TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLACE MER [81 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glaciology
1, fiche 1, Anglais, glaciology
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cryology 2, fiche 1, Anglais, cryology
correct, voir observation, nom, moins fréquent
- ice sciences 3, fiche 1, Anglais, ice%20sciences
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Science that deals with ice in all of its natural occurrences. 4, fiche 1, Anglais, - glaciology
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Glaciology, thus, is concerned with the chemical and physical properties, general characteristics, formation, and distribution of ice; with glacier flow and the involved mechanics thereof; and with the interrelations between ice and climate. Glaciology draws upon the skills of the geologist, physicist, mathematician, crystallographer, meteorologist, and many others. 4, fiche 1, Anglais, - glaciology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glaciology: ... the term is no longer restricted to the study of glaciers. 4, fiche 1, Anglais, - glaciology
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cryology [more often than not, means] the science of refrigeration. 2, fiche 1, Anglais, - glaciology
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ice science
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glaciologie
1, fiche 1, Français, glaciologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La glaciologie est l'étude de la glace naturelle sous toutes ses formes : neige, glace de glacier, de rivière, de lac, de mer, glace dans le sol, etc. Les cristaux de glace et de neige dans l'atmosphère sont plutôt étudiés par les météorologues au titre de la physique des précipitations. L'étude des glaciers conduit naturellement à rechercher les mécanismes de l'érosion glaciaire et de la formation des moraines, mais l'étude des formes de relief et des dépôts dus à d’anciens glaciers est laissée aux géomorphologues et aux géologues «quaternaristes». 2, fiche 1, Français, - glaciologie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La glaciologie [...] est habituellement considérée comme une branche de l’hydrologie. 3, fiche 1, Français, - glaciologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- glaciología
1, fiche 1, Espagnol, glaciolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que trata de las propiedades y formación de hielo, acumulación y acción del mismo en todas sus formas, especialmente en los glaciares. 2, fiche 1, Espagnol, - glaciolog%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wet boat
1, fiche 2, Anglais, wet%20boat
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fishing vessel equipped for storing fresh fish on ice or in refrigerated sea water, which is then delivered once or twice a week to a processing plant on shore. 2, fiche 2, Anglais, - wet%20boat
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- wet-boat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bateau de pêche fraîche
1, fiche 2, Français, bateau%20de%20p%C3%AAche%20fra%C3%AEche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Navire de pêche équipé pour stocker le poisson frais dans de la glace ou dans l'eau de mer réfrigérée, qui est ensuite livré une ou deux fois par semaine à une usine de transformation à terre. 1, fiche 2, Français, - bateau%20de%20p%C3%AAche%20fra%C3%AEche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wet-fish stern trawler
1, fiche 3, Anglais, wet%2Dfish%20stern%20trawler
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On wet-fish stern trawlers, the fish is fresh and stored with ice in the fish hold, in boxes covered with ice or ice slurry, or in refrigerated sea water ... For this reason, the time at sea of such vessels is limited and they generally operate in areas not too far from the landing port. 1, fiche 3, Anglais, - wet%2Dfish%20stern%20trawler
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- wet fish stern trawler
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chalutier pêche arrière de pêche fraîche
1, fiche 3, Français, chalutier%20p%C3%AAche%20arri%C3%A8re%20de%20p%C3%AAche%20fra%C3%AEche
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Sur les chalutiers pêche arrière de pêche fraîche], le poisson est frais et stocké avec de la glace dans la cale à poisson, dans des caisses recouvertes de glace ou de saumure d’eau et de sel réfrigérante, ou dans de l'eau de mer réfrigérée. Pour cette raison, le temps passé en mer par ces navires est limité et ils opèrent généralement dans des zones peu éloignées du port de débarquement. 1, fiche 3, Français, - chalutier%20p%C3%AAche%20arri%C3%A8re%20de%20p%C3%AAche%20fra%C3%AEche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- arctic sea smoke
1, fiche 4, Anglais, arctic%20sea%20smoke
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- arctic smoke 2, fiche 4, Anglais, arctic%20smoke
correct
- arctic steam fog 3, fiche 4, Anglais, arctic%20steam%20fog
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Evaporation (steam) fog produced above a surface of open water within Arctic ice when the air is stable and relatively cold. 4, fiche 4, Anglais, - arctic%20sea%20smoke
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Arctic sea smoke [is] a type of advection fog that forms primarily over water when cold air passes across warmer waters. 5, fiche 4, Anglais, - arctic%20sea%20smoke
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Steam fog is commonly observed over lakes and streams on cold autumn mornings as well as in polar regions. 6, fiche 4, Anglais, - arctic%20sea%20smoke
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sea smoke: Evaporation fog produced above a surface of open water when the air is stable and relatively cold (for example, air which has moved over stretches of ice). 6, fiche 4, Anglais, - arctic%20sea%20smoke
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
According to some authors "arctic sea smoke" is also called "evaporation fog", "frost smoke", "steam fog", "sea fog". In fact, "arctic sea smoke" is a type of "evaporation fog" or "frost smoke" or "steam fog" or "sea smoke". When "sea smoke" is specifically applied to steam fog rising from small areas of open water within sea ice in the Arctic region, it is called an "arctic sea smoke". 7, fiche 4, Anglais, - arctic%20sea%20smoke
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fumée de mer arctique
1, fiche 4, Français, fum%C3%A9e%20de%20mer%20arctique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Brouillard d’évaporation [se formant au-dessus des régions arctiques et] dans lequel la masse d’air s’est fortement refroidie et stabilisée, par exemple sur des étendues de glaces, avant de surmonter la mer. 2, fiche 4, Français, - fum%C3%A9e%20de%20mer%20arctique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selon les sources, «fumée de mer arctique» se nomme aussi «brouillard d’évaporation». En fait, c’est un type de «brouillard d’évaporation». 3, fiche 4, Français, - fum%C3%A9e%20de%20mer%20arctique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fumée de mer : Brouillard d’évaporation qui se forme sur une surface d’eau libre dans de l'air stable et relativement froid(p. ex. air ayant circulé sur des étendues de glace). 4, fiche 4, Français, - fum%C3%A9e%20de%20mer%20arctique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mar humeante ártico 1, fiche 4, Espagnol, mar%20humeante%20%C3%A1rtico
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mar humeante: Niebla de evaporación que se forma sobre una superficie de agua libre en el aire estable y relativamente frío (por ejemplo, aire que ha circulado sobre extensiones de hielo). 1, fiche 4, Espagnol, - mar%20humeante%20%C3%A1rtico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Sea and Land Surface Temperature Radiometer
1, fiche 5, Anglais, Sea%20and%20Land%20Surface%20Temperature%20Radiometer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SLSTR 1, fiche 5, Anglais, SLSTR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Sea and Land Surface Temperature Radiometer is a dual view radiometer on board a satellite. It accurately measures sea surface temperature, land surface temperature, sea ice and land ice temperature, atmospheric aerosols, cloud properties and fire radiative power. 2, fiche 5, Anglais, - Sea%20and%20Land%20Surface%20Temperature%20Radiometer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Sea and Land Surface Temperature Radiometer
1, fiche 5, Français, Sea%20and%20Land%20Surface%20Temperature%20Radiometer
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SLSTR 1, fiche 5, Français, SLSTR
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Sea and Land Surface Temperature Radiometer est un radiomètre à deux angles de vue embarqué sur un satellite. Il permet de mesurer précisément la température de surface de la mer, la température de la surface terrestre, la température de la glace marine et de la glace terrestre, les aérosols atmosphériques, les propriétés des nuages ainsi que la puissance radiative du feu. 2, fiche 5, Français, - Sea%20and%20Land%20Surface%20Temperature%20Radiometer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-07-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cryosphere
1, fiche 6, Anglais, cryosphere
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The cryosphere refers to all the components of the earth system composed of water in a solid state, in particular snow, sea ice, lake and river ice, icebergs, glaciers and ice caps, ice sheets, ice shelves, permafrost and seasonally frozen ground. 2, fiche 6, Anglais, - cryosphere
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cryosphère
1, fiche 6, Français, cryosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La cryosphère désigne l'ensemble des constituants du système terrestre composés d’eau à l'état solide, notamment la neige, la glace de mer, la glace de lac et de rivière, les icebergs, les glaciers et les calottes glaciaires, les inlandsis, les plateformes de glace, le pergélisol et le gélisol saisonnier. 2, fiche 6, Français, - cryosph%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- criosfera
1, fiche 6, Espagnol, criosfera
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- criósfera 2, fiche 6, Espagnol, cri%C3%B3sfera
correct, nom féminin
- crioesfera 2, fiche 6, Espagnol, crioesfera
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Totalidad de] las zonas congeladas del planeta, incluido el hielo marítimo y continental, los icebergs, los glaciares, el permafrost e, incluso, la nieve estacional. 2, fiche 6, Espagnol, - criosfera
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
criosfera; criósfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "criosfera" como "criósfera" son términos válidos. 2, fiche 6, Espagnol, - criosfera
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
crioesfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es errónea la escritura "crioesfera", pues el elemento compositivo es "–sfera" y no "-esfera". 2, fiche 6, Espagnol, - criosfera
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Glaciology
- Chemistry
- Oceanography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- brine rejection
1, fiche 7, Anglais, brine%20rejection
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a process that occurs during sea ice formation, in which salt is pushed from the ice, as it forms, into the surrounding seawater. 1, fiche 7, Anglais, - brine%20rejection
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Brine rejection] results in sea ice being fresher than the seawater from which it formed. 1, fiche 7, Anglais, - brine%20rejection
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Glaciologie
- Chimie
- Océanographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rejet de saumure
1, fiche 7, Français, rejet%20de%20saumure
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] processus qui se produit pendant la formation de la glace marine, dans laquelle le sel est rejeté de la glace, au fur et à mesure qu'elle se forme, dans l'eau de mer environnante. 1, fiche 7, Français, - rejet%20de%20saumure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[En raison du rejet de saumure, ] le sel de la glace marine est plus dilué que celui de l'eau de mer à partir de laquelle elle s’est formée. 1, fiche 7, Français, - rejet%20de%20saumure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sea ice
1, fiche 8, Anglais, sea%20ice
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ice formed from seawater. 1, fiche 8, Anglais, - sea%20ice
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- glace marine
1, fiche 8, Français, glace%20marine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Glace formée d’eau salée. 2, fiche 8, Français, - glace%20marine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la «glace de mer» qui n’ est pas forcément formée d’eau salée. 3, fiche 8, Français, - glace%20marine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- hielo de mar
1, fiche 8, Espagnol, hielo%20de%20mar
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- hielo marino
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sea ice
1, fiche 9, Anglais, sea%20ice
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any ice floating in the sea. 1, fiche 9, Anglais, - sea%20ice
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sea ice is not necessarily formed from seawater. 2, fiche 9, Anglais, - sea%20ice
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- glace de mer
1, fiche 9, Français, glace%20de%20mer
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Glace localisée sur la mer, mais non obligatoirement formée d’eau salée. 1, fiche 9, Français, - glace%20de%20mer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Toutes les glaces de mer ne sont pas forcément des glaces marines, certaines peuvent provenir de nappes d’eau douce ou de glaciers. 1, fiche 9, Français, - glace%20de%20mer
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-09-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Tuvaijuittuq Marine Protected Area
