TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GIVRAGE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carburetor icing
1, fiche 1, Anglais, carburetor%20icing
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carburetor icing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - carburetor%20icing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- givrage de carburateur
1, fiche 1, Français, givrage%20de%20carburateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- givrage du carburateur 2, fiche 1, Français, givrage%20du%20carburateur
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
givrage de carburateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - givrage%20de%20carburateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- atmospheric icing
1, fiche 2, Anglais, atmospheric%20icing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Atmospheric icing occurs in the atmosphere when water droplets suspended in air freeze on objects they come in contact with. 2, fiche 2, Anglais, - atmospheric%20icing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- givrage atmosphérique
1, fiche 2, Français, givrage%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans la première partie du projet, nous avons observé les transitions pluie-neige et pour la seconde partie, nous nous intéressons au givrage atmosphérique – causant de la pluie, de la bruine ou du brouillard verglaçant – dans la région de Terrace [...] 2, fiche 2, Français, - givrage%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Names and Titles
- Physics
- Freezing and Refrigerating
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Lattice Boltzmann Method
1, fiche 3, Anglais, Lattice%20Boltzmann%20Method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LBM 2, fiche 3, Anglais, LBM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The complex physics of impact and freezing process of water droplets when impinging on icephobic surfaces will be modelled and implemented using the Lattice Boltzmann Method. Accurate assessment of the effectiveness of the emerging ice protection technology, based on icephobic coatings, will thus be achieved through computational physics-based modelling and simulation. 3, fiche 3, Anglais, - Lattice%20Boltzmann%20Method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations
- Physique
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Méthode de Boltzmann sur réseau
1, fiche 3, Français, M%C3%A9thode%20de%20Boltzmann%20sur%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MBR 2, fiche 3, Français, MBR
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes physiques complexes qui régissent l'impact et le gel des gouttes d’eau tombant sur des surfaces glaciophobes seront modélisés et étudiés à l'aide de la Méthode de Boltzmann sur réseau. Les modélisations effectuées permettront d’évaluer précisément l'efficacité de nouvelles techniques de protection contre le givrage basées sur des revêtements glaciophobes. 3, fiche 3, Français, - M%C3%A9thode%20de%20Boltzmann%20sur%20r%C3%A9seau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- River and Sea Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ship icing
1, fiche 4, Anglais, ship%20icing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- vessel icing 2, fiche 4, Anglais, vessel%20icing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The icing resulting from freezing spray on a ship's hull, decks and superstructure. 3, fiche 4, Anglais, - ship%20icing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A weather warning is issued whenever moderate or heavy ship icing is expected. 4, fiche 4, Anglais, - ship%20icing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- icing of ship
- vessels icing
- icing of vessel
- icing of vessels
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- givrage d’un navire
1, fiche 4, Français, givrage%20d%26rsquo%3Bun%20navire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Givrage résultant du gel des embruns verglaçants sur la coque, le pont et les superstructures d’un navire. 1, fiche 4, Français, - givrage%20d%26rsquo%3Bun%20navire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le golfe et sur le fleuve, il y a risque de givrage des navires dès que la température de l'air est inférieure à moins-2 °C. Le givrage est produit par les embruns que soulève leur étrave et par ceux que projette le vent sur leur superstructure, dès qu'il atteint une quarantaine de nœuds. En quelques heures, le poids du givre ainsi accumulé est de plusieurs tonnes. D'où le danger de chavirer, sinon de couler. Des avertissements maritimes sont systématiquement émis aussitôt qu'il y a risque de givrage important. 2, fiche 4, Français, - givrage%20d%26rsquo%3Bun%20navire
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- givrage des navires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- engelamiento de un barco
1, fiche 4, Espagnol, engelamiento%20de%20un%20barco
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capa de hielo que se produce al caer la salpicadura engelante sobre el casco, la cubierta y la superestructura de un barco. 1, fiche 4, Espagnol, - engelamiento%20de%20un%20barco
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grime
1, fiche 5, Anglais, grime
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dirt of any kind which may be on the surface of an object or buried under a surface coating. 2, fiche 5, Anglais, - grime
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Grime is often a combination of air-borne soot, nicotine, cooking oils, smudges, and finger and palm marks. 3, fiche 5, Anglais, - grime
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
grime: This term is especially used here for works of art. 4, fiche 5, Anglais, - grime
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- salissure
1, fiche 5, Français, salissure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- encrassement 2, fiche 5, Français, encrassement
correct, nom masculin, normalisé
- saletés superficielles 3, fiche 5, Français, salet%C3%A9s%20superficielles
nom féminin, pluriel
- souillures 3, fiche 5, Français, souillures
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Toute substance qui est de nature à souiller les œuvres d’art, de la goutte d’eau jusqu’aux produits graisseux et caustiques. 1, fiche 5, Français, - salissure
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Altération caractérisée par la présence, à la surface d’un feuil, de souillures en provenance soit du milieu extérieur, soit du subjectile. [Définition normalisée par l’AFNOR.] 4, fiche 5, Français, - salissure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1. Les souillures en provenance du milieu extérieur peuvent être des poussières d’origine minérale, végétale ou animale, certains de ces agents encrassants peuvent d’ailleurs entraîner des dégradations du feuil : tel est notamment le cas des moisissures qui, dans des conditions ambiantes favorables d’humidité, d’éclairement et de température, prolifèrent au préjudice de l'intégrité du feuil en prélevant sur le liant ou sur la pigmentation les éléments nutritifs nécessaires. 2. Les souillures en provenance du subjectile sont constituées par des efflorescences cristallines de certains sels contenus dans les éléments de maçonnerie : pierres, briques, mortiers, bétons, enduits de plâtres, etc. 3. L'encrassement ne doit être confondu ni avec le tachage, ni avec le givrage(dans le cas des efflorescences cristallines notamment), ni avec le farinage. 4, fiche 5, Français, - salissure
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit souvent d’un mélange de suies, de nicotine ou d’huiles de cuisine en suspension dans l’air, de taches, de marques de doigts ou de traces laissées par la paume des mains. 3, fiche 5, Français, - salissure
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
encrassement : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 5, Français, - salissure
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR. 5, fiche 5, Français, - salissure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- heated Pitot tube
1, fiche 6, Anglais, heated%20Pitot%20tube
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The aircraft was not certified for flight into known icing conditions and did not have any anti-ice equipment other than a heated Pitot tube. 1, fiche 6, Anglais, - heated%20Pitot%20tube
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tube de Pitot chauffé
1, fiche 6, Français, tube%20de%20Pitot%20chauff%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'aéronef n’ était pas certifié pour voler dans les conditions prévues de givrage et n’ était pas doté de dispositifs antigivrage, à l'exception d’un tube de Pitot chauffé. 1, fiche 6, Français, - tube%20de%20Pitot%20chauff%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Plane Talk on Ice
1, fiche 7, Anglais, Plane%20Talk%20on%20Ice
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A group of concerned professionals — airline pilots, light airplane pilots, helicopter pilots, flight attendants and ground crew — has gathered in a hanger to talk about ice contamination and ways of dealing with it. 2, fiche 7, Anglais, - Plane%20Talk%20on%20Ice
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Plane Talk on Ice: title of a video produced by Transport Canada. 3, fiche 7, Anglais, - Plane%20Talk%20on%20Ice
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Discussions qui brisent la glace
1, fiche 7, Français, Discussions%20qui%20brisent%20la%20glace
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un groupe de professionnels intéressés — pilotes de ligne, pilotes d’avion, pilotes d’hélicoptère, agents de bord et personnel au sol — sont réunis dans un hangar pour parler du givrage et des moyens d’y faire face. 2, fiche 7, Français, - Discussions%20qui%20brisent%20la%20glace
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Discussions qui brisent la glace : titre d’une vidéo produite par Transports Canada. 3, fiche 7, Français, - Discussions%20qui%20brisent%20la%20glace
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- de-icing
1, fiche 8, Anglais, de%2Dicing
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The process which removes ice, snow, slush or frost from aeroplane surfaces. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 8, Anglais, - de%2Dicing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This may be accomplished by mechanical methods, pneumatic methods or through the use of heated fluids. Mechanical methods may be preferred under extremely cold conditions or when it has been determined that the frozen contaminant is not adhering to the aeroplane surfaces. When using heated fluids and optimum heat transfer is desired, fluids should be applied at a distance from aeroplane surfaces in accordance with the approved operator procedure and fluid manufacturer specifications. 2, fiche 8, Anglais, - de%2Dicing
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
de-icing: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 8, Anglais, - de%2Dicing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dégivrage
1, fiche 8, Français, d%C3%A9givrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à enlever la glace, la neige, la neige fondante ou le givre des surfaces d’un avion par voie mécanique ou pneumatique ou encore par l’utilisation de liquides chauffés. [Définition uniformisée par l’OACI.] 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux formes de givrage :[...] le givrage persistant pour lequel il sera utile, dans la plupart des cas, de mettre en œuvre des moyens de dégivrage [...]. Les moyens sont préventifs [...] ou curatifs [...]. On distingue des moyens physico-chimiques, mécaniques ou thermiques. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les moyens mécaniques peuvent être utilisés par très grands froids ou lorsqu’on a déterminé que le contaminant gelé n’adhère pas aux surfaces de l’avion. Pour un transfert thermique optimal, les liquides chauffés doivent être appliqués à une distance conforme aux méthodes approuvées de l’exploitant et aux exigences du fabricant de liquides. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dégivrage : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 8, Français, - d%C3%A9givrage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- deshielo
1, fiche 8, Espagnol, deshielo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se limpian las superficies del avión de hielo, nieve, aguanieve o barrillo y escarcha. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 8, Espagnol, - deshielo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Puede hacerse por medios mecánicos, neumáticos o usando liquidos precalentados. Los medios mecánicos son los idóneos en condiciones extremadamente frías o cuando ya se ha comprobado que el contaminante no está pegado a las superficies del avión. En el caso de que usen líquidos calientes y se desee una óptima transferencia de calor, deben ser aplicados a la distancia apropiada de las superficies afectadas, siempre de acuerdo con los procedimientos en vigor del operador y cumpliendo con las especificaciones de la casa constructora. 1, fiche 8, Espagnol, - deshielo
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
deshielo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - deshielo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ice protection equipment
1, fiche 9, Anglais, ice%20protection%20equipment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[An] aircraft and equipment certified for flight in a known icing conditions. 2, fiche 9, Anglais, - ice%20protection%20equipment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- équipement de protection contre le givrage
1, fiche 9, Français, %C3%A9quipement%20de%20protection%20contre%20le%20givrage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Airframe
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- airfoil ice protection
1, fiche 10, Anglais, airfoil%20ice%20protection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Cellule d'aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- protection givrage voilure
1, fiche 10, Français, protection%20givrage%20voilure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
protection givrage voilure : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 10, Français, - protection%20givrage%20voilure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-11-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- significant weather
1, fiche 11, Anglais, significant%20weather
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sigweather 4, fiche 11, Anglais, sigweather
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The occurrence or expected occurrence of specified en-route weather phenomena which may affect the safety of aircraft in flight. 5, fiche 11, Anglais, - significant%20weather
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In aeronautical meteorology this term ["significant weather"] includes the following phenomena: ... moderate or severe aircraft icing, marked mountain waves, widespread sandstorms or duststorms, and freezing rain. 6, fiche 11, Anglais, - significant%20weather
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- temps significatif
1, fiche 11, Français, temps%20significatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- TEMSI 2, fiche 11, Français, TEMSI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- conditions météorologiques significatives 3, fiche 11, Français, conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatives
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
- Sig Wx 3, fiche 11, Français, Sig%20Wx
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
- Sig Wx 3, fiche 11, Français, Sig%20Wx
