TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLACE EXPOSITION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cloudy
1, fiche 1, Anglais, cloudy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[That is] characterized by the presence of clouds. 1, fiche 1, Anglais, - cloudy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nuageux
1, fiche 1, Français, nuageux
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Puisque les rayons du soleil sont à la fois réfléchis par la neige et par la glace, on fait face à une double exposition et on se doit d’être doublement prudent. Les journées nuageuses ne font pas exception étant donné que les rayons y sont tout aussi actifs. 1, fiche 1, Français, - nuageux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- calibration paper
1, fiche 2, Anglais, calibration%20paper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Calibration Paper. The medium used to feed into scanner so that it can calibrate. 2, fiche 2, Anglais, - calibration%20paper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feuille de calibrage
1, fiche 2, Français, feuille%20de%20calibrage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Imprimante Xerox] Configuration et calibrage [...] La feuille de calibrage, comportant deux carrés magenta(rose) en haut et au bas de la page, doit être placée face vers le bas(face imprimée) avec les carrés magenta orientés vers le côté gauche de la glace d’exposition. 2, fiche 2, Français, - feuille%20de%20calibrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Traffic Control
- Air Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- moderate icing
1, fiche 3, Anglais, moderate%20icing
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An atmospheric condition in which the rate of ice accumulation is such that even short encounters become potentially hazardous and the use of de-icing or anti-icing equipment or diversion is necessary. 1, fiche 3, Anglais, - moderate%20icing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
moderate icing: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 3, Anglais, - moderate%20icing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Circulation et trafic aériens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- givrage modéré
1, fiche 3, Français, givrage%20mod%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Condition atmosphérique dans laquelle le taux d’accumulation de glace est tel que même une exposition de brève durée peut devenir dangereuse; il est nécessaire d’avoir recours au matériel de dégivrage ou d’anti-givrage, ou de contourner la zone affectée. 1, fiche 3, Français, - givrage%20mod%C3%A9r%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
givrage modéré : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 3, Français, - givrage%20mod%C3%A9r%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sunken ditch
1, fiche 4, Anglais, sunken%20ditch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Thawing of permafrost terrain along the pipeline right-of-way could contribute to loss of pipe cover and soil strength due to thawing of ice-rich backfill. This could lead to increased potential for erosion along the sunken ditch, pipe exposure and/or upheaval displacement of the pipe. 2, fiche 4, Anglais, - sunken%20ditch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tranchée effondrée
1, fiche 4, Français, tranch%C3%A9e%20effondr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le dégel de terrain de pergélisol le long de l'emprise du pipeline pourrait contribuer à la perte du remblayage de la conduite et de la force du sol attribuables au dégel de matériaux de remblai riches en glace. Cela pourrait mener à un potentiel accru d’érosion le long de la tranchée effondrée, à l'exposition de la conduite et/ou au déplacement vers le haut de la conduite. 2, fiche 4, Français, - tranch%C3%A9e%20effondr%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- thawing time
1, fiche 5, Anglais, thawing%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The warming up time required to melt the total ice content of a frozen food. 2, fiche 5, Anglais, - thawing%20time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durée de décongélation
1, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20de%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Temps d’exposition à la chaleur nécessaire pour faire fondre complètement la glace contenue dans une denrée congelée. 2, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20de%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- warm ice
1, fiche 6, Anglais, warm%20ice
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Over the past few decades, most Arctic glaciers have been retreating and thinning in response to climate change and are predicted to shrink further over the next few decades. Many Arctic glaciers are polythermal, with warm ice (at 0°) in their interior, where ice is thick and is warmed to the pressure melt point, and cold ice (below 0°C) around their margins where ice is thin. 2, fiche 6, Anglais, - warm%20ice
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
A thermally complex glacier with both warm and cold ice. Typically, warm ice occurs where the ice is thickest as a result of geothermal heating, whilst the snout and margins of the glacier are frozen to the bed. 3, fiche 6, Anglais, - warm%20ice
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
warm ice: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 6, Anglais, - warm%20ice
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- glace tempérée
1, fiche 6, Français, glace%20temp%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Glace d’un inlandsis pouvant connaître des températures positives. 2, fiche 6, Français, - glace%20temp%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'apparition d’une poche d’eau dans un glacier sous-tend le fait que la partie du glacier où elle se développe est tempérée, c'est-à-dire que la glace est à son point de fusion. La limite entre la glace froide et la glace tempérée se situe, dans les Alpes, aux environs de 4000 m d’altitude(plus ou moins quelques centaines de mètres selon l'exposition, et aussi l'épaisseur du glacier : un glacier très épais peut être froid en surface et tempéré à sa base). 3, fiche 6, Français, - glace%20temp%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
L’exploration des sites sous-glaciaires a permis de souligner l’opposition de glaces «tempérées» avec une température proche de zéro degré centigrade à l’interface glace-roche et de glaces «froides» (interface à une température nettement négative donc empêchant la fusion par surpression). 4, fiche 6, Français, - glace%20temp%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
glace tempérée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 6, Français, - glace%20temp%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glacial terrain
1, fiche 7, Anglais, glacial%20terrain
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- glaciated terrain 2, fiche 7, Anglais, glaciated%20terrain
correct, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Travel in glaciated terrain requires special skills. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 7, Anglais, - glacial%20terrain
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
A natural size 2.5 avalanche was reported to release at the base of the snowpack (150 cm crown) on smooth glacial terrain in the Purcells. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 7, Anglais, - glacial%20terrain
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
glaciated terrain; glacial terrain: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 7, Anglais, - glacial%20terrain
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terrain glaciaire
1, fiche 7, Français, terrain%20glaciaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les déplacements en terrain glaciaire exigent des compétences spécialisées. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 7, Français, - terrain%20glaciaire
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Une avalanche naturelle de taille 2,5 (fracture de 150 cm de profondeur), déclenchée à la base du manteau neigeux sur terrain glaciaire lisse, a été signalée dans la chaîne Purcell. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 7, Français, - terrain%20glaciaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Échelle d’exposition en terrain avalancheux, Modèle technique(v. 1-04), de Parcs Canada, donne la cote «exigeant» au terrain glaciaire lorsque celui-ci est «généralement lisse avec réseaux isolés de crevasses» et la cote «complexe» lorsque le terrain présente des «pentes raides ou zones fortement crevassées, cascades de glace ou exposition à des séracs». 3, fiche 7, Français, - terrain%20glaciaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
terrain glaciaire : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, fiche 7, Français, - terrain%20glaciaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-12-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- platen glass 1, fiche 8, Anglais, platen%20glass
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- glace d'exposition 1, fiche 8, Français, glace%20d%27exposition
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