1, fiche 10, Anglais, Tuvaijuittuq%20Marine%20Protected%20Area
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Tuvaijuittuq MPA 2, fiche 10, Anglais, Tuvaijuittuq%20MPA
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tuvaijuittuq is an area of particular ecological importance due to the presence of old, thick, multi-year pack ice. Sea ice provides habitat for ice-adapted organisms, such as microscopic algae, that form the basis of, and provide energy for, Arctic marine food webs all the way up to marine mammals and polar bears. The seabed community in this area is more abundant and diverse than previously expected and may also have important implications for supporting larger animals such as walrus and bearded seals. 3, fiche 10, Anglais, - Tuvaijuittuq%20Marine%20Protected%20Area
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone de protection marine de Tuvaijuittuq
1, fiche 10, Français, zone%20de%20protection%20marine%20de%20Tuvaijuittuq
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ZPM de Tuvaijuittuq 1, fiche 10, Français, ZPM%20de%20Tuvaijuittuq
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tuvaijuittuq est une région d’importance écologique particulière en raison de la présence d’une vieille banquise épaisse et pluriannuelle. La glace de mer fournit un habitat pour des organismes adaptés à la glace, tels que des algues microscopiques, qui forment la base des réseaux trophiques marins de l'Arctique et qui alimentent les mammifères marins et les ours polaires. La vie dans les fonds marins de cette région est plus abondante et diversifiée qu'on ne l'avait prévu et peut aussi avoir d’importantes répercussions sur la survie d’animaux plus gros comme le morse et le phoque barbu. 2, fiche 10, Français, - zone%20de%20protection%20marine%20de%20Tuvaijuittuq
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-07-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climate Change
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- direct radiative effect
1, fiche 11, Anglais, direct%20radiative%20effect
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- DRE 2, fiche 11, Anglais, DRE
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The direct radiative effects of trace gases in the atmosphere are primarily due to their absorption in the infrared part of the spectrum. Most effective in this regard are gases with absorption in the parts of the spectrum where water vapour and CO2 are almost transparent (8-13 [micrometers]), the atmospheric window. If absorption bands for different gases overlap, the effects of a changing concentration on the radiative transfer are reduced. Gases with no change in their abundance do not directly contribute to a climatic change, but may affect the magnitude of the role of other constituents due to such overlapping of absorption bands. 3, fiche 11, Anglais, - direct%20radiative%20effect
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Changements climatiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- effet radiatif direct
1, fiche 11, Français, effet%20radiatif%20direct
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les variations de température, associées à l'effet de serre dans le passé, reflètent donc l'effet radiatif direct auquel s’ajoutent les rétroactions liées aux nuages, à la glace de mer et à la vapeur d’eau, qui, elles, ont une échelle de temps caractéristique inférieure ou égale à l'océan de surface. 2, fiche 11, Français, - effet%20radiatif%20direct
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[...] l’effet des aérosols reste une incertitude majeure. Aujourd’hui, on leur connaît deux types d’actions sur le bilan radiatif de la planète : Un effet radiatif direct, relativement bien connu, qui dépend de la quantité d’aérosols mais aussi de leurs propriétés optiques. Les particules d’aérosols diffusent la lumière solaire et renvoient ainsi vers l’espace une partie du rayonnement avant qu’il ne participe au chauffage de la Terre [...] 3, fiche 11, Français, - effet%20radiatif%20direct
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Cambio climático
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- efecto radiativo directo
1, fiche 11, Espagnol, efecto%20radiativo%20directo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-07-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Effects of Pollution
- Climate Change
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ice-albedo feedback
1, fiche 12, Anglais, ice%2Dalbedo%20feedback
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A climate feedback involving changes in the Earth's surface albedo. 2, fiche 12, Anglais, - ice%2Dalbedo%20feedback
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Values of warming for equilibrium CO2 doubling greater than 4 °C are suggested by two recently published studies and by some [global climate modeling (GCM)] studies yet unpublished which were not available to previous assessments. These studies indicate that either large positive cloud feedbacks or, alternatively, large ice-albedo feedbacks and modest positive cloud feedbacks can give warmings of at least 4 °C. The possibility cannot be excluded that both large positive cloud feedback and large ice-albedo feedback might be realized. 3, fiche 12, Anglais, - ice%2Dalbedo%20feedback
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Effets de la pollution
- Changements climatiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rétroaction glace-albédo
1, fiche 12, Français, r%C3%A9troaction%20glace%2Dalb%C3%A9do
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Rétroaction climatique entraînant des changements dans l’albédo de la surface terrestre. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9troaction%20glace%2Dalb%C3%A9do
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La glace de mer joue aussi un rôle important dans le système climatique [...] En hiver, elle isole l'océan de l'atmosphère froide; en été, elle augmente l'albédo(le pouvoir réfléchissant) au-delà de celui des eaux libres de l'océan. Donc, une augmentation de la quantité de glace diminue la quantité de rayonnement solaire absorbé et la température de surface, et augmente la formation de glace. L'inverse est vrai et entraîne une diminution du manteau de glace. La réaction, appelée rétroaction glace-albédo, est positive puisqu'elle renforce la perturbation initiale. 3, fiche 12, Français, - r%C3%A9troaction%20glace%2Dalb%C3%A9do
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tidewater glacier
1, fiche 13, Anglais, tidewater%20glacier
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- tidal glacier 1, fiche 13, Anglais, tidal%20glacier
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A glacier that terminates in the sea, where it usually ends in an ice cliff from which icebergs are discharged. 1, fiche 13, Anglais, - tidewater%20glacier
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- glacier de marée
1, fiche 13, Français, glacier%20de%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Glacier se terminant dans la mer, généralement sous forme d’une falaise de glace d’où se détachent des icebergs. 1, fiche 13, Français, - glacier%20de%20mar%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-11-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- barrier-beach pond
1, fiche 14, Anglais, barrier%2Dbeach%20pond
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Big Glace Bay "Lake" is actually a barrier-beach pond adjacent to the open Atlantic Ocean, and thus subject to daily tidal fluctuations. 1, fiche 14, Anglais, - barrier%2Dbeach%20pond
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- étang formé par un cordon littoral
1, fiche 14, Français, %C3%A9tang%20form%C3%A9%20par%20un%20cordon%20littoral
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le «lac» de Big Glace Bay est en réalité un étang formé par un cordon littoral à proximité de l'océan Atlantique(pleine mer) ;il est donc soumis aux fluctuations quotidiennes des marées. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9tang%20form%C3%A9%20par%20un%20cordon%20littoral
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- open water
1, fiche 15, Anglais, open%20water
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- open water area 2, fiche 15, Anglais, open%20water%20area
correct, voir observation
- ice-free water 3, fiche 15, Anglais, ice%2Dfree%20water
- open sea 4, fiche 15, Anglais, open%20sea
voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A relatively large area of free navigable water in an ice-encumbered sea. 5, fiche 15, Anglais, - open%20water
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... there is insufficient knowledge or experience to predict ... what the effects will be of the areas of open water left by the ships' passage in an otherwise ice-covered sea. 6, fiche 15, Anglais, - open%20water
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Ice is melting so fast in the Arctic that the North Pole will be in the open sea in 30 years, according to a team of leading climatologists. 7, fiche 15, Anglais, - open%20water
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
open water; open water area; open sea: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 15, Anglais, - open%20water
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mer libre
1, fiche 15, Français, mer%20libre
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- eaux libres 2, fiche 15, Français, eaux%20libres
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
- eau libre 3, fiche 15, Français, eau%20libre
voir observation, nom féminin
- glace navigable 4, fiche 15, Français, glace%20navigable
nom féminin
- zone d’eau libre 5, fiche 15, Français, zone%20d%26rsquo%3Beau%20libre
voir observation, nom féminin
- étendue d’eau libre 6, fiche 15, Français, %C3%A9tendue%20d%26rsquo%3Beau%20libre
voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Zone relativement vaste d’eau libre et navigable dans une mer encombrée de glaces. 7, fiche 15, Français, - mer%20libre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Aux États-Unis, zone de mer ayant une concentration de glace inférieure à 1/10. 7, fiche 15, Français, - mer%20libre
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
mer libre; eaux libres : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 8, fiche 15, Français, - mer%20libre
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
mer libre; eau libre; zone d’eau libre; étendue d’eau libre : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, fiche 15, Français, - mer%20libre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Hidrología e hidrografía
- Glaciología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- aguas abiertas
1, fiche 15, Espagnol, aguas%20abiertas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- mar libre de hielo 2, fiche 15, Espagnol, mar%20libre%20de%20hielo
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
aguas abiertas: término proveniente del Código Sanitario Internacional para los Animales Acuáticos, 2002. 3, fiche 15, Espagnol, - aguas%20abiertas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ice rind
1, fiche 16, Anglais, ice%20rind
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A brittle, thin, hard crust of sea ice formed on a quiet surface of water having a low salinity, either by direct freezing or from grease ice. 2, fiche 16, Anglais, - ice%20rind
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- glace vitrée
1, fiche 16, Français, glace%20vitr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- écorce de glace 2, fiche 16, Français, %C3%A9corce%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Couche] de glace mince flexible et brillante formée par la congélation de bouillie neigeuse ou de glaçons marins sur une surface de mer tranquille, d’une épaisseur inférieure à 5 cm, facilement brisée par l'action du vent et de la houle. 2, fiche 16, Français, - glace%20vitr%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- costra de hielo
1, fiche 16, Espagnol, costra%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- limit of all known ice
1, fiche 17, Anglais, limit%20of%20all%20known%20ice
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... the limit at any given time between icebergs and/or sea-ice infested waters, and ice-free waters. 1, fiche 17, Anglais, - limit%20of%20all%20known%20ice
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- limite de toutes les glaces connues
1, fiche 17, Français, limite%20de%20toutes%20les%20glaces%20connues
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne de démarcation entre les eaux contenant des icebergs ou de la glace de mer et les eaux libres de glace. 1, fiche 17, Français, - limite%20de%20toutes%20les%20glaces%20connues
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- iceberg limit
1, fiche 18, Anglais, iceberg%20limit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... the limit at any given time between ice of land origin and the open sea or sea ice. 1, fiche 18, Anglais, - iceberg%20limit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- limite des icebergs
1, fiche 18, Français, limite%20des%20icebergs
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne de démarcation, à un moment donné, entre les glaces d’origine terrestre et la mer libre ou la glace de mer. 1, fiche 18, Français, - limite%20des%20icebergs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- old ice
1, fiche 19, Anglais, old%20ice
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... sea-ice which has survived at least one summer's melt. 2, fiche 19, Anglais, - old%20ice
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The surface of old ice is generally smoother than first-year ice. Old ice may be subdivided into second-year ice and multi-year ice. 2, fiche 19, Anglais, - old%20ice
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vieille glace
1, fiche 19, Français, vieille%20glace
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] glace de mer qui a survécu à la fonte d’au moins un été. 2, fiche 19, Français, - vieille%20glace
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La surface de la vieille glace est généralement plus lisse que celle de la glace de première année. On distingue la glace de deuxième année et la glace de plusieurs années. 2, fiche 19, Français, - vieille%20glace
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- stranded ice
1, fiche 20, Anglais, stranded%20ice
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... ice which had been floating and is then deposited on the shore by retreating high water. 2, fiche 20, Anglais, - stranded%20ice
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- glace jetée sur la côte
1, fiche 20, Français, glace%20jet%C3%A9e%20sur%20la%20c%C3%B4te
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] glace qui était flottante, mais a été déposée à sec sur le rivage par le retrait de la mer. 1, fiche 20, Français, - glace%20jet%C3%A9e%20sur%20la%20c%C3%B4te
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Glaciology
- Oceanography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sea ice gyre
1, fiche 21, Anglais, sea%20ice%20gyre
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Glaciologie
- Océanographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gyre de glace de mer
1, fiche 21, Français, gyre%20de%20glace%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Glaciology
- Meteorology
- River and Sea Navigation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ice management
1, fiche 22, Anglais, ice%20management
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Activities enabling safe interaction between maritime vessels and ice features. 2, fiche 22, Anglais, - ice%20management
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ice management includes: 1. forecasting and tracking sea ice conditions through ice reconnaissance and satellite imagery; 2. the provision of ice routing and ice breaking assistance as required; 3. the conducting of harbour breakouts, escort, reconnaissance and flood control; and 4. the dissemination of ice information to clients. 2, fiche 22, Anglais, - ice%20management
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
ice management: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 22, Anglais, - ice%20management
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Glaciologie
- Météorologie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 22, La vedette principale, Français
- gestion des glaces
1, fiche 22, Français, gestion%20des%20glaces
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Activités permettant l'interaction sécuritaire entre les navires et la glace en mer. 2, fiche 22, Français, - gestion%20des%20glaces
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La gestion des glaces comprend : 1. les prévisions et le suivi des conditions des glaces de mer par la reconnaissance et l'imagerie par satellite; 2. la prestation de services de déglaçage et de navigation dans les glaces, au besoin; 3. le dégagement des ports, l'accompagnement des navires, la reconnaissance et la lutte contre les inondations; 4. la diffusion d’information sur la glace aux clients. 2, fiche 22, Français, - gestion%20des%20glaces
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
gestion des glaces : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 22, Français, - gestion%20des%20glaces
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Constitutional Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- marine areas
1, fiche 23, Anglais, marine%20areas
correct, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
"Marine areas" means that part of Canada's internal waters or territorial sea, whether open or ice-covered, lying within the Nunavut Settlement Area, but does not include inland waters. For greater certainty, the reference to internal waters or territorial sea includes the seabed and subsoil below those internal waters or territorial sea.... 2, fiche 23, Anglais, - marine%20areas
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
marine areas: term used in the plural in this agreement. 3, fiche 23, Anglais, - marine%20areas
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- marine area
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit constitutionnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- zones marines
1, fiche 23, Français, zones%20marines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Partie des eaux intérieures ou de la mer territoriale du Canada-recouvertes de glace ou non-située dans la région du Nunavut, à l'exclusion des eaux internes. Il est entendu que les renvois aux eaux intérieures et à la mer territoriale visent aussi le fond de l'eau et son sous-sol. 2, fiche 23, Français, - zones%20marines
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
zones marines: terme employé au pluriel dans le présent accord. 3, fiche 23, Français, - zones%20marines
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- zone marine
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Glaciology
- River and Sea Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- slob ice
1, fiche 24, Anglais, slob%20ice
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of sludge, so dense as to make the passage of small craft impossible. 1, fiche 24, Anglais, - slob%20ice
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Glaciologie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 24, La vedette principale, Français
- épaisse bouillie de glace
1, fiche 24, Français, %C3%A9paisse%20bouillie%20de%20glace
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bouillie de glace : Couche superficielle de la mer riche en cristaux de glace. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9paisse%20bouillie%20de%20glace
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Glaciology
- Oceanography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- slush ice
1, fiche 25, Anglais, slush%20ice
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- sludge ice 2, fiche 25, Anglais, sludge%20ice
correct
- cream ice 3, fiche 25, Anglais, cream%20ice
correct
- slush 4, fiche 25, Anglais, slush
correct, nom
- sludge 5, fiche 25, Anglais, sludge
correct, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A dense, soupy accumulation of new sea ice consisting of incoherent floating frazil crystals. 3, fiche 25, Anglais, - slush%20ice
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Glaciologie
- Océanographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bouillie de glace
1, fiche 25, Français, bouillie%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- bouillie 2, fiche 25, Français, bouillie
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Matériel à la consistance huileuse de la mer qui gèle en surface avec laquelle coexiste de petits cristaux de glace flottants. 2, fiche 25, Français, - bouillie%20de%20glace
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
C’est le second stade dans l’embâcle de la mer et la formation de la banquise. 3, fiche 25, Français, - bouillie%20de%20glace
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Oceanografía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- grumo de hielo
1, fiche 25, Espagnol, grumo%20de%20hielo
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- hielo enlodado 2, fiche 25, Espagnol, hielo%20enlodado
nom masculin
- masa de hielo enlodado 2, fiche 25, Espagnol, masa%20de%20hielo%20enlodado
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Masa de hielo formada a partir de hielo pastoso por aglomerados o racimos de hielos anclados y hielos pizarrosos. 2, fiche 25, Espagnol, - grumo%20de%20hielo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-08-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Glaciology
- Oceanography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ice concentration
1, fiche 26, Anglais, ice%20concentration
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- ice-cover 2, fiche 26, Anglais, ice%2Dcover
correct
- ice cover 3, fiche 26, Anglais, ice%20cover
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The ratio, expressed in tenths, of the amount of ice to the total area of sea surface in a defined area. 2, fiche 26, Anglais, - ice%20concentration
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This locale may be global, hemispheric, or a specific geographic entity. 2, fiche 26, Anglais, - ice%20concentration
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
... navigation is considered difficult where the ice concentration is 7/10 to 9/10. 4, fiche 26, Anglais, - ice%20concentration
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
[ice] concentration [expressed] in eights or tenths ... 5, fiche 26, Anglais, - ice%20concentration
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
False ice concentration. 6, fiche 26, Anglais, - ice%20concentration
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Glaciologie
- Océanographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- concentration de glace
1, fiche 26, Français, concentration%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- concentration de la glace 2, fiche 26, Français, concentration%20de%20la%20glace
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rapport, exprimé en dixièmes, indiquant quelle proportion de la surface de la mer, dans la zone considérée, est couverte de glace. 2, fiche 26, Français, - concentration%20de%20glace
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Concentration de glace de plus de 8/10 composée de brash moyen, brash mince, de glace de première année et/ou de glace blanchâtre. 3, fiche 26, Français, - concentration%20de%20glace
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Une surface d’eau avec une présence de glace en dérive dont la concentration est de 1/10 à 3/10 est considérée comme très ouverte; une concentration entre 4/10 et 6/10, ouverte; entre 7/10 et 8/10, serrée; entre 9/10 et < 10/10, très serrée; et de 10/10, compacte. 2, fiche 26, Français, - concentration%20de%20glace
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
[...] on considère que la navigation est difficile lorsque la concentration de glace est de 7/10 à 9/10. 4, fiche 26, Français, - concentration%20de%20glace
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- flaw lead
1, fiche 27, Anglais, flaw%20lead
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A lead between the fast ice and the pack ice. 2, fiche 27, Anglais, - flaw%20lead
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
pack ice: Term used in a wide sense to include any area of sea ice, other than fast ice, no matter what form it takes or how it is disposed. 2, fiche 27, Anglais, - flaw%20lead
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
fast ice: Sea ice which forms and remains fast along the coast, where it is attached to the shore, to an ice wall, to an ice front, between shoals or grounded icebergs. 2, fiche 27, Anglais, - flaw%20lead
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
lead: Any fracture or passage-way through sea ice which is navigable by surface vessels. 2, fiche 27, Anglais, - flaw%20lead
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chenal de séparation
1, fiche 27, Français, chenal%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Passage entre le pack et une banquise côtière accessible aux navires de surface [...] 2, fiche 27, Français, - chenal%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Un chenal est] toute fracture ou passage à travers la glace de mer accessible à un navire de surface. Si le passage se trouve entre la glace dérivante et le rivage, il s’agit d’un chenal côtier. S’ il se trouve entre la glace dérivante et une banquise côtière, c'est un chenal de séparation. 3, fiche 27, Français, - chenal%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La «banquise côtière» désigne la glace de mer rattachée à la côte; peut être formée sur place à partir de l'eau de mer ou provenir du gel du pack; dans certains cas, elle n’ a que quelques mètres mais elle peut s’étendre à plusieurs centaines de kilomètres du littoral. Le «pack» ou la «banquise» est un terme utilisé au sens large pour désigner toute glace de mer autre que la banquise côtière. 4, fiche 27, Français, - chenal%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ice wall
1, fiche 28, Anglais, ice%20wall
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An ice cliff forming the seaward margin of a glacier which is aground [with] the rock basement being at or below sea level ... 2, fiche 28, Anglais, - ice%20wall
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The term [ice wall] also includes the seaward face of non-active glaciers. 2, fiche 28, Anglais, - ice%20wall
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mur de glace
1, fiche 28, Français, mur%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Paroi de glace formant la bordure aval d’un glacier qui ne flotte pas. 2, fiche 28, Français, - mur%20de%20glace
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Un mur de glace repose sur la terre, le soubassement rocheux pouvant se trouver au niveau ou sous le niveau de la mer [...] 2, fiche 28, Français, - mur%20de%20glace
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
[Le terme mur de glace] s’applique aussi au bord faisant face à la mer de glaciers non actifs. 2, fiche 28, Français, - mur%20de%20glace
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- dried ice
1, fiche 29, Anglais, dried%20ice
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The sea ice from which the meltwater has disappeared. 2, fiche 29, Anglais, - dried%20ice
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- glace asséchée
1, fiche 29, Français, glace%20ass%C3%A9ch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Glace de mer sur laquelle l'eau de fonte a disparu. 2, fiche 29, Français, - glace%20ass%C3%A9ch%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- deep ice
1, fiche 30, Anglais, deep%20ice
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- glace profonde
1, fiche 30, Français, glace%20profonde
