TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GISEMENT NON EXPLOITE [3 fiches]

Fiche 1 2006-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
  • Various Metal Ores

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
  • Minerais divers (Mines métalliques)
Terme(s)-clé(s)
  • gîte qui n’a pas été mis en valeur

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2002-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Wastes
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

Rock generated by mining activities which does not have a sufficient uranium or thorium content to be ore.

CONT

Waste rock originates from the removal of overburden and rock to gain access to an orebody. Waste rock may be classified as barren, low-grade (i.e., below the economic cut-off grade yet still containing significant mineralization) or reactive (i.e., containing other deleterious substances).

Français

Domaine(s)
  • Déchets miniers
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Roche extraite dont la teneur en uranium ou en thorium est insuffisante pour être considérée comme du minerai.

CONT

Les stériles proviennent des morts-terrains et de la roche qui ont été enlevés pour accéder au gisement. Il existe trois catégories de stériles : les déchets non radioactifs, les déchets peu radioactifs(dont la teneur est importante, mais insuffisante pour que le minerai soit exploité de façon rentable) et les déchets réactifs(qui contiennent d’autres substances délétères).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
OBS

shut-in supplies: term rarely used in the singular (shut-in supply).

Terme(s)-clé(s)
  • shut-in supply

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
DEF

Gisement connu mais non exploité ou pétrole stocké, habituellement raffiné, mais qui ne peut être livré faute de capacité de transport.

OBS

réserves sous-exploitées : terme rarement utilisé au singulier (réserve sous-exploitée).

Terme(s)-clé(s)
  • réserve sous-exploitée

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :