TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLACE NEIGE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glaciology
1, fiche 1, Anglais, glaciology
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cryology 2, fiche 1, Anglais, cryology
correct, voir observation, nom, moins fréquent
- ice sciences 3, fiche 1, Anglais, ice%20sciences
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Science that deals with ice in all of its natural occurrences. 4, fiche 1, Anglais, - glaciology
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Glaciology, thus, is concerned with the chemical and physical properties, general characteristics, formation, and distribution of ice; with glacier flow and the involved mechanics thereof; and with the interrelations between ice and climate. Glaciology draws upon the skills of the geologist, physicist, mathematician, crystallographer, meteorologist, and many others. 4, fiche 1, Anglais, - glaciology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glaciology: ... the term is no longer restricted to the study of glaciers. 4, fiche 1, Anglais, - glaciology
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cryology [more often than not, means] the science of refrigeration. 2, fiche 1, Anglais, - glaciology
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ice science
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glaciologie
1, fiche 1, Français, glaciologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La glaciologie est l'étude de la glace naturelle sous toutes ses formes :neige, glace de glacier, de rivière, de lac, de mer, glace dans le sol, etc. Les cristaux de glace et de neige dans l'atmosphère sont plutôt étudiés par les météorologues au titre de la physique des précipitations. L'étude des glaciers conduit naturellement à rechercher les mécanismes de l'érosion glaciaire et de la formation des moraines, mais l'étude des formes de relief et des dépôts dus à d’anciens glaciers est laissée aux géomorphologues et aux géologues «quaternaristes». 2, fiche 1, Français, - glaciologie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La glaciologie [...] est habituellement considérée comme une branche de l’hydrologie. 3, fiche 1, Français, - glaciologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- glaciología
1, fiche 1, Espagnol, glaciolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que trata de las propiedades y formación de hielo, acumulación y acción del mismo en todas sus formas, especialmente en los glaciares. 2, fiche 1, Espagnol, - glaciolog%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trip edge
1, fiche 2, Anglais, trip%20edge
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A trip edge on a snow plow or a snow pusher allows the bottom 6-10" of the cutting edge to trip backwards along the bottom of the plow, like a large hinge. The hinge is spring loaded, and therefore once the obstacle is cleared, the edge "snaps" back into normal plowing position. 1, fiche 2, Anglais, - trip%20edge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lame basculante
1, fiche 2, Français, lame%20basculante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La construction du mécanisme de la lame basculante permet de briser la glace et d’empêcher l'accumulation de neige. 1, fiche 2, Français, - lame%20basculante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- summer tire
1, fiche 3, Anglais, summer%20tire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- summer tyre 2, fiche 3, Anglais, summer%20tyre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Summer tires are ideal for high-performance vehicles, and are built for speed and agility. They offer increased responsiveness, cornering, and braking capabilities. ... The tread patterns of summer tires have less grooving and put more rubber in contact with the road. 3, fiche 3, Anglais, - summer%20tire
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Temperature is everything when it comes to winter tires. At temperatures of 7 °C or lower, winter tires outperform all-season and conventional summer tires, where these tires start to harden and lose traction. 4, fiche 3, Anglais, - summer%20tire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pneu d’été
1, fiche 3, Français, pneu%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pneu estival 2, fiche 3, Français, pneu%20estival
correct, nom masculin
- pneumatique d’été 3, fiche 3, Français, pneumatique%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
- pneumatique estival 4, fiche 3, Français, pneumatique%20estival
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dès que le mercure descend en dessous de 7 °C ou qu'il y a présence de glace ou de neige sur la route, la gomme des pneus d’été ou quatre-saisons devient dure et peu adhérente. De plus, la structure des rainures des pneus d’été ou quatre-saisons n’ est pas conçue pour retenir la neige comme celle des pneus d’hiver. 5, fiche 3, Français, - pneu%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- neumático de verano
1, fiche 3, Espagnol, neum%C3%A1tico%20de%20verano
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los neumáticos de verano están diseñados para emplearse durante los meses más cálidos, con temperaturas que alcanzan los 40 °C en períodos ocasionales o incluso prolongados, o durante todo el año en lugares sin clima invernal. 2, fiche 3, Espagnol, - neum%C3%A1tico%20de%20verano
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- permafrost thaw
1, fiche 4, Anglais, permafrost%20thaw
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- permafrost melt 1, fiche 4, Anglais, permafrost%20melt
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dégel du pergélisol
1, fiche 4, Français, d%C3%A9gel%20du%20perg%C3%A9lisol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fonte du pergélisol 2, fiche 4, Français, fonte%20du%20perg%C3%A9lisol
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De plus, dans le Nord, où les températures augmentent le plus rapidement, le dégel du pergélisol, la modification des conditions de la glace et de la neige et le déplacement de l'habitat faunique menacent des modes de vie. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9gel%20du%20perg%C3%A9lisol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- deshielo del pergelisol
1, fiche 4, Espagnol, deshielo%20del%20pergelisol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El Parlamento Europeo [...] expresa su profunda preocupación por los efectos del cambio climático en la vida de los pueblos indígenas de la región, tanto por lo que respecta al medio ambiente en general (casquete polar que se derrite, deshielo del pergelisol, aumento del nivel del mar, inundaciones) como en relación a la diversidad biológica [...] 1, fiche 4, Espagnol, - deshielo%20del%20pergelisol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft critical surface contamination
1, fiche 5, Anglais, aircraft%20critical%20surface%20contamination
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ACSC 2, fiche 5, Anglais, ACSC
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Presence of substances, including frost, ice and snow, on the critical surfaces of an aircraft that can have an adverse impact on the performance of an aircraft. 1, fiche 5, Anglais, - aircraft%20critical%20surface%20contamination
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aircraft critical surface contamination; ACSC: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 5, Anglais, - aircraft%20critical%20surface%20contamination
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contamination des surfaces critiques d’un aéronef
1, fiche 5, Français, contamination%20des%20surfaces%20critiques%20d%26rsquo%3Bun%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CSCA 2, fiche 5, Français, CSCA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Présence de substances, dont le givre, la glace et la neige, sur les surfaces critiques de l'aéronef et pouvant nuire à la performance de celui-ci. 1, fiche 5, Français, - contamination%20des%20surfaces%20critiques%20d%26rsquo%3Bun%20a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contamination des surfaces critiques d’un aéronef; CSCA : désignations et définition normalisées par le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 5, Français, - contamination%20des%20surfaces%20critiques%20d%26rsquo%3Bun%20a%C3%A9ronef
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sleet
1, fiche 6, Anglais, sleet
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rain and snow mixed 2, fiche 6, Anglais, rain%20and%20snow%20mixed
- rain and snow 2, fiche 6, Anglais, rain%20and%20snow
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Depending on the region, precipitation of rain and snow mixed, or rain and hail, or rain and ice pellets, or melting snow, or sudden and brief rainfall with wind and hail. 2, fiche 6, Anglais, - sleet
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
RASN: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 3, fiche 6, Anglais, - sleet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- giboulée
1, fiche 6, Français, giboul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pluie et neige mêlées 2, fiche 6, Français, pluie%20et%20neige%20m%C3%AAl%C3%A9es
nom féminin
- pluie et neige 2, fiche 6, Français, pluie%20et%20neige
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon la région, précipitation de pluie et de neige mêlées, ou de pluie et de grêle, ou de pluie et de granules de glace, ou de neige fondante, ou de pluie soudaine et de courte durée accompagnée souvent de vent et de grêle. 2, fiche 6, Français, - giboul%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
RASN : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR). 3, fiche 6, Français, - giboul%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cellisca
1, fiche 6, Espagnol, cellisca
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- aguanieve 2, fiche 6, Espagnol, aguanieve
nom féminin
- chubasco 3, fiche 6, Espagnol, chubasco
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Según las distintas regiones, precipitación mezclada de lluvia y nieve, o de lluvia y granizo, o de lluvia y gránulos de hielo, o de nieve en fusión, o de lluvia repentina y de breve duración acompañada a menudo de viento y granizo. 4, fiche 6, Espagnol, - cellisca
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-07-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cryosphere
1, fiche 7, Anglais, cryosphere
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The cryosphere refers to all the components of the earth system composed of water in a solid state, in particular snow, sea ice, lake and river ice, icebergs, glaciers and ice caps, ice sheets, ice shelves, permafrost and seasonally frozen ground. 2, fiche 7, Anglais, - cryosphere
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cryosphère
1, fiche 7, Français, cryosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La cryosphère désigne l'ensemble des constituants du système terrestre composés d’eau à l'état solide, notamment la neige, la glace de mer, la glace de lac et de rivière, les icebergs, les glaciers et les calottes glaciaires, les inlandsis, les plateformes de glace, le pergélisol et le gélisol saisonnier. 2, fiche 7, Français, - cryosph%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- criosfera
1, fiche 7, Espagnol, criosfera
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- criósfera 2, fiche 7, Espagnol, cri%C3%B3sfera
correct, nom féminin
- crioesfera 2, fiche 7, Espagnol, crioesfera
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Totalidad de] las zonas congeladas del planeta, incluido el hielo marítimo y continental, los icebergs, los glaciares, el permafrost e, incluso, la nieve estacional. 2, fiche 7, Espagnol, - criosfera
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
criosfera; criósfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "criosfera" como "criósfera" son términos válidos. 2, fiche 7, Espagnol, - criosfera
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
crioesfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es errónea la escritura "crioesfera", pues el elemento compositivo es "–sfera" y no "-esfera". 2, fiche 7, Espagnol, - criosfera
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Machinery
- Skating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- slush cannon
1, fiche 8, Anglais, slush%20cannon
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
One of the innovations being tested is the "slush cannon," a machine that shoots water into the air so it falls to the canal as slush, coating the top layer of ice. Researchers hope the machine will act as a catalyst to speed up the freezing process. 2, fiche 8, Anglais, - slush%20cannon
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Slush cannons would be useful to promote ice growth in the early part of the season. The idea is to spew slush onto the ice to make it thicker, faster. 3, fiche 8, Anglais, - slush%20cannon
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Machines
- Patinage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- canon à neige fondante
1, fiche 8, Français, canon%20%C3%A0%20neige%20fondante
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les canons à neige fondante seraient utiles pour favoriser la formation de glace en début de saison. L'idée est de projeter de la neige fondue sur la glace pour la rendre plus épaisse, plus rapidement. 1, fiche 8, Français, - canon%20%C3%A0%20neige%20fondante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria
- Patinaje
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cañón de nieve fundente
1, fiche 8, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20de%20nieve%20fundente
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-12-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- melting band
1, fiche 9, Anglais, melting%20band
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The layer of a precipitating cloud where the ice crystals and snowflakes are changing into liquid raindrops. 1, fiche 9, Anglais, - melting%20band
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- couche de fusion
1, fiche 9, Français, couche%20de%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Couche d’un nuage précipitant dans laquelle les cristaux de glace et les flocons de neige se transforment en gouttes liquides de pluie. 1, fiche 9, Français, - couche%20de%20fusion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- banda de fusión
1, fiche 9, Espagnol, banda%20de%20fusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- zona de derretimiento 1, fiche 9, Espagnol, zona%20de%20derretimiento
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] capa [de una nube con precipitación en] donde los cristales de hielo y los copos de nieve están transformándose en gotas de agua. 1, fiche 9, Espagnol, - banda%20de%20fusi%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-12-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- global climate system
1, fiche 10, Anglais, global%20climate%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The global climate system comprises a number of interacting components, encompassing the atmosphere, hydrosphere (liquid water in oceans, lakes, rivers, etc.), cryosphere (snow, ice, and frozen ground), biosphere (all living things on land and in water) and the land surface. 2, fiche 10, Anglais, - global%20climate%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système climatique mondial
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20climatique%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- système climatique de la planète 2, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20climatique%20de%20la%20plan%C3%A8te
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le système climatique mondial comprend de nombreuses composantes qui interagissent, ce qui englobe l'atmosphère, l'hydrosphère(l'eau liquide dans les océans, les lacs et les rivières, etc.), la cryosphère(neige, glace et sol gelé), la biosphère(tous les organismes vivants sur terre et dans l'eau) et la surface terrestre. 1, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20climatique%20mondial
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-08-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cloudy
1, fiche 11, Anglais, cloudy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[That is] characterized by the presence of clouds. 1, fiche 11, Anglais, - cloudy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nuageux
1, fiche 11, Français, nuageux
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Puisque les rayons du soleil sont à la fois réfléchis par la neige et par la glace, on fait face à une double exposition et on se doit d’être doublement prudent. Les journées nuageuses ne font pas exception étant donné que les rayons y sont tout aussi actifs. 1, fiche 11, Français, - nuageux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- inland flood
1, fiche 12, Anglais, inland%20flood
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Inland floods can result from disruption to natural or man-made dams, catastrophic melting of ice and snow ..., rain, river ice jams and/or excessive runoff in the spring. 1, fiche 12, Anglais, - inland%20flood
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- inondation fluviale
1, fiche 12, Français, inondation%20fluviale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Des inondations fluviales peuvent être causées par l'endommagement des barrages humains ou naturels, la fonte catastrophique de la neige ou la glace, la pluie, l'engorgement des rivières par la glace et le ruissellement excessif de l'eau de fonte au printemps. 2, fiche 12, Français, - inondation%20fluviale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- penitent ice
1, fiche 13, Anglais, penitent%20ice
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- ice penitent 2, fiche 13, Anglais, ice%20penitent
correct
- ice penitente 3, fiche 13, Anglais, ice%20penitente
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A spike or pillar of ... glacier ice caused by differential melting and evaporation. 4, fiche 13, Anglais, - penitent%20ice
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Necessary for this formation are 1) air temperature near freezing; 2) dewpoint much below freezing; and 3) strong insolation. Consequently, penitent ice is most developed on low-latitude mountains, especially the Chilean Andes, but has been found in polar regions. Penitents are oriented individually toward the noonday sun, and usually occur in eastwest lines. 4, fiche 13, Anglais, - penitent%20ice
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
penitente: term of Spanish origin. 3, fiche 13, Anglais, - penitent%20ice
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pénitent de glace
1, fiche 13, Français, p%C3%A9nitent%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pointe de glace [...] ou de glacier causée par la fonte et l’évaporation. 2, fiche 13, Français, - p%C3%A9nitent%20de%20glace
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le champ de neige se trouve sur un glacier, les pénitents, au lieu de tomber et de disparaître à la fin de l'été, continuent à se creuser dans la glace du glacier. Les pénitents de glace ne diffèrent des pénitents de névé qu'en deux points : a) La glace étant imperméable, l'eau de fonte coule entre eux, formant des mares qui se couvrent de glace la nuit. b) La glace renferme plus souvent que la neige des strates d’impuretés. 1, fiche 13, Français, - p%C3%A9nitent%20de%20glace
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- penitent
1, fiche 14, Anglais, penitent
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- penitente 2, fiche 14, Anglais, penitente
correct
- sun spike 3, fiche 14, Anglais, sun%20spike
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A free standing column of ice, firn, or compacted snow that has been formed by differential melting and sublimation. 4, fiche 14, Anglais, - penitent
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
penitente: term of Spanish origin. 5, fiche 14, Anglais, - penitent
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Ice, snow penitent. 5, fiche 14, Anglais, - penitent
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Ice, nieve, snow penitente. 5, fiche 14, Anglais, - penitent
Record number: 14, Textual support number: 3 PHR
Penitent ice, snow. 5, fiche 14, Anglais, - penitent
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pénitent
1, fiche 14, Français, p%C3%A9nitent
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pilier pointu de glace ou de neige sèche, de taille humaine et incliné dans la direction du soleil. 2, fiche 14, Français, - p%C3%A9nitent
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Pénitent de glace, neige. 2, fiche 14, Français, - p%C3%A9nitent
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ice-covered water
1, fiche 15, Anglais, ice%2Dcovered%20water
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- ice-covered waterbody 2, fiche 15, Anglais, ice%2Dcovered%20waterbody
correct
- ice-covered water body 3, fiche 15, Anglais, ice%2Dcovered%20water%20body
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Excessive amounts of water withdrawn from ice-covered waterbodies can impact fish through oxygen depletion, loss of over-wintering habitat and/or reductions in littoral habitat. 2, fiche 15, Anglais, - ice%2Dcovered%20water
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ice-covered water; ice-covered waterbody; ice-covered water body: designations usually used in the plural. 4, fiche 15, Anglais, - ice%2Dcovered%20water
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- ice-covered waters
- ice-covered waterbodies
- ice-covered water bodies
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- étendue d’eau recouverte de glace
1, fiche 15, Français, %C3%A9tendue%20d%26rsquo%3Beau%20recouverte%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- plan d’eau recouvert de glace 2, fiche 15, Français, plan%20d%26rsquo%3Beau%20recouvert%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il faut éviter de déverser la neige directement dans les lacs ou les cours d’eau ou sur des plans d’eau recouverts de glace. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9tendue%20d%26rsquo%3Beau%20recouverte%20de%20glace
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
étendue d’eau recouverte de glace; plan d’eau recouvert de glace : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 15, Français, - %C3%A9tendue%20d%26rsquo%3Beau%20recouverte%20de%20glace
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- étendues d’eau recouvertes de glace
- plans d’eau recouverts de glace
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- System Names
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Runway Condition Assessment Matrix
1, fiche 16, Anglais, Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- RCAM 2, fiche 16, Anglais, RCAM
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Runway Condition Assessment Matrix (RCAM) … is the method by which the airport or aerodrome operator determines a runway condition code … for each runway third, whenever water, snow, slush, ice or frost is present on the runway surface. 3, fiche 16, Anglais, - Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Runway Condition Assessment Matrix
1, fiche 16, Français, Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- RCAM 2, fiche 16, Français, RCAM
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Matrice d’évaluation de l’état de piste 3, fiche 16, Français, Matrice%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20piste
non officiel, nom féminin
- RCAM 4, fiche 16, Français, RCAM
correct, nom féminin
- RCAM 4, fiche 16, Français, RCAM
- Matrice d’évaluation de l’état des pistes 5, fiche 16, Français, Matrice%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20des%20pistes
non officiel, nom féminin
- RCAM 6, fiche 16, Français, RCAM
correct, nom féminin
- RCAM 6, fiche 16, Français, RCAM
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Matrice d’évaluation de l'état des pistes(RCAM) […] est la méthode qu'utilise l'exploitant d’aéroport ou d’aérodrome afin de déterminer le code d’état de piste […] de chaque tiers de piste dès qu'il y a de l'eau, de la neige, de la neige fondante, de la glace ou du givre à la surface d’une piste. 4, fiche 16, Français, - Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Matriz de evaluación del estado de la pista
1, fiche 16, Espagnol, Matriz%20de%20evaluaci%C3%B3n%20del%20estado%20de%20la%20pista
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- RCAM 1, fiche 16, Espagnol, RCAM
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Matriz que permite evaluar la clave de estado de la pista, utilizando procedimientos conexos, a partir de un conjunto de condiciones de la superficie de la pista que se haya observado y del informe del piloto acerca de la eficacia de frenado. 1, fiche 16, Espagnol, - Matriz%20de%20evaluaci%C3%B3n%20del%20estado%20de%20la%20pista
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-12-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Road Safety
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- igloomobile 1, fiche 17, Anglais, igloomobile
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- igloo mobile 2, fiche 17, Anglais, igloo%20mobile
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A car ... covered in uncleared snow (possibly with only a window cleared into the snow on the front windshield) that is driven on the roads. 2, fiche 17, Anglais, - igloomobile
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Sécurité routière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- igloo mobile
1, fiche 17, Français, igloo%20mobile
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- igloomobile 2, fiche 17, Français, igloomobile
nom masculin
- igloo-mobile 3, fiche 17, Français, igloo%2Dmobile
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les policiers peuvent désormais sévir contre les conducteurs d’«igloos mobiles», ces véhicules couverts de neige, de glace ou de toute autre matière qui pourrait s’en détacher, que certains automobilistes conduisent tout de même sur la voie publique. 1, fiche 17, Français, - igloo%20mobile
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- iglou mobile
- igloumobile
- iglou-mobile
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
- Seguridad vial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- iglú móvil
1, fiche 17, Espagnol, igl%C3%BA%20m%C3%B3vil
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- winter sport
1, fiche 18, Anglais, winter%20sport
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Only those sports which are practised on snow or ice are considered as winter sports. 2, fiche 18, Anglais, - winter%20sport
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sport d’hiver
1, fiche 18, Français, sport%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sport qui se pratique sur la neige ou sur la glace. 2, fiche 18, Français, - sport%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sports (General)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- musher
1, fiche 19, Anglais, musher
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- dog-driver 2, fiche 19, Anglais, dog%2Ddriver
correct
- dog-musher 2, fiche 19, Anglais, dog%2Dmusher
correct
- dog-runner 3, fiche 19, Anglais, dog%2Drunner
correct
- dog-skinner 3, fiche 19, Anglais, dog%2Dskinner
correct
- dog-teamster 3, fiche 19, Anglais, dog%2Dteamster
correct
- dog-puncher 3, fiche 19, Anglais, dog%2Dpuncher
voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A person who drives a dog team, often in a race. 4, fiche 19, Anglais, - musher
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
There is a kind of dog race that is run on snow and ice. It's sled-dog racing. ... The number of dogs in a team varies from one to nine. The driver, or "musher," guides his dogs with such commands as "Gee!" (turn right) and "Haw" (turn left). He may also flick his whip to make a noise, but he must not use it on his dogs. 5, fiche 19, Anglais, - musher
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
From "mush," a command to advance given to sled dogs. 6, fiche 19, Anglais, - musher
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Dog-puncher: slang. 3, fiche 19, Anglais, - musher
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 19, La vedette principale, Français
- conducteur d’attelage de chiens
1, fiche 19, Français, conducteur%20d%26rsquo%3Battelage%20de%20chiens
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- conductrice d’attelage de chiens 1, fiche 19, Français, conductrice%20d%26rsquo%3Battelage%20de%20chiens
correct, nom féminin
- meneur de chiens 2, fiche 19, Français, meneur%20de%20chiens
correct, nom masculin
- meneuse de chiens 2, fiche 19, Français, meneuse%20de%20chiens
correct, nom féminin
- musher 1, fiche 19, Français, musher
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Personne qui conduit des chiens de traîneau. 3, fiche 19, Français, - conducteur%20d%26rsquo%3Battelage%20de%20chiens
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les courses d’attelages de chiens(se tiennent sur la neige et la glace). [...] Un attelage compte de 1 à 9 chiens. Le conducteur guide ses chiens à l'aide de cris tels que «Hue!»(à droite!) et «Dia!»(à gauche!). Il peut aussi se servir de son fouet afin de produire un bruit. Mais il ne doit jamais frapper les chiens. 4, fiche 19, Français, - conducteur%20d%26rsquo%3Battelage%20de%20chiens
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L’attelage peut être attaché à un véhicule monté sur patins ou sur roues, ou directement relié au meneur, qui court, skie ou patine. 2, fiche 19, Français, - conducteur%20d%26rsquo%3Battelage%20de%20chiens
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-09-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Orbital Stations
- Glaciology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Ice, Cloud and Land Elevation Satellite-2
1, fiche 20, Anglais, Ice%2C%20Cloud%20and%20Land%20Elevation%20Satellite%2D2
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ICESat-2 1, fiche 20, Anglais, ICESat%2D2
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The ICESat-2 mission will provide elevation measurements over the Greenland and Antarctica ice sheets to quantify changes in ice-sheet mass, the mechanisms that drive that change (variations in accumulation, changes in ice melt, or ice flow acceleration/deceleration), and the impact of these changes on future global sea level; monitor changes in sea-ice thickness to examine ice-ocean-atmosphere exchanges of energy, mass, and moisture; and measure vegetation canopy height as a basis for estimating large-scale biomass and biomass change. 1, fiche 20, Anglais, - Ice%2C%20Cloud%20and%20Land%20Elevation%20Satellite%2D2