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
La glace spongieuse formée à une certaine profondeur sous la surface de la mer [...] 1, fiche 30, Français, - glace%20profonde
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- sea-ice cover
1, fiche 31, Anglais, sea%2Dice%20cover
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- sea ice cover
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- couverture de glace de mer
1, fiche 31, Français, couverture%20de%20glace%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Ross Ice Shelf
1, fiche 32, Anglais, Ross%20Ice%20Shelf
correct, voir observation, Antarctique
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Ross Barrier 1, fiche 32, Anglais, Ross%20Barrier
correct, voir observation, Antarctique
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ross Sea: An arm of the South Pacific in Ross Dependency, Antarctica, ending at about 78° in the Ross Ice Shelf or Ross Barrier, a permanent layer of ice (50-200 feet high) ending in mountains at about 85° south. 1, fiche 32, Anglais, - Ross%20Ice%20Shelf
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The "Ross Barrier" is the front wall of the glacier on which actually ends the south side of the Ross Sea, while the "Ross Ice Shelf" is all the floating "iceberg" extending at the back of the ice cliff. 2, fiche 32, Anglais, - Ross%20Ice%20Shelf
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- plate-forme flottante de Ross
1, fiche 32, Français, plate%2Dforme%20flottante%20de%20Ross
correct, voir observation, nom féminin, Antarctique
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- barrière de Ross 1, fiche 32, Français, barri%C3%A8re%20de%20Ross
correct, voir observation, nom féminin, Antarctique
- banquise de Ross 2, fiche 32, Français, banquise%20de%20Ross
correct, voir observation, nom féminin, Antarctique
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
plate-forme flottante de Ross : Surface glacielle étendue (plus de 540 000 km²) établie dans l’angle méridional de la mer de Ross. 1, fiche 32, Français, - plate%2Dforme%20flottante%20de%20Ross
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
barrière de Ross : Falaise de glace à la limite de la plate-forme de Ross. Sur un front long de plus de 700 km se forment les icebergs les plus grands du monde. 1, fiche 32, Français, - plate%2Dforme%20flottante%20de%20Ross
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On appelle plus particulièrement «barrière de Ross», parfois «banquise de Ross» la falaise de glace formant le mur frontal du glacier, et «plate-forme flottante de Ross», toute l'étendue de glace, partie de la calotte glaciaire antarctique, qui occupe la partie méridionale de la mer de Ross et la ferme à la navigation. 3, fiche 32, Français, - plate%2Dforme%20flottante%20de%20Ross
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Glaciology
- Ecosystems
- Climatology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Antarctic Sea-ice Processes, Ecosystems and Climate
1, fiche 33, Anglais, Antarctic%20Sea%2Dice%20Processes%2C%20Ecosystems%20and%20Climate
correct, international
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ASPeCt 1, fiche 33, Anglais, ASPeCt
correct, international
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Of the Global Change and the Antarctic (GLOCHANT). 1, fiche 33, Anglais, - Antarctic%20Sea%2Dice%20Processes%2C%20Ecosystems%20and%20Climate
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
ASPeCt is a programme of multi-disciplinary Antarctic sea ice zone research within the SCAR Global Change Programme. ASPeCt will specifically address key identified deficiencies in our understanding and data from the sea ice zone. The programme is designed to complement and to contribute to the other international programmes in this region and will build on existing and proposed research programmes, and the shipping activities of National Antarctic operators, and will also include a component of data-rescue of valuable historical sea ice zone information. 1, fiche 33, Anglais, - Antarctic%20Sea%2Dice%20Processes%2C%20Ecosystems%20and%20Climate
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Glaciologie
- Écosystèmes
- Climatologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Antarctic Sea-ice Processes, Ecosystems and Climate
1, fiche 33, Français, Antarctic%20Sea%2Dice%20Processes%2C%20Ecosystems%20and%20Climate
correct, international
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ASPeCt 1, fiche 33, Français, ASPeCt
correct, international
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 2, fiche 33, Français, - Antarctic%20Sea%2Dice%20Processes%2C%20Ecosystems%20and%20Climate
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Processus de la glace de mer, écosystèmes et climat de l'Antarctique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Glaciología
- Ecosistemas
- Climatología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Procesos de Hielo Marino, Ecosistemas y Clima de la Antártida
1, fiche 33, Espagnol, Procesos%20de%20Hielo%20Marino%2C%20Ecosistemas%20y%20Clima%20de%20la%20Ant%C3%A1rtida
correct, nom masculin, international
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- ASPeCt 1, fiche 33, Espagnol, ASPeCt
correct, nom masculin, international
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- ice strength
1, fiche 34, Anglais, ice%20strength
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Ice properties and ice strength. ... The objective of this research is to measure the mechanical and physical properties of sea ice, both as solid ice and ice rubble. These properties are related to the ice loads and pressures exerted by ice on offshore structures. 1, fiche 34, Anglais, - ice%20strength
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- résistance de la glace
1, fiche 34, Français, r%C3%A9sistance%20de%20la%20glace
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Propriétés et résistance de la glace. [...] Ces travaux ont pour objectif de mesurer les propriétés physiques et mécaniques de la glace de mer, intacte ou sous forme de blocaille. Ces propriétés ont une influence sur les charges et les contraintes exercées par la glace sur les installations maritimes. 2, fiche 34, Français, - r%C3%A9sistance%20de%20la%20glace
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric Physics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- North Atlantic oscillation
1, fiche 35, Anglais, North%20Atlantic%20oscillation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- NAO 2, fiche 35, Anglais, NAO
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... the normalized winter pressure differential between the Icelandic Low and the Azores High centers of action. 3, fiche 35, Anglais, - North%20Atlantic%20oscillation
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Originally described in the diaries of the missionary Hans Egede Saabye as a see-saw in temperature between Greenland and Denmark (Saabye, 1942), the NAO was later defined by Sir Gilbert Walker as "the tendency for pressure to be low near Iceland in winter when it is high near the Azores and south-west Europe" (Walker, 1924; Walker and Bliss, 1932). Accounting for more than 1/3 of the total variance of the sea level pressure (SLP) field over the North Atlantic, the NAO is most pronounced during the winter months (December through March) due to an increased sea air temperature contrast (Barnston and Livezey, 1987). 4, fiche 35, Anglais, - North%20Atlantic%20oscillation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Low (high) NAO index values occur when sea level pressure is above (below) average in the vicinity of the subpolar Icelandic Low and below (above) average near the subtropical Azores High pressure cell. 3, fiche 35, Anglais, - North%20Atlantic%20oscillation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Climatologie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 35, La vedette principale, Français
- oscillation nord-atlantique
1, fiche 35, Français, oscillation%20nord%2Datlantique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- oscillation Nord-Atlantique 2, fiche 35, Français, oscillation%20Nord%2DAtlantique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Différence de pression au niveau de la mer entre les régions des Açores et l’Islande. 4, fiche 35, Français, - oscillation%20nord%2Datlantique
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'intensité de la circulation atmosphérique à grande échelle est liée à la différence de la pression atmosphérique nord-sud sur l'Atlantique Nord, variable appelée «indice de l'oscillation nord-atlantique». Lorsque l'indice est élevé, les vents du nord-ouest au-dessus du Labrador sont plus puissants, l'air et la mer, plus froids, et les glaces, plus abondantes. Lorsque l'indice est bas, les vents du nord-ouest sont faibles, les températures de l'air sont relativement élevées, la mer est plus chaude que la normale, et la couverture de glace est réduite. 1, fiche 35, Français, - oscillation%20nord%2Datlantique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
nord-atlantique : considéré comme un nom de région, il prend la majuscule; considéré comme un adjectif, il prend la minuscule. 5, fiche 35, Français, - oscillation%20nord%2Datlantique
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Oscillation équivalente à celle, plus connue et plus virulente, qui se produit dans le Pacifique sud, l’oscillation australe. 6, fiche 35, Français, - oscillation%20nord%2Datlantique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- iceberg
1, fiche 36, Anglais, iceberg
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- berg 2, fiche 36, Anglais, berg
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A large, massive piece of floating or stranded glacier ice of any shape detached (calved) from the front of a glacier into a body of water. An iceberg extends more than 5 m above sea level and has the greater part of its mass (4/5 to 8/9) below sea level. 2, fiche 36, Anglais, - iceberg
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- iceberg
1, fiche 36, Français, iceberg
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Masse de glace de grandes dimensions, détachée d’un glacier ou d’une plate-forme de glace, flottant sur la mer ou échouée et émergeant de plus de 5 mètres. 2, fiche 36, Français, - iceberg
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les icebergs sont constitués de glace continentale et proviennent du vêlage des fronts glaciaires sous l’effet du sapement et de la fonte opérés par les houles. 3, fiche 36, Français, - iceberg
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Leurs dimensions sont très variables et peuvent devenir énormes, dépassant en hauteur plusieurs centaines de m, en surface des dizaines de km². [...] la partie immergée dépasse 7 à 10 fois la partie émergée. 4, fiche 36, Français, - iceberg
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- iceberg
1, fiche 36, Espagnol, iceberg
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Gran masa de hielo flotante o a la deriva, que emerge más de 5 metros sobre el nivel del mar, desprendida de un glaciar o de una plataforma de hielo flotante. 2, fiche 36, Espagnol, - iceberg
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Glaciology
- Oceanography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pack ice
1, fiche 37, Anglais, pack%20ice
correct, voir observation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- pack-ice 2, fiche 37, Anglais, pack%2Dice
correct
- ice canopy 3, fiche 37, Anglais, ice%20canopy
correct
- ice pack 4, fiche 37, Anglais, ice%20pack
correct
- pack 5, fiche 37, Anglais, pack
correct, nom
- drift-pack 6, fiche 37, Anglais, drift%2Dpack
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... any area of sea ice (other than fast ice) regardless of its form or disposition, composed of a heterogeneous mixture of ice of varying sizes and ages, and formed by the jamming or crushing together of pieces of floating ice. 7, fiche 37, Anglais, - pack%20ice
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The mass may be either loosely or tightly packed but it covers the sea surface with little or no open water. 7, fiche 37, Anglais, - pack%20ice
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The terms "pack ice" and "ice pack" have been used indiscriminately for both the sea area containing floating ice, and the material itself. 7, fiche 37, Anglais, - pack%20ice
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
When concentrations [of sea ice] are ... 7/10 or more, the term "pack ice" is normally used. When concentrations are 6/10 or less the term "drift ice" is normally used. 8, fiche 37, Anglais, - pack%20ice
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
pack ice: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, fiche 37, Anglais, - pack%20ice
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Glaciologie
- Océanographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- banquise
1, fiche 37, Français, banquise
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pack 2, fiche 37, Français, pack
correct, voir observation, nom masculin
- pack glaciel 3, fiche 37, Français, pack%20glaciel
voir observation, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] étendue de glace de mer autre que la banquise côtière. 4, fiche 37, Français, - banquise
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] le froid augmentant, se forme la banquise polaire compacte et épaisse, appelée aussi «pack». 5, fiche 37, Français, - banquise
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la concentration de glace est élevée (7/10 ou plus), ce terme [de banquise] peut être remplacé par «pack». 4, fiche 37, Français, - banquise
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
En plus de désigner l'étendue marine couverte de glace, le terme «banquise» s’applique également à l'amas de glaces formées en surface par la congélation de l'eau de mer. 6, fiche 37, Français, - banquise
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
pack glaciel : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 37, Français, - banquise
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Oceanografía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- banquisa
1, fiche 37, Espagnol, banquisa
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- banco de hielo 2, fiche 37, Espagnol, banco%20de%20hielo
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Glaciar marino o placa de hielo de 2 a 3 m. de espesor que se forma en las áreas marinas de zonas polares. 3, fiche 37, Espagnol, - banquisa
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- floe
1, fiche 38, Anglais, floe
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- ice floe 2, fiche 38, Anglais, ice%20floe
correct
- ice-floe 3, fiche 38, Anglais, ice%2Dfloe
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A flat mass of ice (smaller than an ice field) floating at sea. 4, fiche 38, Anglais, - floe
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ice floe : term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 38, Anglais, - floe
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- floe
1, fiche 38, Français, floe
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- floë 2, fiche 38, Français, flo%C3%AB
nom masculin
- radeau glaciel 3, fiche 38, Français, radeau%20glaciel
correct, nom masculin
- radeau de glace 4, fiche 38, Français, radeau%20de%20glace
correct, nom masculin
- bouc de glaces flottantes 5, fiche 38, Français, bouc%20de%20glaces%20flottantes
nom masculin
- bouc de glace flottante 6, fiche 38, Français, bouc%20de%20glace%20flottante
nom masculin
- glace en marche 5, fiche 38, Français, glace%20en%20marche
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Plaque libre de glace de mer détachée de la banquise. 7, fiche 38, Français, - floe
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] les éléments flottants de la glace de dérive ont été classés d’après leurs dimensions et leur forme à savoir : champ, de plus de 5 km de diamètre; floe, de plus de 1 km; small floe, de plus de 200 m. 8, fiche 38, Français, - floe
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
floe : De l’anglais, «floe» ou du norvégien, «flo», couche. 7, fiche 38, Français, - floe
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
radeau glaciel : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, fiche 38, Français, - floe
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- bandejón
1, fiche 38, Espagnol, bandej%C3%B3n
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- banco de hielo flotante 1, fiche 38, Espagnol, banco%20de%20hielo%20flotante
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Oceanography
- Geophysics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- thermal expansion of oceans
1, fiche 39, Anglais, thermal%20expansion%20of%20oceans
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- thermal expansion 2, fiche 39, Anglais, thermal%20expansion
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
At constant mass, the volume of the oceans, and thus sea level, will vary with changes in the density of sea-water. Density is inversely related to temperature. 3, fiche 39, Anglais, - thermal%20expansion%20of%20oceans
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Thus, as the oceans warm, density decreases and the oceans expand. In order to estimate oceanic expansion (past or future), changes in the interior temperature, salinity, and density of the oceans have to be considered, either empirically or by models. 3, fiche 39, Anglais, - thermal%20expansion%20of%20oceans
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Océanographie
- Géophysique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dilatation thermique des océans
1, fiche 39, Français, dilatation%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- dilatation thermique 2, fiche 39, Français, dilatation%20thermique
correct, nom féminin
- expansion thermique des océans 3, fiche 39, Français, expansion%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin
- expansion thermique 4, fiche 39, Français, expansion%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Augmentation du volume et diminution de la densité des océans provoquées par un réchauffement de l’eau. 5, fiche 39, Français, - dilatation%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La fonte de glace océanique serait sans effet sur le niveau des océans, que seule une fonte de glace terrestre peut relever. [...] Le niveau de la mer pourrait également s’élever par dilatation thermique des océans. 6, fiche 39, Français, - dilatation%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La dilatation thermique des océans entraîne une élévation du niveau de la mer. 5, fiche 39, Français, - dilatation%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre la notion générique de dilatation des océans et celle plus spécifique de dilatation thermique des océans. 7, fiche 39, Français, - dilatation%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geofísica
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- expansión térmica de los océanos
1, fiche 39, Espagnol, expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20de%20los%20oc%C3%A9anos
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- dilatación térmica dos océanos 1, fiche 39, Espagnol, dilataci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20dos%20oc%C3%A9anos
correct, nom féminin
- expansión térmica 2, fiche 39, Espagnol, expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
- dilatación térmica 3, fiche 39, Espagnol, dilataci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ice barrier
1, fiche 40, Anglais, ice%20barrier
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The front of an ice shelf facing on the sea. 2, fiche 40, Anglais, - ice%20barrier
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ice barrier: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 40, Anglais, - ice%20barrier
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- barrière de glace
1, fiche 40, Français, barri%C3%A8re%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Front de glace taillé en falaise, qui limite une plate-forme flottante du côté de la mer libre. 2, fiche 40, Français, - barri%C3%A8re%20de%20glace
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
barrière de glace : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 40, Français, - barri%C3%A8re%20de%20glace
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- barrera de hielo
1, fiche 40, Espagnol, barrera%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Oceanography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- multi-channel sea surface temperature
1, fiche 41, Anglais, multi%2Dchannel%20sea%20surface%20temperature
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- MCSST 1, fiche 41, Anglais, MCSST
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- multichannel sea surface temperature 2, fiche 41, Anglais, multichannel%20sea%20surface%20temperature
correct
- MCSST 2, fiche 41, Anglais, MCSST
correct
- MCSST 2, fiche 41, Anglais, MCSST
- multi channel sea-surface temperature 3, fiche 41, Anglais, multi%20channel%20sea%2Dsurface%20temperature
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Multi-Channel Sea Surface Temperature (MCSST) data are derived from the 5-channel Advanced Very High Resolution Radiometers (AVHRR) on board the NOAA -7, -9. -11 and -14 polar orbiting satellites. Weekly averaged data for both the ascending pass (daytime) and descending pass (nighttime) are provided on an equal-angle grid of 2048 pixels longitude by 1024 pixels latitude (nominally referred to as the 18km resolution). Data are provided in Hierarchical Data Format and in Raw Binary Format. 4, fiche 41, Anglais, - multi%2Dchannel%20sea%20surface%20temperature
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
The multichannel sea surface temperature algorithm (MCSST) has been used to routinely calculate SSTs using a split window approach. Currently this algorithm is applied by the Naval Oceanographic Office (NAVOCEANO) to calculate SSTs at a near real-time rate. 2, fiche 41, Anglais, - multi%2Dchannel%20sea%20surface%20temperature
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
sea surface temperature: The temperature of the layer of sea water nearest the atmosphere. 2, fiche 41, Anglais, - multi%2Dchannel%20sea%20surface%20temperature
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Océanographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- température de la surface de la mer, sur canaux multiples
1, fiche 41, Français, temp%C3%A9rature%20de%20la%20surface%20de%20la%20mer%2C%20sur%20canaux%20multiples
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les cartes utilisent le produit JPL appelé MCSST (il s’agit de températures de la surface de la mer, sur canaux multiples, avec mailles de 18 kilomètres, observations hebdomadaires à l’échelle mondiale), obtenues à partir des données prises de jour par le radiomètre AVHRR [Advanced Very High Resolution Radiometer] de la NOAA [National Oceanic & Atmospheric Administration]. 1, fiche 41, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20la%20surface%20de%20la%20mer%2C%20sur%20canaux%20multiples
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
radiomètre en hyperfréquence à balayage multibande : Radiomètre à balayage qui mesure le rayonnement en hyperfréquence dans cinq bandes de longueurs d’onde et 10 canaux pour déterminer le vent, la température de la surface de la mer et sa rugosité, la teneur en eau des nuages, la précipitation, le manteau nival et la glace de mer. 2, fiche 41, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20la%20surface%20de%20la%20mer%2C%20sur%20canaux%20multiples
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Oceanografía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- temperatura de la superficie del mar multicanal
1, fiche 41, Espagnol, temperatura%20de%20la%20superficie%20del%20mar%20multicanal
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Glaciology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- glacier ice
1, fiche 42, Anglais, glacier%20ice
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- glacial ice 2, fiche 42, Anglais, glacial%20ice
correct, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Any ice in, or originating from, a glacier, whether on land or floating in the sea as icebergs. 3, fiche 42, Anglais, - glacier%20ice
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A size-4 slab avalanche released down to glacier ice. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 42, Anglais, - glacier%20ice
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Glacier ice ... has been consolidated from firn by further melting and refreezing and by static pressure. Firn becomes glacier ice once the pockets of air between individual ice grains are no longer interconnected. Glacier ice may be found in the sea as an iceberg. 5, fiche 42, Anglais, - glacier%20ice
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
glacier ice; glacial ice: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 42, Anglais, - glacier%20ice
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Glaciologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- glace de glacier
1, fiche 42, Français, glace%20de%20glacier
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- glace glaciaire 2, fiche 42, Français, glace%20glaciaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Toute glace faisant partie ou provenant d’un glacier, qu'elle se trouve sur terre ou flotte sur mer sous forme d’icebergs. 3, fiche 42, Français, - glace%20de%20glacier
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une avalanche de plaque de taille 4 a entraîné le manteau neigeux sur toute sa profondeur. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 42, Français, - glace%20de%20glacier
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
glace de glacier; glace glaciaire : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 42, Français, - glace%20de%20glacier
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- hielo de glaciar
1, fiche 42, Espagnol, hielo%20de%20glaciar
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cualquier hielo en, u originado por, un glaciar, ya esté situado en tierra o flotando en el mar en forma de iceberg. 2, fiche 42, Espagnol, - hielo%20de%20glaciar
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- glacial deposit
1, fiche 43, Anglais, glacial%20deposit
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- glacial drift 2, fiche 43, Anglais, glacial%20drift
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
All rock material in transport by glacier ice, all deposits made by glacier ice, and all deposits predominantly of glacial origin made in the sea or in bodies of glacial meltwater whether rafted in icebergs or transported in the water itself. 3, fiche 43, Anglais, - glacial%20deposit
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In the Great Lakes region of North America, more than 80 diamonds of as much as 21 carats in weight ... have been recovered from glacial drift. 4, fiche 43, Anglais, - glacial%20deposit
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[This material] includes till, stratified drift, and scattered clasts that lack an enclosing matrix. 3, fiche 43, Anglais, - glacial%20deposit
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
glacial deposit: term used by Parks Canada. 5, fiche 43, Anglais, - glacial%20deposit
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- dépôt glaciaire
1, fiche 43, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- sédiment glaciaire 2, fiche 43, Français, s%C3%A9diment%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tous les matériaux rocheux transportés par la glace de glacier, tous les matériaux déposés par la glace de glacier, et tous les dépôts principalement d’origine glaciaire, accumulés dans la mer ou dans des étendues d’eaux de fonte, qu'ils aient été transportés par des icebergs ou par l'eau elle-même. 3, fiche 43, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Dans la région des Grands lacs en Amérique du Nord, plus de 80 diamants, dont certains peuvent atteindre 21 carats en poids [...] ont été extraits de sédiments glaciaires. 4, fiche 43, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[Ces matériaux comprennent], le till, les sédiments glaciaires stratifiés, et les clastes dispersés qui ne sont pas inclus dans une matrice. 3, fiche 43, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