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Apparition effective ou prévue de phénomènes météorologiques en route spécifiés qui peuvent affecter la sécurité des aéronefs en vol. 4, fiche 11, Français, - temps%20significatif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En météorologie aéronautique, ce terme [«conditions météorologiques significatives»] comprend les phénomènes suivants : orages, tempête tropicale tourbillonnaire, ligne de grains forts, grêle, turbulence modérée ou forte, givrage d’aéronef modéré ou fort, ondes orographiques marquées, tempête de sable ou de poussière de grande étendue et pluie verglaçante. 5, fiche 11, Français, - temps%20significatif
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
temps significatif; conditions météorologiques significatives; TEMSI; Sig Wx : termes et abréviations uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 11, Français, - temps%20significatif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tiempo significativo
1, fiche 11, Espagnol, tiempo%20significativo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aparición efectiva o prevista de fenómenos meteorológicos en ruta especificados que pueden afectar a la seguridad de las aeronaves en vuelo. 2, fiche 11, Espagnol, - tiempo%20significativo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Meteorología aeronáutica. 2, fiche 11, Espagnol, - tiempo%20significativo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ground icing operations program
1, fiche 12, Anglais, ground%20icing%20operations%20program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A ground icing operations program consists of a set of procedures, guidelines, and processes, documented in manuals, which ensure that an Air Operator's aircraft does not depart with frost, ice, snow or slush adhering to critical surfaces. 1, fiche 12, Anglais, - ground%20icing%20operations%20program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Français
- programme d’exploitation dans des conditions de givrage au sol
1, fiche 12, Français, programme%20d%26rsquo%3Bexploitation%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un programme d’exploitation dans des conditions de givrage au sol comprend un ensemble de procédures, de lignes directrices et de processus documentés dans des manuels, qui garantissent que l'exploitant aérien ne prend pas le départ lorsque du givre, de la glace, de la neige ou de la neige mouillée adhère aux surfaces critiques de l'aéronef. 1, fiche 12, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bexploitation%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage%20au%20sol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ground ice detection system
1, fiche 13, Anglais, ground%20ice%20detection%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- GIDS 1, fiche 13, Anglais, GIDS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A ground ice detection system is designed to detect frozen contaminants on an aircraft. These systems can be either ground based or aircraft based systems. GIDS may be either a spot sensor or an area sensor system. 1, fiche 13, Anglais, - ground%20ice%20detection%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de détection de givrage au sol
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- GIDS 1, fiche 13, Français, GIDS
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un système de détection de givrage au sol est conçu pour détecter les contaminants gelés sur un aéronef. Ces systèmes peuvent être terrestres ou aéroportés. Le GIDS peut détecter le givre en un point précis ou dans une zone. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage%20au%20sol
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-08-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Navigation Aids
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- significant meteorological information
1, fiche 14, Anglais, significant%20meteorological%20information
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SIGMET 1, fiche 14, Anglais, SIGMET
correct, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- significant meteorological message 2, fiche 14, Anglais, significant%20meteorological%20message
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Meteorological information issued concerning weather significant to the safety of aircraft. 1, fiche 14, Anglais, - significant%20meteorological%20information
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
SIGMET advisories include the following: (a) active thunderstorm areas or lines of thunderstorms; (b) hurricanes, tropical storms; (c) moderate hail; (d) severe turbulence; (e) severe icing; (f) marked mountain waves; (g) widespread sandstorms and dust storms; (h) volcanic ash; (i) severe squall lines; (j) low-level wind shear; and (k) tornadoes or waterspouts. 1, fiche 14, Anglais, - significant%20meteorological%20information
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
significant meteorological information; SIGMET: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 14, Anglais, - significant%20meteorological%20information
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- renseignements météorologiques significatifs
1, fiche 14, Français, renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatifs
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SIGMET 1, fiche 14, Français, SIGMET
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- message de renseignements météorologiques 2, fiche 14, Français, message%20de%20renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, nom masculin, uniformisé
- SIGMET 2, fiche 14, Français, SIGMET
correct, nom masculin, uniformisé
- SIGMET 2, fiche 14, Français, SIGMET
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Renseignements météorologiques émis pour signaler des conditions météorologiques pouvant affecter la sécurité des aéronefs [...] 1, fiche 14, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatifs
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Les renseignements météorologiques significatifs comprennent] : a) des zones d’orages ou des lignes d’orages actives; b) des ouragans, des tempêtes tropicales; c) de la grêle modérée; d) une turbulence forte; e) un givrage fort; f) des ondes orographiques; g) des tempêtes de sable ou de poussière de grande étendue; h) des cendres volcaniques; i) des lignes de grains forts; j) un cisaillement du vent(WS) à basse altitude; k) des tornades ou des trombes marines. 1, fiche 14, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatifs
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
message de renseignements météorologiques; SIGMET : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 14, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatifs
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
renseignements météorologiques significatifs; SIGMET : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 14, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatifs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- información meteorológica significativa
1, fiche 14, Espagnol, informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20significativa
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- SIGMET 2, fiche 14, Espagnol, SIGMET
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Información relativa a fenómenos meteorológicos en ruta que puedan afectar la seguridad de las operaciones de las aeronaves. 3, fiche 14, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20significativa
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Aeroindustry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- collection efficiency
1, fiche 15, Anglais, collection%20efficiency
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- catch rate 2, fiche 15, Anglais, catch%20rate
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Constructions aéronautiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- efficacité de l’accumulation
1, fiche 15, Français, efficacit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baccumulation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- taux de prise 2, fiche 15, Français, taux%20de%20prise
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Relatif au givrage des surfaces critiques de l'aéronef en vol. 2, fiche 15, Français, - efficacit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baccumulation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Ground Icing Operations Working Group 1, fiche 16, Anglais, Ground%20Icing%20Operations%20Working%20Group
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les opérations dans des conditions de givrage au sol
1, fiche 16, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage%20au%20sol
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe avait pour mandat de remédier aux problèmes soulevés suite à une importante tempête de neige survenue en décembre 1992 à l'Aéroport international Lester B. Pearson. Les recommandations formulées par le groupe ont mené à l'établissement d’une norme sur les opérations dans des conditions de givrage au sol(juillet 1993). 1, fiche 16, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage%20au%20sol
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Operations Under Icing Conditions 1, fiche 17, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Operations%20Under%20Icing%20Conditions
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SCOUIC 2, fiche 17, Anglais, SCOUIC
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- TCA Standing Committee on Operations Under Icing Conditions 1, fiche 17, Anglais, TCA%20Standing%20Committee%20on%20Operations%20Under%20Icing%20Conditions
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
TCA: Transport Canada Aviation. 3, fiche 17, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Operations%20Under%20Icing%20Conditions
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité permanent sur les opérations dans des conditions de givrage
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Comité permanent de TCA sur les opérations dans des conditions de givrage 1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20TCA%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
TCA : Transports Canada Aviation. 2, fiche 17, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- superstructure icing
1, fiche 18, Anglais, superstructure%20icing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Superstructure icing is a complicated process which depends upon meteorological conditions, condition of loading, and behaviour of the vessel in stormy weather, as well as on the size and location of the superstructure and rigging. 1, fiche 18, Anglais, - superstructure%20icing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 18, La vedette principale, Français
- givrage de la superstructure
1, fiche 18, Français, givrage%20de%20la%20superstructure
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le givrage de la superstructure est un processus complexe tributaire des conditions météorologiques, du chargement et du comportement du navire par tempête, de même que de la taille et de l'emplacement de la superstructure et du gréement. 1, fiche 18, Français, - givrage%20de%20la%20superstructure
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-09-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ice light
1, fiche 19, Anglais, ice%20light
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- wing-illuminating light 2, fiche 19, Anglais, wing%2Dilluminating%20light
correct
- wing scan light 2, fiche 19, Anglais, wing%20scan%20light
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A light mounted on the fuselage, which lights up the wing leading edges to indicate to the pilot the build up of ice on the wing at night. 2, fiche 19, Anglais, - ice%20light
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lights. Those units and components which provide for external and internal illumination such as landing lights, taxi lights, position lights, rotating lights, ice lights, master warning lights, passenger reading and cabin dome lights, etc. 3, fiche 19, Anglais, - ice%20light
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- projecteur de détection de givrage
1, fiche 19, Français, projecteur%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Éclairage. Équipements et composants assurant l'éclairage extérieur et intérieur, tels que phares d’atterrissage, phares de roulement, feux de position, feux tournants, projecteurs de détection de givrage, voyants d’alarme principaux, liseuses et plafonniers de cabine passagers, etc. 1, fiche 19, Français, - projecteur%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- indicador de formación de hielo
1, fiche 19, Espagnol, indicador%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20hielo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-08-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ground icing conditions
1, fiche 20, Anglais, ground%20icing%20conditions
pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
With due regard to aircraft skin temperature and weather conditions, ground icing conditions exist when frost, ice, or snow is adhering or may adhere to the critical surfaces of an aircraft. 1, fiche 20, Anglais, - ground%20icing%20conditions
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- conditions de givrage au sol
1, fiche 20, Français, conditions%20de%20givrage%20au%20sol
nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de la température du revêtement de l'aéronef et des conditions météorologiques, des conditions de givrage au sol existent lorsque du givre, de la glace ou de la neige adhèrent ou pourraient adhérer aux surfaces critiques d’un aéronef. 1, fiche 20, Français, - conditions%20de%20givrage%20au%20sol
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- frosting
1, fiche 21, Anglais, frosting
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A light-scattering surface resembling fine crystals. 2, fiche 21, Anglais, - frosting
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
frosting: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 21, Anglais, - frosting
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 21, Français, givrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Défaut caractérisé par une surface dispersant la lumière, ressemblant à des cristaux. 2, fiche 21, Français, - givrage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
givrage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 21, Français, - givrage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- escarcha
1, fiche 21, Espagnol, escarcha
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Defecto que se caracteriza por una superficie que dispersa la luz, parecida a cristales finos. 1, fiche 21, Espagnol, - escarcha
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-11-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Cartography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- icing chart 1, fiche 22, Anglais, icing%20chart
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cartographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- carte de givrage
1, fiche 22, Français, carte%20de%20givrage
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Atmospheric Physics
- Air Traffic Control
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- urgent PIREP
1, fiche 23, Anglais, urgent%20PIREP
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A pilot report containing weather information significant to the safety of flight. 1, fiche 23, Anglais, - urgent%20PIREP
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
An urgent PIREP includes information on the following: (a) volcanic ash; (b) tornadoes, funnel clouds, waterspouts; (c) severe turbulence; (d) severe icing; (e) hail; (f) low-level wind shear; and (g) any other reported weather phenomena considered to be hazardous or potentially hazardous to flight operations. 1, fiche 23, Anglais, - urgent%20PIREP
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
PIREP: pilot weather report. 2, fiche 23, Anglais, - urgent%20PIREP
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
urgent PIREP: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 23, Anglais, - urgent%20PIREP
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
- Circulation et trafic aériens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- PIREP urgent
1, fiche 23, Français, PIREP%20urgent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu de pilote contenant des renseignements météorologiques significatifs pour la sécurité des vols. 1, fiche 23, Français, - PIREP%20urgent
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le PIREP urgent contient des renseignements sur les phénomènes suivants : a) cendres volcaniques; b) tornades, nuages en entonnoir, trombes marines; c) turbulence forte; d) givrage fort; e) grêle; f) cisaillement du vent(WS) à basse altitude; g) tout autre phénomène météorologique jugé dangereux ou potentiellement dangereux pour l'exploitation aérienne. 1, fiche 23, Français, - PIREP%20urgent
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
PIREP : compte rendu météorologique de pilote. 2, fiche 23, Français, - PIREP%20urgent
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
PIREP urgent : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 23, Français, - PIREP%20urgent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Safety
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- trace icing
1, fiche 24, Anglais, trace%20icing
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An atmospheric condition in which ice becomes perceptible, the rate of accumulation being slightly greater than the rate of sublimation. 1, fiche 24, Anglais, - trace%20icing
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
It is not hazardous, even when de-icing or anti-icing equipment is not utilized, unless encountered for periods of more than 1 hour. 1, fiche 24, Anglais, - trace%20icing
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
trace icing: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 24, Anglais, - trace%20icing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- trace de givrage
1, fiche 24, Français, trace%20de%20givrage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Condition atmosphérique dans laquelle le givre devient perceptible, le taux d’accumulation étant légèrement supérieur au taux de sublimation. 1, fiche 24, Français, - trace%20de%20givrage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce type de givrage n’ est pas dangereux, même si le dispositif de dégivrage ou d’antigivrage n’ est pas utilisé, à moins que l'aéronef ne soit exposé à ce genre de conditions pendant plus d’une heure. 1, fiche 24, Français, - trace%20de%20givrage
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
trace de givrage : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 24, Français, - trace%20de%20givrage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Traffic Control
- Air Safety
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- moderate icing
1, fiche 25, Anglais, moderate%20icing
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An atmospheric condition in which the rate of ice accumulation is such that even short encounters become potentially hazardous and the use of de-icing or anti-icing equipment or diversion is necessary. 1, fiche 25, Anglais, - moderate%20icing
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
moderate icing: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 25, Anglais, - moderate%20icing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Circulation et trafic aériens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- givrage modéré
1, fiche 25, Français, givrage%20mod%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Condition atmosphérique dans laquelle le taux d’accumulation de glace est tel que même une exposition de brève durée peut devenir dangereuse; il est nécessaire d’avoir recours au matériel de dégivrage ou d’anti-givrage, ou de contourner la zone affectée. 1, fiche 25, Français, - givrage%20mod%C3%A9r%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
givrage modéré : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 25, Français, - givrage%20mod%C3%A9r%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Safety
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- severe icing
1, fiche 26, Anglais, severe%20icing
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An atmospheric condition in which the rate of ice accumulation is such that de-icing or anti-icing equipment cannot reduce or control the hazard. 1, fiche 26, Anglais, - severe%20icing
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
severe icing: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 26, Anglais, - severe%20icing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- givrage fort
1, fiche 26, Français, givrage%20fort
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Condition atmosphérique dans laquelle le taux d’accumulation de glace est tel que le système de dégivrage ou d’anti-givrage n’ est pas en mesure d’atténuer ou de maîtriser la situation. 1, fiche 26, Français, - givrage%20fort
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
givrage fort : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 26, Français, - givrage%20fort
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- light icing
1, fiche 27, Anglais, light%20icing
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An atmospheric condition in which the rate of ice accumulation may create a problem if flight is prolonged in this environment for over one hour. 1, fiche 27, Anglais, - light%20icing
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
light icing: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee 2, fiche 27, Anglais, - light%20icing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 27, La vedette principale, Français
- givrage léger
1, fiche 27, Français, givrage%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- givrage faible 1, fiche 27, Français, givrage%20faible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Condition atmosphérique dans laquelle le taux d’accumulation de glace peut causer des ennuis si le vol se poursuit dans de telles conditions pendant plus d’une heure. 1, fiche 27, Français, - givrage%20l%C3%A9ger
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
givrage léger; givrage faible : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 27, Français, - givrage%20l%C3%A9ger
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-08-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- special air-report
1, fiche 28, Anglais, special%20air%2Dreport
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ARS 1, fiche 28, Anglais, ARS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Special observations made by aircraft operating on international air routes whenever (a) severe turbulence or severe icing is encountered; (b) moderate turbulence, hail or cumulonimbus clouds are encountered during transonic or supersonic flight; or (c) other meteorological conditions, for example, the other en route weather phenomena specified for SIGMET [significant meteorological information] messages, are encountered that, in the opinion of the pilot-in-command, may affect the safety or markedly affect the efficiency of other aircraft operations. 2, fiche 28, Anglais, - special%20air%2Dreport
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
special air-report; ARS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 28, Anglais, - special%20air%2Dreport
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- special air report
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- compte rendu en vol spécial
1, fiche 28, Français, compte%20rendu%20en%20vol%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ARS 1, fiche 28, Français, ARS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Observations spéciales faites par un aéronef évoluant sur des routes aériennes internationales lorsque sont rencontrées : a) des conditions de turbulence forte ou de givrage important; b) des conditions de turbulence modérée, de la grêle ou des cumulonimbus durant un vol transsonique ou supersonique; ou c) d’autres conditions météorologiques, par exemple, les autres phénomènes météorologiques spécifiés pour les messages SIGMET [renseignements météorologiques significatifs] ;qui, d’après le commandant de bord, peuvent nuire à la sécurité ou nuire de façon marquée à l'efficacité des opérations d’autres aéronefs. 2, fiche 28, Français, - compte%20rendu%20en%20vol%20sp%C3%A9cial
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
compte rendu en vol spécial; ARS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 28, Français, - compte%20rendu%20en%20vol%20sp%C3%A9cial
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- aeronotificación especial
1, fiche 28, Espagnol, aeronotificaci%C3%B3n%20especial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- ARS 1, fiche 28, Espagnol, ARS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
aeronotificación especial; ARS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 28, Espagnol, - aeronotificaci%C3%B3n%20especial
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- frosting
1, fiche 29, Anglais, frosting
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 29, Français, givrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Finition recherchée donnant au feuil sec un aspect particulier rappelant celui du givre. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 29, Français, - givrage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
givrage : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 29, Français, - givrage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- icing conditions
1, fiche 30, Anglais, icing%20conditions
correct, pluriel, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Weather conditions conducive to the formation of ice on an aircraft in flight. 1, fiche 30, Anglais, - icing%20conditions
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
These conditions are usually characterized by visible moisture in the air and temperatures around the freezing level. Pilots encountering icing conditions are urged to issue a pilot weather report (PIREP) immediately. 1, fiche 30, Anglais, - icing%20conditions
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
icing conditions: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 30, Anglais, - icing%20conditions
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- conditions de givrage
1, fiche 30, Français, conditions%20de%20givrage
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Conditions météorologiques pouvant provoquer la formation de givre sur un aéronef en vol. 1, fiche 30, Français, - conditions%20de%20givrage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ces conditions se caractérisent généralement par la présence d’humidité visible dans l'air et des températures aux alentours du point de congélation. Les pilotes rencontrant des conditions de givrage doivent immédiatement transmettre un compte rendu météorologique de pilote(PIREP). 1, fiche 30, Français, - conditions%20de%20givrage
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
conditions de givrage : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 30, Français, - conditions%20de%20givrage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Aeroindustry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- aircraft surface temperature
1, fiche 31, Anglais, aircraft%20surface%20temperature
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Aircraft surface temperature indicates the susceptibility of the aircraft to icing. Aircraft surface temperature is affected by solar radiation. An aircraft will have a warmer surface temperature on a sunny day than on an overcast day with identical ambient temperature. 1, fiche 31, Anglais, - aircraft%20surface%20temperature
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Constructions aéronautiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- température du revêtement de l’aéronef
1, fiche 31, Français, temp%C3%A9rature%20du%20rev%C3%AAtement%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La [température du revêtement de l'aéronef] indique le degré de susceptibilité de l'aéronef au givrage. La température du revêtement de l'aéronef est affectée par le rayonnement solaire. La température superficielle sera plus chaude par temps ensoleillé que par temps couvert même si la température ambiante est identique. 1, fiche 31, Français, - temp%C3%A9rature%20du%20rev%C3%AAtement%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ice meter
1, fiche 32, Anglais, ice%20meter
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- passive ice meter 2, fiche 32, Anglais, passive%20ice%20meter
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Instrument for measurement of the amount of the solid precipitation deposit. 3, fiche 32, Anglais, - ice%20meter
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ice meter ... Objective methods of the icing measurements are based on the icing weight determination related to the unit of area (in meteorology) or to the unit of length (in power supply). The hard rime was determined with the aid of the so-called icing meter bars. They were represented by two wooden bars of 32 mm diameter and 1 m length, i.e. the surface area equals 0,1 m² per 1 bar. Bars were placed horizontally and perpendicularly to each other. First of them was oriented in north - south direction, the second east - west. The amount of water was measured and result recalculated to kg.m-². These ice meter bars made possible quite reliable evaluation of the icing without having the continual measurement. Nevertheless they are not used contemporary in the meteorological service. 3, fiche 32, Anglais, - ice%20meter
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ice-accretion indicators are as capable of measuring freezing drizzle as freezing rain. They are not designed to measure wet snow nor in-cloud icing. Measurements of other types of atmospheric icing are not included in our statistics. 4, fiche 32, Anglais, - ice%20meter
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- ice metre
- passive-ice meter
- ice-accretion indicator
- ice accretion indicator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- glacimètre
1, fiche 32, Français, glacim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- collecteur de verglas 2, fiche 32, Français, collecteur%20de%20verglas
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet de mesurer l’épaisseur de la glace (dépôts de verglas), à l’aide de cylindres de diamètres différents. 3, fiche 32, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les météorologistes de l’Hydro-Québec ont conçu un collecteur de verglas qui consiste en une sorte de table métallique surmontée de divers tubes. Ce collecteur permet de mesurer les dépôts de verglas sur une surface horizontale, sur des surfaces verticales orientées face à chacun des points cardinaux et sur la surface de cylindres de deux grosseurs différentes. 2, fiche 32, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[...] il devient important d’analyser les événements de givrage atmosphérique antérieurs et, si possible, leur progression d’un endroit à un autre. [...] Pour ce faire, deux bases de données de givrage sont à notre disposition. La première couvre des périodes d’observation jusqu'à 21 ans sur 180 stations déployées dans toute la province et repose sur des mesures de verglas et de givre obtenues par des glacimètres(passive ice meters). La seconde couvre une période d’observation jusqu'à 8 ans sur 23 stations et est basée sur un givromètre amélioré(ice rate meter). 4, fiche 32, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Le glacimètre est un collecteur de pluie verglaçante visant à compléter les mesures prises aux stations météorologiques et climatologiques. Les mesures sont prises manuellement deux fois par jour seulement. [...] Cet instrument est d’abord un instrument de climatologie. Il nous a permis de préciser la climatologie du verglas produit par la pluie verglaçante. Il ne permet ni une étude fine ni une analyse en temps réel des épisodes de tous les types de givrage atmosphérique, y compris le givre et la neige mouillée. 5, fiche 32, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Selon Laurent Foucreault, Conseiller en services météorologiques, Environnement Canada, les termes descriptifs «collecteur de verglas» et «collecteur de pluie verglaçante» désignent tous le même appareil, i.e. le «glacimètre». 3, fiche 32, Français, - glacim%C3%A8tre