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Stations orbitales
- Glaciologie
- Études et analyses environnementales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Ice, Cloud and Land Elevation Satellite-2
1, fiche 20, Français, Ice%2C%20Cloud%20and%20Land%20Elevation%20Satellite%2D2
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ICESat-2 1, fiche 20, Français, ICESat%2D2
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le satellite ICESat-2(Ice, Cloud and Land Elevation Satellite-2) […] mesurera quant à lui l'élévation de la glace autour du monde à l'aide d’un laser de haute précision. Ainsi, la NASA cherche à déterminer si une accumulation de neige et de glace peut être observée sur la calotte glaciaire et les glaciers, mais également si la glace des banquises s’amincit. 2, fiche 20, Français, - Ice%2C%20Cloud%20and%20Land%20Elevation%20Satellite%2D2
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Property Upkeeping
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- self-propelled snow blower
1, fiche 21, Anglais, self%2Dpropelled%20snow%20blower
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- self-propelled snowblower 2, fiche 21, Anglais, self%2Dpropelled%20snowblower
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In most cases, self-propelled snowblowers have multiple speed settings, normally somewhere between four and six. [Multiple speed settings can help snowblower users] control the forward momentum of the machine at a speed that's comfortable for [them]. Generally, [self-propelled snowblowers] will also have one or two reverse gears ... 2, fiche 21, Anglais, - self%2Dpropelled%20snow%20blower
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 21, La vedette principale, Français
- souffleuse à neige automotrice
1, fiche 21, Français, souffleuse%20%C3%A0%20neige%20automotrice
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les souffleuses à neige automotrices permettent de nettoyer de grandes zones couvertes de neige épaisse et de croûte de glace, même en présence de fortes houles de neige [...] 2, fiche 21, Français, - souffleuse%20%C3%A0%20neige%20automotrice
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- runway sweeper
1, fiche 22, Anglais, runway%20sweeper
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The new runway sweeper will ensure the effective removal of snow, slush and ice from runways and taxiways ... 2, fiche 22, Anglais, - runway%20sweeper
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- balayeuse de piste
1, fiche 22, Français, balayeuse%20de%20piste
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle balayeuse de piste permettra d’enlever efficacement la neige, la neige fondante et la glace des pistes et des voies de circulation [...] 1, fiche 22, Français, - balayeuse%20de%20piste
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pre-treatment
1, fiche 23, Anglais, pre%2Dtreatment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A technique whereby [solid and liquid de-icing] materials are mixed at the time [when the solid materials are] stockpiled. 1, fiche 23, Anglais, - pre%2Dtreatment
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- pretreatment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prétraitement
1, fiche 23, Français, pr%C3%A9traitement
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le prétraitement des piles de stockage des sels est une technique employée par bon nombre d’organismes qui doivent déneiger [des routes, des stationnements ou des allées]. Cette technique consiste à mélanger un liquide aux produits d’épandage solides contenus dans des piles de stockage(p. ex. d’abrasifs ou de sels) afin d’aider les produits d’épandage solides à adhérer à la chaussée et ainsi [à] accélérer [la] fonte [de la neige et de la glace sur la surface routière]. Le prétraitement a l'avantage sur le prémouillage de ne pas nécessiter le même niveau d’investissement dans l'infrastructure(p. ex. [des] citernes d’entreposage de substances chimiques) et l'équipement(p. ex. [des] réservoirs et [des] pompes à bord des véhicules). 1, fiche 23, Français, - pr%C3%A9traitement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- glacial
1, fiche 24, Anglais, glacial
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- glacic 2, fiche 24, Anglais, glacic
archaïque
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Relating to] a large accumulation or river of ice in a high mountain valley, formed by the gradual descent and consolidation of the snow that falls on the higher ground. 3, fiche 24, Anglais, - glacial
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
glacial denudation, glacial formation 3, fiche 24, Anglais, - glacial
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- glaciaire
1, fiche 24, Français, glaciaire
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Relatif aux] champs de glace éternelle, formés par l'accumulation d’épaisses couches de neige que la pression due à leur propre poids transforme en glace. 2, fiche 24, Français, - glaciaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- glaciar
1, fiche 24, Espagnol, glaciar
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Relativo a las] masas de hielo acumuladas en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas y cuyas partes inferiores se deslizan muy lentamente, como si fuesen un río de hielo. 2, fiche 24, Espagnol, - glaciar
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
glaciar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los adjetivos "glacial" y "glaciar" no significan lo mismo: "glacial" es helado, mientras que "glaciar" se aplica a las masas de hielo que se forman en las laderas de las montañas y se deslizan lentamente. [...] Por su parte, "glacial" solo es adjetivo y significa extremadamente frío, muy frío, helado. 3, fiche 24, Espagnol, - glaciar
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- freezing precipitation
1, fiche 25, Anglais, freezing%20precipitation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Precipitation drops freezing on impact to form a coating of clear ice (glaze) on the ground and on exposed objects. 2, fiche 25, Anglais, - freezing%20precipitation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Rain and snow are the main forms of precipitation. There are two forms of liquid precipitation [rain, drizzle], two forms of freezing precipitation [freezing rain, freezing drizzle] and six types of frozen precipitation [snow, snow pellets, ice pellets, snow grains, ice crystal, hail]. Many of these forms of precipitation can be showery (i.e., variable). 3, fiche 25, Anglais, - freezing%20precipitation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Fiche 25, La vedette principale, Français
- précipitation verglaçante
1, fiche 25, Français, pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- précipitation se congelant 2, fiche 25, Français, pr%C3%A9cipitation%20se%20congelant
correct, nom féminin
- précipitation givrante 3, fiche 25, Français, pr%C3%A9cipitation%20givrante
nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Gouttes de précipitation qui se congèlent en arrivant sur le sol et sur les objets exposés, formant ainsi une couche de verglas. 2, fiche 25, Français, - pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les principales formes de précipitations sont la pluie et la neige. Il y a deux formes de précipitations liquides [pluie, bruine], deux formes de précipitations verglaçantes [pluie verglaçante, bruine verglaçante] et six types de précipitations solides [neige, neige roulée, granules de glace, neige en grains, cristaux de glace, grêle]. Beaucoup de ces formes de précipitations peuvent tomber en averses(c.-à-d. qu'elles sont variables). 4, fiche 25, Français, - pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
précipitation givrante : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 25, Français, - pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- precipitación congelante
1, fiche 25, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20congelante
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- precipitación engelante 2, fiche 25, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20engelante
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Gotas de precipitación que se congelan al llegar al suelo y sobre los objetos expuestos, formando así una capa de hielo claro. 1, fiche 25, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20congelante
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
precipitación engelante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "engelante", empleada en la terminología meteorológica para ciertas formaciones de hielo, es válida. 3, fiche 25, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20congelante
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- de-icing
1, fiche 26, Anglais, de%2Dicing
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The process which removes ice, snow, slush or frost from aeroplane surfaces. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 26, Anglais, - de%2Dicing
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This may be accomplished by mechanical methods, pneumatic methods or through the use of heated fluids. Mechanical methods may be preferred under extremely cold conditions or when it has been determined that the frozen contaminant is not adhering to the aeroplane surfaces. When using heated fluids and optimum heat transfer is desired, fluids should be applied at a distance from aeroplane surfaces in accordance with the approved operator procedure and fluid manufacturer specifications. 2, fiche 26, Anglais, - de%2Dicing
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
de-icing: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 26, Anglais, - de%2Dicing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dégivrage
1, fiche 26, Français, d%C3%A9givrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à enlever la glace, la neige, la neige fondante ou le givre des surfaces d’un avion par voie mécanique ou pneumatique ou encore par l'utilisation de liquides chauffés. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 2, fiche 26, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux formes de givrage : [...] le givrage persistant pour lequel il sera utile, dans la plupart des cas, de mettre en œuvre des moyens de dégivrage [...]. Les moyens sont préventifs [...] ou curatifs [...]. On distingue des moyens physico-chimiques, mécaniques ou thermiques. 3, fiche 26, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les moyens mécaniques peuvent être utilisés par très grands froids ou lorsqu’on a déterminé que le contaminant gelé n’adhère pas aux surfaces de l’avion. Pour un transfert thermique optimal, les liquides chauffés doivent être appliqués à une distance conforme aux méthodes approuvées de l’exploitant et aux exigences du fabricant de liquides. 2, fiche 26, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
dégivrage : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 26, Français, - d%C3%A9givrage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- deshielo
1, fiche 26, Espagnol, deshielo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se limpian las superficies del avión de hielo, nieve, aguanieve o barrillo y escarcha. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 26, Espagnol, - deshielo
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Puede hacerse por medios mecánicos, neumáticos o usando liquidos precalentados. Los medios mecánicos son los idóneos en condiciones extremadamente frías o cuando ya se ha comprobado que el contaminante no está pegado a las superficies del avión. En el caso de que usen líquidos calientes y se desee una óptima transferencia de calor, deben ser aplicados a la distancia apropiada de las superficies afectadas, siempre de acuerdo con los procedimientos en vigor del operador y cumpliendo con las especificaciones de la casa constructora. 1, fiche 26, Espagnol, - deshielo
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
deshielo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 26, Espagnol, - deshielo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- skiddometer
1, fiche 27, Anglais, skiddometer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A continuous measuring device (e.g.Skiddometer or Mu-meter), or a Diagonal braked vehicle, can be used for measuring the friction values for compacted snow-and ice - covered runways. 2, fiche 27, Anglais, - skiddometer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 27, La vedette principale, Français
- skiddomètre
1, fiche 27, Français, skiddom%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On peut utiliser, pour mesurer les coefficients de frottement sur les pistes recouvertes de neige compactée ou de glace, un dispositif de mesure continue(skiddomètre ou Mumètre, par exemple) ou un véhicule freiné en diagonale. 2, fiche 27, Français, - skiddom%C3%A8tre
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 3, fiche 27, Français, - skiddom%C3%A8tre
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- deslizómetro
1, fiche 27, Espagnol, desliz%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Meteorology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bright band
1, fiche 28, Anglais, bright%20band
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Characteristic enhanced radar echo, from the layer of a precipitating cloud in the vicinity of the melting level, due to the high reflection of radio energy by ice crystals and snowflakes in the initial stage of melting. 2, fiche 28, Anglais, - bright%20band
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Météorologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bande brillante
1, fiche 28, Français, bande%20brillante
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Renforcement caractéristique de l'écho radar, provenant de la couche du nuage précipitant voisine du niveau de fusion, dû à la forte réflectivité des cristaux de glace et des flocons de neige dans la phase initiale de leur fonte. 2, fiche 28, Français, - bande%20brillante
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Meteorología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- banda brillante
1, fiche 28, Espagnol, banda%20brillante
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Eco radar reforzado característico procedente de la capa nubosa que precipita cerca del nivel de fusión, debido a la alta reflectividad de la energía radioeléctrica que poseen los cristales de hielo y los copos de nieve en la fase inicial de su fusión. 1, fiche 28, Espagnol, - banda%20brillante
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Road Maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- melting time
1, fiche 29, Anglais, melting%20time
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The time taken for ice or snow to completely melt after the spreading of a road de-icing agent. 2, fiche 29, Anglais, - melting%20time
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
melting time: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 29, Anglais, - melting%20time
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Entretien des routes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- temps de fusion
