TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GITE SEDIMENTAIRE [4 fiches]

Fiche 1 2005-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Metal Ores
  • Geochemistry
DEF

A sulphide deposit formed in a sedimentary basin by the submarine venting of hydrothermal fluids and whose principal ore minerals are sphalerite and galena.

CONT

The world's largest, single lead-zinc orebody occurs at Sullivan, British Columbia. The host rocks are late Precambrian argillites. ... This deposit appears to be syngenetic and the lead-zinc minerals form an integral part of the rocks in which they occur. They are affected by sedimentary deformation such as slumping, pull apart structures, load casting, etc. ... Beneath the central part of the orebody there is a roughly funnel-shaped zone of brecciation and tourmalinization which extends downwards ... In places, the matrix of the breccia is heavily mineralized with pyrrhotite ... This zone may have been a channelway up which solutions moved to debouch on to the seafloor, to precipitate the ore minerals among the accumulating sediment. If this was the case, then Sullivan could be called a sedimentary-exhalative deposit.

CONT

Zn-Pb-Ag sedimentary-exhalative deposit.

Français

Domaine(s)
  • Minerais divers (Mines métalliques)
  • Géochimie
DEF

Amas sulfuré formé dans des bassins sédimentaires par l’exhalaison sous-marine de fluides hydrothermaux et dont les principaux minéraux métallifères sont la sphalérite et la galène.

CONT

On peut distinguer trois types d’environnement géotectonique exprimé par la composition de la pile volcanique : les gisements en environnement mafique, [...] les gisements associés à un volcanisme bimodal, [...] les gisements Sedex (sédimentaire-exhalatif; Carne et Cathro, 1982), avec des encaissants clastiques ou carbonatés et des roches généralement basiques : c’est le type Beshi, Mer Rouge ou Guyamas, associé à des rifts; [...]

CONT

[...] les gîtes minéraux résultant de l’établissement d’équilibres, on peut aboutir à un même équilibre par des voies différentes, des gisements de même paragenèse résultant de processus différents. Parmi les exemples de convergence, citons : les gisements sédimentaires chimiques exhalatifs et les gisements hydrothermaux; [...] etc.

CONT

Gisement exhalatif de zinc-plomb-argent dans des roches sédimentaires (gisement sedex).

Terme(s)-clé(s)
  • gisement exhalatif encaissé dans des roches sédimentaires
  • gîte exhalatif dans des roches sédimentaires

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Copper Mining

Français

Domaine(s)
  • Mines de cuivre

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A stratified mineral deposit consisting of chemically or organically formed sediments or substance ...

CONT

Eventually the detritus is dropped by the transporting agent, be it water, wind, or ice, and it accumulates as a sedimentary deposit.

CONT

When particles are laid down as a sedimentary deposit, there will be spaces between the particles that will be filled with water.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Gîte minéral dont la matière utile a été profondément transformée par les eaux d’infiltration, les agents d’érosion, de transport et de sédimentation, les micro-organismes.

CONT

[...] la densité [...] et la [...] chute des particules des dépôts sédimentaires [...] contribuent à la formation des sédiments.

OBS

L’origine peut en être purement biologique (houille, pétrole) ou physico-chimique (sels de potasse).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
OBS

See "chemically precipitated sediment."

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
CONT

Gisements sédimentaires chimiques. Exemple : gypse.

Terme(s)-clé(s)
  • gîte sédimentaire chimique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :