TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLACE FOND [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- relay race
1, fiche 1, Anglais, relay%20race
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- relay 2, fiche 1, Anglais, relay
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A race between teams of two or more contestants with each team member covering a specified portion of the entire course. 3, fiche 1, Anglais, - relay%20race
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Relay races are common in running, orienteering, swimming, cross-country skiing, biathlon or ice skating ... 4, fiche 1, Anglais, - relay%20race
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The relay is a team race usually involving four athletes running in a sequence. Each runner carries a cylindrical metal or wooden baton for the duration of his allotted stage, passing it to the next runner and so on until the course is completed. 5, fiche 1, Anglais, - relay%20race
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- course de relais
1, fiche 1, Français, course%20de%20relais
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- course à relais 2, fiche 1, Français, course%20%C3%A0%20relais
correct, nom féminin
- relais 3, fiche 1, Français, relais
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Course entre deux coéquipiers ou plus où chaque membre de l’équipe effectue une partie de l’ensemble du trajet. 4, fiche 1, Français, - course%20de%20relais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les courses à relais sont communes dans les disciplines suivantes : la course à pied, la course d’orientation, la natation, le ski de fond, le biathlon ou le patinage sur glace. 4, fiche 1, Français, - course%20de%20relais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La course de relais consiste à faire courir successivement quatre athlètes. Chacun d’eux couvre une distance donnée en ayant à la main un court bâton, le témoin. Ayant accompli son parcours, il transmet en pleine vitesse ce témoin à l’équipier suivant qui s’est déjà élancé pour le saisir en course. 5, fiche 1, Français, - course%20de%20relais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carrera de relevos
1, fiche 1, Espagnol, carrera%20de%20relevos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- prueba de relevo 2, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20relevo
correct, nom féminin
- relevo 3, fiche 1, Espagnol, relevo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Relevo se utiliza también en plural. 4, fiche 1, Espagnol, - carrera%20de%20relevos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- box net
1, fiche 2, Anglais, box%20net
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- box-net 2, fiche 2, Anglais, box%2Dnet
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Box nets can be fished at any time in the daily tide cycle and with any frequency. [The fishing] procedure is as follows. The tie-back ropes on one end of the net are slackened; then, this end of the net is gradually hauled onto the ice through the fishing hole. As the net is hauled, fish are "shook back" from the trap into the bunt. The bunt is untied and the fish removed; the bunt is then retied. The tie-back ropes are tightened, hauling the net back into position beneath the ice. Tie-back ropes are secured. 3, fiche 2, Anglais, - box%20net
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filet à réservoir
1, fiche 2, Français, filet%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filet-réservoir 2, fiche 2, Français, filet%2Dr%C3%A9servoir
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le filet-réservoir a la forme d’une boîte. Lestée pour la maintenir en place, la boîte repose sur le fond près de la rive à des profondeurs de 2 à 6 mètres. Un guideau(moins de 35 mètres) est tendu perpendiculairement à l'engin pour guider l'éperlan vers l'ouverture. Pour installer l'engin en début de saison, on perce une ouverture dans la glace. Des trous sont percés afin de passer les cordes sous la glace. Ces cordes attachent les [quatre] coins supérieurs de la boîte à des piquets. Pour pêcher, l'ouverture est dégagée du frasil[, ] et on relâche les cordes[;] le filet est ramené sur la glace par l'ouverture et le poisson recueilli. 2, fiche 2, Français, - filet%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- landfast sea ice
1, fiche 3, Anglais, landfast%20sea%20ice
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sea ice that is anchored to the shore or ocean bottom and does not move with wind or currents. 1, fiche 3, Anglais, - landfast%20sea%20ice
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- land-fast sea ice
- land fast sea ice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glace marine de rive
1, fiche 3, Français, glace%20marine%20de%20rive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Glace marine qui est attachée à la rive ou au fond de l'océan et ne peut circuler librement avec le vent ou les courants d’eau. 1, fiche 3, Français, - glace%20marine%20de%20rive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- annual ice
1, fiche 4, Anglais, annual%20ice
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- winter ice 2, fiche 4, Anglais, winter%20ice
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ice that forms each winter and melts each summer ... 3, fiche 4, Anglais, - annual%20ice
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Annual ice] is usually about six feet thick. 3, fiche 4, Anglais, - annual%20ice
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- glace annuelle
1, fiche 4, Français, glace%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- glace d’hiver 2, fiche 4, Français, glace%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Glace qui se forme en hiver et fond en été. 3, fiche 4, Français, - glace%20annuelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Planets
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- subsumption zone
1, fiche 5, Anglais, subsumption%20zone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Planètes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone de subsumption
1, fiche 5, Français, zone%20de%20subsumption
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quand deux plaques de glace entrent en collision sur Europe, satellite de Jupiter, l'une plonge sous l'autre, formant une zone de subduction. Mais, à la différence de ce qui se passe sur Terre, où il entraîne la création de montagnes, ce processus crée ici une zone de subsumption : la plaque qui plonge fond et se mélange à l'enveloppe intérieure de glace. Une bande de subsumption apparaît aussi : elle résulte de la contraction de la plaque supérieure lors de la collision. 1, fiche 5, Français, - zone%20de%20subsumption
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Planets
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- subsumption band
1, fiche 6, Anglais, subsumption%20band
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the tabular zones of surface deformation that result from [subsumption.] 1, fiche 6, Anglais, - subsumption%20band
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The subsumption band may represent a zone of deformed overriding (that is, non-subducting) plate alongside the subduction margin, although the exact location of the proposed subduction boundary at the subsumption band is unknown. 1, fiche 6, Anglais, - subsumption%20band
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Planètes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bande de subsumption
1, fiche 6, Français, bande%20de%20subsumption
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Quand deux plaques de glace entrent en collision sur Europe, satellite de Jupiter, l'une plonge sous l'autre, formant une zone de subduction. Mais, à la différence de ce qui se passe sur Terre, où il entraîne la création de montagnes, ce processus crée ici une zone de subsumption : la plaque qui plonge fond et se mélange à l'enveloppe intérieure de glace. Une bande de subsumption apparaît aussi : elle résulte de la contraction de la plaque supérieure lors de la collision. 1, fiche 6, Français, - bande%20de%20subsumption
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cinematography
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- celluloid
1, fiche 7, Anglais, celluloid
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- cell 2, fiche 7, Anglais, cell
correct
- cel 1, fiche 7, Anglais, cel
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- animation paper 1, fiche 7, Anglais, animation%20paper
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A transparent sheet of cellulose acetate used for titles, graphics, and animation drawings. 3, fiche 7, Anglais, - celluloid
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Transparent layer of celluloid containing two or more holes or slots which mount on pins under an animation camera to secure perfect registration. 1, fiche 7, Anglais, - celluloid
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Painted on the cels are phases of action which build up under the animation camera into continuous motion. 1, fiche 7, Anglais, - celluloid
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cinématographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- celluloïd
1, fiche 7, Français, cellulo%C3%AFd
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- cell 2, fiche 7, Français, cell
correct, nom masculin
- cellulo 3, fiche 7, Français, cellulo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cell d’animation 4, fiche 7, Français, cell%20d%26rsquo%3Banimation
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] feuille de celluloïd, transparente, utilisée pour les dessins animés. Sur la feuille opaque, représentant le décor, on superpose un cell sur lequel un ou plusieurs personnages ont été dessinés et coloriés selon une phase de leur mouvement. Un autre cell, figurant la phase suivante, remplacera le précédent, et ainsi de suite. 5, fiche 7, Français, - cellulo%C3%AFd
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les cells [...] destinés à la réalisation de la partie mobile des dessins [...] sont constitués par des feuilles de «tri-acétate de cellulose» [...] 4, fiche 7, Français, - cellulo%C3%AFd
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le dessin de «fond de plan» et les cells d’animation [...] sont maintenus bien à plat par une glace épaisse [...] que l'opérateur met [...] en place avant de déclencher la caméra. 4, fiche 7, Français, - cellulo%C3%AFd
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ram
1, fiche 8, Anglais, ram
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... an underwater protruding piece of ice that has come from an ice wall, ice front, iceberg or floe. 2, fiche 8, Anglais, - ram
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Its formation is usually due to a more intensive melting and erosion of the un-submerged part. 2, fiche 8, Anglais, - ram
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- éperon
1, fiche 8, Français, %C3%A9peron
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Avancée sous-marine d’un mur de glace, d’une falaise de glace, d’un iceberg ou d’un floe. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9peron
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les éperons situés à la base des radeaux de glace peuvent éroder le fond et donner naissance à des rainures glacielles. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9peron
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sa formation est due en général à une fonte et à une érosion plus intenses de la partie émergée. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9peron
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Constitutional Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- marine areas
1, fiche 9, Anglais, marine%20areas
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"Marine areas" means that part of Canada's internal waters or territorial sea, whether open or ice-covered, lying within the Nunavut Settlement Area, but does not include inland waters. For greater certainty, the reference to internal waters or territorial sea includes the seabed and subsoil below those internal waters or territorial sea.... 2, fiche 9, Anglais, - marine%20areas
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
marine areas: term used in the plural in this agreement. 3, fiche 9, Anglais, - marine%20areas
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- marine area
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit constitutionnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- zones marines
1, fiche 9, Français, zones%20marines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie des eaux intérieures ou de la mer territoriale du Canada-recouvertes de glace ou non-située dans la région du Nunavut, à l'exclusion des eaux internes. Il est entendu que les renvois aux eaux intérieures et à la mer territoriale visent aussi le fond de l'eau et son sous-sol. 2, fiche 9, Français, - zones%20marines
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
zones marines: terme employé au pluriel dans le présent accord. 3, fiche 9, Français, - zones%20marines
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- zone marine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-10-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Road Networks
- Roads
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- winter road
1, fiche 10, Anglais, winter%20road
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A temporary highway carved out of snow and ice which facilitates transportation to and from communities without permanent roads. 2, fiche 10, Anglais, - winter%20road
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
While road construction generally begins to wane with the onset of winter, the opposite is true for the construction of Manitoba's winter roads. Constructed in cold weather, the Manitoba winter road network follows the path of least resistance, traversing natural terrain features such as muskeg, lakes, rivers and creeks. 3, fiche 10, Anglais, - winter%20road
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Voies de circulation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- route d’hiver
1, fiche 10, Français, route%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La route d’hiver entre Fort Smith et Fort Chipewyan s’étend sur 228 km. Les motoneiges y sont interdites. Le visiteur doit traverser plusieurs ponts de glace et peut être confronté à des conditions de conduite hivernale dangereuses. 2, fiche 10, Français, - route%20d%26rsquo%3Bhiver
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le percement de la "route d’hiver" est à elle seule toute une épopée. En novembre, quand le froid s’est installé et que la couche de neige est épaisse, une équipe de spécialistes creuse une piste sommaire au bulldozer, franchissant des cols d’altitude et traversant des cours d’eau gelés. Puis ils vont pomper de l'eau au fond des marais avoisinants en cassant la glace, et la répandent sur la piste. L'eau gèle aussitôt, formant une croûte lisse, dure comme du ciment. 3, fiche 10, Français, - route%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ablation moraine
1, fiche 11, Anglais, ablation%20moraine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An uneven pile or continuous layer of ablation till or ablation debris, either overlying ice in the ablation area or resting on ground moraine derived from the same glacier, and exhibiting landforms produced by the downmelting process of stagnant ice. 2, fiche 11, Anglais, - ablation%20moraine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moraine d’ablation
1, fiche 11, Français, moraine%20d%26rsquo%3Bablation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Accumulation irrégulière ou couche continue constituée de till d’ablation, qui repose sur la glace dans la zone d’ablation ou qui recouvre la moraine de fond déposée par la même glacier. 2, fiche 11, Français, - moraine%20d%26rsquo%3Bablation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- morrena de ablación
1, fiche 11, Espagnol, morrena%20de%20ablaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Morrena de superficie formada por la fusión de un glaciar. 1, fiche 11, Espagnol, - morrena%20de%20ablaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- superimposed ice streams
1, fiche 12, Anglais, superimposed%20ice%20streams
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- courants superposés
1, fiche 12, Français, courants%20superpos%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] deux masses de glace [qui] coulent côte à côte au même niveau, atteignant toutes deux, à la base, le fond du lit rocheux. 1, fiche 12, Français, - courants%20superpos%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-03-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- meridian hole
1, fiche 13, Anglais, meridian%20hole
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The meridian holes are semi-circular hollows, invariably having the arc turned to the north, and the chord to the south; thus serving as compasses and sundials to travelers. They are produced by the heat of the sun's rays upon small accumulations of gravel. The pebbles absorb more heat than the ice, and hence sink into the ice where the sun's rays act the longest, and with the greatest intensity. 1, fiche 13, Anglais, - meridian%20hole
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- trou méridien
1, fiche 13, Français, trou%20m%C3%A9ridien
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une petite pierre isolée sur un glacier s’échauffe au soleil et fond la glace sous elle, creusant un trou. Par suite du mouvement apparent du soleil dans le ciel ces trous sont semi-circulaires, ayant leur arc tourné au nord et la corde de leur arc au sud. Ces trous [...] sont appelés trous méridiens. 1, fiche 13, Français, - trou%20m%C3%A9ridien
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- anchor ice
1, fiche 14, Anglais, anchor%20ice
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bottom ice 2, fiche 14, Anglais, bottom%20ice
correct
- depth ice 3, fiche 14, Anglais, depth%20ice
correct
- lappered ice 3, fiche 14, Anglais, lappered%20ice
correct
- underwater ice 3, fiche 14, Anglais, underwater%20ice
correct
- ground ice 1, fiche 14, Anglais, ground%20ice
à éviter
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ice formed below the surface of a body of water (as a stream or lake) and attached to the bottom or to submerged objects ... 4, fiche 14, Anglais, - anchor%20ice
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- glace de fond
1, fiche 14, Français, glace%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Glace qui se forme sur le fond des nappes d’eau dont la couche profonde est plus froide que la surface. 2, fiche 14, Français, - glace%20de%20fond
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- hielo de fondo
1, fiche 14, Espagnol, hielo%20de%20fondo
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- hielo de ancla 2, fiche 14, Espagnol, hielo%20de%20ancla
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Hielo sumergido que se encuentra unido a objetos submarinos (tales como el fondo del lecho o la vegetación acuática). 2, fiche 14, Espagnol, - hielo%20de%20fondo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- grounded ice
1, fiche 15, Anglais, grounded%20ice
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Floating ice that is aground in shallow waters. 2, fiche 15, Anglais, - grounded%20ice
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
grounded ice: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 15, Anglais, - grounded%20ice
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- glace ancrée
1, fiche 15, Français, glace%20ancr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Glace flottante reposant sur le fond 2, fiche 15, Français, - glace%20ancr%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
glace ancrée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 15, Français, - glace%20ancr%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ice-rich permafrost
1, fiche 16, Anglais, ice%2Drich%20permafrost
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
When ice-rich permafrost melts, the soil experiences a temporary increase in pore-water pressure and becomes waterlogged. 2, fiche 16, Anglais, - ice%2Drich%20permafrost
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- ice rich permafrost
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pergélisol à forte teneur en glace
1, fiche 16, Français, perg%C3%A9lisol%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20glace
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- pergélisol riche en glace 2, fiche 16, Français, perg%C3%A9lisol%20riche%20en%20glace
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le pergélisol riche en glace fond, le sol enregistre une augmentation temporaire de la pression de l'eau interstitielle et devient gorgé d’eau. 2, fiche 16, Français, - perg%C3%A9lisol%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20glace
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- active II
1, fiche 17, Anglais, active%20II
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Said of a channel with intermittent flow, discernible banks and substrate, and a drainage area less than 1000 km². 1, fiche 17, Anglais, - active%20II
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In winter, it is frozen to the bottom or dry below the ice surface. 1, fiche 17, Anglais, - active%20II
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- actif II
1, fiche 17, Français, actif%20II
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un chenal ayant un écoulement intermittent, des berges et un substrat visible, ainsi qu’un bassin versant de moins de 1000 km². 1, fiche 17, Français, - actif%20II
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En hiver, il est gelé au fond ou sec sous la surface de glace. 1, fiche 17, Français, - actif%20II
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- approach trench
1, fiche 18, Anglais, approach%20trench
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Indian and Northern Affairs Canada] expressed concern that, where the approach trench would be cut in ice-rich soil and backfilled using the same material, there could be sloughing into the stream as the ice melts in spring and summer following construction. 2, fiche 18, Anglais, - approach%20trench
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tranchée d’approche
1, fiche 18, Français, tranch%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le [ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada] a exprimé ses préoccupations du fait que, lorsque la tranchée d’approche serait creusée dans un sol riche en glace et remblayée au moyen des mêmes matériaux, il pourrait y avoir de l'éboulement dans le cours d’eau, à mesure que la glace fond au printemps et à l'été par suite de la construction. 2, fiche 18, Français, - tranch%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapproche
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ice dam
1, fiche 19, Anglais, ice%20dam
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A ridge of ice that forms at the edge of an inadequately insulated and ventilated roof and prevents melting snow (water) from draining off the roof, bringing the water that backs up behind it to work its way under shingles/shakes and to leak into a home, causing damage to walls, ceilings, insulation, and other areas. 2, fiche 19, Anglais, - ice%20dam
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ice dams form when melted snow refreezes at roof edges. ... Three things are required for an ice dam to form: snow, heat to melt the snow and cold to refreeze the melted snow into solid ice. 3, fiche 19, Anglais, - ice%20dam
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- digue de glace
1, fiche 19, Français, digue%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- barrage de glace 2, fiche 19, Français, barrage%20de%20glace
correct, nom masculin
- barrière de glace 3, fiche 19, Français, barri%C3%A8re%20de%20glace
correct, nom féminin
- banc de glace 4, fiche 19, Français, banc%20de%20glace
nom masculin, Canada, rare
- accumulation de glace 5, fiche 19, Français, accumulation%20de%20glace
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de glace dans la région d’égouttement des avant-toits ou dans la noue d’un comble en pente [qui] peut causer beaucoup de dommages, car elle empêche la neige fondante ou la pluie de s’écouler du toit, et l’eau remonte sous les bardeaux au lieu de s’évacuer. 6, fiche 19, Français, - digue%20de%20glace
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l'action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L'eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l'eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l'isolant, aux gouttières, à l'avant-toit et au toit de la maison. 7, fiche 19, Français, - digue%20de%20glace
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[...] le revêtement de protection du débord [...] sert à protéger le bâtiment contre l’infiltration de l’eau s’accumulant derrière les bancs de glace qui, souvent, l’hiver se forment au bord des toits. 4, fiche 19, Français, - digue%20de%20glace
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tundra pond
1, fiche 20, Anglais, tundra%20pond
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A tract of land in a permafrost region where lakes are so numerous that they prevent movement across the area except when they are frozen. 2, fiche 20, Anglais, - tundra%20pond
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
tundra pond: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 20, Anglais, - tundra%20pond
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Arctic tundra pond. 4, fiche 20, Anglais, - tundra%20pond
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- étang de toundra
1, fiche 20, Français, %C3%A9tang%20de%20toundra
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- marelle de toundra 2, fiche 20, Français, marelle%20de%20toundra
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Zone de pergélisol où les lacs sont si nombreux qu’ils ne permettent de franchir cette zone que lorsqu’ils sont gelés. 3, fiche 20, Français, - %C3%A9tang%20de%20toundra
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En plan : l’étang de toundra a une forme circulaire à ovoïde; la zone d’étangs de toundra a une forme variable. 4, fiche 20, Français, - %C3%A9tang%20de%20toundra
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les marelles sont le résultat de la fonte différentielle de la neige et de la glace au printemps. La glace fond moins vite que la neige. Elle décolle la vase et l'emporte au loin. Il reste un trou : la marelle. 5, fiche 20, Français, - %C3%A9tang%20de%20toundra
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
étang de toundra; marelle de toundra : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 20, Français, - %C3%A9tang%20de%20toundra
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- overturn
1, fiche 21, Anglais, overturn
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- overturning 2, fiche 21, Anglais, overturning
correct
- turnover 3, fiche 21, Anglais, turnover
correct, nom
- water mixing 4, fiche 21, Anglais, water%20mixing
correct
- convective overturn 5, fiche 21, Anglais, convective%20overturn
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The sinking of surface water and rise of bottom water in a lake or sea that results from changes in density due to changes in temperature and that commonly occurs in spring and fall wherever lakes are icebound in winter. 6, fiche 21, Anglais, - overturn
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It is due to the increase in density of water above and below 39.2°F (4°C, the temperature of minimum density). In the spring, as the surface of the water warms above the freezing point, the water increases in density, becomes heavier, and tends to sink, producing vertical currents, while in the fall, as the surface water becomes colder and therefore heavier, it also tends to sink. Wind may also create such vertical currents. 3, fiche 21, Anglais, - overturn
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
overturn: ... the result is a uniformity of physical and chemical properties of the water at all depths. 7, fiche 21, Anglais, - overturn
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Complete, ocean, partial, seasonal overturn. 8, fiche 21, Anglais, - overturn
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Complete, partial, seasonal turnover. 8, fiche 21, Anglais, - overturn
Record number: 21, Textual support number: 3 PHR
Seasonal overturning. 8, fiche 21, Anglais, - overturn
Record number: 21, Textual support number: 4 PHR
Seasonal water mixing. 9, fiche 21, Anglais, - overturn
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- renversement
1, fiche 21, Français, renversement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- renversement des eaux 2, fiche 21, Français, renversement%20des%20eaux
correct, nom masculin
- renversement convectif 3, fiche 21, Français, renversement%20convectif
correct, nom masculin
- brassage 4, fiche 21, Français, brassage
correct, nom masculin
- brassage des eaux 5, fiche 21, Français, brassage%20des%20eaux
correct, nom masculin
- brassage convectif 6, fiche 21, Français, brassage%20convectif
correct, nom masculin
- inversion 7, fiche 21, Français, inversion
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de circulation verticale qui se produit dans les grandes étendues d’eau, dû à une variation de la densité de l’eau au-dessus et au-dessous de 4 °C, température où la densité est maximale. 1, fiche 21, Français, - renversement
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Tant que l'eau refroidie à la surface est plus dense que l'eau plus profonde, il y aura un mélange ascendant avec de l'eau plus chaude et la glace ne se formera pas, sauf dans des circonstances exceptionnelles. De même, la glace fond si le vent la pousse vers des eaux plus chaudes. La glace refroidit les eaux de surface. Ensuite, un renversement convectif dans la colonne d’eau ramène l'eau plus chaude en contact avec la glace, et celle-ci continue de fondre. 3, fiche 21, Français, - renversement
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
[...] la plupart des lacs de profondeur moyenne ne connaissent un brassage complet que deux fois l’an, soit au printemps et à l’automne lorsque la température de l’eau est uniforme. 8, fiche 21, Français, - renversement
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
La circulation thermohaline joue un rôle déterminant pour ce qui est du transport thermique méridien dans l’océan Atlantique. Elle consiste en un brassage convectif des eaux océaniques à l’échelle du globe, provoqué par les différences de densité découlant des différences de température et de salinité. 9, fiche 21, Français, - renversement
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Brassage partiel, saisonnier. 10, fiche 21, Français, - renversement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- inversión
1, fiche 21, Espagnol, inversi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Inversión de las capas producidas en masas de agua con estratificación térmica. 1, fiche 21, Espagnol, - inversi%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-05-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ice-structure interaction using model ice
1, fiche 22, Anglais, ice%2Dstructure%20interaction%20using%20model%20ice
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- model testing of ice-structure interaction 2, fiche 22, Anglais, model%20testing%20of%20ice%2Dstructure%20interaction
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The ... ice laboratory is a versatile ice modelling facility which has been used to study numerous ice related problems. The staff has developed international recognition for their work in modelling ice and ice problems. The temperature inside the chamber can be varied down to -20°C. It houses a concrete tank which is 21 m long by 7 m wide by 1.1 m deep. Ice up to 0.6 m thick can be grown in this tank. The ice tank is used for many types of studies, including model tests of ice-structure interaction using model ice. The tank can accommodate a wave machine, producing a wave climate in different ice regimes. Recently, the tank has also been used to investigate the effects of ice scouring seabed material. 3, fiche 22, Anglais, - ice%2Dstructure%20interaction%20using%20model%20ice
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- model-testing of ice structure interaction
- model-testing of ice-structure interaction
- ice structure interaction using model ice
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- modélisation de l’interaction entre la glace et les ouvrages
1, fiche 22, Français, mod%C3%A9lisation%20de%20l%26rsquo%3Binteraction%20entre%20la%20glace%20et%20les%20ouvrages
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- essai sur modèles de l’interaction entre la glace et les structures 2, fiche 22, Français, essai%20sur%20mod%C3%A8les%20de%20l%26rsquo%3Binteraction%20entre%20la%20glace%20et%20les%20structures
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le laboratoire du [...] est pourvu d’une chambre froide pour la modélisation de la glace. Cette installation versatile a déjà été utilisée pour l'étude de nombreux problèmes liés à la glace. Le personnel [...] s’est acquis une réputation internationale pour ses travaux de modélisation de la glace et de résolution de problèmes liés à la glace. La température à l'intérieur de la chambre froide peut être abaissée jusqu'à-20 °C. Un bassin en béton de 21 m de longueur, 7 m de largeur et 1, 1 m de profondeur y est installé. Une couche de glace d’une épaisseur de 0, 6 m peut être réalisée dans ce bassin. Le bassin à glace peut être utilisé pour une vaste gamme d’études, notamment la modélisation de l'interaction entre la glace et les ouvrages à l'aide de glace reproduite à l'échelle. Le bassin peut loger une machine à vagues produisant un climat de vagues sous différents régimes de glace. Le bassin a aussi été utilisé récemment afin d’étudier l'affouillement du fond marin dû aux glaces. 3, fiche 22, Français, - mod%C3%A9lisation%20de%20l%26rsquo%3Binteraction%20entre%20la%20glace%20et%20les%20ouvrages
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-01-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Glaciology
- Oceanography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pack ice
1, fiche 23, Anglais, pack%20ice
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ice pack 2, fiche 23, Anglais, ice%20pack
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sea ice formed into a chaotic mass by the crushing together of pans, floes, and brash. 3, fiche 23, Anglais, - pack%20ice
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
...the pack ice expands in winter and recedes in summer. 4, fiche 23, Anglais, - pack%20ice
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Glaciologie
- Océanographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- banquise
1, fiche 23, Français, banquise
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- pack 2, fiche 23, Français, pack
correct, nom masculin
- pack ice 3, fiche 23, Français, pack%20ice
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Amas de glaces flottantes, formé par la congélation de l’eau de mer. 1, fiche 23, Français, - banquise
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La banquise est constituée de glace annuelle qui se forme au début de l'hiver(embâcle) et fond au printemps(débâcle) et de glace polaire vieillie. Elle est soumise à des mouvements de marée et à des dérives provoquées par les courants marins et les vents. 1, fiche 23, Français, - banquise
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fast ice
1, fiche 24, Anglais, fast%20ice
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Sea ice which remains fast or fixed, generally in the position where originally formed, and which may attain a considerable thickness. 2, fiche 24, Anglais, - fast%20ice
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
"Coastal fast ice" is a more specific term. 3, fiche 24, Anglais, - fast%20ice
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
fast ice: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 24, Anglais, - fast%20ice
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- glace fixée
1, fiche 24, Français, glace%20fix%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- glace fixe 2, fiche 24, Français, glace%20fixe
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Morceau de glace soudée au rivage ou immobilisée sur un haut fond. 3, fiche 24, Français, - glace%20fix%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
glace fixée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 24, Français, - glace%20fix%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- hielo fijo
1, fiche 24, Espagnol, hielo%20fijo
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Hielo marino que permanece fijo o anclado, generalmente en el lugar en el que se formó originalmente, y que puede alcanzar un espesor considerable. 1, fiche 24, Espagnol, - hielo%20fijo
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-06-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- frost smoke
1, fiche 25, Anglais, frost%20smoke
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- frost-smoke 2, fiche 25, Anglais, frost%2Dsmoke
correct
- barber 3, fiche 25, Anglais, barber
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A rare type of fog formed in the same manner as a steam fog, but at colder temperatures so that it is composed of ice particles instead of water droplets. 4, fiche 25, Anglais, - frost%20smoke
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Thus, it is a type of ice fog. 4, fiche 25, Anglais, - frost%20smoke
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
barber also means "a severe storm at sea" and "a local form of blizzard in the Gulf of St. Lawrence". 5, fiche 25, Anglais, - frost%20smoke
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
frost smoke [also means] steam fog. 6, fiche 25, Anglais, - frost%20smoke
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- brouillard de glace
1, fiche 25, Français, brouillard%20de%20glace
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- fumée des glaces 2, fiche 25, Français, fum%C3%A9e%20des%20glaces
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Quand le thermomètre descend sous-40 ºC, toute l'humidité contenue dans l'air se solidifie brusquement et Fairbanks disparaît dans un brouillard de glace. Le brouillard de glace est constitué de microcristaux de glace et stagne de préférence au fond des vallées où les températures sont les plus froides. Les cristaux de glace se déposent partout comme sur les bouleaux de la photo de gauche. 1, fiche 25, Français, - brouillard%20de%20glace
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Glaciology
- Meteorology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- anchor ice dam
1, fiche 26, Anglais, anchor%20ice%20dam
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- bottom ice dam 2, fiche 26, Anglais, bottom%20ice%20dam
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of anchor ice that acts as a dam and raises the water level. 1, fiche 26, Anglais, - anchor%20ice%20dam
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Glaciologie
- Météorologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- embâcle de glace de fond
1, fiche 26, Français, emb%C3%A2cle%20de%20glace%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Empilement de glaces à partir de la glace de fond de hauteur telle qu'il y a obstruction d’un cours d’eau et hausse du niveau d’eau au-dessus de l'obstruction. 1, fiche 26, Français, - emb%C3%A2cle%20de%20glace%20de%20fond
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Wind Energy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tripod foundation
1, fiche 27, Anglais, tripod%20foundation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- tripod 1, fiche 27, Anglais, tripod
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An offshore wind tower foundation made of a steel pile sitting below the tower from which a steel frame transfers the forces from the tower into three steel piles. 2, fiche 27, Anglais, - tripod%20foundation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The three piles are driven 10 to 20 metres into the seabed depending on soil conditions and ice loads. 1, fiche 27, Anglais, - tripod%20foundation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Énergie éolienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fondation à trois pieds
1, fiche 27, Français, fondation%20%C3%A0%20trois%20pieds
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- trépied 1, fiche 27, Français, tr%C3%A9pied
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fondation de tour éolienne composée d’un châssis à trois tubes d’acier se déployant de la base de la tour qui transfère ses forces à trois pilots d’acier minces. 2, fiche 27, Français, - fondation%20%C3%A0%20trois%20pieds
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Les pilots d’acier sont] enfoncés de 10 à 20 m dans le fond sous-marin suivant les conditions du sol et les charges de glace à prévoir sur le site. 1, fiche 27, Français, - fondation%20%C3%A0%20trois%20pieds
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- kame terrace
1, fiche 28, Anglais, kame%20terrace
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- ice-contact terrace 1, fiche 28, Anglais, ice%2Dcontact%20terrace
correct
- ice-marginal terrace 1, fiche 28, Anglais, ice%2Dmarginal%20terrace
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A terrace like ridge consisting of stratified sand and gravel formed as a glaciofluvial or glaciolacustrine deposit between a melting glacier or a stagnant ice lobe and a higher valley wall or lateral moraine, and left standing after the disappearance of the ice ... 1, fiche 28, Anglais, - kame%20terrace
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A kame terrace terminates a short distance downstream from the terminal moraine; it is commonly pitted with kettles and has an irregular ice-contact slope. 1, fiche 28, Anglais, - kame%20terrace
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- ice contact terrace
- ice marginal terrace
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- terrasse de kame
1, fiche 28, Français, terrasse%20de%20kame
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- terrasse juxtaglaciaire 2, fiche 28, Français, terrasse%20juxtaglaciaire
nom féminin
- terrasse fluvio-glaciaire 3, fiche 28, Français, terrasse%20fluvio%2Dglaciaire
nom féminin
- terrasse fluvioglaciaire 4, fiche 28, Français, terrasse%20fluvioglaciaire
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Cette forme de terrain est due aux eaux de fonte d’un glacier, qui accumulent des sédiments entre la glace et le versant d’une vallée. D'un côté, les sédiments s’appuient donc sur un rebord rocheux et, de l'autre, reposent contre la glace. Quand cette dernière fond, l'ensemble du dépôt se borde peu à peu d’un talus plus ou moins raide situé du côté occupé auparavant par la glace. Une telle construction, comprenant une surface relativement plane terminée par un talus en pente forte, se nomme une terrasse. Dans ce cas-ci, étant donné l'origine de contact glaciaire, il s’agit d’une terrasse de kame. 5, fiche 28, Français, - terrasse%20de%20kame
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fluvioglaciaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 28, Français, - terrasse%20de%20kame
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- ice damming
1, fiche 29, Anglais, ice%20damming
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ice dams are the large mass of ice that collects on the lower edge of the roof or in the gutters. As more melting snow (or rain) runs down the roof, it meets this mass of ice and backs up, sometimes under the shingles and into the attic or the house. Ice damming usually occurs with a significant depth of snow on the roof. 1, fiche 29, Anglais, - ice%20damming
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- formation d’une barrière de glace
1, fiche 29, Français, formation%20d%26rsquo%3Bune%20barri%C3%A8re%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- formation d’une digue de glace 2, fiche 29, Français, formation%20d%26rsquo%3Bune%20digue%20de%20glace
correct, nom féminin
- formation d’un barrage de glace 3, fiche 29, Français, formation%20d%26rsquo%3Bun%20barrage%20de%20glace
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
...] bien des maisons présentent des accumulations de glace sur le débord des toitures inclinées ou sur certaines parties des toits plats. [...] Ces barrières de glace sont causées par la fonte de la couche inférieure de la neige tombée sut le toit provoquée par la chaleur du vide sous toit. Quand la température est tout juste inférieure au point de congélation entre (O et moins 10 °C), l’eau s’écoule sur le toit, sous la neige, et gèle lorsqu’elle atteint une portion non chauffée du toit. Ce processus peut entraîner la formation d’une barrière de glace à la partie inférieure d’une toiture inclinée. L’eau peut alors remonter sous les bardeaux et s’infiltrer dans le vide sous toit. 1, fiche 29, Français, - formation%20d%26rsquo%3Bune%20barri%C3%A8re%20de%20glace
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l'action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L'eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l'eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l'isolant, aux gouttières, à l'avant-toit et au toit de la maison. 4, fiche 29, Français, - formation%20d%26rsquo%3Bune%20barri%C3%A8re%20de%20glace
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tidal icefoot 1, fiche 30, Anglais, tidal%20icefoot
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- glace de batture
1, fiche 30, Français, glace%20de%20batture
nom féminin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Couverture de glace, en place, qui se développe sur le bas estran et repose sur le fond, du moins à marée basse. 2, fiche 30, Français, - glace%20de%20batture
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- glacio-nival
1, fiche 31, Anglais, glacio%2Dnival
correct, adjectif
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- glacionival 2, fiche 31, Anglais, glacionival
adjectif
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The objective of the World Atlas of Snow and Ice Resources is to show the global occurrence of snow and ice, including all types of glacio-nival phenomena, the variability of these phenomena in the past, their present-day regime, and a means for predicting their future development. 1, fiche 31, Anglais, - glacio%2Dnival
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- glacionival
1, fiche 31, Français, glacionival
correct, adjectif
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Qualifie les phénomènes dus à l’association sur un même espace des processus propres à la neige et au glacier. 1, fiche 31, Français, - glacionival
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le façonnement d’un cirque, dont le fond est occupé par de la glace et dont les parois sont affectées par les avalanches, est glacionival. 1, fiche 31, Français, - glacionival
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-10-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shuga
1, fiche 32, Anglais, shuga
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Accumulation of spongy white ice lumps, a few centimetres across, formed from grease ice or slush, and sometimes from anchor ice rising to the surface. 2, fiche 32, Anglais, - shuga
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- shuga
1, fiche 32, Français, shuga
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de morceaux de glace spongieuse de quelques centimètres de diamètre, de couleur blanche, formée à partir de glace pâteuse ou de bouillie neigeuse, et parfois de glace de fond remontant à la surface. 2, fiche 32, Français, - shuga
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- shuga
1, fiche 32, Espagnol, shuga
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- hielo esponjoso 2, fiche 32, Espagnol, hielo%20esponjoso
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de conglomerados de hielo blanco esponjoso, de unos pocos centímetros de diámetro, formados por hielo pastoso o grasoso, y a veces por hielo de fondo que emerge a la superficie. 2, fiche 32, Espagnol, - shuga
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- complete freeze-up
1, fiche 33, Anglais, complete%20freeze%2Dup
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Freezing of the water in a river reach from the bed to the surface. 1, fiche 33, Anglais, - complete%20freeze%2Dup
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- prise en masse
1, fiche 33, Français, prise%20en%20masse
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Prise en glace de l'eau d’un bief du fond à la surface. 1, fiche 33, Français, - prise%20en%20masse
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- congelación completa
1, fiche 33, Espagnol, congelaci%C3%B3n%20completa
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Congelación de la sección transversal desde el fondo a la superficie de agua en un tramo de un río. 1, fiche 33, Espagnol, - congelaci%C3%B3n%20completa
Fiche 34 - données d’organisme interne 1991-06-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- fish glaze
1, fiche 34, Anglais, fish%20glaze
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- glace de poisson 1, fiche 34, Anglais, glace%20de%20poisson
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Fish glaze or glace de poisson ... made from fish stock. 1, fiche 34, Anglais, - fish%20glaze
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 34, La vedette principale, Français
- glace de poisson
1, fiche 34, Français, glace%20de%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
glace. Substance sirupeuse qui provient de la réduction par ébullition lente d’un fond non lié et qui se solidifie en refroidissant.(La glace(...) de poisson(...) sert à corser certaines sauces.) 1, fiche 34, Français, - glace%20de%20poisson
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-06-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- meat glaze
1, fiche 35, Anglais, meat%20glaze
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- glace de viande 1, fiche 35, Anglais, glace%20de%20viande
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Meat glaze or glace de viande is a gelatinous reduction of brown stock.... It is used to strengthen the flavor and consistency of sauces and other culinary preparations. 2, fiche 35, Anglais, - meat%20glaze
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 35, La vedette principale, Français
- glace de viande
1, fiche 35, Français, glace%20de%20viande
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le fond brun clair réduit à un dixième de son contenu initial, sans aucune forme de liaison, prend le nom de glace de viande. Ce liquide est épais, sirupeux et foncé et, en refroidissant, il prend l'apparence d’une masse compacte en raison de sa grande concentration en gélatine. 1, fiche 35, Français, - glace%20de%20viande
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1984-07-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- quasi-fast ice
1, fiche 36, Anglais, quasi%2Dfast%20ice
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- glace quasi fixe
1, fiche 36, Français, glace%20quasi%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Une glace normalement immobile(telle que la glace d’un chenal étroit ou d’une baie), qui ne touche pas le fond de la mer et, par conséquent, peut se déplacer sous l'action d’un vent violent qui déforme en crête et fait mouvoir la nappe de glace(...) 1, fiche 36, Français, - glace%20quasi%20fixe
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1984-07-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bottom freezing
1, fiche 37, Anglais, bottom%20freezing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- basal accretion 1, fiche 37, Anglais, basal%20accretion
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gel au fond
1, fiche 37, Français, gel%20au%20fond
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- accrétion basale 1, fiche 37, Français, accr%C3%A9tion%20basale
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Si la formation de glace par le gel de l'eau de mer se produit à la base de la glace flottante, on parle de gel au fond(accrétion basale est moins employé). 1, fiche 37, Français, - gel%20au%20fond
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1984-06-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- perennial ice
1, fiche 38, Anglais, perennial%20ice
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
To the south (of the northeast seaboard mountains) perennial ice and snow is less common ... 1, fiche 38, Anglais, - perennial%20ice
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- glace pérenne
1, fiche 38, Français, glace%20p%C3%A9renne
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Vers le sud (des montagnes littorales du Nord-Est) les glaces et les neiges pérennes sont moins représentées (...) 1, fiche 38, Français, - glace%20p%C3%A9renne
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
(...) glace qui ne fond jamais complètement durant l'été et qui s’épaissit d’hiver en hiver(...) 2, fiche 38, Français, - glace%20p%C3%A9renne
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1981-03-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- permanent ice 1, fiche 39, Anglais, permanent%20ice
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- sikussak 1, fiche 39, Anglais, sikussak
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- glace pérenne 1, fiche 39, Français, glace%20p%C3%A9renne
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Glace qui ne fond jamais complètement durant l'été et qui s’épaissit d’hiver en hiver. Les glaces polaires sont en grande partie des glaces pérennes. 1, fiche 39, Français, - glace%20p%C3%A9renne
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1981-03-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- process incorporating sediments 1, fiche 40, Anglais, process%20incorporating%20sediments
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- prise en charge 1, fiche 40, Français, prise%20en%20charge
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Phénomène d’incorporation du matériel à la glace. Il existe plusieurs modes de prise en charge, entre autres par le fond, par recouvrement, par projection, par chute, par congélation, par le vent(DIONNE, 1970, p. 61-74). 1, fiche 40, Français, - prise%20en%20charge
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1981-03-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tidal icefoot 1, fiche 41, Anglais, tidal%20icefoot
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- batture de glace
1, fiche 41, Français, batture%20de%20glace
nom féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Couverture de glace littorale dans la zone intertidale, reposant sur le fond, à marée basse. 1, fiche 41, Français, - batture%20de%20glace
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La batture de glace constitue un pied de glace de bas estran. 1, fiche 41, Français, - batture%20de%20glace
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1981-03-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- upside-down ice 1, fiche 42, Anglais, upside%2Ddown%20ice
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- glace renversée 1, fiche 42, Français, glace%20renvers%C3%A9e
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Morceau de glace sens dessus-dessous. Sur la rive sud du Saint-Laurent les glaces renversées font souvent voir une couche de sédiments prélevée sur le fond qui permet de les reconnaître. 1, fiche 42, Français, - glace%20renvers%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1978-01-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sub-glacial stream
1, fiche 43, Anglais, sub%2Dglacial%20stream
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Most eskers are therefore regarded as the infillings of the tunnels of unusually long sub-glacial streams. 1, fiche 43, Anglais, - sub%2Dglacial%20stream
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- torrent sous-glaciaire
1, fiche 43, Français, torrent%20sous%2Dglaciaire
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Sous l'action du soleil, de l'air chaud, de la pluie pendant une partie de l'année, la glace fond à la surface et l'eau de fonte pénètre dans les fissures, accentuant la désagrégation de la glace; celle-ci au contact de la roche sous-jacente plus chaude, fond également, et il se forme sous la glace, une accumulation d’eau liquide qui se crée un chenal parfois profond et constitue le "torrent sous-glaciaire"(...) 1, fiche 43, Français, - torrent%20sous%2Dglaciaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Geology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- pan ice 1, fiche 44, Anglais, pan%20ice
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- glace en forme de poêlon 1, fiche 44, Français, glace%20en%20forme%20de%20po%C3%AAlon
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
(Dict. by de intern.) foundednap fond napp de glace plus épaisse fin les bords qu'au milieu 1, fiche 44, Français, - glace%20en%20forme%20de%20po%C3%AAlon
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- aureomycin ice 1, fiche 45, Anglais, aureomycin%20ice
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 45, La vedette principale, Français
- glace à l’auréomycine
1, fiche 45, Français, glace%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baur%C3%A9omycine
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
auréomycine : Utilisée dans la fabrication de la glace. Cet antibiotique est mélangé à l'eau qui est transformée en glace. Lorsque celle-ci fond, il y a libération de l'auréomycine, donc inhibition du développement bactérien(peut donc être utilisé dans les produits surgelés, les glaces). 1, fiche 45, Français, - glace%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baur%C3%A9omycine
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