sédiment glaciaire : terme habituellement utilisé au pluriel (sédiments glaciaires). 5, fiche 43, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
dépôt glaciaire : terme en usage à Parcs Canada. 6, fiche 43, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- sédiments glaciaires
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-02-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Ross Island
1, fiche 44, Anglais, Ross%20Island
correct, Antarctique
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ross Sea: An arm of the South Pacific in Ross Dependency, Antarctica, ending at about 78°S. in the Ross Ice Shelf or Ross Barrier, a permanent layer of ice (50-200 feet high) ending in mountains at about 85°S. 2, fiche 44, Anglais, - Ross%20Island
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- île de Ross
1, fiche 44, Français, %C3%AEle%20de%20Ross
correct, nom féminin, Antarctique
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Île volcanique de l’Antarctique, culminant au mont Erebus (3794 mètres). Elle est le point d’appui occidental de la barrière de Ross. 2, fiche 44, Français, - %C3%AEle%20de%20Ross
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Île sur laquelle sont situés les volcans Erebus et Terror et qui forme une limite de la banquise de Ross(falaises de glace en bordure de la mer de Ross). 3, fiche 44, Français, - %C3%AEle%20de%20Ross
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
barrière de Ross [ou banquise de Ross] : Falaise de glace à la limite de la plate-forme de Ross. Sur un front long de plus de 700 km se forment les icebergs les plus grands du monde. 2, fiche 44, Français, - %C3%AEle%20de%20Ross
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
plate-forme flottante de Ross : Surface glacielle étendue (plus de 540 000 km²) établie dans l’angle méridional de la mer de Ross. 2, fiche 44, Français, - %C3%AEle%20de%20Ross
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
Le générique du nom d’une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 4, fiche 44, Français, - %C3%AEle%20de%20Ross
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Ross Sea
1, fiche 45, Anglais, Ross%20Sea
correct, Antarctique
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[An] arm of the South Pacific Ocean between Victoria Land and Edward VII Peninsula, extending into Antarctica to about 85ºS.; on South borders an extensive area of Ross Ice Shelf. 2, fiche 45, Anglais, - Ross%20Sea
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mer de Ross
1, fiche 45, Français, mer%20de%20Ross
correct, nom féminin, Antarctique
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Portion de l’océan Austral entre 165° E. et 155° O., et au S., de 70° de latitude. 2, fiche 45, Français, - mer%20de%20Ross
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le plateau de l’Albatross est une cordillère sous-marine située au large de l’Antarctide face à la mer de Ross. 3, fiche 45, Français, - mer%20de%20Ross
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La portion méridionale de la mer de Ross est fermée par la «barrière de Ross», falaise de glace derrière laquelle s’étend la «plate-forme flottante de Ross», surface glacielle partie de la calotte glaciaire antarctique. 4, fiche 45, Français, - mer%20de%20Ross
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
La mer de Ross pénètre la calotte glaciaire antarctique. Elle est bornée par la terre Victoria (continentale), la barrière de Ross ou banquise de Ross (glaciaire) et les fluctuations de la banquise au-delà de la terre Marie-Byrd. 4, fiche 45, Français, - mer%20de%20Ross
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Glaciology
- Polar Geography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Ross Ice Shelf Project
1, fiche 46, Anglais, Ross%20Ice%20Shelf%20Project
correct, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- RISP 2, fiche 46, Anglais, RISP
correct, États-Unis
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ross Sea: An arm of the South Pacific in Ross Dependency, Antarctica, ending at about 78° in the Ross Ice Shelf or Ross Barrier, a permanent layer of ice (50-200 feet high) ending in mountains at about 85° south. 3, fiche 46, Anglais, - Ross%20Ice%20Shelf%20Project
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Glaciologie
- Géographie du froid
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Ross Ice Shelf Project
1, fiche 46, Français, Ross%20Ice%20Shelf%20Project
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Français
- RISP 2, fiche 46, Français, RISP
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
barrière de Ross : Falaise de glace à la limite de la plate-forme de Ross. Sur un front long de plus de 700 km se forment les icebergs les plus grands du monde. 3, fiche 46, Français, - Ross%20Ice%20Shelf%20Project
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
plate-forme flottante de Ross : Surface glacielle étendue (plus de 540 000 km²) établie dans l’angle méridional de la mer de Ross. 3, fiche 46, Français, - Ross%20Ice%20Shelf%20Project
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Projet sur la barrière de glace de la mer de Ross
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Glaciología
- Geografía polar
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de la Barrera de Hielo del Mar de Ross
1, fiche 46, Espagnol, Proyecto%20de%20la%20Barrera%20de%20Hielo%20del%20Mar%20de%20Ross
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
- RISP 1, fiche 46, Espagnol, RISP
nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-05-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecosystems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- shore lead
1, fiche 47, Anglais, shore%20lead
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A fracture in sea ice formed between pack ice and the shore. 1, fiche 47, Anglais, - shore%20lead
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 47, Anglais, - shore%20lead
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- shorelead
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écosystèmes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- chenal côtier
1, fiche 47, Français, chenal%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
En mer, ouverture dans la glace entre la banquise et le littoral. 2, fiche 47, Français, - chenal%20c%C3%B4tier
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un «chenal côtier» est une ouverture dans la glace de mer entre la banquise ou le pack et le littoral et a la même fonction biologique [qu']une polynie. 3, fiche 47, Français, - chenal%20c%C3%B4tier
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 47, Français, - chenal%20c%C3%B4tier
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- antarctic sea smoke
1, fiche 48, Anglais, antarctic%20sea%20smoke
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- antarctic steam fog 2, fiche 48, Anglais, antarctic%20steam%20fog
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
... steam fog rising from small areas of open water within sea ice in the ... Antarctic region. 3, fiche 48, Anglais, - antarctic%20sea%20smoke
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
When "sea smoke" is specifically applied to "steam fog" occurring over the Antarctic region, it is called an "antarctic sea smoke". 4, fiche 48, Anglais, - antarctic%20sea%20smoke
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
sea smoke: Evaporation fog produced above a surface of open water when the air is stable and relatively cold (for example, air which has moved over stretches of ice). 5, fiche 48, Anglais, - antarctic%20sea%20smoke
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fumée de mer antarctique
1, fiche 48, Français, fum%C3%A9e%20de%20mer%20antarctique
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Brouillard d’évaporation [se formant au-dessus des régions antarctiques et] dans lequel la masse d’air s’est fortement refroidie et stabilisée, par exemple sur des étendues de glaces, avant de surmonter la mer. 2, fiche 48, Français, - fum%C3%A9e%20de%20mer%20antarctique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
fumée de mer : Brouillard d’évaporation qui se forme sur une surface d’eau libre dans de l'air stable et relativement froid(p. ex. air ayant circulé sur des étendues de glace). 3, fiche 48, Français, - fum%C3%A9e%20de%20mer%20antarctique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- mar humeante antártico 1, fiche 48, Espagnol, mar%20humeante%20ant%C3%A1rtico
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
mar humeante: Niebla de evaporación que se forma sobre una superficie de agua libre en el aire estable y relativamente frío (por ejemplo, aire que ha circulado sobre extensiones de hielo). 1, fiche 48, Espagnol, - mar%20humeante%20ant%C3%A1rtico
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- scanning multichannel microwave radiometer
1, fiche 49, Anglais, scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- SMMR 2, fiche 49, Anglais, SMMR
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- scanning multifrequency microwave radiometer 3, fiche 49, Anglais, scanning%20multifrequency%20microwave%20radiometer
correct
- SMMR 3, fiche 49, Anglais, SMMR
correct
- SMMR 3, fiche 49, Anglais, SMMR
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A scanning radiometer that measures microwave radiation in five wavelength bands and 10 channels to determine the wind, sea surface temperature and roughness, cloud water content, precipitation, snow cover and sea ice. 4, fiche 49, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The scanning multichannel microwave radiometer (SMMR) is an imaging 5-frequency radiometer ... It measures dual-polarized microwave radiances from the earth's atmosphere and surface, primarily for the purpose of deriving global and nearly all-weather measurements of sea surface temperature, wind speed, and atmospheric liquid water and water vapor. 5, fiche 49, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
This radiometer flew on Seasat (launched in June 1978) and Nimbus-7 (launched in October 1978). 6, fiche 49, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 6, fiche 49, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- scanning multi-channel microwave radiometer
- scanning multi-frequency microwave radiometer
- scanning multichannel micro-wave radiometer
- scanning multifrequency micro-wave radiometer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
Fiche 49, La vedette principale, Français
- radiomètre en hyperfréquence à balayage multibande
1, fiche 49, Français, radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- radiomètre à hyperfréquences à balayage et à hyperfréquences multiples 2, fiche 49, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20et%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20multiples
nom masculin
- SMMR 3, fiche 49, Français, SMMR
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 49, Français, SMMR
- radiomètre multiplex de balayage à hyperfréquence 4, fiche 49, Français, radiom%C3%A8tre%20multiplex%20de%20balayage%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quence
nom masculin
- radiomètre à balayage en hyperfréquence à fréquences multiples 5, fiche 49, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20fr%C3%A9quences%20multiples
nom masculin
- radiomètre à hyperfréquences à balayage multivoies 3, fiche 49, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20multivoies
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Radiomètre à balayage qui mesure le rayonnement en hyperfréquence dans cinq bandes de longueurs d’onde et 10 canaux pour déterminer le vent, la température de la surface de la mer et sa rugosité, la teneur en eau des nuages, la précipitation, le manteau nival et la glace de mer. 1, fiche 49, Français, - radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", avec l’autorisation de l’Unesco. 3, fiche 49, Français, - radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de microondas con barrido multifrecuencial
1, fiche 49, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
- SMMR 1, fiche 49, Espagnol, SMMR
nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- radiómetro de microondas con exploración multifrecuencia 2, fiche 49, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20exploraci%C3%B3n%20multifrecuencia
nom masculin
- radiómetro de microondas multicanal de exploración 3, fiche 49, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20multicanal%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 49, Espagnol, SMMR
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 49, Espagnol, SMMR
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Radiómetro de barrido que mide la radiación en microondas en cinco bandas de longitudes de onda y diez canales para determinar el viento, la temperatura de la superficie del mar y su rugosidad, el contenido de agua de las nubes, la precipitación, la cubierta de nieve y el hielo marino. 1, fiche 49, Espagnol, - radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 3, fiche 49, Espagnol, - radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-03-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- land-based ice
1, fiche 50, Anglais, land%2Dbased%20ice
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- land-anchored ice 2, fiche 50, Anglais, land%2Danchored%20ice
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Polar ice is comprised of two different kinds of ice: 1) sea ice, which is formed from the freezing of sea water and which floats on the surface of the oceans, and 2) land-based ice (glaciers, ice caps and the massive ice sheets of Greenland and Antarctica) which is formed from the accumulation and compaction of snow. 3, fiche 50, Anglais, - land%2Dbased%20ice
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- glace ancrée sur le terrain
1, fiche 50, Français, glace%20ancr%C3%A9e%20sur%20le%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La glace polaire comprend deux sortes différentes de glace : 1) la glace de mer, qui se forme par le gel de l'eau de mer et qui flotte à la surface des océans, et 2) la glace ancrée sur le terrain(les glaciers, les calottes glaciaires, les nappes glaciaires du Groenland et de l'Antarctique), qui se forme par l'accumulation et la compaction de la neige. 2, fiche 50, Français, - glace%20ancr%C3%A9e%20sur%20le%20terrain
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Pollutants
- Energy Transformation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- gas hydrate
1, fiche 51, Anglais, gas%20hydrate
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Gas Hydrate is an ice-like crystalline solid formed from a mixture of water and natural gas, usually methane. They occur in the pore spaces of sediments, and may form cements, nodes or layers. ... Gas Hydrate is found in sub-oceanic sediments in the polar regions (shallow water) and in continental slope sediments (deep water), where pressure and temperature conditions combine to make it stable. ... Natural Gas Hydrate contains highly concentrated methane, which is important both as an energy resource and as a factor in global climate change. 2, fiche 51, Anglais, - gas%20hydrate
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Agents de pollution
- Transformation de l'énergie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- hydrate de gaz
1, fiche 51, Français, hydrate%20de%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les hydrates de gaz naturel sont des solides semblables à la glace. Ce sont des molécules de gaz(comme le méthane) incluses dans une cage de molécules d’eau. Ils ont été découverts dans le laboratoire de Sir Humphrey Davy en 1810. Dans la nature, ils sont stables dans certaines conditions de température et de pression, comme celles qui existent dans les sédiments qui composent le pergélisol et le sol sous-jacent du bassin Beaufort-Mackenzie. De très grandes quantités de gaz peuvent être stockées sous forme d’hydrates. Un volume unitaire d’hydrate peut emmagasiner ou libérer 160 volumes de méthane durant sa formation ou sa décomposition. Les hydrates de gaz pourraient devenir une ressource énergétique, mais ils ont l'inconvénient d’être une source significative de gaz à effet de serre. Ce gaz peut être libéré vers l'atmosphère durant la décomposition des hydrates par suite d’un réchauffement climatique ou d’une montée du niveau de la mer, en particulier dans les zones littorales où l'eau est à une température plus élevée que le sol. Les hydrates de gaz constituent également un danger pendant le forage d’exploration ou les activités de production des hydrocarbures. En effet, si les mesures appropriées ne sont pas prises pour maintenir leur stabilité, il peut s’ensuivre une libération non contrôlée de gaz, des explosions, des incendies et des phénomènes dus à l'instabilité des sédiments. Il est donc important de bien connaître la répartition et le comportement des hydrates de gaz naturel. 2, fiche 51, Français, - hydrate%20de%20gaz
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Zone à hydrate(s) de gaz; accumulation, déplacement, dissociation, échantillon, fonte, formation, gisement, inhibition, production, réservoir, trace, transport d’hydrate(s) de gaz; ressource en hydrate(s) de gaz. 3, fiche 51, Français, - hydrate%20de%20gaz
Record number: 51, Textual support number: 2 PHR
Les hydrates de gaz constituent une source d’énergie, se forment. 3, fiche 51, Français, - hydrate%20de%20gaz
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Ecology of Sea Ice Working Group 86 1, fiche 52, Anglais, Ecology%20of%20Sea%20Ice%20Working%20Group%2086
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Groupe de travail 86 Écologie de la glace de mer
1, fiche 52, Français, Groupe%20de%20travail%2086%20%C3%89cologie%20de%20la%20glace%20de%20mer
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo 86 Ecología del Hielo Marino
1, fiche 52, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%2086%20Ecolog%C3%ADa%20del%20Hielo%20Marino
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Glaciology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Global Digital Sea Ice Data Bank
1, fiche 53, Anglais, Global%20Digital%20Sea%20Ice%20Data%20Bank
correct, États-Unis
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- GDSIDB 2, fiche 53, Anglais, GDSIDB
correct, États-Unis
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
This project, initiated in 1989 in support of global monitoring, research and prediction, as well as specialized services, has as its primary objective to implement a consolidated data bank of digital sea-ice information. Several countries are participating, and contribute to the merging of digitized sea-ice data into a single data bank. 2, fiche 53, Anglais, - Global%20Digital%20Sea%20Ice%20Data%20Bank
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- GDSIDB
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Glaciologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Global Digital Sea Ice Data Bank
1, fiche 53, Français, Global%20Digital%20Sea%20Ice%20Data%20Bank
correct, États-Unis
Fiche 53, Les abréviations, Français
- GDSIDB 2, fiche 53, Français, GDSIDB
correct, États-Unis
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Banque mondiale de données numériques sur les glaces de mer
- Banque de données numériques mondiale sur la glace de mer
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Glaciología
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Banco Mundial de Datos Numerícos sobre Hielos Marinos
1, fiche 53, Espagnol, Banco%20Mundial%20de%20Datos%20Numer%C3%ADcos%20sobre%20Hielos%20Marinos
nom masculin, États-Unis
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Banco Mundial de Datos Digitales los sobre Hielos Marinos
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Glaciology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Sea-Ice Numerical Experimentation Group
1, fiche 54, Anglais, Sea%2DIce%20Numerical%20Experimentation%20Group
international
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- SINEG 1, fiche 54, Anglais, SINEG
international
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Glaciologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Groupe chargé de l'expérimentation numérique sur la glace de mer
1, fiche 54, Français, Groupe%20charg%C3%A9%20de%20l%27exp%C3%A9rimentation%20num%C3%A9rique%20sur%20la%20glace%20de%20mer
nom masculin, international
Fiche 54, Les abréviations, Français
- SINEG 1, fiche 54, Français, SINEG
nom masculin, international
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Glaciología
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Experimentación Numérica sobre Hielo de Mar
1, fiche 54, Espagnol, Grupo%20de%20Experimentaci%C3%B3n%20Num%C3%A9rica%20sobre%20Hielo%20de%20Mar
nom masculin, international
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
- SINEG 1, fiche 54, Espagnol, SINEG
nom masculin, international
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Meats and Meat Industries
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- cold salt
1, fiche 55, Anglais, cold%20salt
correct, verbe
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- saler à froid
1, fiche 55, Français, saler%20%C3%A0%20froid
correct, verbe
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Traiter les harengs avec du sel et de la glace. Traitement pratiqué sur les côtes de la Caspienne et de la mer d’Aral pour préparer un produit de qualité spéciale. 1, fiche 55, Français, - saler%20%C3%A0%20froid
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-06-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- sea ice movement forecast 1, fiche 56, Anglais, sea%20ice%20movement%20forecast
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 56, La vedette principale, Français
- prévision des mouvements de la glace de mer
1, fiche 56, Français, pr%C3%A9vision%20des%20mouvements%20de%20la%20glace%20de%20mer
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- prévision des mouvements des glaces de mer
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- chilled sea water
1, fiche 57, Anglais, chilled%20sea%20water
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- refrigerated seawater 3, fiche 57, Anglais, refrigerated%20seawater
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- chilled seawater
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- eau de mer glacée
1, fiche 57, Français, eau%20de%20mer%20glac%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Eau de mer refroidie par ajout de glace ou par un moyen mécanique et servant à la conservation des produits. 2, fiche 57, Français, - eau%20de%20mer%20glac%C3%A9e
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- icing
1, fiche 58, Anglais, icing
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 58, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 58, Français, givrage
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dépot de glace sur un navire ou une installation en mer. 1, fiche 58, Français, - givrage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- glaceato
1, fiche 58, Espagnol, glaceato
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Commercial Fishing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- refrigerated sea water
1, fiche 59, Anglais, refrigerated%20sea%20water
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- R.S.W. 2, fiche 59, Anglais, R%2ES%2EW%2E
correct
- RSW 3, fiche 59, Anglais, RSW
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- chilled seawater 4, fiche 59, Anglais, chilled%20seawater
correct
- refrigerated seawater 5, fiche 59, Anglais, refrigerated%20seawater
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
To preserve fish on board vessel. 5, fiche 59, Anglais, - refrigerated%20sea%20water
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Pêche commerciale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- eau de mer réfrigérée
1, fiche 59, Français, eau%20de%20mer%20r%C3%A9frig%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- E.M.R. 2, fiche 59, Français, E%2EM%2ER%2E
correct
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Eau de mer refroidie par ajout de glace ou par un moyen mécanique et servant à la conservation des produits. 3, fiche 59, Français, - eau%20de%20mer%20r%C3%A9frig%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Champagne process
1, fiche 60, Anglais, Champagne%20process
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 60, La vedette principale, Français
- procédé champagne
1, fiche 60, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20champagne
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Procédé de réfrigération de poissons entiers ou éviscérés immergés dans une cuve contenant un mélange d’eau de mer et de glace maintenu en circulation par insufflation d’air comprimé au bas de la cuve. 1, fiche 60, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20champagne
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- seawater ice
1, fiche 61, Anglais, seawater%20ice
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 61, La vedette principale, Français
- glace d’eau de mer
1, fiche 61, Français, glace%20d%26rsquo%3Beau%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Glace fabriquée par congélation d’eau de mer. 1, fiche 61, Français, - glace%20d%26rsquo%3Beau%20de%20mer
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- brine ice
1, fiche 62, Anglais, brine%20ice
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 62, La vedette principale, Français
- glace saumurée
1, fiche 62, Français, glace%20saumur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Mélange de glace et d’eau de mer. 1, fiche 62, Français, - glace%20saumur%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-02-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Joint Ocean-Ice Studies 1, fiche 63, Anglais, Joint%20Ocean%2DIce%20Studies
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Joint Ocean-Ice Study
- Joint Ocean Ice Study
- Joint Ocean Ice Studies
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Études conjointes de la glace de mer
1, fiche 63, Français, %C3%89tudes%20conjointes%20de%20la%20glace%20de%20mer
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- JOIS 1, fiche 63, Français, JOIS
nom féminin
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La croisière du NGCC [Navire de la Garde côtière canadienne] Louis S. St-Laurent, le point de mire des études conjointes de la glace de mer(JOIS) ’97, nous a permis de continuer une étude à long terme effectuée par Pêches et Océans Canada et Ressources naturelles Canada dans le but de déceler les effets du changement climatique sur l'épaisseur de la glace de mer en mouvement de l'Arctique. 1, fiche 63, Français, - %C3%89tudes%20conjointes%20de%20la%20glace%20de%20mer
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Étude conjointe de la glace de mer
- Étude conjointe sur les glaces de l’Arctique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Ecology (General)
- Hydrology and Hydrography
- Polar Geography
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Ecology of the Antarctic Sea-ice Zone 1, fiche 64, Anglais, Ecology%20of%20the%20Antarctic%20Sea%2Dice%20Zone
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Programme of the Scientific Committee on Antarctic Research (SCAR) 1, fiche 64, Anglais, - Ecology%20of%20the%20Antarctic%20Sea%2Dice%20Zone
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Écologie (Généralités)
- Hydrologie et hydrographie
- Géographie du froid
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Écologie de la zone de glace de mer antarctique
1, fiche 64, Français, %C3%89cologie%20de%20la%20zone%20de%20glace%20de%20mer%20antarctique
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Ecología (Generalidades)
- Hidrología e hidrografía
- Geografía polar
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Ecología de la zona de hielo marino antártico
1, fiche 64, Espagnol, Ecolog%C3%ADa%20de%20la%20zona%20de%20hielo%20marino%20ant%C3%A1rtico
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- sea ice distribution and movement forecast 1, fiche 65, Anglais, sea%20ice%20distribution%20and%20movement%20forecast
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- prévision des mouvements et de la répartition de la glace de mer
1, fiche 65, Français, pr%C3%A9vision%20des%20mouvements%20et%20de%20la%20r%C3%A9partition%20de%20la%20glace%20de%20mer
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- prévision des mouvements et de la répartition des glaces de mer
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- ship model saline ice tank facility 1, fiche 66, Anglais, ship%20model%20saline%20ice%20tank%20facility
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 66, La vedette principale, Français
- installation d’essais des carènes dans des conditions de glace de mer
1, fiche 66, Français, installation%20d%26rsquo%3Bessais%20des%20car%C3%A8nes%20dans%20des%20conditions%20de%20glace%20de%20mer
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Scientific Research Facilities
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Saline/Synthetic Ice Model Testing Facility 1, fiche 67, Anglais, Saline%2FSynthetic%20Ice%20Model%20Testing%20Facility
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Installations de recherche scientifique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Installation d’essais de modèles utilisant de la glace de mer et artificielle
1, fiche 67, Français, Installation%20d%26rsquo%3Bessais%20de%20mod%C3%A8les%20utilisant%20de%20la%20glace%20de%20mer%20et%20artificielle
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Source : SEC-51/78. 1, fiche 67, Français, - Installation%20d%26rsquo%3Bessais%20de%20mod%C3%A8les%20utilisant%20de%20la%20glace%20de%20mer%20et%20artificielle
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Installation d’essais de modèles utilisant de la glace de mer et de la glace artificielle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Physical Geography
- Scientific Research
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Centre for Research on Sea Ice 1, fiche 68, Anglais, Centre%20for%20Research%20on%20Sea%20Ice
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Research on Sea Ice Centre
- Center for Research on Sea Ice
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Géographie physique
- Recherche scientifique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Centre de recherche sur la glace de mer
1, fiche 68, Français, Centre%20de%20recherche%20sur%20la%20glace%20de%20mer
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- recherche sur la glace de mer
- glace de mer
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1995-11-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optics
- Meteorology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- optical refractive index
1, fiche 69, Anglais, optical%20refractive%20index
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the velocity of light waves in a vacuum to that in a particular medium; it has the value 1.000 29 for dry air at normal sea-level temperature and pressure, 1.33 for liquid water, 1.31 for ice. 1, fiche 69, Anglais, - optical%20refractive%20index
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The bending of light rays is caused by changes of the index on passage through a medium of varying density or from one medium to another. 1, fiche 69, Anglais, - optical%20refractive%20index
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Optique
- Météorologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- indice de réfraction optique
1, fiche 69, Français, indice%20de%20r%C3%A9fraction%20optique
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la vitesse de la lumière dans le vide à celle dans un milieu donné; sa valeur est de 1, 000 29 pour l'air sec à température et pression normales au niveau de la mer; 1, 33 pour l'eau liquide; 1, 31 pour la glace. 1, fiche 69, Français, - indice%20de%20r%C3%A9fraction%20optique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La courbure des rayons lumineux est causée par les changements de l’indice lors du passage dans un milieu de densité variable ou d’un milieu à autre. 1, fiche 69, Français, - indice%20de%20r%C3%A9fraction%20optique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Óptica
- Meteorología
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- índice de refracción óptica
1, fiche 69, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20refracci%C3%B3n%20%C3%B3ptica
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre las velocidades de la luz en el vacío y en un medio dado. Tiene un valor de 1,000 29 para aire seco en condiciones normales de presión y temperatura a nivel del mar, 1,33 para agua líquida y 1,31 para hielo. 1, fiche 69, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20refracci%C3%B3n%20%C3%B3ptica
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La curvatura de los rayos luminosos está producida por cambios en el índice al pasar a través de un medio de densidad variable o al pasar de un medio a otro. 1, fiche 69, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20refracci%C3%B3n%20%C3%B3ptica
Fiche 70 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Arctic Islands Sea Ice
1, fiche 70, Anglais, Arctic%20Islands%20Sea%20Ice
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Glace de mer dans l'archipel Arctique
1, fiche 70, Français, Glace%20de%20mer%20dans%20l%27archipel%20Arctique
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1991-05-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climatology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- H2O feedback
1, fiche 71, Anglais, H2O%20feedback
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- water vapour feedback 2, fiche 71, Anglais, water%20vapour%20feedback
correct
- water vapor feedback 3, fiche 71, Anglais, water%20vapor%20feedback
correct
- H2O greenhouse feedback 1, fiche 71, Anglais, H2O%20greenhouse%20feedback
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The oceans influence the climate response in two fundamentally important ways. First, because of the importance of the H2O greenhouse feedback, the response of the tropospheric temperatures and even the land surface temperatures would be governed by the warming of the ocean surface. If for some reason the ocean does not respond to the greenhouse heating, the H2O feedback would be turned off since increased evaporation from the warmer ocean is the primary source for increasing atmospheric H2O. 1, fiche 71, Anglais, - H2O%20feedback
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
In the chemical formula, number 2 is in subscript position. 4, fiche 71, Anglais, - H2O%20feedback
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Climatologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- rétroaction liée à la vapeur d’eau
1, fiche 71, Français, r%C3%A9troaction%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20vapeur%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les variations de température, associées à l'effet de serre dans le passé, reflètent donc l'effet radiatif direct auquel s’ajoutent les rétroactions liées aux nuages, à la glace de mer et à la vapeur d’eau, qui, elles, ont une échelle de temps caractéristique inférieure ou égale à l'océan de surface. 1, fiche 71, Français, - r%C3%A9troaction%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20vapeur%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1991-04-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- frasil 1, fiche 72, Anglais, frasil
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- fraisil
1, fiche 72, Français, fraisil
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Jeune glace de mer 1, fiche 72, Français, - fraisil
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- hielo pastoso
1, fiche 72, Espagnol, hielo%20pastoso
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1987-03-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- infrared line scanner
1, fiche 73, Anglais, infrared%20line%20scanner
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- IRLS 2, fiche 73, Anglais, IRLS
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 73, La vedette principale, Français
- balayeur linéaire en infrarouge
1, fiche 73, Français, balayeur%20lin%C3%A9aire%20en%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- balayeur linéaire infrarouge 3, fiche 73, Français, balayeur%20lin%C3%A9aire%20infrarouge
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Un balayeur linéaire infrarouge mesure la température correspondant à la luminosité apparente au cours de la formation de la glace, et un thermomètre optique lit les températures de la surface de la mer. 4, fiche 73, Français, - balayeur%20lin%C3%A9aire%20en%20infrarouge
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1987-03-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- microwave sea ice signature 1, fiche 74, Anglais, microwave%20sea%20ice%20signature
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 74, La vedette principale, Français
- signature en hyperfréquences de la glace de mer 1, fiche 74, Français, signature%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20de%20la%20glace%20de%20mer
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1984-07-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- fringe of ice
1, fiche 75, Anglais, fringe%20of%20ice
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- frange de glace
1, fiche 75, Français, frange%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
La marge ou limite extérieure(du côté de la mer) d’un champ de glace(...) 1, fiche 75, Français, - frange%20de%20glace
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1984-07-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- old bay ice
1, fiche 76, Anglais, old%20bay%20ice
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- vieille glace côtière
1, fiche 76, Français, vieille%20glace%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Une vieille glace est une glace de mer ayant survécu à au moins une fonte d’été; elle est dite vieille glace côtière si, formée depuis plus d’un an, unie, non hummockée, des couches de neige se sont accumulées sur elle jusqu'à une hauteur de deux mètres. 1, fiche 76, Français, - vieille%20glace%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1984-07-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- quasi-fast ice
1, fiche 77, Anglais, quasi%2Dfast%20ice
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- glace quasi fixe
1, fiche 77, Français, glace%20quasi%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Une glace normalement immobile(telle que la glace d’un chenal étroit ou d’une baie), qui ne touche pas le fond de la mer et, par conséquent, peut se déplacer sous l'action d’un vent violent qui déforme en crête et fait mouvoir la nappe de glace(...) 1, fiche 77, Français, - glace%20quasi%20fixe
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1984-07-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- bottom freezing
1, fiche 78, Anglais, bottom%20freezing
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- basal accretion 1, fiche 78, Anglais, basal%20accretion
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- gel au fond
1, fiche 78, Français, gel%20au%20fond
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- accrétion basale 1, fiche 78, Français, accr%C3%A9tion%20basale
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Si la formation de glace par le gel de l'eau de mer se produit à la base de la glace flottante, on parle de gel au fond(accrétion basale est moins employé). 1, fiche 78, Français, - gel%20au%20fond
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1984-07-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- ice massif
1, fiche 79, Anglais, ice%20massif
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- ice cluster 1, fiche 79, Anglais, ice%20cluster
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A concentration of sea ice covering hundreds of square kilometers and found in the same region every summer. 2, fiche 79, Anglais, - ice%20massif
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- mer de glace
1, fiche 79, Français, mer%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
De la glace de mer qui se concentre dans la même région tous les étés et couvre des centaines de kilomètres carrés constitue une mer de glace. 1, fiche 79, Français, - mer%20de%20glace
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1980-10-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- ice-reinforced ocean vessel 1, fiche 80, Anglais, ice%2Dreinforced%20ocean%20vessel
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 80, La vedette principale, Français
- navire de haute mer renforcé contre la glace 1, fiche 80, Français, navire%20de%20haute%20mer%20renforc%C3%A9%20contre%20la%20glace
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Transports, module maritime. 1, fiche 80, Français, - navire%20de%20haute%20mer%20renforc%C3%A9%20contre%20la%20glace
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1978-03-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- rubber ice
1, fiche 81, Anglais, rubber%20ice
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A type of "sludge" with an elastic quality and not strong enough to bear the weight of a man. 1, fiche 81, Anglais, - rubber%20ice
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- glace caoutchoutée
1, fiche 81, Français, glace%20caoutchout%C3%A9e
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Glace de mer nouvellement formée, faible et élastique. 1, fiche 81, Français, - glace%20caoutchout%C3%A9e
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


