TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLACE CONTACT [46 fiches]

Fiche 1 2025-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

An ice skate used in speed skating that consists of a close-fitting boot and a long blade to maintain extended contact with the ice.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Patin à glace utilisé pour le patinage de vitesse composé d’une chaussure ajustée au pied et d’une longue lame qui assure un contact prolongé avec la glace.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
Universal entry(ies)
FZDZ
code de système de classement, voir observation
DEF

Drizzle that freezes upon impact with the ground or other exposed objects.

OBS

freezing drizzle: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

FZDZ: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
Entrée(s) universelle(s)
FZDZ
code de système de classement, voir observation
CONT

La bruine verglaçante, quant à elle, est une bruine qui gèle au contact du sol et des objets, formant une couche de glace transparente. Elle se forme en présence de nuages près du sol qui contiennent de l'eau surfondue. Les gouttes sont petites, soit moins de 0, 5 mm de diamètre.

OBS

bruine se congelant : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

FZDZ : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es)
FZDZ
code de système de classement, voir observation
DEF

Gotas de precipitación [llovizna] que se congelan al llegar al suelo y sobre los objetos expuestos, formando así una capa de hielo claro.

OBS

llovizna engelante; llovizna congelante: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Mountain Sports
DEF

A metal spike having screw threads on one end and an eye on the other used to secure an ice climber.

CONT

Ice screws ... Push the ice screw into the ice while twisting the hanger by hand in a clockwise direction to get it started. Placing the ice screw at waist level allows you to push harder and turn the screw with less effort. Continue to turn the ice screw handle by hand until the hanger nearly contacts the ice surface. Chip away any fractured ice using your ice axe, then turn the ice screw handle the remainder of the way. Align the hanger so that it hangs downward—in the direction of pull. ... When possible, choose an ice screw length that will not bottom out on rock underneath the ice. Turning your ice screw into rock will damage the teeth and can fracture the ice.

CONT

The tubular, hollow-core ice screw ... minimizes fracturing of the ice because the displaced ice moves up into the core of the screw ... it has four cutting teeth and a conical interior. The tip of the cone is the toothed end of the screw. As ice enters the cone it can expand. The core fills with ice chips that are easy to clean out by tapping the screw against a hammer of axe head.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de montagne
DEF

Tige de métal ayant une extrémité pointue en hélice et l’autre pourvue d’un œil que les alpinistes vissent dans la glace afin de sécuriser la cordée sur la voie.

CONT

Broches à glace. [...] Poussez la broche dans la glace en tournant manuellement la patte d’amarrage dans le sens des aiguilles d’une montre afin d’amorcer la broche. Le fait de poser une broche à hauteur de taille permet de pousser plus fort et de visser la broche en faisant moins d’efforts. Continuez à tourner la manivelle de la broche manuellement jusqu'à ce que la patte d’amarrage soit presque en contact avec la surface de la glace. Raclez toute glace craquelée à l'aide de votre piolet puis vissez le restant du pas de vis avec la manivelle. Alignez la patte d’amarrage de manière à ce qu'elle soit positionnée vers le bas — dans le sens de la traction. [...] Le fait de visser une broche à glace dans du rocher endommage le trépan et peut fissurer la glace.

CONT

Les broches à visser [...] Méthode de pose : amorcer en frappant la broche, puis visser en s’aidant éventuellement du piolet comme un bras de levier [...] pour enlever, dévisser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes de montaña
DEF

Varilla metálica con una punta helicoidal de unos 20 cm de longitud que se introduce en el hielo, atornillándolo o golpeándolo, para utilizarlo como anclaje.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
  • Commercial Fishing
CONT

Flake Ice is widely used in the laboratory it protect temperature sensitive material and maintain at a low temperature anything which may be damaged by conventional refrigeration. It provides rapid economical cooling being easily moulded to any shape.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
  • Pêche commerciale
DEF

Minces fragments de glace obtenus par congélation d’eau mise en contact avec la surface d’un tambour refroidi et détachés par raclage.

CONT

La croissance des besoins alimentaires mondiaux implique la mise en œuvre de procédés de conservation capables d’accroître l’efficacité de la distribution. La glace en écailles est la plus appropriée pour la conservation des produits hydrobiologiques frais qu’ils soient d’origine maritime ou continentale et destinés à la consommation humaine.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

An horizontal accumulation of permanently frozen ground ice.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Glace formant une lentille surtout horizontale et de dimensions variables.

CONT

Les lentilles de glace sont formées de cristaux prismatiques de glace pure qui s’accolent les uns aux autres perpendiculairement aux surfaces des lentilles; elles s’accroissent uniquement vers le bas au contact de l'eau. [...] Généralement parallèles à la surface du sol.

OBS

lentille de glace : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

The water-wash system, installed on some Canadian icebreakers, pumps a large volume of water to nozzles at the bow above the water-line. The objective is to flood the ice with water, thereby lubricating the interface between ship and ice.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
CONT

Le système de déversement à la coque, que l'on trouve dans quelques brise-glaces canadiens, pompe de grandes quantités d’eau dans des buses avant au-dessus de la ligne de flottaison. Le but est d’inonder la glace d’eau, ce qui a pour effet de lubrifier la zone de contact entre le bâtiment et les glaces.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
CONT

The Spread Eagle is a movement in which both feet are on the rink at the same time, with the heels inwards and the toes turned away from each other. You should stand perfectly erect with your legs fully extended with straight knees. The inside Spread Eagle, skated on inside edges, is the easiest of the movements, but the Spread Eagle may be skated on an outside edge ... or in a straight line.

OBS

Considered an official figure in a skating program, it is often written with capital letters. Distinguish the skating figure from the movement of the same name performed while jumping in the mogul or aerials events in freestyle skiing.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Élégante figure de patinage artistique qui s’exécute dans un glissé, les deux lames en contact avec la glace, jambes droites mais pieds écartés, les talons s’opposant et le devant des pieds pointant en directions opposées.

OBS

Le tracé suit la forme d’un cercle; dans le grand aigle intérieur, le patineur, sur ses carres intérieures, penche vers l’intérieur du cercle alors que dans le grand aigle extérieur, il glisse sur ses carres extérieures et penche vers l’extérieur de la courbe du cercle. Avec aplomb, il peut également exécuter un grand aigle en ligne droite.

OBS

Ne pas confondre la figure exécutée en patinage artistique avec celle qui est partie d’un saut dans les épreuves de bosses ou de sauts en ski acrobatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
DEF

Elemento de enlace en el que el patinador se desplaza de lado sobre los dos patines, con las piernas rectas y separadas y los pies abiertos al máximo, describiendo un trazado curvo de gran radio.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Ice formed by the freezing of melted snow after deposition.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

[...] glace d’infiltration qui se forme en couche épaisse à la base du névé, au contact avec la vieille glace imperméable du glacier.

OBS

Cette glace, par météorisation à l’air, se crible de trous verticaux, devient blanchâtre et poreuse, très différente de la vieille glace de glacier.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

A swift shot at goal made with the blade of the stick on the ice, the force of the throw being given by a snap of the wrist forward to push the stick ahead instead of using a backswing and a sweep of the stick blade into the puck.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Lancer rapide vers le filet exécuté tout en maintenant la lame du bâton en contact avec la glace, la puissance du tir provenant d’un brusque dévissement du revers qui pousse le bâton vers l'avant plutôt que du recours à l'élan arrière suivi du balayage de la rondelle happée par la lame du bâton.

OBS

La rondelle est lancée vers le but par un fouetté vigoureux des poignets.

OBS

Il est préférable d’utiliser «lancer ou tir du poignet» puisqu’un seul poignet se dévisse rapidement, soit celui de la main dont le dos fait face à la direction du mouvement, l’autre poignet ne faisant qu’accompagner le mouvement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Broomball
DEF

Physical activity of a sporting nature that leads to outlets other than those for athletic broomball.

OBS

broomball: A game similar to ice hockey that is played on ice without skates, and using cornbrooms (or look-alike plastic brooms) and a volleyball instead of sticks and a puck; the organized sport is played on a standard hockey rink.

OBS

Athletic broomball refers to a sport and is based on competition. Broomball refers to a game and is based on recreation.

Terme(s)-clé(s)
  • broom ball

Français

Domaine(s)
  • Ballon sur glace
DEF

Activité physique à caractère sportif dont les débouchés ne sont pas ceux du ballon sur glace.

OBS

Le sport du ballon sur glace est une discipline dont le contact physique est normalisé. L'objectif de la discipline est de marquer des points sur une patinoire en propulsant un ballon dans le but adversaire à l'aide seule d’un balai. Le nombre de participants maximal pour une équipe en cours de jeu est de six et le nombre minimal de participants pour une équipe en cours de jeu est de trois. Toute variation de cet énoncé sert de base pour le jeu de ballon balai.

OBS

Le ballon sur glace est un sport axé sur la compétition; le ballon balai est un jeu axé sur la récréation.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
  • Skiing and Snowboarding
  • Gymnastics and Trampoline
  • Track and Field
DEF

The part of the jump or hop when the skater touches the ice after being in the air.

DEF

The act or manner of getting in contact with the ice, the snow or the ground after a jump, a hop or any aerial portion of a manoeuvre, or with the floor or the ground after a jump or dismouting from an apparatus.

CONT

Each jump is distinguished by the manner of take-off and landing.

OBS

In figure skating, the term is said of the solo skater getting back to the ice after a jump as well as of the lady in pair or dance skating brought down to the ice by her partner after a lift.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
  • Ski et surf des neiges
  • Gymnastique et trampoline
  • Athlétisme
DEF

Reprise de contact avec la glace, la neige ou le sol à la suite d’un bond, d’un saut, de la portion aérienne d’un mouvement ou à la sortie d’exercices sur un engin.

OBS

En patinage artistique, le terme se dit à la fois du patineur, de la patineuse en simple qui reprend contact avec la glace après un saut, que de la patineuse en couple ou en danse que son partenaire y redépose après une levée ou un porté.

OBS

Le terme se dit en patinage artistique, saut à ski, ski acrobatique, ski nautique, surf des neiges, parachutisme, saut d’obstacles, gymnastique au sol ou aux appareils, trampoline, saut en longueur, en hauteur et à la perche, bref dans tout sport où il y a exécution d’un mouvement avec portion aérienne; en trampoline, le terme se dit aussi de chacun des contacts avec le matelas avant un rebond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
  • Esquí y snowboard
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
  • Atletismo
DEF

Parte final de un salto en el que el deportista reanuda el contacto con la superficie.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Inspection for Defects (Materials Engineering)
DEF

A ridge of ice that forms at the edge of an inadequately insulated and ventilated roof and prevents melting snow (water) from draining off the roof, bringing the water that backs up behind it to work its way under shingles/shakes and to leak into a home, causing damage to walls, ceilings, insulation, and other areas.

CONT

Ice dams form when melted snow refreezes at roof edges. ... Three things are required for an ice dam to form: snow, heat to melt the snow and cold to refreeze the melted snow into solid ice.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Détection des défauts des matériaux
DEF

Accumulation de glace dans la région d’égouttement des avant-toits ou dans la noue d’un comble en pente [qui] peut causer beaucoup de dommages, car elle empêche la neige fondante ou la pluie de s’écouler du toit, et l’eau remonte sous les bardeaux au lieu de s’évacuer.

CONT

Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l'action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L'eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l'eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l'isolant, aux gouttières, à l'avant-toit et au toit de la maison.

CONT

[...] le revêtement de protection du débord [...] sert à protéger le bâtiment contre l’infiltration de l’eau s’accumulant derrière les bancs de glace qui, souvent, l’hiver se forment au bord des toits.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

CONT

The striking edge of a curling rock or stone.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb(19, 95 kg), la circonférence maximale de 36 po(91, 44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11, 46 po(29, 19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4, 5 po(11, 4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’ est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po(12, 5 cm) de diamètre et 1/8 po(0, 30 cm) de largeur.

CONT

La couronne d’une pierre de curling.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

The expressions "lip of a cup," "lip of a stone," "lip of a rock," "edge of a stone," "edge of a rock," "cup of a stone," "cup of a rock," all refer to that same shallow circular part of the bottom of a curling rock in contact with the ice.

Terme(s)-clé(s)
  • lip of a cup
  • lip of a stone
  • lip of a rock
  • edge of a stone
  • edge of a rock
  • cup of a stone
  • cup of a rock

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb(19, 95 kg), la circonférence maximale de 36 po(91, 44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11, 46 po(29, 19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4, 5 po(11, 4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’ est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po(12, 5 cm) de diamètre et 1/8 po(0, 30 cm) de largeur.

OBS

Qu'on parle du «pourtour d’une pierre» ou de la «bordure d’une pierre», il s’agit de cette mince portion circulaire de la surface du dessous de la pierre seule en contact avec la glace.

Terme(s)-clé(s)
  • pourtour d’une pierre
  • bordure d’une pierre

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

rock: term most frequently used in Canada.

OBS

granite stone: Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb(19, 95 kg), la circonférence maximale de 36 po(91, 44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11, 46 po(29, 19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4, 5 po(11, 4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’ est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po(12, 5 cm) de diamètre et 1/8 po(0, 30 cm) de largeur.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skating
DEF

A type of skate used for figures and free style, having a slight curve from front to back and small spikes at the toe known as toe picks.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Patinage
DEF

Type de patin, pour homme ou pour femme, conçu pour exécuter des figures sur glace, et consistant en une chaussure de cuir à laquelle est fixée une lame dont la portion en contact avec la glace est incurvée en longueur pour présenter deux carres latérales avec courbe convexe de l'avant à l'arrière, et des dents de pointe sur l'avant.

CONT

La chaussure est en cuir, avec des contreforts très durs formant une voûte plantaire très prononcée et un talon relativement haut. La lame de figures a une certaine courbure et possède une série de pointes à l’avant. Elle doit également présenter un creux et deux carres.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

[A] deposit that occurs when in contact with ice, such as kames and eskers.

OBS

ice-contact deposit: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • ice contact landform

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Les sédiments juxtaglaciaires montrent un arrangement interne des matériaux qui reflète bien une mise en place au contact de la glace.

CONT

Les sédiments de contact glaciaire, sur l’île Banks, prennent la forme d’eskers, de kames, de collines coniques ainsi que de moraines terminales, frontales, de chevauchement [...]

OBS

juxtaglaciaire : Se dit des dépôts et des formes situés contre le bord d’un glacier et des processus qui les engendrent.

OBS

dépôt de contact glaciaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Oceanography
DEF

The sinking of surface water and rise of bottom water in a lake or sea that results from changes in density due to changes in temperature and that commonly occurs in spring and fall wherever lakes are icebound in winter.

OBS

It is due to the increase in density of water above and below 39.2°F (4°C, the temperature of minimum density). In the spring, as the surface of the water warms above the freezing point, the water increases in density, becomes heavier, and tends to sink, producing vertical currents, while in the fall, as the surface water becomes colder and therefore heavier, it also tends to sink. Wind may also create such vertical currents.

CONT

overturn: ... the result is a uniformity of physical and chemical properties of the water at all depths.

PHR

Complete, ocean, partial, seasonal overturn.

PHR

Complete, partial, seasonal turnover.

PHR

Seasonal overturning.

PHR

Seasonal water mixing.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Océanographie
DEF

Phénomène de circulation verticale qui se produit dans les grandes étendues d’eau, dû à une variation de la densité de l’eau au-dessus et au-dessous de 4 °C, température où la densité est maximale.

CONT

Tant que l'eau refroidie à la surface est plus dense que l'eau plus profonde, il y aura un mélange ascendant avec de l'eau plus chaude et la glace ne se formera pas, sauf dans des circonstances exceptionnelles. De même, la glace fond si le vent la pousse vers des eaux plus chaudes. La glace refroidit les eaux de surface. Ensuite, un renversement convectif dans la colonne d’eau ramène l'eau plus chaude en contact avec la glace, et celle-ci continue de fondre.

CONT

[...] la plupart des lacs de profondeur moyenne ne connaissent un brassage complet que deux fois l’an, soit au printemps et à l’automne lorsque la température de l’eau est uniforme.

CONT

La circulation thermohaline joue un rôle déterminant pour ce qui est du transport thermique méridien dans l’océan Atlantique. Elle consiste en un brassage convectif des eaux océaniques à l’échelle du globe, provoqué par les différences de densité découlant des différences de température et de salinité.

PHR

Brassage partiel, saisonnier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Oceanografía
DEF

Inversión de las capas producidas en masas de agua con estratificación térmica.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2009-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Petrography
CONT

Spatial information on the distribution of rock permafrost is crucial for the assessment of permafrost degradation in stepp environments and is a prerequisite for stability analysis of permafrost rocks.

OBS

rock permafrost: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Pétrographie
OBS

Les glaciers rocheux constituent des indicateurs de pergélisol, visibles dans le paysage montagnard [...] Dans le cas de la glace des glaciers rocheux, les chercheurs s’accordent presque tous à en attribuer l'origine à des phénomènes d’enfouissement de la neige sous les débris rocheux ou au regel de l'eau liquide au contact du sol gelé [...]

OBS

pergélisol rocheux : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Glaciology
DEF

A terrace like ridge consisting of stratified sand and gravel formed as a glaciofluvial or glaciolacustrine deposit between a melting glacier or a stagnant ice lobe and a higher valley wall or lateral moraine, and left standing after the disappearance of the ice ...

OBS

A kame terrace terminates a short distance downstream from the terminal moraine; it is commonly pitted with kettles and has an irregular ice-contact slope.

