Préparation des produits miniers
  • Géologie économique
  • Minerais divers (Mines métalliques)
CONT

Les gîtes de sulfures de nickel-cuivre sont des concentrations de sulfures qui sont encaissées dans certaines intrusions ou coulées volcaniques de composition mafique ou ultramafique. Dans [ces] gisements [...] le nickel est la principale substance utile récupérée, alors que le cuivre constitue un coproduit ou un sous-produit et les éléments du groupe du platine (ÉGP) forment généralement des sous-produits.

CONT

La production du gisement du Lac Tio représente presque 25 % de la production mondiale d’oxyde de titane [...] Du fer métallique de haute qualité et du TiO2 sont des coproduits récupérés à partir de la scorie titanifère provenant du traitement du minerai d’ilménite des gisements [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :