TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLACAGE WAGONS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Special Rail Transport
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- icing platform
1, fiche 1, Anglais, icing%20platform
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The platform supporting the icing equipment used to ice perishable food railway cars. 2, fiche 1, Anglais, - icing%20platform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste de glace
1, fiche 1, Français, poste%20de%20glace
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plate-forme de glaçage 2, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20de%20gla%C3%A7age
nom féminin
- plateforme de glaçage 3, fiche 1, Français, plateforme%20de%20gla%C3%A7age
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme recevant l'appareillage nécessaire au glaçage des wagons de denrées alimentaires. 4, fiche 1, Français, - poste%20de%20glace
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, fiche 1, Français, - poste%20de%20glace
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - poste%20de%20glace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- icing of rail cars
1, fiche 2, Anglais, icing%20of%20rail%20cars
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The action of filling refrigerated rail car bunkers with ice for cooling purposes. 2, fiche 2, Anglais, - icing%20of%20rail%20cars
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- icing of a rail car
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glaçage des wagons
1, fiche 2, Français, gla%C3%A7age%20des%20wagons
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Remplissage des bacs à glaces des wagons réfrigérants. 2, fiche 2, Français, - gla%C3%A7age%20des%20wagons
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- glaçage d’un wagon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 3, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à refroidir un produit ou une enceinte en apportant de la glace. 1, fiche 3, Français, - gla%C3%A7age
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tour de glaçage : installation de production de glace, permettant le ravitaillement des wagons frigorifiques par une ouverture placée à leur partie supérieure. 1, fiche 3, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