Terme(s)-clé(s)
  • ice contact terrace
  • ice marginal terrace

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Glaciologie
CONT

Cette forme de terrain est due aux eaux de fonte d’un glacier, qui accumulent des sédiments entre la glace et le versant d’une vallée. D'un côté, les sédiments s’appuient donc sur un rebord rocheux et, de l'autre, reposent contre la glace. Quand cette dernière fond, l'ensemble du dépôt se borde peu à peu d’un talus plus ou moins raide situé du côté occupé auparavant par la glace. Une telle construction, comprenant une surface relativement plane terminée par un talus en pente forte, se nomme une terrasse. Dans ce cas-ci, étant donné l'origine de contact glaciaire, il s’agit d’une terrasse de kame.

OBS

fluvioglaciaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Inspection for Defects (Materials Engineering)
CONT

Ice dams are the large mass of ice that collects on the lower edge of the roof or in the gutters. As more melting snow (or rain) runs down the roof, it meets this mass of ice and backs up, sometimes under the shingles and into the attic or the house. Ice damming usually occurs with a significant depth of snow on the roof.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Détection des défauts des matériaux
CONT

...] bien des maisons présentent des accumulations de glace sur le débord des toitures inclinées ou sur certaines parties des toits plats. [...] Ces barrières de glace sont causées par la fonte de la couche inférieure de la neige tombée sut le toit provoquée par la chaleur du vide sous toit. Quand la température est tout juste inférieure au point de congélation entre (O et moins 10 °C), l’eau s’écoule sur le toit, sous la neige, et gèle lorsqu’elle atteint une portion non chauffée du toit. Ce processus peut entraîner la formation d’une barrière de glace à la partie inférieure d’une toiture inclinée. L’eau peut alors remonter sous les bardeaux et s’infiltrer dans le vide sous toit.

CONT

Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l'action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L'eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l'eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l'isolant, aux gouttières, à l'avant-toit et au toit de la maison.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The forest may also contribute directly to water inputs through "occult precipitation" which results from condensation of atmospheric moisture on leaf surfaces ...

CONT

Occult precipitation (fog drip) is produced when airborne water vapour condenses on vegetal surfaces, and falls as liquid water to the ground.

CONT

5th criteria. Only applicable to the coastal bioclimates of Mauritania, Morocco, Senegal and Cape Verde (?) The hyper-arid, arid and semi-arid zones, as defined according to the criteria above, and located along the Atlantic coast of Africa, benefit from occult condensation (coastal fog, high hygrometry, etc.) which make up for the shortage of rainfall, as measured by traditional rain gauges.

OBS

In semi arid areas (like Western Peru) this [occult precipitation] can be an important source of moisture.

OBS

Nonmeasurable precipitation.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Quantité d’eau provenant de la rosée, du givre, du brouillard, de la gelée blanche, se déposant à la surface du sol et/ou sur la végétation, et susceptible d’être recueillie par des pluviomètres.

CONT

Les brumes, les crachins et les rosées sont des précipitations occultes, c’est-à-dire qui ne se mesurent pas.

CONT

Au contact d’un objet froid, la vapeur d’eau de l'air se condense, l'objet se couvre de gouttelettes qui peuvent bientôt ruisseler.(exemple d’une bouteille sortie du réfrigérateur). Dans la nature, le sol et sa couverture se refroidissent la nuit, par rayonnement nocturne, plus vite que l'air et jouent le rôle de paroi froide; ou bien, en hiver, arrive une masse d’air humide sur un substratum plus froid. Si le substratum est à plus de 0°, on aura de la rosée, sinon on aura une gelée blanche, formée de cristaux de glace(appelée givre). Sur des surfaces lisses, une rosée abondante qui gèle plus tard donne un verglas mince et pelliculaire. Tous ces mécanismes correspondent à une condensation par contact. À celle-ci on peut ajouter le nourrissage de la rosée ou de la givre, par captation des gouttelettes en mouvement dans le brouillard ou dans les nuages des montagnes(surtout par les arbres). Si la température est négative on a affaire aux brouillards givrants. Les condensations par contact(appelées précipitations occultes) ont plus d’importance dans les pays secs, surtout sur les littoraux arides et semi-arides du Maroc, Chili, Pérou ou Israël où on compte entre 200 et 250 nuits de rosée procurant au sol de 100 à 150 mm d’eau.

OBS

Condensations occultes. Ces condensations sont fonction de l’humidité de l’air, du bilan énergétique et de l’état de la surface (hygroscopicité). Très difficilement mesurables, elles peuvent jouer un rôle appréciable dans l’alimentation hydrique des végétaux. Dans certaines zones désertiques, notamment au Chili et en Afrique australe, elles peuvent être pratiquement la seule source d’eau pour une végétation dont la productivité n’est pas négligeable.

OBS

précipitation occulte : terme généralement utilisé au pluriel (précipitations occultes).

Terme(s)-clé(s)
  • précipitations occultes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

A shot at goal made with a long sweep of the blade on the ice (as if sweeping the floor or shovelling the snow) before executing the shot proper.

OBS

The shot is initiated by transferring body weight to the skate closest to the target. As weight is transferred, arms begin to drag, or sweep the puck/stick quickly towards the target. In one motion, top arm snaps towards the body and the wrist is rapidly extended while bottom wrist flexes and snaps stick through ...

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Lancer vers le filet, la lame du bâton restant longuement en contact avec la glace avant de décocher le tir comme tel qui impute une trajectoire à la rondelle; mouvement semblable à celui du balai pour ramasser la poussière.

OBS

La rondelle est placée près du corps vis-à-vis ou en arrière du patin arrière; il se produit une rotation vigoureuse du tronc, des épaules et des bras vers la cible et un transfert de poids de la jambe arrière à la jambe avant; il y a alors le mouvement balayé du bâton, suivi d’un fouetté violent des poignets.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Plant and Crop Production
DEF

A frost severe enough to cause damage to crops, [to plants, or to end the growing season,] generally minus 2°C (28°F) and lower.

CONT

U.S. Agriculture Secretary Dan Glickman surveyed Georgia's dying peach crop Friday as farmers in the Southeast battled to save peach and strawberry crops from the third night of frigid temperatures. Glickman was briefed by peach growers in Byron, Ga., about 120 miles south of Atlanta, about losses from three days of freezing weather similar to an arctic blast in 1996 that killed 90% of the state's peach crop. The thermometer Friday morning hit 22 degrees F in Byron and a killer frost clung to the peach blossoms at John Evans' sprawling orchard in the heart of the state's peach country ...

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Gelée capable de tuer ou d’endommager une culture.

CONT

On appelle gelée meurtrière ou destructrice toute gelée suffisamment grave pour mettre fin la saison de croissance.

OBS

GELÉE. Dép t de glace provenant du gel de la vapeur d’eau d’une brume ou d’un brouillard, sans passer par la phase liquide, au contact de surfaces dont la température est inférieure au point de congélation tandis que celle de l'air ambiant demeure plus élevée. La gelée provient de la vapeur d’eau dans l'air et non de la rosée.

OBS

Gel ne désigne d’abord que «le fait de geler, d’être gelé»; il évoque surtout les manifestations du phénomène météorologique désigné sous le nom de gelée.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A type of slide in which the curler keeps only the front sole of his sliding foot in contact with the ice.

Terme(s)-clé(s)
  • raised heel

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Type de glissade dans lequel le curleur ne conserve en contact avec la glace que le devant de la semelle de la chaussure de son pied de glisse.

Terme(s)-clé(s)
  • à talon levé

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The foot of the curler who keeps the complete sole of his sliding foot in contact with the ice after releasing the rock.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pied du curleur ou de la curleuse qui garde toute la semelle de la chaussure de son pied de glisse en contact avec la glace après avoir lâché la pierre.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A type of slide in which the curler keeps in contact with the ice only the front sole of his or her sliding-foot shoe.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Type de glissade dans lequel le curleur ne conserve en contact avec la glace que le devant de la semelle de la chaussure de son pied de glisse.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The bottom of a curling rock that glides on the ice surface.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Le dessous d’une pierre de curling, la portion qui vient en contact avec la glace.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A type of slide in which the curler keeps the complete sole of his or her sliding foot in contact with the ice.

Terme(s)-clé(s)
  • flat foot

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Type de glissade dans lequel le curleur ou la curleuse garde toute la semelle de la chaussure de son pied de glisse en contact avec la glace.

Terme(s)-clé(s)
  • à plat
  • à pied plat

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock whose surface in contact with the ice has lost its concave central area through usage.

OBS

The succion that follows slows the movement of the rock on the ice and plays against efficiency in the deliveries.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre dont la surface [en contact avec la glace] devient plate à l'usure.

OBS

La succion qui s’ensuit ralentit considérablement la pierre et l’empêche de réagir à l’effet que le curleur lui impartit.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A curling sheet whose ice has just been sprayed with drops of hot water which, in contact with the cold surface, produce tiny balls called "pebbles" on which the rocks glide easily.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Piste de curling dont la glace vient d’être aspergée d’une bruine d’eau chaude qui, au contact de la surface glacée, crée de petites protubérances qu'on appelle «pitons» et sur lesquelles les pierres glissent allègrement.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Chambre froide servant à l'entreposage de la glace ou des produits mis en glace ou en contact avec des cryosacs.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

A process in which finely crushed ice is placed into contact directly with the product in its unpacked or packed state.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Action de glacer.

OBS

Procédé consistant à placer de la glace finement broyée au contact direct du produit ou de l'emballage qui le renferme.

OBS

Des denrées.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Mettre un produit, emballé ou non, en contact avec de la glace pour le refroidir ou le conserver.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1998-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Printing Processes - Various
DEF

A heavy glass-covered frame used for the contact printing of images and for exposing film assemblies, or flats, to printing plates.

OBS

Most printing frames are vacuum frames.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Dispositif(presque toujours pneumatique) servant à la copie des formes de montage(positives ou négatives) quel que soit le procédé d’impression choisi. Un tel châssis comprend un cadre orientable supportant une dalle de verre et un tapis de caoutchouc épais. On dispose la forme contre la glace, et la plaque de copie sensibilisée contre la forme. On rabat le tapis de caoutchouc sur le cadre et on fait le vide électriquement de façon à réaliser entre la forme et la plaque le contact parfait qui assure des copies impeccables.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1998-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A technique in figure skating by which skaters, in solo or pairs, while on one foot, adopt a low position, unbalanced and close to the ice, and glide artistically as if floating on a water surface.

CONT

Train (Novice and pre-Novice) skaters to hydro blading.

PHR

a figure with a hydro-blading move

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Technique de patinage artistique par laquelle des patineurs, en simple ou en couple, arrivent à s’abaisser très bas, en appui sur un seul pied, à adopter une position déportée presqu'à l'horizontale, parallèle à la surface glacée, et à glisser artistiquement, comme s’ils étaient portés au fil de l'eau, tout en étant en équilibre apparemment précaire, débalancés qu'ils sont par rapport à la lame en contact avec la glace.

OBS

Technique du glissé à l’horizontale mise en valeur dans les années 90 par le couple de danseurs canadiens Shae-Lynn Bourne et Victor Krantz; ce type de mouvement peut également être exécuté par un patineur ou une patineuse en simple. Les équivalents français proposés viennent de «aéroglisseur» (engin qui se déplace en surface, comme effleurant l’eau), de «glissade» (le mouvement, le fait de glisser sur une surface), et de «glisse» (qualité de ce qui se déplace bien sur une surface). Dans un programme de patinage artistique, une figure avec aéroglissage comprend l’entrée (l’élan), le mouvement aéroglissé et la sortie (la reprise d’équilibre et le début de l’enchaînement avec la figure suivante). On dira de patineurs qui exécutent ces mouvements avec aisance qu’«ils ont de l’aéroglisse».

PHR

figure aéroglissée; figure avec aéroglissage; figure exécutée avec aéroglisse; mouvement aéroglissé; mouvement avec aéroglissage; mouvement exécuté avec aéroglisse

Terme(s)-clé(s)
  • figure aéroglissée
  • figure avec aéroglissage
  • figure exécutée avec aéroglisse
  • mouvement aéroglissé
  • mouvement avec aéroglissage
  • mouvement exécuté avec aéroglisse
  • glissé à l’horizontale

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1997-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

Several [internal cooling] systems have been developed that incorporate three basic approaches: liquified gas, super-cold air with water vapor, and air exchange methods. ... The super-cold air system with water vapor works much the same way [as the liquified gas system]. Here, very dry, subzero blowing air expands the parison. The expanded air is allowed to circulate through the bottle and exhaust. Immediately after the parison has expanded, a fine mist of water is injected into the cold air stream. As it flows, the water mist turns into snow. As the snow circulates through the container, it melts and then vaporizes. At the end of the molding cycle, the water mist is stopped, permitting the circulating air to purge and dry the interior before the mold is opened and the part is removed. Production rates can be improved as much as 50%.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Le temps de refroidissement devient pratiquement proportionnel au carré de l'épaisseur, c'est pourquoi on a songé à compléter le refroidissement par contact avec l'empreinte par un refroidissement interne selon les différents procédés décrits ci-après. a) Renouvellement de l'air de soufflage. [...] b) Balayage au dioxyde de carbone. [...] c) Procédé ISC(Internal Surface Cooling). Ce procédé breveté, basé sur l'expansion adiabatique, est développé par la Société américaine Hunkar; il consiste à injecter à haute pression(70 bar) un mélange d’air et d’eau, qui, par une brusque détente, va provoquer l'apparition de cristaux de glace sur les parois internes du corps creux. Ces cristaux vont d’abord fondre, libérant l'enthalpie de fusion de la glace. Les gouttelettes vont ensuite s’échauffer puis se vaporiser en absorbant la chaleur du corps creux équivalant à l'enthalpie de vaporisation de l'eau. La réduction du temps de refroidissement par ce procédé peut atteindre 50%. Comme le balayage au CO2, ce procédé s’avère intéressant pour des corps creux à parois relativement épaisses(plus de 0, 5 mm). d) Procédé ALEX. [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1996-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

in a position legally to play or to receive the ... puck.

CONT

A player is "onside" when either of his skates are in physical contact with or on his own side of the line at the instant the puck completely crosses the outer edge of that line regardless of the position of his stick.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Un joueur est «en jeu» lorsque l'un de ses patins est en contact physique avec la ligne ou la glace de son côté de la ligne au moment où la rondelle traverse complètement le bord extérieur de cette ligne, quelque soit la position de son bâton.

OBS

On devrait dire «Un joueur est en jeu lorsque l’un de ses patins touche ou est sur la ligne de son côté de la glace au moment où la rondelle traverse complètement le bord extérieur de cette dernière».

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1995-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
CONT

Développé aux États-Unis, le procédé Cold Jet consiste à projeter de la glace sèche sur une surface à nettoyer. La glace sèche est du gaz carbonique solidifié [...] dont la température est abaissée à-82° Celsius(-115° Fahrenheit). Lorsque [le produit] entre en contact avec la surface, il décolle les particules indésirables et s’évapore dans l'air.

OBS

Ce procédé pourrait réduire de façon considérable l’utilisation de produits chimiques dans le nettoyage des équipements industriels : la pulvérisation de glace sèche.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

En ajoutant quelques composants(détendeur NS-1, etc.) au système de frein d’une locomotive, on peut faire en sorte que les semelles de frein restent toujours en contact avec les roues de la locomotive; l'échauffement qui en résulte empêche la neige et la glace de se déposer sur les bandages. Le frein reste ainsi pleinement efficace, même par grand froid.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
CONT

[...] la clause de l’Institut des assureurs maritimes de Londres sur marchandises dite «Institute Cargo Clause W.A.»

OBS

Cette clause est ainsi libellée [...] «franc d’avaries particulières au-dessous de la franchise spécifiée dans la police, à moins qu'il ne s’agisse d’avaries communes ou que le navire ou l'embarcation n’ ait échoué, coulé ou brûlé : mais nonobstant la présente stipulation les assureurs rembourseront la valeur assurée de tout colis qui serait totalement perdu en cours de chargement, transbordement ou déchargement, ainsi que toute perte ou détérioration de la chose assurée pouvant raisonnablement s’attribuer à un incendie, une explosion ou à un abordage ou au contact du navire et/ou de l'embarcation et/ou du véhicule avec quelque substance extérieure(y compris la glace) autre que l'eau ou au déchargement de la cargaison à un port de relâche. La présente stipulation prendra effet durant toute la période couverte par la police. »

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1984-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
CONT

On dira fusion à la base, pour désigner la fonte d’un glacier, d’un banc de neige ou d’une masse de glace flottante à la base, généralement au contact du relief terrestre ou de l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1981-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
OBS

A process in which finely crushed ice is placed into contact directly with the product in the packages.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Procédé consistant à placer de la glace finement broyée au contact direct du produit à l'intérieur de l'emballage.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1979-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

The pendulum starts when the tip of the skate leaves the ice and falls in a half circle back and in towards the supporting leg. It then comes in contact with the ice a little bit in front of the supporting leg.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Le pendule commence lorsque la pointe du patin quitte la glace et retombe dans le demi-cercle vers la jambe support. Il revient alors en contact avec la glace un peu en avant de la jambe support.

OBS

Ce terme appartient au patinage de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1978-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
OBS

Most eskers are therefore regarded as the infillings of the tunnels of unusually long sub-glacial streams.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

Sous l'action du soleil, de l'air chaud, de la pluie pendant une partie de l'année, la glace fond à la surface et l'eau de fonte pénètre dans les fissures, accentuant la désagrégation de la glace; celle-ci au contact de la roche sous-jacente plus chaude, fond également, et il se forme sous la glace, une accumulation d’eau liquide qui se crée un chenal parfois profond et constitue le "torrent sous-glaciaire"(...)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry
OBS

see "con tact"

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre

Espagnol

Conserver la fiche 46

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :