TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLACE LATERALE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- side line
1, fiche 1, Anglais, side%20line
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sideline 2, fiche 1, Anglais, sideline
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The end of the playing area on each side of a curling sheet indicated by a vertical line on the ice. 3, fiche 1, Anglais, - side%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Any rock outside this line is out of play. Besides, there can also be a "sideboard" (called also "divider" or "edge of the sheet"). 3, fiche 1, Anglais, - side%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne de côté
1, fiche 1, Français, ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne latérale 1, fiche 1, Français, ligne%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Extrémité latérale de chacun des côtés d’une aire de jeu marquée par une ligne verticale dans la glace. 2, fiche 1, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Toute pierre qui franchit cette ligne devient hors-jeu. En plus de cette ligne, on peut retrouver une «bande latérale» qu’on nomme aussi «barre de séparation» ou «bord ou bordure de piste». 2, fiche 1, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sideboard
1, fiche 2, Anglais, sideboard
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- divider 2, fiche 2, Anglais, divider
correct, voir observation
- edge of the sheet 3, fiche 2, Anglais, edge%20of%20the%20sheet
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A low separation other than just a line drawn in the ice, marking the sides of each curling sheet; each of the borders of the sheet along which the curlers go back to the delivering end of a sheet. 4, fiche 2, Anglais, - sideboard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is in that sense that each "sideboard" of a curling sheet becomes a divider between two play areas. If the separation is marked only by a line in the ice, the expression "edge of the sheet" can be used. 4, fiche 2, Anglais, - sideboard
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A shot continues to be alive when it has bounced off the sideboard towards the button... 5, fiche 2, Anglais, - sideboard
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sideboards
- dividers
- side board
- side boards
- edges of the sheet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bande latérale
1, fiche 2, Français, bande%20lat%C3%A9rale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barre de séparation 2, fiche 2, Français, barre%20de%20s%C3%A9paration
correct, voir observation, nom féminin
- bande 2, fiche 2, Français, bande
correct, nom féminin
- bord de piste 3, fiche 2, Français, bord%20de%20piste
correct, voir observation, nom masculin
- bordure de piste 3, fiche 2, Français, bordure%20de%20piste
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Démarcation basse mais dans un matériau autre qu’une simple ligne dans la glace, qui délimite les extrémités latérales de chaque aire de jeu; chacun des côtés de piste que les curleurs empruntent pour revenir vers l’extrémité de lancement sans déplacer les pierres sur le jeu. 4, fiche 2, Français, - bande%20lat%C3%A9rale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C'est en ce sens que chaque «bande latérale» d’une piste de curling devient également une «barre de séparation» entre deux aires de jeu. Cependant, si la démarcation de l'aire de jeu n’ est signalée que par une ligne dans la glace, on l'appelle alors «bord» ou «bordure de piste». 4, fiche 2, Français, - bande%20lat%C3%A9rale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque vous avez fini de balayer, longez les bandes latérales de la piste pour retourner à la ligne de jeu, à l’extrémité de la piste. 5, fiche 2, Français, - bande%20lat%C3%A9rale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bandes latérales
- barres de séparation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- side window 1, fiche 3, Anglais, side%20window
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rear window: glace d'arrière 1, fiche 3, Anglais, - side%20window
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glace latérale 1, fiche 3, Français, glace%20lat%C3%A9rale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-07-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- floeberg
1, fiche 4, Anglais, floeberg
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A massive piece of sea ice composed of a hummock or a group of hummocks, frozen together and separated from any ice surroundings, and floating with its highest point up to 5 m above sea level. 2, fiche 4, Anglais, - floeberg
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- floeberg
1, fiche 4, Français, floeberg
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
L'accumulation de floes sous pression latérale produit des monticules, des masses isolées de glace de banc. 1, fiche 4, Français, - floeberg
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-07-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- curved side windshield panel
1, fiche 5, Anglais, curved%20side%20windshield%20panel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
each of the two curved side windshield panels consists of two panes constructed of transparent acrylic plastic sheets (...) 1, fiche 5, Anglais, - curved%20side%20windshield%20panel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- glace de pare-brise latérale incurvée 1, fiche 5, Français, glace%20de%20pare%2Dbrise%20lat%C3%A9rale%20incurv%C3%A9e
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