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- collecteur de pluie verglaçante
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Icing Principles
1, fiche 33, Anglais, Aircraft%20Icing%20Principles
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
7G: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 33, Anglais, - Aircraft%20Icing%20Principles
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 33, Anglais, - Aircraft%20Icing%20Principles
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Givrage d’aéronefs-Principes
1, fiche 33, Français, Givrage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%2DPrincipes
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
7G : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 33, Français, - Givrage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%2DPrincipes
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 33, Français, - Givrage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%2DPrincipes
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 33, Français, - Givrage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%2DPrincipes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- ice detector system
1, fiche 34, Anglais, ice%20detector%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- ice detection system 1, fiche 34, Anglais, ice%20detection%20system
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
the ice detector system consists of an ice detector and signal lights which signal the presence and severity of icing conditions. 1, fiche 34, Anglais, - ice%20detector%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- circuit de détection de givrage 1, fiche 34, Français, circuit%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
par analogie. Système de détection de givrage. Le code de source complet est INCAR-SE-210, 1971, 2, 30-80-0, 1. 2, fiche 34, Français, - circuit%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- frost buildup
1, fiche 35, Anglais, frost%20buildup
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- buildup of frost 1, fiche 35, Anglais, buildup%20of%20frost
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 35, Anglais, - frost%20buildup
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 35, Français, givrage
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 35, Français, - givrage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Household Refrigerators and Freezers
- Freezing and Refrigerating
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- frost back
1, fiche 36, Anglais, frost%20back
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Condition in which liquid refrigerant flows from evaporator into suction line; usually indicated by sweating or frosting of the suction line. 2, fiche 36, Anglais, - frost%20back
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Réfrigérateurs et congélateurs domestiques
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 36, La vedette principale, Français
- givrage à l'aspiration
1, fiche 36, Français, givrage%20%C3%A0%20l%27aspiration
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- givrage côté aspiration 2, fiche 36, Français, givrage%20c%C3%B4t%C3%A9%20aspiration
proposition, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Givre qui se forme sur la canalisation d’aspiration et le carter du compresseur quand une quantité appréciable de frigorigène est amenée au carter par cette même canalisation. 2, fiche 36, Français, - givrage%20%C3%A0%20l%27aspiration
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- altitude icing wind tunnel
1, fiche 37, Anglais, altitude%20icing%20wind%20tunnel
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- AIWT 1, fiche 37, Anglais, AIWT
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The Altitude Icing Wind Tunnel (AIWT) at the NRC [National Research Council] Institute for Aerospace Research (NRC Aerospace) is used to simulate in-flight atmospheric icing conditions. 1, fiche 37, Anglais, - altitude%20icing%20wind%20tunnel
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Français
- soufflerie de givrage en altitude
1, fiche 37, Français, soufflerie%20de%20givrage%20en%20altitude
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La soufflerie de givrage en altitude de l'Institut de recherche aérospatiale du CNRC [Conseil national de recherches du Canada](CNRC Aérospatiale) sert à simuler des conditions de givrage atmosphérique en vol. 1, fiche 37, Français, - soufflerie%20de%20givrage%20en%20altitude
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- icing wind tunnel
1, fiche 38, Anglais, icing%20wind%20tunnel
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- icing tunnel 2, fiche 38, Anglais, icing%20tunnel
- ice tunnel 3, fiche 38, Anglais, ice%20tunnel
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
ICING WIND TUNNEL. An icing open-circuit wind tunnel is available for research, development and testing purposes. The facility is located in Espoo, Finland. The tunnel is in a climate chamber with controlled air temperature and humidity conditions. The design enables wide variety of testing conditions based on customer demand. 1, fiche 38, Anglais, - icing%20wind%20tunnel
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
... test section models are subjected to icing conditions and the formation and methods of removal of ice are studied. 3, fiche 38, Anglais, - icing%20wind%20tunnel
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 38, La vedette principale, Français
- soufflerie de givrage
1, fiche 38, Français, soufflerie%20de%20givrage
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle soufflerie de givrage aide un constructeur d’aéronefs à effectuer des essais de certification. 2, fiche 38, Français, - soufflerie%20de%20givrage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
avec émission de fines gouttelettes d’eau et d’air refroidis pour l’étude de la formation du givre. 3, fiche 38, Français, - soufflerie%20de%20givrage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- wind turbine blade icing
1, fiche 39, Anglais, wind%20turbine%20blade%20icing
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A sound measurement assessment should occur when monitoring locations have snowcover and preferably during potential conditions for wind turbine blade icing. 1, fiche 39, Anglais, - wind%20turbine%20blade%20icing
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 39, La vedette principale, Français
- givrage des pales d’éoliennes
1, fiche 39, Français, givrage%20des%20pales%20d%26rsquo%3B%C3%A9oliennes
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Givrage. Certaines conditions externes peuvent nécessiter l'adoption de systèmes particuliers, par exemple lorsque l'implantation se fait dans une région au climat froid ou en zone montagneuse. Le phénomène de givrage des pales doit alors être attentivement considéré. Non seulement l'accumulation de givre sur les pales dégrade significativement le rendement aérodynamique de celles-ci(l'accrétion de glace étant favorisée par la rotation), mais elle perturbe aussi le comportement dynamique du rotor(balourd) et peut conduire à des projections aux alentours. La masse de glace ajoutée en conditions givrantes sévères peut amener à la rupture statique d’une pale ou générer des problèmes de fatigue. 2, fiche 39, Français, - givrage%20des%20pales%20d%26rsquo%3B%C3%A9oliennes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-04-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Flights (Air Transport)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- AIRMET
1, fiche 40, Anglais, AIRMET
correct, nom, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In-flight weather advisories issued only to amend the area forecast concerning weather phenomena which are of operational interest to all aircraft and potentially hazardous to aircraft having limited capability because of lack of equipment, instrumentation, or pilot qualifications. 1, fiche 40, Anglais, - AIRMET
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
AIRMET's concern weather of less severity than that covered by SIGMETs [significant meteorological information] or convective SIGMETs. AIRMETs cover moderate icing, moderate turbulence, sustained winds of 30 kt or more at the surface, widespread areas of ceilings less than 1000 ft and/or visibility less than 3 mi., and extensive mountain obscurement. 1, fiche 40, Anglais, - AIRMET
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Vols (Transport aérien)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- AIRMET
1, fiche 40, Français, AIRMET
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Service consultatif météorologique en vol diffusé dans le seul but de modifier les prévisions de zone concernant les phénomènes météorologiques d’un intérêt opérationnel pour tous les aéronefs et pouvant constituer un danger pour les aéronefs dont les capacités sont limitées en raison du manque d’équipement, d’instruments ou de compétences des pilotes. 1, fiche 40, Français, - AIRMET
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les AIRMET traitent des phénomènes météorologiques moins graves que ceux retrouvés dans les renseignements météorologiques significatifs(SIGMET) ou les convective SIGMETs, par exemple, le givrage modéré, la turbulence modérée, les vents constants de 30 kt ou plus à la surface, les régions étendues dont le plafond est de moins de 1000 ft [pieds] ou dont la visibilité est de moins de 3 SM, ou les deux, et enfin, la dissimulation des montagnes par les nuages. 1, fiche 40, Français, - AIRMET
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- carburetor heat
1, fiche 41, Anglais, carburetor%20heat
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- carburetor air heater 2, fiche 41, Anglais, carburetor%20air%20heater
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A system that permits engine heat to be diverted through the carburetor to melt any ice. 1, fiche 41, Anglais, - carburetor%20heat
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A device using the exhaust gas of an engine to increase the temperature of the air entering the carburetor ... to give the best air temperature for proper carburetion and to prevent the formation of ice in the carburetor venturi. 2, fiche 41, Anglais, - carburetor%20heat
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- carburettor heat
- carburator heat
- carb heat
- carburettor air heater
- carburator air heater
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 41, La vedette principale, Français
- réchauffage de carburateur
1, fiche 41, Français, r%C3%A9chauffage%20de%20carburateur
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- réchauffage carburateur 2, fiche 41, Français, r%C3%A9chauffage%20carburateur
correct, nom masculin
- réchauffage du carburateur 3, fiche 41, Français, r%C3%A9chauffage%20du%20carburateur
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Puis on règle le mélange, le réchauffage de carburateur, les volets pour les conditions fixées pour le vol horizontal. 1, fiche 41, Français, - r%C3%A9chauffage%20de%20carburateur
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Rappelons que certains moteurs(Continental Lycoming) sont particulièrement sensibles au givrage, après réduction des gaz, par suite d’un refroidissement trop actif. Il y a donc lieu d’en tenir compte en actionnant le réchauffage du carburateur avant de réduire les gaz. 2, fiche 41, Français, - r%C3%A9chauffage%20de%20carburateur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- icing-rate meter 1, fiche 42, Anglais, icing%2Drate%20meter
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- icing rate meter 2, fiche 42, Anglais, icing%20rate%20meter
- ice rate meter 3, fiche 42, Anglais, ice%20rate%20meter
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to measure the rate of ice accumulation on an unheated object. 1, fiche 42, Anglais, - icing%2Drate%20meter
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The icing rate meter ... is a very sensitive and accurate instrument which takes continuous measurements of every type of atmospheric icing. ... During tests conducted ... we were able to convert icing results into a corresponding value of ice weight on a standard conductor. ... weight measurements obtained from the icing rate meter can, in the case of freezing rain, be converted to into thickness. 2, fiche 42, Anglais, - icing%2Drate%20meter
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- icing-rate meter
- icing rate metre
- icing-rate metre
- ice-rate meter
- ice-rate metre
- ice rate metre
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- givromètre
1, fiche 42, Français, givrom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à mesurer l’épaisseur de givre sur une surface. 2, fiche 42, Français, - givrom%C3%A8tre
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Quant au givromètre, c'est un instrument automatique très sensible qui effectue la mesure en continu de tous les types de givrage atmosphérique. [...] Cet instrument est d’abord un instrument de gestion du réseau de transport. Son efficacité dans la détection et la mesure du givre de nuages en a fait, dans les années 70, un instrument utile pour l'identification des zones exposées au givre. [...] Des essais effectués [...] nous ont permis de traduire les signaux de givrage en poids équivalent de glace sur un conducteur standard. [...] les mesures de poids du givromètre peuvent, dans le cas de la pluie verglaçante, être traduites en épaisseurs. 3, fiche 42, Français, - givrom%C3%A8tre
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
[...] il devient important d’analyser les événements de givrage atmosphérique antérieurs et, si possible, leur progression d’un endroit à un autre. [...] Pour ce faire, deux bases de données de givrage sont à notre disposition. La première couvre des périodes d’observation jusqu'à 21 ans sur 180 stations déployées dans toute la province et repose sur des mesures de verglas et de givre obtenues par des glacimètres(passive ice meters). La seconde couvre une période d’observation jusqu'à 8 ans sur 23 stations et est basée sur un givromètre amélioré(ice rate meter). 4, fiche 42, Français, - givrom%C3%A8tre
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Transport
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ice accretion indicator
1, fiche 43, Anglais, ice%20accretion%20indicator
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Weather observations at Gander are taken from two locations. The primary observation site is located on the roof of the terminal building; a second observation site is located at ground level about 200 feet from the terminal building. When freezing precipitation is present or suspected, weather observers use an ice accretion indicator composed of a small piece of aluminum alloy similar to that found in aircraft structure. It is placed outside at the observation site and inspected for the presence of freezing precipitation at each observation. Mandatory weather observations are taken every 30 minutes, at the hour and half hour. When freezing precipitation is present, the indicator is removed and a new one installed at each mandatory observation. Prior to installation, the indicator is pre-cooled to ambient temperature. Thus, when observed at the next observation following installation, the indicator shows the type and quantity of freezing precipitation which occurred in the previous 30 minutes. 2, fiche 43, Anglais, - ice%20accretion%20indicator
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Freezing fog may not always deposit rime or glaze on the "Ice Accretion Indicator", however if rime or glaze are evident, it positively indicates the presence of super-cooled water droplets and thus freezing rain, freezing drizzle or freezing fog is occurring. Freezing fog creates a significant risk of airframe icing and is therefore very important operational information for forecasters, pilots, flight service specialists, observers, communicators and others. 3, fiche 43, Anglais, - ice%20accretion%20indicator
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- ice-accretion indicator
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Transport aérien
Fiche 43, La vedette principale, Français
- indicateur d’accumulation de glace
1, fiche 43, Français, indicateur%20d%26rsquo%3Baccumulation%20de%20glace
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le brouillard verglaçant peut ne pas toujours déposer de givre blanc ou de verglas sur l'«indicateur d’accumulation de glace». Toutefois, si la présence de givre blanc ou de verglas est évidente, on peut conclure à la présence de gouttelettes d’eau surfondues et, du coup, de la formation de pluie verglaçante, de bruine verglaçante ou de brouillard verglaçant; Le brouillard verglaçant entraîne un important risque de givrage sur la cellule des aéronefs. Il s’agit donc d’une donnée d’exploitation essentielle pour les prévisionnistes, les pilotes, les spécialistes de l'information de vol, les observateurs, les communicateurs et autres. 1, fiche 43, Français, - indicateur%20d%26rsquo%3Baccumulation%20de%20glace
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- icing level
1, fiche 44, Anglais, icing%20level
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Lowest height above mean sea-level at which an aircraft in flight may encounter icing. 1, fiche 44, Anglais, - icing%20level
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 44, La vedette principale, Français
- niveau de givrage
1, fiche 44, Français, niveau%20de%20givrage
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse au-dessus du niveau moyen de la mer à laquelle un avion peut rencontrer du givrage. 1, fiche 44, Français, - niveau%20de%20givrage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- nivel de engelamiento
1, fiche 44, Espagnol, nivel%20de%20engelamiento
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- nivel de formación de hielo sobre aeronaves 1, fiche 44, Espagnol, nivel%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20hielo%20sobre%20aeronaves
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Altura más baja con respecto al nivel medio del mar en la cual un avión en vuelo puede encontrar formación de hielo. 1, fiche 44, Espagnol, - nivel%20de%20engelamiento
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-10-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Ground Icing Operations Update
1, fiche 45, Anglais, Ground%20Icing%20Operations%20Update
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A Transport Canada's publication title, number TP-14052E. 2, fiche 45, Anglais, - Ground%20Icing%20Operations%20Update
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Mise à jour des procédures lors de givrage au sol
1, fiche 45, Français, Mise%20%C3%A0%20jour%20des%20proc%C3%A9dures%20lors%20de%20givrage%20au%20sol
correct, nom féminin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un document de Transports Canada, numéro TP-14052F. 2, fiche 45, Français, - Mise%20%C3%A0%20jour%20des%20proc%C3%A9dures%20lors%20de%20givrage%20au%20sol
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-08-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- New Specifications for Ice Detection Systems - TDC Contribution Recognized
1, fiche 46, Anglais, New%20Specifications%20for%20Ice%20Detection%20Systems%20%2D%20TDC%20Contribution%20Recognized
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
R&D Update, Transportation Development Centre [TDC], October 2001. 1, fiche 46, Anglais, - New%20Specifications%20for%20Ice%20Detection%20Systems%20%2D%20TDC%20Contribution%20Recognized
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Nouvelles spécifications pour les systèmes de détection de givrage-La contribution du CDT est reconnue
1, fiche 46, Français, Nouvelles%20sp%C3%A9cifications%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage%2DLa%20contribution%20du%20CDT%20est%20reconnue
correct, nom féminin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Actualités R&D, volume 11, no. 3, Centre de développement des transports [CDT], octobre 2001. 1, fiche 46, Français, - Nouvelles%20sp%C3%A9cifications%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage%2DLa%20contribution%20du%20CDT%20est%20reconnue
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Systems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- disconnect
1, fiche 47, Anglais, disconnect
correct, verbe
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- disengage 2, fiche 47, Anglais, disengage
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
When manual takeover of the throttle control is desired, a switch is actuated by the pilot which operates to disengage the clutch and thereby disconnects the control output of the computer from the lever so that only manual control is provided. 3, fiche 47, Anglais, - disconnect
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
To disengage the VSS [variable stability system]. 4, fiche 47, Anglais, - disconnect
Record number: 47, Textual support number: 2 PHR
Disconnect the autopilot. 5, fiche 47, Anglais, - disconnect
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 47, La vedette principale, Français
- débrayer
1, fiche 47, Français, d%C3%A9brayer
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Comme l'équipage de conduite n’ a pas jugé qu'il y avait des conditions de givrage fort, il n’ a pas pris les précautions mentionnées dans le manuel de vol de l'avion concernant le vol dans des conditions de givrage fort, comme demander au contrôle de la circulation aérienne(ATC) d’être traité en priorité en vue de sortir de ces conditions de givrage ou débrayer le pilote automatique. 2, fiche 47, Français, - d%C3%A9brayer
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
débrayer : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 47, Français, - d%C3%A9brayer
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-11-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- glazing tank 1, fiche 48, Anglais, glazing%20tank
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Preparation of work instruction for removal of the solid waste retained in the glazing tank drain. 1, fiche 48, Anglais, - glazing%20tank
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
For fish processing. 2, fiche 48, Anglais, - glazing%20tank
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cuve de givrage
1, fiche 48, Français, cuve%20de%20givrage
proposition, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Pour la transformation du poisson. 1, fiche 48, Français, - cuve%20de%20givrage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- aircraft icing
1, fiche 49, Anglais, aircraft%20icing
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- rime icing 2, fiche 49, Anglais, rime%20icing
correct
- icing 3, fiche 49, Anglais, icing
correct, uniformisé
- aircraft ice accretion 4, fiche 49, Anglais, aircraft%20ice%20accretion
correct
- ice formation 5, fiche 49, Anglais, ice%20formation
correct
- ice accretion 6, fiche 49, Anglais, ice%20accretion
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Formation of ice, rime or hoar frost on an aircraft. 7, fiche 49, Anglais, - aircraft%20icing
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[Rime] is one of the results of an ice storm, and when formed on aircraft it is called rime icing. 2, fiche 49, Anglais, - aircraft%20icing
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
aircraft icing; icing: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 49, Anglais, - aircraft%20icing
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Fiche 49, La vedette principale, Français
- givrage d’aéronef
1, fiche 49, Français, givrage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- givrage 2, fiche 49, Français, givrage
correct, nom masculin, uniformisé
- accumulation de glace 3, fiche 49, Français, accumulation%20de%20glace
nom féminin, uniformisé
- formation de givre 4, fiche 49, Français, formation%20de%20givre
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Formation de glace, givre ou gelée blanche sur un aéronef. 5, fiche 49, Français, - givrage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
givrage d’aéronef; givrage : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 6, fiche 49, Français, - givrage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
accumulation de glace : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 49, Français, - givrage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- engelamiento de aeronave
1, fiche 49, Espagnol, engelamiento%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- engelamiento 2, fiche 49, Espagnol, engelamiento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Formación de hielo, rocío blanco o escarcha en una aeronave. 3, fiche 49, Espagnol, - engelamiento%20de%20aeronave
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
engelamiento de aeronave; engelamiento: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 49, Espagnol, - engelamiento%20de%20aeronave
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- riming
1, fiche 50, Anglais, riming
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
High humidity often results in riming. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 50, Anglais, - riming
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The two basic types of icing are rime and glaze. 2, fiche 50, Anglais, - riming
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
icing: Any deposit or coating of ice on an object caused by the impact of liquid hydrometeors, usually supercooled. 3, fiche 50, Anglais, - riming
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
riming: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 50, Anglais, - riming
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 50, Français, givrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- formation du givre 2, fiche 50, Français, formation%20du%20givre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le givrage est la formation du givre sur un objet à basse température. 3, fiche 50, Français, - givrage
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Un taux d’humidité relative élevé favorise le givrage. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 4, fiche 50, Français, - givrage
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
givre (rime) : Dépôt de glace provenant généralement de la congélation de gouttelettes de brouillard ou de nuages en surfusion sur des objets dont la surface est à une température inférieure ou légèrement supérieure à 0 °C. 5, fiche 50, Français, - givrage
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
givrage; formation du givre : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 5, fiche 50, Français, - givrage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- de-icing harness
1, fiche 51, Anglais, de%2Dicing%20harness
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Each time a main rotor blade de-icing harness connector is disconnected and reconnected afterwards on the slip-ring assembly side, then fit the harness connector with a heat-shrinkable sleeve, in accordance with the Eurocopter EC 225 LP ASB No. 05A006. 1, fiche 51, Anglais, - de%2Dicing%20harness
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- deicing harness
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tablier de dégivrage
1, fiche 51, Français, tablier%20de%20d%C3%A9givrage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Goodrich Corporation a annoncé aujourd’hui avoir été sélectionné par AgustaWestland, une société de Finmeccanica, pour fournir le système de protection contre le givrage pour l'hélicoptère bimoteur AW139. Grâce au tablier de dégivrage électrothermique DuraTherm(TM) de Goodrich, ce système protège les pales principales et celles de la queue contre le givrage dans des conditions d’opération extrêmes. 1, fiche 51, Français, - tablier%20de%20d%C3%A9givrage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- facet
1, fiche 52, Anglais, facet
correct, nom, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- facetted crystal 2, fiche 52, Anglais, facetted%20crystal
correct, uniformisé
- faceted crystal 3, fiche 52, Anglais, faceted%20crystal
correct
- facetted grain 2, fiche 52, Anglais, facetted%20grain
correct, uniformisé
- faceted grain 4, fiche 52, Anglais, faceted%20grain
correct
- angular grain 5, fiche 52, Anglais, angular%20grain
- sugar snow 6, fiche 52, Anglais, sugar%20snow
voir observation
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A snow grain with flat faces separated by sharp corners. 7, fiche 52, Anglais, - facet
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Solid faceted crystals are those in which the original crystal form is often no longer discernible and the crystals begin to take on an angular, faceted or striated appearance with straight edges and angular corners beginning to predominate. Faceted grains typically tend to be larger grains and are often significantly larger than the grain from which they formed ... Commonly referred to as "facets" or "sugar snow" these grains tend to be found in softer or weaker snowpack layers. Faceted grains typically form when there is a strong temperature gradient in the snowpack (>1 degree/10 cm). This strong temperature gradient occurs most often in areas where the snowpack is shallow and temperatures are cold. 8, fiche 52, Anglais, - facet
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
There is a weak layer of facets buried deep in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 52, Anglais, - facet
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
When faceted crystals develop deep in the snowpack, they are usually referred to as "depth hoar" crystals. Because these angular, faceted crystals have relatively no internal cohesion or bonding, they behave much like sugar crystals and are frequently referred to as "sugar snow." 9, fiche 52, Anglais, - facet
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
facet; facetted grain; facetted crystal: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 52, Anglais, - facet
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- grain à faces planes
1, fiche 52, Français, grain%20%C3%A0%20faces%20planes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- face plane 2, fiche 52, Français, face%20plane
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- grain de neige à facettes 3, fiche 52, Français, grain%20de%20neige%20%C3%A0%20facettes
voir observation, nom masculin
- grain à facettes 2, fiche 52, Français, grain%20%C3%A0%20facettes
voir observation, nom masculin
- facette 2, fiche 52, Français, facette
voir observation, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Cristal de neige constitué d’une multitude de facettes qui résultent d’une métamorphose de gradient. 3, fiche 52, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] l’effet de courbure permet au début de la métamorphose [de moyen gradient] de provoquer la sublimation des petits grains, induisant une augmentation moyenne des tailles de grains. Le résultat global est donc l’apparition d’un type de grains anguleux comportant des facettes faisant des angles à 120° [...]. Ces grains sont appelés grains à faces planes. 4, fiche 52, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée : - par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins; - par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes; - par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes (passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’y a pas de retour en arrière possible. 5, fiche 52, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
Une couche fragile de grains à faces planes est enfouie profondément dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 52, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
métamorphose de moyen gradient : métamorphose de neige sèche commandée par un gradient moyen(0, 1<G<0, 2 °C/cm), où le givrage concurrence l'effet de rayon de courbure. 4, fiche 52, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Éviter l’emploi du terme «grain à facettes», mais privilégier les termes «grain à faces planes» et «face plane». [Éviter aussi l’emploi de «grain de neige à facettes».] 2, fiche 52, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Le terme «facette» est un calque de l’anglais. 2, fiche 52, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
grain à faces planes; face plane : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 52, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- frontal system
1, fiche 53, Anglais, frontal%20system
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
In general, any system of fronts depicted on a surface synoptic chart, more particularly a complete system pertaining to a specific frontal depression. 2, fiche 53, Anglais, - frontal%20system
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A large frontal system will cross the region tomorrow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 53, Anglais, - frontal%20system
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
frontal system: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 53, Anglais, - frontal%20system
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 53, La vedette principale, Français
- système frontal
1, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20frontal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- système de fronts 2, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20de%20fronts
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
En général, tout système de fronts se présentant sur une carte synoptique, plus particulièrement un système complet appartenant à une dépression frontale déterminée. 3, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20frontal
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Inondations massives ou étendues. Ce type d’inondation est associé en général à un système de fronts, comme un front froid ou une zone de basse pression, qui donne des pluies durables sur une vaste étendue. 4, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20frontal
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
La zone de transition entre deux masses d’air distinctes appelée frontale ou barocline, se divise en fronts. Les fronts, qui ont l'ampleur de véritables systèmes, peuvent avoir une largeur et une longueur de plusieurs milliers de kilomètres. Comme chacune des masses d’air les pousse à sa propre vitesse, ces fronts se déplacent à des régimes différents. Par définition, un système frontal comprend sa propre dépression, porteuse de mauvais temps : nuages bas, précipitations, givrage, turbulence, orages et tornades. 5, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20frontal
Record number: 53, Textual support number: 3 CONT
Un important système frontal sera de passage dans la région demain. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 6, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20frontal
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
système frontal; système de fronts : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 7, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20frontal
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- système de front
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- sistema frontal
1, fiche 53, Espagnol, sistema%20frontal
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
En general, cualquier sistema de frentes trazado en un mapa sinóptico de superficie. Más precisamente, sistema completo asociado con una determinada depresión frontal. 1, fiche 53, Espagnol, - sistema%20frontal
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- convective snow flurry
1, fiche 54, Anglais, convective%20snow%20flurry
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Expect convective snow flurries this afternoon. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 54, Anglais, - convective%20snow%20flurry
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
"Convective snow flurries" are generally short periods of snowfall, but they can often be quite intense. They result from the convection that occurs as the day warms. It can be blue sky, then it can snow 10-20 cm in several hours, and then be blue sky again. The evening will be clear probably as the air cools and the clouds dissipate. [Reference: Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada]. 2, fiche 54, Anglais, - convective%20snow%20flurry
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
convective snow flurry: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 54, Anglais, - convective%20snow%20flurry
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- averse de neige de convection
1, fiche 54, Français, averse%20de%20neige%20de%20convection
nom féminin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- averse de neige convective 2, fiche 54, Français, averse%20de%20neige%20convective
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Quand l'air est assez froid et qu'il est poussé suffisamment loin vers le sud, il se forme des averses de neige de convection au large de la côte atlantique, lesquelles peuvent atteindre l'île de Sable. Dans des conditions où ce type d’averses de neige se forment, il faut s’attendre à passablement de givrage et de turbulence dans les nuages. 3, fiche 54, Français, - averse%20de%20neige%20de%20convection
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
En après-midi, auront lieu des averses de neige de convection. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 54, Français, - averse%20de%20neige%20de%20convection
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
averse de neige de convection; averse de neige convective : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 54, Français, - averse%20de%20neige%20de%20convection
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- ice detector
1, fiche 55, Anglais, ice%20detector
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Task ARAC with a short term project to consider a regulation that requires installation of ice detectors, aerodynamic performance monitors, or another acceptable means to warn flight crews of ice accumulation on critical surfaces requiring crew action ... 2, fiche 55, Anglais, - ice%20detector
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 55, La vedette principale, Français
- détecteur de givrage
1, fiche 55, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20givrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- avertisseur de givrage 2, fiche 55, Français, avertisseur%20de%20givrage
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] le détecteur de givrage de type «primaire» [...] active automatiquement le dégivrage des surfaces critiques de l'avion dès que la couche de glace dépasse 5 millièmes de pouce(0, 127 mm). 3, fiche 55, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20givrage
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
détecteur de givrage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 4, fiche 55, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20givrage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Atmospheric Physics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- turbulence in cloud
1, fiche 56, Anglais, turbulence%20in%20cloud
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- turbulence in-cloud 2, fiche 56, Anglais, turbulence%20in%2Dcloud
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The relationship of positive and negative (smooth) turbulence pilot reports (PIREPs) to cloud top height and base is examined in an attempt to determine the relative frequency of turbulence in-cloud, above cloud, below cloud, and in clear air. Since PIREPs usually do not include information on whether the turbulence was encountered in or out of cloud, two different methods for determining where a PIREP was in relation to clouds are compared and presented. 2, fiche 56, Anglais, - turbulence%20in%20cloud
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Fiche 56, La vedette principale, Français
- turbulence dans les nuages
1, fiche 56, Français, turbulence%20dans%20les%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes dissipatifs [...] interviennent pour une bonne part dans la couche limite planétaire, mais également sous forme de zones sporadiques de turbulence dans les nuages convectifs, les fronts et à l’interface entre la troposphère et la stratosphère, où ils gouvernent notamment les échanges chimiques entre ces deux milieux. 2, fiche 56, Français, - turbulence%20dans%20les%20nuages
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les sources principales de turbulence, qu’elles soient naturelles ou artificielles, peuvent être classées en 5 catégories. Par ordre d’importance nous trouvons : 1. La turbulence d’origine mécanique; dans les couches de frottement. 2. La turbulence due aux ondes de relief. 3. La turbulence d’origine convective, dans et sous les nuages cumuliformes. 4. La turbulence artificielle créée par le sillage des avions. 5. La turbulence en ciel clair (CAT) due à l’énergie du flux moyen à haute altitude. 3, fiche 56, Français, - turbulence%20dans%20les%20nuages
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Les gros cumulus congestus et les cumulonimbus engendrent des averses locales. Il est préférable de les éviter; ces nuages sont très denses et la turbulence peut y être sévère. Le givrage peut y être important et il est très difficile de les traverser en vol de formation. 4, fiche 56, Français, - turbulence%20dans%20les%20nuages
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Glass Industry
- Types of Glass
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- frosted glass 1, fiche 57, Anglais, frosted%20glass
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- ice-patterned glass 2, fiche 57, Anglais, ice%2Dpatterned%20glass
- ice-flowered glass 2, fiche 57, Anglais, ice%2Dflowered%20glass
- mat glass 3, fiche 57, Anglais, mat%20glass
- dulled glass 4, fiche 57, Anglais, dulled%20glass
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A glass that is opaque and not transparent. 4, fiche 57, Anglais, - frosted%20glass
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Sortes de verre
Fiche 57, La vedette principale, Français
- verre givré
1, fiche 57, Français, verre%20givr%C3%A9
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- verre mat 2, fiche 57, Français, verre%20mat
nom masculin
- verre dépoli 3, fiche 57, Français, verre%20d%C3%A9poli
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Verre assujetti à un procédé de givrage à l'acide ou à la colle. 1, fiche 57, Français, - verre%20givr%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
De nos jours l’effet givré est de plus en plus obtenu par coulage sur une surface structurée. (Hr. Beichler, Kastrup og Holmegaards Glasvaerker + BT). Inst. National du verre, Charleroi - "Dictionnaire de la verrerie", pos. 3063 + 3064. 1, fiche 57, Français, - verre%20givr%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Industria del vidrio
- Tipos de vidrio
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- vidrio opaco
1, fiche 57, Espagnol, vidrio%20opaco
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-01-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- carburettor throat
1, fiche 58, Anglais, carburettor%20throat
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A substantial heat rise is available at the inlet to the carburettor by this means. Actual temperature measurements showing the equivalence may be required to ensure that carburettor throat temperature remains high enough to preclude icing. 1, fiche 58, Anglais, - carburettor%20throat
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- carburetter throat
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 58, La vedette principale, Français
- buse de carburateur
1, fiche 58, Français, buse%20de%20carburateur
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le givrage du carburateur est un phénomène associé à l'accumulation de glace dans la buse du carburateur, ce qui peut produire une diminution de l'admission d’air et, par conséquent, une perte de puissance. 1, fiche 58, Français, - buse%20de%20carburateur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Meteorology
- River and Sea Navigation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- black ice
1, fiche 59, Anglais, black%20ice
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A mariner's term for a dreaded form of icing sometimes sufficiently heavy to capsize a small ship. 1, fiche 59, Anglais, - black%20ice
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Météorologie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 59, La vedette principale, Français
- glace noire
1, fiche 59, Français, glace%20noire
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Terme de marine désignant un givrage redouté, parfois suffisamment lourd pour faire chavirer un petit navire. 1, fiche 59, Français, - glace%20noire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- hielo oscuro
1, fiche 59, Espagnol, hielo%20oscuro
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Término náutico aplicado a una forma temida de congelación que por su peso es a veces capaz de hacer volcar embarcaciones pequeñas. 1, fiche 59, Espagnol, - hielo%20oscuro
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- glazing
1, fiche 60, Anglais, glazing
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The application of a layer of ice to the surface of a frozen product by spraying, brushing on water or by dipping, is widely used to protect the product from the effects of dehydration and oxidation during cold storage. 2, fiche 60, Anglais, - glazing
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 60, Français, givrage
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Enrobage d’un produit congelé non emballé par une pellicule de glace. 2, fiche 60, Français, - givrage
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Développement du givrage pour les produits de la pêche. 3, fiche 60, Français, - givrage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- icing intensity
1, fiche 61, Anglais, icing%20intensity
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Rate at which ice accretion occurs, expressed in units of depth per unit time. 2, fiche 61, Anglais, - icing%20intensity
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- intensité de givrage
1, fiche 61, Français, intensit%C3%A9%20de%20givrage
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Taux d’accrétion de la glace exprimé en unités d’épaisseur par unité de temps. 2, fiche 61, Français, - intensit%C3%A9%20de%20givrage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- intensidad de la congelación
1, fiche 61, Espagnol, intensidad%20de%20la%20congelaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- intensidad del engelamiento 1, fiche 61, Espagnol, intensidad%20del%20engelamiento
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tasa de acumulación de hielo expresada en unidades de altura por unidad de tiempo. 1, fiche 61, Espagnol, - intensidad%20de%20la%20congelaci%C3%B3n
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Transport
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- icing index
1, fiche 62, Anglais, icing%20index
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Index which characterizes the probable icing intensity for specific meteorological and flight conditions. 2, fiche 62, Anglais, - icing%20index
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Transport aérien
Fiche 62, La vedette principale, Français
- indice de givrage
1, fiche 62, Français, indice%20de%20givrage
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Indice qui caractérise l'intensité probable du givrage dans des conditions météorologiques et de vol données. 2, fiche 62, Français, - indice%20de%20givrage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Transporte aéreo
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- índice de engelamiento
1, fiche 62, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20engelamiento
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- índice de congelación 1, fiche 62, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20congelaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Indice que caracteriza la probable intensidad del engelamiento en unas condiciones meteorológicas y de vuelo dadas. 1, fiche 62, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20engelamiento
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Study Group on Icing Conditions for Turbine Engines
1, fiche 63, Anglais, Study%20Group%20on%20Icing%20Conditions%20for%20Turbine%20Engines
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Dissolved. 1, fiche 63, Anglais, - Study%20Group%20on%20Icing%20Conditions%20for%20Turbine%20Engines
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude sur les conditions atmosphériques de givrage des turbomachines
1, fiche 63, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20conditions%20atmosph%C3%A9riques%20de%20givrage%20des%20turbomachines
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de estudio sobre condiciones de engelamiento en los motores de turbina
1, fiche 63, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20sobre%20condiciones%20de%20engelamiento%20en%20los%20motores%20de%20turbina
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- frosting
1, fiche 64, Anglais, frosting
correct, nom, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The formation of a large number of very fine wrinkles in the form of frost-like patterns. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 64, Anglais, - frosting
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
Formation of a translucent, finely wrinkled surface on a film of oil, ink, or paint during drying, particularly when exposed to gas fumes, etc. 3, fiche 64, Anglais, - frosting
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
frosting: term standardized by ISO. 4, fiche 64, Anglais, - frosting
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 64, Français, givrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale caractérisée par un ridement dessinant à la surface du feuil un grand nombre de motifs de petites dimensions, en forme soit de polygones, soit de toiles d’araignées. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 64, Français, - givrage
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
givrage : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 64, Français, - givrage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- ice protection kit
1, fiche 65, Anglais, ice%20protection%20kit
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Français
- kit de protection contre le givrage
1, fiche 65, Français, kit%20de%20protection%20contre%20le%20givrage
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Dunlop fournira 20 kits de protection contre le givrage destinés aux entrées d’air des moteurs PW PT6 sur Shorts 360. 1, fiche 65, Français, - kit%20de%20protection%20contre%20le%20givrage
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-10-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- advanced icing severity level indication system 1, fiche 66, Anglais, advanced%20icing%20severity%20level%20indication%20system
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- AISLIS 2, fiche 66, Anglais, AISLIS
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- système avancé d’indication de niveau de gravité du givrage
1, fiche 66, Français, syst%C3%A8me%20avanc%C3%A9%20d%26rsquo%3Bindication%20de%20niveau%20de%20gravit%C3%A9%20du%20givrage
proposition, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Helicopter Icing Laboratory
1, fiche 67, Anglais, Helicopter%20Icing%20Laboratory
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
National Research Council of Canada. 1, fiche 67, Anglais, - Helicopter%20Icing%20Laboratory
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Laboratoire des essais de givrage sur hélicoptères
1, fiche 67, Français, Laboratoire%20des%20essais%20de%20givrage%20sur%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches Canada. 1, fiche 67, Français, - Laboratoire%20des%20essais%20de%20givrage%20sur%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-08-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- glazing unit
1, fiche 68, Anglais, glazing%20unit
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- installation de givrage
1, fiche 68, Français, installation%20de%20givrage
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2000-03-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aircraft Propulsion Systems
- Air Safety
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- snowball 1, fiche 69, Anglais, snowball
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Propulsion des aéronefs
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- givrage en cornes
1, fiche 69, Français, givrage%20en%20cornes
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La chaleur dégagée par le changement d’état de l'eau(liquide vers solide) permet aux gouttelettes de s’étaler avant de se congeler en formant un dépôt compact et vitreux(pas d’inclusion d’air) qui s’épaissit en général à l'arrière du point de formation et épouse les formes de l'élément de l'avion. Il faut signaler une forme particulière dite en «cornes» de ce type de givrage. 1, fiche 69, Français, - givrage%20en%20cornes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2000-03-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Fire Safety
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- ice probe
1, fiche 70, Anglais, ice%20probe
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- ice detector probe 2, fiche 70, Anglais, ice%20detector%20probe
correct
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système de détection de givrage
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Meteorology
- Air Transport
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- aircraft icing indicator
1, fiche 71, Anglais, aircraft%20icing%20indicator
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Météorologie
- Transport aérien
Fiche 71, La vedette principale, Français
- indicateur de givrage d’aéronef
1, fiche 71, Français, indicateur%20de%20givrage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Transporte aéreo
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- indicador de engelamiento de aeronave
1, fiche 71, Espagnol, indicador%20de%20engelamiento%20de%20aeronave
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Antifreeze Products
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- antistalling agent 1, fiche 72, Anglais, antistalling%20agent
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Antigels (Pétrole)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- agent anticalage
1, fiche 72, Français, agent%20anticalage
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Additif pour essence destiné à prévenir le givrage du carburateur. 1, fiche 72, Français, - agent%20anticalage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-11-03
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- inlet ice detector failure
1, fiche 73, Anglais, inlet%20ice%20detector%20failure
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Propulsion des aéronefs
Fiche 73, La vedette principale, Français
- défaillance du détecteur de givrage d’entrée d’air
1, fiche 73, Français, d%C3%A9faillance%20du%20d%C3%A9tecteur%20de%20givrage%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 73, Français, - d%C3%A9faillance%20du%20d%C3%A9tecteur%20de%20givrage%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-11-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- inlet ice detector system
1, fiche 74, Anglais, inlet%20ice%20detector%20system
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Propulsion des aéronefs
Fiche 74, La vedette principale, Français
- circuit du détecteur de givrage d’entrée d’air
1, fiche 74, Français, circuit%20du%20d%C3%A9tecteur%20de%20givrage%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 74, Français, - circuit%20du%20d%C3%A9tecteur%20de%20givrage%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- icing
1, fiche 75, Anglais, icing
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 75, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 75, Français, givrage
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Dépot de glace sur un navire ou une installation en mer. 1, fiche 75, Français, - givrage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- glaceato
1, fiche 75, Espagnol, glaceato
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Food Industries
- Commercial Fishing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- ice-glaze 1, fiche 76, Anglais, ice%2Dglaze
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A thin water coating applied to fish products during processing. 1, fiche 76, Anglais, - ice%2Dglaze
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pêche commerciale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- givrage transparent
1, fiche 76, Français, givrage%20transparent
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- glaçage 1, fiche 76, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
(pêches) France-pêche 1, fiche 76, Français, - givrage%20transparent
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Refrigeration Engineering
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- frosting
1, fiche 77, Anglais, frosting
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Techniques du froid
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 77, Français, givrage
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Action de givrer. 2, fiche 77, Français, - givrage
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Glaciology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Ice Mechanics and Icing Program 1, fiche 78, Anglais, Ice%20Mechanics%20and%20Icing%20Program
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Glaciologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Programme sur la mécanique de la glace et le givrage
1, fiche 78, Français, Programme%20sur%20la%20m%C3%A9canique%20de%20la%20glace%20et%20le%20givrage
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Source : SPHERE, juin 1990. 1, fiche 78, Français, - Programme%20sur%20la%20m%C3%A9canique%20de%20la%20glace%20et%20le%20givrage
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- helicopter spray rig 1, fiche 79, Anglais, helicopter%20spray%20rig
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 79, La vedette principale, Français
- installation de givrage par pulvérisation
1, fiche 79, Français, installation%20de%20givrage%20par%20pulv%C3%A9risation
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu le 84/01/03. 1, fiche 79, Français, - installation%20de%20givrage%20par%20pulv%C3%A9risation
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- givrage par pulvérisation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Air Transport
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- helicopter icing spray facility 1, fiche 80, Anglais, helicopter%20icing%20spray%20facility
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- helicopter spray facility
- icing spray facility for helicopter
- icing spray facility
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transport aérien
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 80, La vedette principale, Français
- rampe d’essai au givrage des hélicoptères
1, fiche 80, Français, rampe%20d%26rsquo%3Bessai%20au%20givrage%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Réf: MS-387/84. 1, fiche 80, Français, - rampe%20d%26rsquo%3Bessai%20au%20givrage%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- rampe d’essais au givrage des hélicoptères
- givrage des hélicoptères
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Rubber Processing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- frosting
1, fiche 81, Anglais, frosting
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Formation of a matt, bloom-like appearance on a rubber surface exposed to air, resulting from the action of ozone. 1, fiche 81, Anglais, - frosting
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
Fiche 81, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 81, Français, givrage
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Formation mate et veloutée à la surface du caoutchouc exposée à l’air, résultant de l’action de l’ozone. 1, fiche 81, Français, - givrage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- icing
1, fiche 82, Anglais, icing
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Any deposit or coating of ice on an object caused by the impact of liquid hydrometeors, usually supercooled. 2, fiche 82, Anglais, - icing
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The two basic types of icing are rime and glaze. 3, fiche 82, Anglais, - icing
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
To be distinguished from hoarfrost in that the latter results from the deposition of water vapor. 4, fiche 82, Anglais, - icing
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 82, Français, givrage
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Tout dépôt ou revêtement de glace sur un objet causé par l’impact d’hydrométéores liquides, en général surfondus. 2, fiche 82, Français, - givrage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- engelamiento
1, fiche 82, Espagnol, engelamiento
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- congelación 1, fiche 82, Espagnol, congelaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Cualquier depósito o capa de hielo sobre un objeto producido por el impacto de hidrometeoros líquidos, usualmente subfundidos. 1, fiche 82, Espagnol, - engelamiento
Fiche 83 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- ice accretion
1, fiche 83, Anglais, ice%20accretion
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Process by which a layer of ice builds up on a solid surface, such as an aircraft, which is exposed to freezing precipitation or supercooled droplets. 2, fiche 83, Anglais, - ice%20accretion
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
At the earth's surface this usually refers to glaze formation, and the amount of ice can be roughly measured by an ice-accretion indicator. For airborne objects, ice accretion refers to any type of aircraft icing. 3, fiche 83, Anglais, - ice%20accretion
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 83, La vedette principale, Français
- accrétion de glace
1, fiche 83, Français, accr%C3%A9tion%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- dépôt de glace 2, fiche 83, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20glace
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une couche de glace se forme et croît sur une surface solide, telle que celle d’un aéronef, qui est exposée à une précipitation verglaçante ou à des gouttelettes surfondues. 3, fiche 83, Français, - accr%C3%A9tion%20de%20glace
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
À ces activités, s’ajoutent celles de la génération en laboratoire de conditions simulant les précipitations glacées, l'évaluation d’instruments de mesure des conditions de givrage et l'opération de sites extérieurs. Avec les ajouts demandés à l'infrastructure, le LIMA pourra étudier de façon plus complète les phénomènes rattachées à l'accrétion de glace sur différents types de câbles, à leur dégivrage et à leur délestage. 4, fiche 83, Français, - accr%C3%A9tion%20de%20glace
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- acumulación de hielo
1, fiche 83, Espagnol, acumulaci%C3%B3n%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el que se forma una capa de hielo sobre una superficie sólida, por ejemplo, la de una aeronave, cuando entra en contacto con lluvia congelante o gotitas de agua subfundidas. 1, fiche 83, Espagnol, - acumulaci%C3%B3n%20de%20hielo
Fiche 84 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- gas-checking 1, fiche 84, Anglais, gas%2Dchecking
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- effet de givrage
1, fiche 84, Français, effet%20de%20givrage
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- givrage au gaz 2, fiche 84, Français, givrage%20au%20gaz
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'effet de givrage avait été constaté avec des peintures séchées au four dans de mauvaises conditions et on l'avait considéré alors comme une défectuosité. Le phénomène s’était produit avec des vernis gras formophénoliques à base d’huiles de bois de Chine(...) L'huile de Chine se figeait à la chaleur. C'était le phénomène connu depuis sous le nom de gas-checking, dû à une combustion incomplète et à la présence d’oxyde de carbone. 1, fiche 84, Français, - effet%20de%20givrage
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1990-06-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Atmospheric Physics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- induction icing
1, fiche 85, Anglais, induction%20icing
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Fiche 85, La vedette principale, Français
- givrage de l'admission
1, fiche 85, Français, givrage%20de%20l%27admission
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- givrage à l'admission 1, fiche 85, Français, givrage%20%C3%A0%20l%27admission
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
carburateur 1, fiche 85, Français, - givrage%20de%20l%27admission
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Propulsion Systems
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- carburettor icing
1, fiche 86, Anglais, carburettor%20icing
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Propulsion des aéronefs
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- givrage du carburateur
1, fiche 86, Français, givrage%20du%20carburateur
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1986-08-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- pneumatic boot blade ice protection system 1, fiche 87, Anglais, pneumatic%20boot%20blade%20ice%20protection%20system
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- système de protection contre le givrage des pales à soufflet pneumatique
1, fiche 87, Français, syst%C3%A8me%20de%20protection%20contre%20le%20givrage%20des%20pales%20%C3%A0%20soufflet%20pneumatique
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1985-12-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ultrasonic icing probe 1, fiche 88, Anglais, ultrasonic%20icing%20probe
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Rosemount has also developed a range of sensors and probes (including an ultrasonic icing probe) for commercial aviation. 1, fiche 88, Anglais, - ultrasonic%20icing%20probe
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- sonde de givrage à ultrasons
1, fiche 88, Français, sonde%20de%20givrage%20%C3%A0%20ultrasons
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- dome light
1, fiche 89, Anglais, dome%20light
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- ceiling light 2, fiche 89, Anglais, ceiling%20light
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Lights. Those units and components which provide for external and internal illumination such as landing lights, taxi lights, position lights, rotating lights, ice lights, master warning lights, passenger reading and cabin dome lights, etc. 3, fiche 89, Anglais, - dome%20light
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- plafonnier
1, fiche 89, Français, plafonnier
nom masculin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Éclairage. Équipements et composants assurant l'éclairage extérieur et intérieur, tels que phares d’atterrissage, phares de roulement, feux de position, feux tournants, projecteurs de détection de givrage, voyants d’alarme principaux, liseuses et plafonniers de cabine passagers, etc. 2, fiche 89, Français, - plafonnier
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 89, Français, - plafonnier
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- de-icing device
1, fiche 90, Anglais, de%2Dicing%20device
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
All aeroplanes shall be equipped with anti-icing and/or de-icing devices when operated in circumstances in which icing conditions are reported to exist (...) 1, fiche 90, Anglais, - de%2Dicing%20device
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 90, La vedette principale, Français
- dispositif de dégivrage 1, fiche 90, Français, dispositif%20de%20d%C3%A9givrage
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Tous les avions utilisés sur des routes oû il y a observation(...) de givrage seront équipés de dispositifs d’antigivrage et(ou) de dégivrage. 1, fiche 90, Français, - dispositif%20de%20d%C3%A9givrage
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1983-02-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Lighting
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- rotating light
1, fiche 91, Anglais, rotating%20light
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- revolving light 2, fiche 91, Anglais, revolving%20light
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Lights. Those units and components which provide for external and internal illumination such as landing lights, taxi lights, position lights, rotating lights, ice lights, master warning lights, passenger reading and cabin dome lights, etc. 1, fiche 91, Anglais, - rotating%20light
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Éclairage
Fiche 91, La vedette principale, Français
- feu tournant 1, fiche 91, Français, feu%20tournant
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Éclairage. Équipements et composants assurant l'éclairage extérieur et intérieur, tels que phares d’atterrissage, phares de roulement, feux de position, feux tournants, projecteurs de détection de givrage, voyants d’alarme principaux, liseuses et plafonniers de cabine passagers, etc. 1, fiche 91, Français, - feu%20tournant
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- turbine type power plant
1, fiche 92, Anglais, turbine%20type%20power%20plant
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
For turbine type power plants using air as the anti-icing medium, engine anti-icing is contained under Air System. 1, fiche 92, Anglais, - turbine%20type%20power%20plant
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 92, La vedette principale, Français
- groupe propulseur à turbines 1, fiche 92, Français, groupe%20propulseur%20%C3%A0%20turbines
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des groupes propulseurs à turbines utilisant l'air comme moyen d’anti-givrage, la protection du moteur contre le givrage est traitée au chapitre "Air". 1, fiche 92, Français, - groupe%20propulseur%20%C3%A0%20turbines
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- compressor bleed system
1, fiche 93, Anglais, compressor%20bleed%20system
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[The chapter "Air"] includes compressor bleed systems used to control flow of air through the engine, cooling air systems and heated air systems for engine anti-icing. 1, fiche 93, Anglais, - compressor%20bleed%20system
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- circuit de prélèvement d’air du compresseur 1, fiche 93, Français, circuit%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Bair%20du%20compresseur
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Air"] comprend les circuits de prélèvement d’air du compresseur, servant à réguler la circulation de l'air dans le moteur, les circuits d’air de refroidissement et de réchauffage pour la protection du moteur contre le givrage. 1, fiche 93, Français, - circuit%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Bair%20du%20compresseur
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- alcohol pump
1, fiche 94, Anglais, alcohol%20pump
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[The chapter "Ice and Rain Protection"] includes alcohol pump, valves, tanks, propeller/rotor anti-icing system, wing heaters, water line heaters, pitot heaters, scoop heaters, windshield wipers and the electrical and heated air portion of windshield ice control. 1, fiche 94, Anglais, - alcohol%20pump
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- pompe à alcool 1, fiche 94, Français, pompe%20%C3%A0%20alcool
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Protection contre le givrage et la pluie"] comprend la pompe à alcool, les clapets, réservoirs, circuits d’anti-givrage d’hélice ou de rotor, réchauffeurs de voilure, réchauffeurs de canalisation d’eau, réchauffeurs des antennes Pitot, réchauffeurs de manches à air, essuie-glace, ainsi que le dispositif électrique ou à air chaud utilisé pour le dégivrage du pare-brise. 1, fiche 94, Français, - pompe%20%C3%A0%20alcool
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- heated air system
1, fiche 95, Anglais, heated%20air%20system
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[The chapter "Air"] includes compressor bleed systems used to control flow of air through the engine, cooling air systems and heated air systems for engine anti-icing. 1, fiche 95, Anglais, - heated%20air%20system
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- circuit d’air de réchauffage 1, fiche 95, Français, circuit%20d%26rsquo%3Bair%20de%20r%C3%A9chauffage
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Air"] comprend les circuits de prélèvement d’air du compresseur, servant à réguler la circulation de l'air dans le moteur, les circuits d’air de refroidissement et de réchauffage pour la protection du moteur contre le givrage. 1, fiche 95, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Bair%20de%20r%C3%A9chauffage
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- engine starting system
1, fiche 96, Anglais, engine%20starting%20system
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[The chapter "Air"] does not include aircraft anti-icing, engine starting systems, nor exhaust supplementary air systems. 1, fiche 96, Anglais, - engine%20starting%20system
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- système de démarrage du moteur 1, fiche 96, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9marrage%20du%20moteur
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Air"] ne comprend ni les systèmes de protection de l'aéronef contre le givrage, ni les systèmes de démarrage du moteur, ni les circuits d’air supplémentaires de l'échappement. 1, fiche 96, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9marrage%20du%20moteur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- exhaust supplementary air system
1, fiche 97, Anglais, exhaust%20supplementary%20air%20system
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[The chapter "Air"] does not include aircraft anti-icing, engine starting systems, nor exhaust supplementary air systems. 1, fiche 97, Anglais, - exhaust%20supplementary%20air%20system
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- circuit d’air supplémentaire de l’échappement 1, fiche 97, Français, circuit%20d%26rsquo%3Bair%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chappement
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "air"] ne comprend ni les systèmes de protection de l'aéronef contre le givrage, ni les systèmes de démarrage du moteur, ni les circuits d’air supplémentaires de l'échappement. 1, fiche 97, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Bair%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chappement
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- cooling air system
1, fiche 98, Anglais, cooling%20air%20system
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
[The chapter "Air"] includes compressor bleed systems used to control flow of air through the engine, cooling air systems and heated air systems for engine anti-icing. 1, fiche 98, Anglais, - cooling%20air%20system
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- circuit d’air de refroidissement 1, fiche 98, Français, circuit%20d%26rsquo%3Bair%20de%20refroidissement
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Air"] comprend les circuits de prélèvement d’air du compresseur, servant à réguler la circulation de l'air dans le moteur, les circuits d’air de refroidissement et de réchauffage pour la protection du moteur contre le givrage. 1, fiche 98, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Bair%20de%20refroidissement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- wing heater
1, fiche 99, Anglais, wing%20heater
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[The chapter "Ice and Rain Protection"] includes alcohol pump, valves, tanks, propeller/rotor anti-icing system, wing heaters, water line heaters, pitot heaters, scoop heaters, windshield wipers and the electrical and heated air portion of windshield ice control. 1, fiche 99, Anglais, - wing%20heater
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- réchauffeur de voilure 1, fiche 99, Français, r%C3%A9chauffeur%20de%20voilure
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Protection contre le givrage et la pluie"] comprend la pompe à alcool, les clapets, réservoirs, circuits d’anti-givrage d’hélice ou de rotor, réchauffeurs de voilure, réchauffeurs de canalisation d’eau, réchauffeurs des antennes Pitot, réchauffeurs de manches à air, essuie-glace, ainsi que le dispositif électrique ou à air chaud utilisé pour le dégivrage du pare-brise. 1, fiche 99, Français, - r%C3%A9chauffeur%20de%20voilure
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- ice and rain protection
1, fiche 100, Anglais, ice%20and%20rain%20protection
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Those units and components which provide a means of preventing or disposing of formation of ice and rain on various parts of the aircraft. 1, fiche 100, Anglais, - ice%20and%20rain%20protection
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- protection contre le givrage et la pluie 1, fiche 100, Français, protection%20contre%20le%20givrage%20et%20la%20pluie
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Équipements et composants utilisés pour empêcher la glace de se former sur les différentes parties de l’aéronef, ou pour éliminer la glace ainsi que l’eau de pluie. 1, fiche 100, Français, - protection%20contre%20le%20givrage%20et%20la%20pluie
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