1, fiche 29, Français, temps%20de%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire à la fusion complète de la neige ou [de] la glace [après] l'épandage d’un fondant routier. 1, fiche 29, Français, - temps%20de%20fusion
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
temps de fusion : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 29, Français, - temps%20de%20fusion
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- ground icing operations program
1, fiche 30, Anglais, ground%20icing%20operations%20program
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A ground icing operations program consists of a set of procedures, guidelines, and processes, documented in manuals, which ensure that an Air Operator's aircraft does not depart with frost, ice, snow or slush adhering to critical surfaces. 1, fiche 30, Anglais, - ground%20icing%20operations%20program
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Français
- programme d’exploitation dans des conditions de givrage au sol
1, fiche 30, Français, programme%20d%26rsquo%3Bexploitation%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Un programme d’exploitation dans des conditions de givrage au sol comprend un ensemble de procédures, de lignes directrices et de processus documentés dans des manuels, qui garantissent que l'exploitant aérien ne prend pas le départ lorsque du givre, de la glace, de la neige ou de la neige mouillée adhère aux surfaces critiques de l'aéronef. 1, fiche 30, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bexploitation%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage%20au%20sol
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- pre-take-off contamination inspection
1, fiche 31, Anglais, pre%2Dtake%2Doff%20contamination%20inspection
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An inspection ... immediately prior to take-off, to determine if an aircraft's critical surfaces are contaminated by frost, ice, slush or snow. 1, fiche 31, Anglais, - pre%2Dtake%2Doff%20contamination%20inspection
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Contrôle des états de surface des matériaux
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Français
- inspection de contamination avant le décollage
1, fiche 31, Français, inspection%20de%20contamination%20avant%20le%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Inspection de contamination avant le décollage [...] pour déterminer si les surfaces critiques d’un aéronef sont contaminées par du givre, de la glace, de la neige mouillée ou de la neige. 1, fiche 31, Français, - inspection%20de%20contamination%20avant%20le%20d%C3%A9collage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-09-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Safety
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- SNOWTAM
1, fiche 32, Anglais, SNOWTAM
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A special series NOTAM notifying the presence or removal of hazardous conditions due to snow, ice, slush or standing water associated with snow, slush and ice on the movement area, by means of a specific format. 2, fiche 32, Anglais, - SNOWTAM
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
SNOWTAM: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 32, Anglais, - SNOWTAM
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
NOTAM: notice to airmen. 4, fiche 32, Anglais, - SNOWTAM
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- SNOWTAM
1, fiche 32, Français, SNOWTAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
NOTAM d’une série spéciale notifiant, sur un modèle d’imprimé spécial, la présence ou l'élimination de conditions dangereuses dues à de la neige, de la glace, de la neige fondante ou de l'eau stagnante provenant de neige, de neige fondante ou de glace sur l'aire de mouvement. 1, fiche 32, Français, - SNOWTAM
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
SNOWTAM : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 32, Français, - SNOWTAM
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
NOTAM : avis aux aviateurs. 3, fiche 32, Français, - SNOWTAM
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- SNOWTAM
1, fiche 32, Espagnol, SNOWTAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Serie de NOTAM que notifica la presencia o eliminación de condiciones peligrosas debidas a nieve, nieve fundente, hielo o agua en el área de movimiento por medio de un formato concreto. 2, fiche 32, Espagnol, - SNOWTAM
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
SNOWTAM: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 32, Espagnol, - SNOWTAM
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
NOTAM: aviso a los aviadores. 4, fiche 32, Espagnol, - SNOWTAM
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-09-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- storm sewage
1, fiche 33, Anglais, storm%20sewage
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A mixture of sewage and the surface water arising from heavy rainfall or melting snow (ice). 1, fiche 33, Anglais, - storm%20sewage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
storm sewage: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 33, Anglais, - storm%20sewage
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- eau usée pluviale
1, fiche 33, Français, eau%20us%C3%A9e%20pluviale
nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mélange d’eau usée et d’eau de surface provenant de fortes pluies ou de neige(glace) fondue. 1, fiche 33, Français, - eau%20us%C3%A9e%20pluviale
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
eau usée pluviale : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 33, Français, - eau%20us%C3%A9e%20pluviale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- drenaje pluvial
1, fiche 33, Espagnol, drenaje%20pluvial
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de agua residual y el agua superficial proveniente de lluvia intensa o nieve (hielo) que se derrite. 1, fiche 33, Espagnol, - drenaje%20pluvial
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Clachnacudainn Icefield
1, fiche 34, Anglais, Clachnacudainn%20Icefield
correct, Colombie-Britannique
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A mass of snow and ice northeast of the city of Revelstoke, in Mount Revelstoke National Park, in British Columbia. 2, fiche 34, Anglais, - Clachnacudainn%20Icefield
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 6' 30" N, 118° 2' 0" W (British Columbia). 3, fiche 34, Anglais, - Clachnacudainn%20Icefield
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- champ de glace Clachnacudainn
1, fiche 34, Français, champ%20de%20glace%20Clachnacudainn
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Masse de neige et de glace au nord-est de la ville de Revelstoke, dans le parc national du Mont-Revelstoke, en Colombie-Britannique. 2, fiche 34, Français, - champ%20de%20glace%20Clachnacudainn
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 6’ 30" N, 118° 2’ 0" O (Colombie-Britannique). 3, fiche 34, Français, - champ%20de%20glace%20Clachnacudainn
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hard rime
1, fiche 35, Anglais, hard%20rime
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[An opaque, grainy] white ice that forms when the water droplets in fog freeze to the outer surfaces of objects. 2, fiche 35, Anglais, - hard%20rime
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Hard rime formations are difficult to shake off; they have a comb-like appearance, unlike soft rime, which looks feathery or spiky, or clear ice, which looks homogeneous and transparent. 2, fiche 35, Anglais, - hard%20rime
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- givre dur
1, fiche 35, Français, givre%20dur
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Masses opaques et granulées dont la structure rappelle celle de la neige ou celle de la glace et [...] qui se produisent lorsqu'il y a du brouillard mouillé en surfusion. 2, fiche 35, Français, - givre%20dur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Homathko Icefield
1, fiche 36, Anglais, Homathko%20Icefield
correct, Colombie-Britannique
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A mass of snow and ice between Homathko River and Southgate River, southwest of Chilko Lake, in British Columbia. 2, fiche 36, Anglais, - Homathko%20Icefield
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 7' 0" N, 124° 35' 0" W (British Columbia). 3, fiche 36, Anglais, - Homathko%20Icefield
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- champ de glace Homathko
1, fiche 36, Français, champ%20de%20glace%20Homathko
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Masse de neige et de glace entre la rivière Homathko et la rivière Southgate, au sud-ouest du lac Chilko, en Colombie-Britannique. 1, fiche 36, Français, - champ%20de%20glace%20Homathko
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 7’ 0" N, 124° 35’ 0" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 36, Français, - champ%20de%20glace%20Homathko
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- total snow
1, fiche 37, Anglais, total%20snow
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The total snowfall, or amount of frozen (solid) precipitation in centimetres (cm), such as snow and ice pellets, observed at the location during a specified time interval. 1, fiche 37, Anglais, - total%20snow
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 37, La vedette principale, Français
- neige totale
1, fiche 37, Français, neige%20totale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Quantité totale de neige ou totalité des précipitations gelées(solides) telles que la neige et les granules de glace, observée à un endroit donné au cours d’un intervalle de temps déterminé et exprimée en centimètres(cm). 1, fiche 37, Français, - neige%20totale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-05-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Kwadacha Glacier
1, fiche 38, Anglais, Kwadacha%20Glacier
correct, Colombie-Britannique
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A mass of snow and ice at the head of North Kwadacha River, east of Haworth Lake, in British Columbia. 2, fiche 38, Anglais, - Kwadacha%20Glacier
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 57° 49' 0" N, 124° 55' 0" W (British Columbia). 3, fiche 38, Anglais, - Kwadacha%20Glacier
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- glacier Kwadacha
1, fiche 38, Français, glacier%20Kwadacha
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Mass de neige et de glace à la tête de la rivière Kwadacha Nord, à l'est du lac Haworth, en Colombie-Britannique. 1, fiche 38, Français, - glacier%20Kwadacha
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 57° 49’ 0" N, 124° 55’ 0" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 38, Français, - glacier%20Kwadacha
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- direct liquid application
1, fiche 39, Anglais, direct%20liquid%20application
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- DLA 1, fiche 39, Anglais, DLA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A technique that sprays a liquid chemical directly onto the road surface. 1, fiche 39, Anglais, - direct%20liquid%20application
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The chemical prevents the formation of snow and ice, and also prevents snow and ice from bonding with the road surface. DLA can reduce the amount of road salt needed. 1, fiche 39, Anglais, - direct%20liquid%20application
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- application directe de liquide
1, fiche 39, Français, application%20directe%20de%20liquide
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à vaporiser un produit chimique directement sur la surface des routes. 1, fiche 39, Français, - application%20directe%20de%20liquide
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le produit chimique empêche l'accumulation de neige et de glace, et empêche en outre la neige et la glace d’adhérer à la surface des routes. L'application directe de liquide peut réduire la quantité de sels de voirie nécessaire. 1, fiche 39, Français, - application%20directe%20de%20liquide
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- flash freeze warning
1, fiche 40, Anglais, flash%20freeze%20warning
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur[. A] flash freeze warning [is issued] when ice is expected to form rapidly on the roads because of the weather conditions. Such conditions may include temperatures which are expected to fall quickly from above 0 °C to well below it or when snow, rain, freezing rain or freezing drizzle is falling as the temperatures start to plummet. 2, fiche 40, Anglais, - flash%20freeze%20warning
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- flash freezing warning
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 40, La vedette principale, Français
- avertissement de refroidissement soudain
1, fiche 40, Français, avertissement%20de%20refroidissement%20soudain
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- avertissement de gel rapide 2, fiche 40, Français, avertissement%20de%20gel%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Environnement Canada n’ émet d’avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus[. Un] avertissement de gel rapide [est émis] quand on prévoit qu'il va se former rapidement de la glace sur les routes en raison des conditions météorologiques. Il peut s’agir de situations où l'on prévoit que la température va chuter rapidement, passant d’un niveau supérieur à 0 °C à un niveau nettement inférieur, ou de situations où les températures descendent rapidement alors qu'il tombe de la neige, de la pluie, de la pluie verglaçante ou une bruine verglaçante. 2, fiche 40, Français, - avertissement%20de%20refroidissement%20soudain
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Soil Science
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- effectiveness of precipitation
1, fiche 41, Anglais, effectiveness%20of%20precipitation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- precipitation effectiveness 2, fiche 41, Anglais, precipitation%20effectiveness
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Fraction of precipitation used by vegetation. 3, fiche 41, Anglais, - effectiveness%20of%20precipitation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
effectiveness of precipitation: ... It depends on the fraction of liquid water absorbed by the soil and made available to the plant roots. 3, fiche 41, Anglais, - effectiveness%20of%20precipitation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Science du sol
Fiche 41, La vedette principale, Français
- efficacité d’une précipitation
1, fiche 41, Français, efficacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- efficacité des précipitations 2, fiche 41, Français, efficacit%C3%A9%20des%20pr%C3%A9cipitations
voir observation, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Fraction d’une précipitation utilisée par la végétation. 1, fiche 41, Français, - efficacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
efficacité d’une précipitation : Elle dépend de la fraction d’eau liquide absorbée par le sol et rendue ainsi accessible aux racines des plantes. 1, fiche 41, Français, - efficacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 1, fiche 41, Français, - efficacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20pr%C3%A9cipitation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Ciencia del suelo
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- eficacia de la precipitación
1, fiche 41, Espagnol, eficacia%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Fracción de la precipitación que es utilizada por las plantas. 1, fiche 41, Espagnol, - eficacia%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
eficacia de la precipitación: Depende de la fracción del agua líquida que es absorbida por el suelo y puesta al alcance de las raíces de las plantas. 1, fiche 41, Espagnol, - eficacia%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- local precipitation
1, fiche 42, Anglais, local%20precipitation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Precipitation falling on a limited area, for example, a few square kilometres or less. 2, fiche 42, Anglais, - local%20precipitation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The forms of precipitation are: rain, drizzle, snow, snow grains, snow pellets, diamond dust, hail and ice pellets. 2, fiche 42, Anglais, - local%20precipitation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- précipitation locale
1, fiche 42, Français, pr%C3%A9cipitation%20locale
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Précipitation tombant sur une région limitée, p. ex. quelques kilomètres carrés ou moins. 2, fiche 42, Français, - pr%C3%A9cipitation%20locale
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 2, fiche 42, Français, - pr%C3%A9cipitation%20locale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- precipitación local
1, fiche 42, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20local
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Precipitación que tiene lugar sobre una zona limitada, por ejemplo, a algunos kilómetros cuadrados. 1, fiche 42, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20local
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Las formas de precipitación son: lluvia, llovizna, nieve, cinarra, nieve granulada, polvo diamante, granizo y gránulos de hielo. 1, fiche 42, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20local
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- snow
1, fiche 43, Anglais, snow
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Precipitation of ice crystals, isolated or agglomerated, falling from a cloud. 2, fiche 43, Anglais, - snow
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- neige
1, fiche 43, Français, neige
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Précipitation de cristaux de glace, isolés ou soudés, qui tombe d’un nuage. 2, fiche 43, Français, - neige
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] on distingue plusieurs types de précipitation :[...] la neige, chute de cristaux de glace ramifiés ou étoilés, agglomérés sous forme de flocons emprisonnant une forte proportion d’air. La densité de la neige fraîche n’ est que d’environ 0, 1 par rapport à l'eau, d’où l'approximation classique : un centimètre de neige fraîche correspond à un millimètre de pluie [...] 3, fiche 43, Français, - neige
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- nieve
1, fiche 43, Espagnol, nieve
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de cristales de hielo, la mayoría ramificados, y a veces en forma de estrella. 2, fiche 43, Espagnol, - nieve
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- flooded ice
1, fiche 44, Anglais, flooded%20ice
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
... ice which has been flooded and is heavily loaded by water, or water and wet snow. 1, fiche 44, Anglais, - flooded%20ice
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- glace inondée
1, fiche 44, Français, glace%20inond%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] glace inondée et lourdement chargée d’eau et de neige mouillée. 1, fiche 44, Français, - glace%20inond%C3%A9e
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- snow-covered ice
1, fiche 45, Anglais, snow%2Dcovered%20ice
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
... ice that is covered with snow. 1, fiche 45, Anglais, - snow%2Dcovered%20ice
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- glace recouverte de neige
1, fiche 45, Français, glace%20recouverte%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- bare ice
1, fiche 46, Anglais, bare%20ice
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... ice without snow cover. 2, fiche 46, Anglais, - bare%20ice
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- glace vive
1, fiche 46, Français, glace%20vive
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Glace non recouverte de neige. 2, fiche 46, Français, - glace%20vive
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-01-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Illecillewaet Glacier
1, fiche 47, Anglais, Illecillewaet%20Glacier
correct, Colombie-Britannique
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A mass of snow and ice in the Glacier National Park of Canada, in British Columbia. 2, fiche 47, Anglais, - Illecillewaet%20Glacier
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 14' 12" N, 117° 26' 30" W (British Columbia). 3, fiche 47, Anglais, - Illecillewaet%20Glacier
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- glacier Illecillewaet
1, fiche 47, Français, glacier%20Illecillewaet
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Masse de neige et de glace dans le Parc national du Canada des Glaciers, en Colombie-Britannique. 1, fiche 47, Français, - glacier%20Illecillewaet
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 14’ 12" N, 117° 26’ 30" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 47, Français, - glacier%20Illecillewaet
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-01-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Deville Névé
1, fiche 48, Anglais, Deville%20N%C3%A9v%C3%A9
correct, Colombie-Britannique
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A mass of snow and ice in the Glacier National Park of Canada, in British Columbia. 2, fiche 48, Anglais, - Deville%20N%C3%A9v%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 7' 12" N, 117° 22' 0" W (British Columbia). 3, fiche 48, Anglais, - Deville%20N%C3%A9v%C3%A9
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- névé Deville
1, fiche 48, Français, n%C3%A9v%C3%A9%20Deville
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Masse de neige et de glace dans le Parc national du Canada des Glaciers, en Colombie-Britannique. 1, fiche 48, Français, - n%C3%A9v%C3%A9%20Deville
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 7’ 12" N, 117° 22’ 0" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 48, Français, - n%C3%A9v%C3%A9%20Deville
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-01-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Illecillewaet Névé
1, fiche 49, Anglais, Illecillewaet%20N%C3%A9v%C3%A9
correct, Colombie-Britannique
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A mass of snow and ice in the Glacier National Park of Canada, in British Columbia. 2, fiche 49, Anglais, - Illecillewaet%20N%C3%A9v%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 13' 0" N, 117° 25' 0" W (British Columbia). 3, fiche 49, Anglais, - Illecillewaet%20N%C3%A9v%C3%A9
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- névé Illecillewaet
1, fiche 49, Français, n%C3%A9v%C3%A9%20Illecillewaet
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Masse de neige et de glace dans le Parc national du Canada des Glaciers, en Colombie-Britannique. 1, fiche 49, Français, - n%C3%A9v%C3%A9%20Illecillewaet
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 13’ 0" N, 117° 25’ 0" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 49, Français, - n%C3%A9v%C3%A9%20Illecillewaet
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- groom
1, fiche 50, Anglais, groom
correct, verbe
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- groom a hill 2, fiche 50, Anglais, groom%20a%20hill
correct
- slip the course 3, fiche 50, Anglais, slip%20the%20course
voir observation, verbe
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Make changes in the contour and texture of the snow to improve skiing with the help of a grooming machine by breaking up the crust, scoring ice patches or packing loose snow or deep powder. 2, fiche 50, Anglais, - groom
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
"As long as the ski patrolmen persistently slipped the courses, officials felt confident about the downhill..." 3, fiche 50, Anglais, - groom
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The expression "to slip the course" means to pack the snow with skis. 2, fiche 50, Anglais, - groom
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 50, La vedette principale, Français
- damer
1, fiche 50, Français, damer
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- damer une piste 2, fiche 50, Français, damer%20une%20piste
correct
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Préparer une piste pour la pratique du ski alpin au moyen d’une dameuse en cassant la neige croûtée, recouvrant les plaques de glace et tassant la nouvelle neige ou la poudreuse. 2, fiche 50, Français, - damer
Record number: 50, Textual support number: 2 DEF
Tasser la neige avec les skis, les pieds ou une chenillette. 3, fiche 50, Français, - damer
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Damer une pente de ski; piste damée (participe passé adjectif). 4, fiche 50, Français, - damer
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les termes «damer une piste» et «damage d’une piste» sont d’emploi courant au sens de préparer une piste de ski. 5, fiche 50, Français, - damer
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-08-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ground icing conditions
1, fiche 51, Anglais, ground%20icing%20conditions
pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
With due regard to aircraft skin temperature and weather conditions, ground icing conditions exist when frost, ice, or snow is adhering or may adhere to the critical surfaces of an aircraft. 1, fiche 51, Anglais, - ground%20icing%20conditions
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- conditions de givrage au sol
1, fiche 51, Français, conditions%20de%20givrage%20au%20sol
nom féminin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de la température du revêtement de l'aéronef et des conditions météorologiques, des conditions de givrage au sol existent lorsque du givre, de la glace ou de la neige adhèrent ou pourraient adhérer aux surfaces critiques d’un aéronef. 1, fiche 51, Français, - conditions%20de%20givrage%20au%20sol
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- growser
1, fiche 52, Anglais, growser
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- patin squelette
1, fiche 52, Français, patin%20squelette
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Type de patin de chenille favorisant la traction sur la neige, la glace et la boue. 1, fiche 52, Français, - patin%20squelette
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
patin squelette : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 52, Français, - patin%20squelette
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Various Sports (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- snow scooter
1, fiche 53, Anglais, snow%20scooter
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
... a sled used in Scandinavian countries for over 100 years ... 1, fiche 53, Anglais, - snow%20scooter
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports divers (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- trottinette des neiges
1, fiche 53, Français, trottinette%20des%20neiges
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[...] luge scandinave utilisée sur la neige compacte ou la glace [...] 1, fiche 53, Français, - trottinette%20des%20neiges
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-10-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Road Networks
- Roads
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- winter road
1, fiche 54, Anglais, winter%20road
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A temporary highway carved out of snow and ice which facilitates transportation to and from communities without permanent roads. 2, fiche 54, Anglais, - winter%20road
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
While road construction generally begins to wane with the onset of winter, the opposite is true for the construction of Manitoba's winter roads. Constructed in cold weather, the Manitoba winter road network follows the path of least resistance, traversing natural terrain features such as muskeg, lakes, rivers and creeks. 3, fiche 54, Anglais, - winter%20road
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Voies de circulation
Fiche 54, La vedette principale, Français
- route d’hiver
1, fiche 54, Français, route%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La route d’hiver entre Fort Smith et Fort Chipewyan s’étend sur 228 km. Les motoneiges y sont interdites. Le visiteur doit traverser plusieurs ponts de glace et peut être confronté à des conditions de conduite hivernale dangereuses. 2, fiche 54, Français, - route%20d%26rsquo%3Bhiver
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Le percement de la "route d’hiver" est à elle seule toute une épopée. En novembre, quand le froid s’est installé et que la couche de neige est épaisse, une équipe de spécialistes creuse une piste sommaire au bulldozer, franchissant des cols d’altitude et traversant des cours d’eau gelés. Puis ils vont pomper de l'eau au fond des marais avoisinants en cassant la glace, et la répandent sur la piste. L'eau gèle aussitôt, formant une croûte lisse, dure comme du ciment. 3, fiche 54, Français, - route%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- galloping
1, fiche 55, Anglais, galloping
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Some transmission lines are subject to galloping—a strong, primarily vertical oscillation of overhead conductors when loaded with freezing rain, snow or rime ice and exposed to particular wind conditions... Galloping conductors may move too close to one another, causing a short circuit and tripping the line. 1, fiche 55, Anglais, - galloping
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- galop
1, fiche 55, Français, galop
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Sur certaines lignes de transport, il peut se produire un phénomène de galop définit comme une oscillation importante et principalement verticale des conducteurs aériens sur lesquels de la glace, de la neige ou du givre se sont accumulés, le tout combiné à des régimes de vent particuliers. [...] Le galop peut en fait causer un rapprochement phase-phase suffisant pour provoquer un court-circuit occasionnant une mise hors tension. 1, fiche 55, Français, - galop
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-01-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- ridgeboard
1, fiche 56, Anglais, ridgeboard
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- ridge board 2, fiche 56, Anglais, ridge%20board
correct
- ridge pole 3, fiche 56, Anglais, ridge%20pole
correct
- ridgepole 4, fiche 56, Anglais, ridgepole
correct
- ridgepiece 4, fiche 56, Anglais, ridgepiece
correct
- ridgeplate 4, fiche 56, Anglais, ridgeplate
correct
- ridge purlin 5, fiche 56, Anglais, ridge%20purlin
correct
- ridge 6, fiche 56, Anglais, ridge
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The horizontal board set on edge, at which the rafters meet. 7, fiche 56, Anglais, - ridgeboard
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The ridgeboard is placed between the upper most ends of the rafters, which are then nailed together on opposite sides of this board. It serves to tie the rafters together and makes the erection of the roof easier. 8, fiche 56, Anglais, - ridgeboard
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- roof tree
- ridge piece
- ridge beam
- ridge plate
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- faîtage
1, fiche 56, Français, fa%C3%AEtage
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- panne faîtière 2, fiche 56, Français, panne%20fa%C3%AEti%C3%A8re
correct, nom féminin
- faîte 3, fiche 56, Français, fa%C3%AEte
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois placée horizontalement au sommet du toit, sur laquelle vient s’appuyer la tête des chevrons. 4, fiche 56, Français, - fa%C3%AEtage
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le faîtage permet l'enlignement parfait des chevrons et empêche un affaissement partiel de la toiture au cas où un ou plusieurs chevrons viendraient à faiblir sous un effort tel que la charge de neige ou de glace. 5, fiche 56, Français, - fa%C3%AEtage
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- planche faîtière
- planche de faîte
- longrine de faîtage
- poutre faîtière
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Estructuras (Construcción)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- cumbrera
1, fiche 56, Espagnol, cumbrera
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- viga cumbrera 1, fiche 56, Espagnol, viga%20cumbrera
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- liquid droplet
1, fiche 57, Anglais, liquid%20droplet
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A common process for the formation of aerosol mists involves the oxidation of atmospheric sulfur dioxide to sulfuric acid, a hygroscopic substance which accumulates atmospheric water to form small liquid droplets. 2, fiche 57, Anglais, - liquid%20droplet
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 57, La vedette principale, Français
- gouttelette liquide
1, fiche 57, Français, gouttelette%20liquide
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les tribulations des molécules d’eau dans l'atmosphère qui participent à la formation tantôt de la vapeur invisible, tantôt des minuscules gouttelettes liquides ou des cristaux de glace des nuages, tantôt des gouttes de pluie ou des flocons de neige, impliquent que le cycle de l'eau se renouvelle de façon incessante aux diverses échelles d’espace et de temps. 2, fiche 57, Français, - gouttelette%20liquide
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-08-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Air Safety
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- RSC/CRFI NOTAM
1, fiche 58, Anglais, RSC%2FCRFI%20NOTAM
correct, voir observation, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Runway Surface Condition NOTAM 1, fiche 58, Anglais, Runway%20Surface%20Condition%20NOTAM
correct, normalisé
- NOTAMJ 1, fiche 58, Anglais, NOTAMJ
correct, normalisé
- RSC/JBI NOTAM 1, fiche 58, Anglais, RSC%2FJBI%20NOTAM
correct, voir observation, normalisé
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A NOTAM [notice to airmen] disseminated to alert pilots to natural winter surface contaminants such as snow, slush, and ice conditions that could affect aircraft braking and other operational performance. 1, fiche 58, Anglais, - RSC%2FCRFI%20NOTAM
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Such NOTAMs are considered special series NOTAMs that, because of their short life and significant volume during the winter season, require non-standard handling. 1, fiche 58, Anglais, - RSC%2FCRFI%20NOTAM
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
RSC/CRFI NOTAM: This term is derived from the words "Runway Surface Condition/Canadian Runway Friction Index NOTAM." 1, fiche 58, Anglais, - RSC%2FCRFI%20NOTAM
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
This NOTAM may also be issued by a military ATC [air traffic control] unit as an RSC/JBI NOTAM. 1, fiche 58, Anglais, - RSC%2FCRFI%20NOTAM
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
RSC/CRFI NOTAM; Runway Surface Condition NOTAM; NOTAMJ; RSC/JBI NOTAM: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 58, Anglais, - RSC%2FCRFI%20NOTAM
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 58, La vedette principale, Français
- NOTAM RSC/CRFI
1, fiche 58, Français, NOTAM%20RSC%2FCRFI
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- NOTAM sur l’état de la surface de la piste 1, fiche 58, Français, NOTAM%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20la%20surface%20de%20la%20piste
correct, nom masculin, normalisé
- NOTAMJ 1, fiche 58, Français, NOTAMJ
correct, nom masculin, normalisé
- NOTAM RSC/JBI 1, fiche 58, Français, NOTAM%20RSC%2FJBI
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
NOTAM [avis aux navigants] publié pour avertir les pilotes de la présence de contaminants naturels à la surface des pistes(notamment de la neige, de la neige fondante et de la glace) qui risquent de nuire au freinage de l'aéronef et à la performance opérationnelle. 1, fiche 58, Français, - NOTAM%20RSC%2FCRFI
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ces NOTAM sont considérés comme des NOTAM de série spéciale qui, en raison de leur caractère éphémère et de leur volume important en hiver, nécessitent un traitement non standard. 1, fiche 58, Français, - NOTAM%20RSC%2FCRFI
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
NOTAM RSC/CRFI : Ce terme est dérivé des expressions «Runway Surface Condition/Canadian Runway Friction Index NOTAM». 1, fiche 58, Français, - NOTAM%20RSC%2FCRFI
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Ce genre de NOTAM peut aussi être publié par une unité ATC [contrôle de la circulation aérienne] militaire sous la forme d’un NOTAM RSC/JBI. 1, fiche 58, Français, - NOTAM%20RSC%2FCRFI
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
NOTAM RSC/CRFI; NOTAMJ; NOTAM sur l’état de la surface de la piste; NOTAM RSC/JBI : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 58, Français, - NOTAM%20RSC%2FCRFI
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- precipitation
1, fiche 59, Anglais, precipitation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- precip 2, fiche 59, Anglais, precip
correct, uniformisé
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Hydrometeor consisting of a fall of an ensemble of particles. 3, fiche 59, Anglais, - precipitation
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Significant amounts of precipitation are expected tonight. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 59, Anglais, - precipitation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The forms of precipitation are: rain, drizzle, snow, snow grains, snow pellets, diamond dust, hail and ice pellets. 3, fiche 59, Anglais, - precipitation
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
"Precipitation" is also used to designate the quantity of water deposited. When used in this sense, the word "rainfall" is often used as a synonym. 4, fiche 59, Anglais, - precipitation
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
precipitation; precip: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 59, Anglais, - precipitation
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
precipitation: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 59, Anglais, - precipitation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- précipitation
1, fiche 59, Français, pr%C3%A9cipitation
correct, voir observation, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Hydrométéore qui se présente sous forme d’une chute de particules. 2, fiche 59, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Des précipitations importantes sont prévues cette nuit. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, fiche 59, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 2, fiche 59, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
précipitation : terme habituellement utilisé au pluriel (précipitations). 4, fiche 59, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
précipitation : Le terme au pluriel (précipitations) a été normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 5, fiche 59, Français, - pr%C3%A9cipitation
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- précipitations
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- precipitación
1, fiche 59, Espagnol, precipitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Elementos líquidos o sólidos procedentes de la condensación del vapor de agua que caen de las nubes o son depositados desde el aire en el suelo. 2, fiche 59, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Las formas de precipitación son: lluvia, llovizna, nieve, cinarra, nieve granulada, polvo diamante, granizo y gránulos de hielo. 3, fiche 59, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- snow crystal
1, fiche 60, Anglais, snow%20crystal
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
snow crystals: Ice crystals, mainly branched, sometimes star-shaped, which, isolated or forming agglomerations of flakes, constitute the solid particles of snow. 2, fiche 60, Anglais, - snow%20crystal
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
snow crystal: term usually used in the plural. 3, fiche 60, Anglais, - snow%20crystal
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
snow crystal: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 60, Anglais, - snow%20crystal
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- snow crystals
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cristal de neige
1, fiche 60, Français, cristal%20de%20neige
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
cristaux de neige : Cristaux de glace, en majeure partie ramifiés, parfois étoilés, qui, isolés ou agglomérés en flocons, constituent les particules solides de neige. 2, fiche 60, Français, - cristal%20de%20neige
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
cristal de neige : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 60, Français, - cristal%20de%20neige
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
cristal de neige : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, fiche 60, Français, - cristal%20de%20neige
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- cristaux de neige
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- cristal de nieve
1, fiche 60, Espagnol, cristal%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
cristales de nieve: Cristales de hielo, en su mayoría ramificados, a veces de forma estrellada que, aislados o formando copos, constituyen las partículas sólidas de nieve. 1, fiche 60, Espagnol, - cristal%20de%20nieve
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- cristales de nieve
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Climatology
- Glaciology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- ablation
1, fiche 61, Anglais, ablation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Quantity of snow or ice removed from the surface of a glacier or from a snow-field by a combination of processes such as sublimation, melting and evaporation. 2, fiche 61, Anglais, - ablation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
"Accumulation" [is] the opposite of "ablation." 3, fiche 61, Anglais, - ablation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Climatologie
- Glaciologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ablation
1, fiche 61, Français, ablation
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Quantité de glace, de neige, de terre ou du sol disparue. 2, fiche 61, Français, - ablation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Glaciología
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- ablación
1, fiche 61, Espagnol, ablaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- ice axe
1, fiche 62, Anglais, ice%20axe
correct, Grande-Bretagne
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- ice ax 1, fiche 62, Anglais, ice%20ax
correct, États-Unis
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A small pickax carried by mountaineers especially for cutting footholds in the ice. 1, fiche 62, Anglais, - ice%20axe
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
It is also used as a support in climbing or walking on ice, a testing device while ascending on snow or ice, or as a belay anchor. 2, fiche 62, Anglais, - ice%20axe
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 62, La vedette principale, Français
- piolet
1, fiche 62, Français, piolet
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Solide bâton ferré. Peut servir de canne en toutes sortes de terrain. Sert surtout dans la neige, la glace et à la taille des marches, à l'assurance. 1, fiche 62, Français, - piolet
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Glaciology
- Physical Geography (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- puddle
1, fiche 63, Anglais, puddle
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of water on ice, mainly due to melting snow, but in the more advanced stages also to the melting of ice. 2, fiche 63, Anglais, - puddle
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mare
1, fiche 63, Français, mare
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- flaque 2, fiche 63, Français, flaque
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Accumulation sur la glace d’eau de fonte provenant principalement de la fonte de la neige mais, aux stades les plus avancés, aussi de la fonte de la glace. 3, fiche 63, Français, - mare
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- charco de nieve fundida
1, fiche 63, Espagnol, charco%20de%20nieve%20fundida
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de agua de fusión del hielo, debida principalmente a la nieve fundida pero, en fases más avanzadas, también debida a la fusión del hielo. La fase inicial consiste en trozos de nieve fundida. 1, fiche 63, Espagnol, - charco%20de%20nieve%20fundida
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-03-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Tyndall figure
1, fiche 64, Anglais, Tyndall%20figure
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Tyndall flower 1, fiche 64, Anglais, Tyndall%20flower
correct
- Tyndall star 1, fiche 64, Anglais, Tyndall%20star
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A small figure resembling a snowflake, found within an ice crystal. 1, fiche 64, Anglais, - Tyndall%20figure
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- figure de Tyndall
1, fiche 64, Français, figure%20de%20Tyndall
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- fleur de Tyndall 1, fiche 64, Français, fleur%20de%20Tyndall
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[...] cavités minuscules, très plates, qui peuvent exister dans la glace. Leur forme peut être circulaire, hexagonale, ou en étoile à six branches(comme un cristal de neige). Leur plan est toujours perpendiculaire à l'axe optique. Elles ont quelques millimètres de diamètre et quelques dixièmes de millimètre d’épaisseur. 1, fiche 64, Français, - figure%20de%20Tyndall
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- ice cave
1, fiche 65, Anglais, ice%20cave
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- ice-cave 2, fiche 65, Anglais, ice%2Dcave
correct
- ice grotto 3, fiche 65, Anglais, ice%20grotto
correct
- snow cave 4, fiche 65, Anglais, snow%20cave
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Any cave having a low enough temperature for ice to form and remain more or less throughout the year. 3, fiche 65, Anglais, - ice%20cave
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- glacière
1, fiche 65, Français, glaci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- puits de neige 2, fiche 65, Français, puits%20de%20neige
correct, nom masculin
- puits à neige 3, fiche 65, Français, puits%20%C3%A0%20neige
correct, nom masculin
- puits à glace 3, fiche 65, Français, puits%20%C3%A0%20glace
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Cavité creusée dans le calcaire où se conserve de la neige ou de la glace jusqu'en plein été, alors que le sol superficiel est déglacé ou déneigé. 2, fiche 65, Français, - glaci%C3%A8re
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
De telles cavités froides ont généralement une ouverture étroite vers le haut et sont presque toujours privées d’une large circulation d’air ou d’eau vers le bas. [...] Elles sont situées à des altitudes où les températures descendent au-dessous de 0° durant l'hiver, où il neige abondamment et où le réchauffement est insuffisant en été pour fondre la glace formée en saison froide. 2, fiche 65, Français, - glaci%C3%A8re
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- slow climate system
1, fiche 66, Anglais, slow%20climate%20system
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- slow climatic system 2, fiche 66, Anglais, slow%20climatic%20system
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
CLIVAR. Acronym for the WCRP's [World Climate Research Program] study of Climate Variability and Predictability, scheduled to run from 1995-2010. It focuses on the variability and predictability of the "slow" climate system, i.e. those physical processes working on seasonal, interannual, decadal, and centennial time scales. 3, fiche 66, Anglais, - slow%20climate%20system
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Concept of fast and slow climate systems. Fast: atmosphere & upper ocean & land surface; water is recycled on timescale of a month or less. Slow: deep ocean & cryosphere & lithosphere; water is recycled on long timescales. Fluctuations in the climate system are a result of the interplay between the fast and slow climate systems. 4, fiche 66, Anglais, - slow%20climate%20system
Record number: 66, Textual support number: 3 CONT
CLIVAR would focus on the variability of the "slow" climate system - for example, the oceans, ice and snow masses, and land surface characteristics. 5, fiche 66, Anglais, - slow%20climate%20system
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Slow systems include the ocean except the upper ocean, and the ice sheets which adjust on times scales of decades to centuries. 6, fiche 66, Anglais, - slow%20climate%20system
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- système climatique lent
1, fiche 66, Français, syst%C3%A8me%20climatique%20lent
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le système climatique de la Terre est fait d’un ensemble complexe d’éléments interdépendants. Le moteur de ce système est le soleil, dont l'énergie réchauffe la Terre. Ces éléments provoquent une circulation de l'air et des océans et contrôlent les processus d’évaporation et de précipitation, qui font partie du cycle de l'eau. En plus de l'atmosphère et des océans, le système climatique comprend l'eau douce, la flore et la faune, la glace et la neige, les compartiments continentaux, et même l'écorce terrestre. 2, fiche 66, Français, - syst%C3%A8me%20climatique%20lent
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- film crust
1, fiche 67, Anglais, film%20crust
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A thin (1-2 mm) ice layer formed on [a] clean snow surface in clear weather. 2, fiche 67, Anglais, - film%20crust
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- croûte filmée
1, fiche 67, Français, cro%C3%BBte%20film%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Très mince couche de glace sur une surface de neige, formée par le gel et de l'eau de fonte ou de la pluie en un film continu. 1, fiche 67, Français, - cro%C3%BBte%20film%C3%A9e
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Croûte plus mince qu’une croûte de glace. 1, fiche 67, Français, - cro%C3%BBte%20film%C3%A9e
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- winterization hatch 1, fiche 68, Anglais, winterization%20hatch
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- panneau pour l’hivérisation des locomotives 1, fiche 68, Français, panneau%20pour%20l%26rsquo%3Bhiv%C3%A9risation%20des%20locomotives
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Panneaux disposés devant les radiateurs des locomotives pour empêcher que le liquide de refroidissement ne gèle. 1, fiche 68, Français, - panneau%20pour%20l%26rsquo%3Bhiv%C3%A9risation%20des%20locomotives
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
hivérisation : préparation de l'équipement et du matériel pour fonctionner dans des conditions hivernales : basses températures, neige, glace et vents violents. 1, fiche 68, Français, - panneau%20pour%20l%26rsquo%3Bhiv%C3%A9risation%20des%20locomotives
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-01-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- granular ice
1, fiche 69, Anglais, granular%20ice
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ice composed of many tiny, opaque, white or milky pellets or grains frozen together and presenting a rough surface. 1, fiche 69, Anglais, - granular%20ice
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- glace granulaire
1, fiche 69, Français, glace%20granulaire
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[Glace] formée de petits grains arrondis [...] 1, fiche 69, Français, - glace%20granulaire
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Elle apparaît lorsque l'eau est un peu turbulente, lorsqu'il y a une chute de neige au moment du gel, ou encore lorsque, sous l'effet des vagues par exemple, de l'eau du lac a recouvert la glace et a regelé sur sa surface. 1, fiche 69, Français, - glace%20granulaire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-12-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- kite sports
1, fiche 70, Anglais, kite%20sports
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- glisse aérotractée
1, fiche 70, Français, glisse%20a%C3%A9rotract%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Pratique consistant à évoluer sur l'eau, la neige, la glace ou le sol, au moyen d’un engin tracté par une voile conçue sur le modèle du cerf-volant et le plus souvent directement reliée au pratiquant. 1, fiche 70, Français, - glisse%20a%C3%A9rotract%C3%A9e
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La glisse aérotractée peut se pratiquer avec une planche de sport, des skis, des patins, une embarcation ou divers véhicules. 1, fiche 70, Français, - glisse%20a%C3%A9rotract%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- mixed climbing
1, fiche 71, Anglais, mixed%20climbing
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
... high mountain climbing up a classical mountain feature (ridge, face, etc.) and was traditionally undertaken to reach the summit. 1, fiche 71, Anglais, - mixed%20climbing
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Mixed climbing involves intermittent snow/ice and rock. 1, fiche 71, Anglais, - mixed%20climbing
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 71, La vedette principale, Français
- course d’alpinisme en mixte
1, fiche 71, Français, course%20d%26rsquo%3Balpinisme%20en%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- course mixte 2, fiche 71, Français, course%20mixte
correct, nom féminin
- course mixte en altitude 3, fiche 71, Français, course%20mixte%20en%20altitude
correct, nom féminin
- course en altitude 4, fiche 71, Français, course%20en%20altitude
correct, nom féminin
- escalade sur terrain mixte 5, fiche 71, Français, escalade%20sur%20terrain%20mixte
nom féminin
- mixte 6, fiche 71, Français, mixte
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
En "dry cooling" (escalade sur terrain mixte avec la technique de cascade de glace), il existe une échelle de cotation en constante évolution car cette discipline n’est à la mode que depuis peu. 5, fiche 71, Français, - course%20d%26rsquo%3Balpinisme%20en%20mixte
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le terrain mixte est celui où neige, glace et rocher sont intimement mêlés [...] Lorsqu'on parle de «course mixte», ou de «mixte», on peut également désigner un terrain alternativement rocheux et glaciaire. 6, fiche 71, Français, - course%20d%26rsquo%3Balpinisme%20en%20mixte
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
[...] le mixte est le terrain où se rencontrent tous les éléments de l’alpinisme. 7, fiche 71, Français, - course%20d%26rsquo%3Balpinisme%20en%20mixte
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- glacier
1, fiche 72, Anglais, glacier
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Mass of permanent snow and ice flowing from an area of snow accumulation on higher ground. 2, fiche 72, Anglais, - glacier
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
John Hill Glacier, Nfld. 2, fiche 72, Anglais, - glacier
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Used in the mountains of Labrador (Nfld.), and western and northern Canada. 2, fiche 72, Anglais, - glacier
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
glacier: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, fiche 72, Anglais, - glacier
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- glacier
1, fiche 72, Français, glacier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de glace issue de la transformation de la neige sur un terrain plus élevé. 2, fiche 72, Français, - glacier
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Glacier de Fleur des Neiges, C.-B. 2, fiche 72, Français, - glacier
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Attesté dans les régions montagneuses de la C.-B. et des T.N.-O. 2, fiche 72, Français, - glacier
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
glacier : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, fiche 72, Français, - glacier
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- glaciar
1, fiche 72, Espagnol, glaciar
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Masa de hielo acumulada en zonas montañosas altas, formadas por compactación y recristalización de la nieve. 2, fiche 72, Espagnol, - glaciar
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- heavy snowfall
1, fiche 73, Anglais, heavy%20snowfall
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- heavy snow fall 2, fiche 73, Anglais, heavy%20snow%20fall
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
heavy snowfall warning: Expect a snowfall of 10 cm or more (15 cm in Ontario) in 12 hours or less. Travel could become hazardous. [Environment Canada weather warning.] 3, fiche 73, Anglais, - heavy%20snowfall
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Heavy snowfall and extreme cold can immobilize an entire region. Even areas which normally experience mild winters can be hit with a major snow storm or extreme cold. The results can range from isolation to the havoc of cars and trucks sliding on icy highways. 4, fiche 73, Anglais, - heavy%20snowfall
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- heavy snow-fall
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- bordée de neige
1, fiche 73, Français, bord%C3%A9e%20de%20neige
correct, nom féminin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- grosse chute de neige 2, fiche 73, Français, grosse%20chute%20de%20neige
correct, nom féminin
- abondante chute de neige 3, fiche 73, Français, abondante%20chute%20de%20neige
correct, nom féminin
- chute de neige abondante 4, fiche 73, Français, chute%20de%20neige%20abondante
correct, nom féminin
- forte chute de neige 5, fiche 73, Français, forte%20chute%20de%20neige
correct, nom féminin
- averse de neige 6, fiche 73, Français, averse%20de%20neige
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[...] forte chute [de neige] quelle qu’en soit la durée, qui peut être de plusieurs jours, et sans tenir compte du vent. 7, fiche 73, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
avertissement de grosse chute de neige : Attendez-vous à une hauteur d’au moins 10 cm (d’au moins 15 cm en Ontario) en 12 heures ou moins. Les voyages risquent d’être dangereux. [Avertissement météorologique diffusé par Environnement Canada.] 3, fiche 73, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
La rigueur de l'hiver fut sans commune mesure : bordée de neige sur bordée de neige, vent vif du nord qui mord, glace et frimas pleins les bras. 8, fiche 73, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
L’Office de la langue française (OLF) définit comme suit l’averse de neige : Chute de neige, subite et abondante, quelquefois violente, mais de courte durée. [source : www.olf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/officialisation/]. 9, fiche 73, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
bordée : Selon Dagenais, dans son «Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada», ce mot, qui date du XVIe siècle, a signifié l’ensemble des canons rangés du même côté d’un navire, puis une décharge simultanée de tous les canons. Dagenais précise qu’il ne faut pas dire «nous avons eu une bordée de neige cette semaine» mais plutôt «il est tombé beaucoup de neige cette semaine». Or le terme «bordée de neige» est un canadianisme de bon aloi et son emploi se justifie parfaitement. Le «Trésor de la langue française» signale l’emploi de «bordée» comme régionalisme dans le sens d’une «grosse quantité de». Il relève la tournure «quelques bordées de grêlons» dans la «Chronique des Pasquier», de Georges Duhamel (Le Désert de Bièvres), 1938, p. 31. Il souligne également l’emploi de «bordée de neige» dans «Le Survenant» de Germaine Guèvremont, 1945, p. 94. Le «Dictionnaire québécois français», de Lionel Meney, nous indique que «bordée» a signifié en Saintonge une grande quantité de pluie, de grêle, etc. Enfin, mentionnons que d’autres dictionnaires, français et québécois, attestent l’emploi canadien de «bordée de neige». 10, fiche 73, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Bonne, grosse, première bordée de neige. 10, fiche 73, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 73, Textual support number: 2 PHR
Recevoir une bordée de neige. 11, fiche 73, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- subsurface ice
1, fiche 74, Anglais, subsurface%20ice
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- interstitial ice 1, fiche 74, Anglais, interstitial%20ice
correct
- pore ice 2, fiche 74, Anglais, pore%20ice
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ice below the surface of the lithosphere, formed from the freezing of either saturated or unsaturated rock or soil or from the covering of a bed of surface ice or snow by a mantle of rock debris. 3, fiche 74, Anglais, - subsurface%20ice
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
pore ice: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 74, Anglais, - subsurface%20ice
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- glace souterraine
1, fiche 74, Français, glace%20souterraine
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- glace interstitielle 2, fiche 74, Français, glace%20interstitielle
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Glace située au-dessous de la surface de la lithosphère. 1, fiche 74, Français, - glace%20souterraine
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être formée par congélation d’une roche ou d’un sol, saturés ou non, ou par recouvrement d’une couche de glace ou de neige par des débris rocheux. 1, fiche 74, Français, - glace%20souterraine
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
glace interstitielle : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 74, Français, - glace%20souterraine
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Glaciology
- Polar Geography
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- land ice
1, fiche 75, Anglais, land%20ice
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- continental ice 2, fiche 75, Anglais, continental%20ice
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Ice which forms from rain or snow on land. 3, fiche 75, Anglais, - land%20ice
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The cryosphere is the frozen water part of the Earth system. It has two major components: continental or land ice and sea ice. ... Continental ice includes the continental ice sheets of Greenland (about 2 - 3 km thick), Antarctica (up to 4 km thick) and smaller ones in China and South America. Continental ice also includes valley glaciers (generally 10 - 100 m thick) which are found on every continent except Australia. 2, fiche 75, Anglais, - land%20ice
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géographie du froid
Fiche 75, La vedette principale, Français
- glace terrestre
1, fiche 75, Français, glace%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- glace des terres émergées 2, fiche 75, Français, glace%20des%20terres%20%C3%A9merg%C3%A9es
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Glace formée par le gel de la pluie ou de la neige sur le sol. 3, fiche 75, Français, - glace%20terrestre
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geografía polar
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- hielo continental
1, fiche 75, Espagnol, hielo%20continental
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- hielo terrestre 2, fiche 75, Espagnol, hielo%20terrestre
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Hielo formado sobre el suelo por efecto de lluvias o nieve. 1, fiche 75, Espagnol, - hielo%20continental
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- snow-ice pad
1, fiche 76, Anglais, snow%2Dice%20pad
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- snow ice pad
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- remblai de glace nivale
1, fiche 76, Français, remblai%20de%20glace%20nivale
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- remblai de glace de neige 1, fiche 76, Français, remblai%20de%20glace%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- snow pad
1, fiche 77, Anglais, snow%20pad
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- remblai de neige
1, fiche 77, Français, remblai%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas du réseau de collecte, des remblais de neige et de glace seraient construits en tassant la neige disponible en place et en utilisant des véhicules à faible pression au sol pour favoriser le gel du sol. 2, fiche 77, Français, - remblai%20de%20neige
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- snow ice
1, fiche 78, Anglais, snow%20ice
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ice formation due to freezing of snow slush on an ice cover. The white appearance of the ice is by the presence of air bubbles. 2, fiche 78, Anglais, - snow%20ice
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- glace de neige
1, fiche 78, Français, glace%20de%20neige
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- glace en neige 2, fiche 78, Français, glace%20en%20neige
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Glace se formant par la congélation d’un mélange de neige et d’eau. 3, fiche 78, Français, - glace%20de%20neige
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- nieve helada
1, fiche 78, Espagnol, nieve%20helada
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Hielo formado por congelación de una mezcla de nieve y agua. 1, fiche 78, Espagnol, - nieve%20helada
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- edge
1, fiche 79, Anglais, edge
correct, nom
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- ski edge 2, fiche 79, Anglais, ski%20edge
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The continuous metal slab along both sides of a ski sole. It used to be made of interlocked bits of metal but is now a more resistant single continuous piece that could be sharpened regularly to better the performance on ice or hard snow. 3, fiche 79, Anglais, - edge
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Tilt a ski so that the edge cuts the snow. 4, fiche 79, Anglais, - edge
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- steel edge
- metal edge
- edge of steel
- edges
- ski edges
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 79, La vedette principale, Français
- carre
1, fiche 79, Français, carre
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- carre de ski 2, fiche 79, Français, carre%20de%20ski
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Chacune des arêtes métalliques à la rencontre de la semelle et du chant d’un ski; d’abord ciselée dans le bois, elle a ensuite été faite de lamelles de métal imbriquées les unes dans les autres, et est maintenant d’une seule pièce de métal encastrée de chaque côté de la semelle du ski et passée à la meule pour obtenir une meilleure performance sur la neige durcie ou la glace en traversée et en virage. 3, fiche 79, Français, - carre
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
S’utilise souvent au pluriel car une paire de ski compte quatre (4) carres et, en skiant, deux carres sont toujours en contact avec la neige. On appelle «carres intérieures» les carres à l’intérieur d’un virage (en contact avec la neige), les deux autres étant les «carres extérieures»; comme les virages s’effectuent d’un côté et de l’autre, chacune des paires de carres est à tour de rôle «carres intérieures» et «carres extérieures». 3, fiche 79, Français, - carre
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- carres
- carres de ski
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Glaciology
- Meteorology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- permanent snowline
1, fiche 80, Anglais, permanent%20snowline
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- permanent snow line 2, fiche 80, Anglais, permanent%20snow%20line
correct
- snowline 3, fiche 80, Anglais, snowline
correct
- snow line 4, fiche 80, Anglais, snow%20line
correct
- snow-line 5, fiche 80, Anglais, snow%2Dline
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The line of lowest elevation or the lower limit of a snowfield at any locality on the earth's surface above which snow accumulates and remains on the ground throughout the entire year. 1, fiche 80, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Snowline ... is the lowest limit of permanent snow on a mountain. During the cold season, snow will fall onto a mountain and build up. During warmer seasons, the snow may begin to melt. Where the melting is offset by the accumulation of snow, the snow remains all year round - and forms the snowline. The extent of the snowline can vary from year to year on a particular mountain, and is a good indicator of the balance between snowfall and snowmelt. 6, fiche 80, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Snow line [is the] altitude above which or latitude beyond which snow does not melt in summer (usually called the permanent snow line), or, in winter, the line to which snow extends at a given point in time. Factors affecting the location of the snow line are the quantity of snowfall, the steepness of the slope on which snow rests, the exposure of an area to the sun and prevailing winds, the type and velocity of the winds, and the presence or absence of large bodies of water. The level of the snow line is much lower in winter than in summer. It is also affected by distance from the equator, along which it is found at an altitude of c.3 mi (5 km); in polar regions it is at sea level. 4, fiche 80, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Snowline ... on glaciers it is identical to the firn line. 7, fiche 80, Anglais, - permanent%20snowline
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- permanent snow-line
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Glaciologie
- Météorologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- limite des neiges éternelles
1, fiche 80, Français, limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- limite des neiges permanentes 2, fiche 80, Français, limite%20des%20neiges%20permanentes
correct, nom féminin
- limite des neiges perpétuelles 3, fiche 80, Français, limite%20des%20neiges%20perp%C3%A9tuelles
correct, nom féminin
- limite des neiges persistantes 4, fiche 80, Français, limite%20des%20neiges%20persistantes
correct, nom féminin
- limite de la neige au sol 5, fiche 80, Français, limite%20de%20la%20neige%20au%20sol
correct, nom féminin
- limite des neiges 6, fiche 80, Français, limite%20des%20neiges
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ligne d’altitude la plus basse ou limite inférieure d’un champ de neige à tout endroit sur la surface de la terre, au-dessus de laquelle la neige s’accumule et reste sur le sol pendant toute l’année. 3, fiche 80, Français, - limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Dans les secteurs montagneux qui se situent au-dessus de la limite des neiges persistantes, c'est-à-dire sous 0 °C en moyenne, l'eau s’accumule sous forme de neige qui se compacte en glace. Mais la glace ne peut s’accumuler indéfiniment. Puisque les zones d’accumulation ne sont pas confinées, la glace s’écoule. 7, fiche 80, Français, - limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Meteorología
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- línea de nieve
1, fiche 80, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- límite de la nieve 2, fiche 80, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20la%20nieve
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- glacier
1, fiche 81, Anglais, glacier
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- ice river 2, fiche 81, Anglais, ice%20river
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A large mass of ice formed, at least in part, on land by the compaction and recrystallization of snow, moving slowly by creep downslope or outward in all directions due to the stress of its own weight, and surviving from year to year. 3, fiche 81, Anglais, - glacier
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
There are many crevasses on that glacier. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 81, Anglais, - glacier
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Melting of a glacier. 5, fiche 81, Anglais, - glacier
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
glacier: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 81, Anglais, - glacier
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- glacier
1, fiche 81, Français, glacier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Masse de glace de grande dimension formée par l'accumulation et la compaction de la neige se déplaçant lentement. 2, fiche 81, Français, - glacier
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Ce glacier est fortement crevassé. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, fiche 81, Français, - glacier
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Fonte, formation, mouvement d’un glacier. 4, fiche 81, Français, - glacier
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
glacier : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 81, Français, - glacier
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- glaciar
1, fiche 81, Espagnol, glaciar
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de hielo de origen atmosférico que se mueve sobre el suelo generalmente de forma lenta durante un período de tiempo largo. 2, fiche 81, Espagnol, - glaciar
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Airport Runways and Areas
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Canadian Runway Friction Index
1, fiche 82, Anglais, Canadian%20Runway%20Friction%20Index
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- CRFI 1, fiche 82, Anglais, CRFI
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- CRFI reading 2, fiche 82, Anglais, CRFI%20reading
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The average of the runway friction as measured by a mechanical or electronic decelerometer and reported through the Aircraft Movement Surface Condition Report (AMSCR) [Aircraft Movement Surface Condition Report]. 2, fiche 82, Anglais, - Canadian%20Runway%20Friction%20Index
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
To calculate landing distances on runways in a variety of winter conditions, pilots rely on a guide known as the Canadian Runway Friction Index (CRFI). This index is provided by airport operators whenever there is ice, frost, snow or winter contaminants on the runway that may affect an aircraft's braking ability. 3, fiche 82, Anglais, - Canadian%20Runway%20Friction%20Index
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Coefficient canadien de frottement sur piste
1, fiche 82, Français, Coefficient%20canadien%20de%20frottement%20sur%20piste
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- CRFI 1, fiche 82, Français, CRFI
correct, nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Français
- lecture CRFI 2, fiche 82, Français, lecture%20CRFI
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des mesures de frottement sur une piste effectuées à l’aide d’un décéléromètre mécanique ou électronique qui est signalée par l’entremise du compte rendu de l’état de surface pour les mouvements d’aéronefs (AMSCR) [compte rendu de l’état de la surface pour les mouvements d’aéronefs] . 2, fiche 82, Français, - Coefficient%20canadien%20de%20frottement%20sur%20piste
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Pour calculer les distances d’atterrissage sur des pistes chargées de divers contaminants associées à des conditions hivernales, les pilotes utilisent un guide connu sous le nom de Coefficient canadien de frottement sur piste(CRFI). Les exploitants des aéroports communiquent ce coefficient dès que la présence de glace, de givre, de neige ou d’autres contaminants hivernaux risque de diminuer les performances en freinage d’un avion. 2, fiche 82, Français, - Coefficient%20canadien%20de%20frottement%20sur%20piste
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Plant Biology
- Cryogenics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- cryophytic 1, fiche 83, Anglais, cryophytic
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Cryophytic herbs and bunchgrasses, in some places with admixture of dwarf-pine wood. 1, fiche 83, Anglais, - cryophytic
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Closely allied to plankton, but of a subsidiary nature, is the glacial community forming the cryophyte-formation, which is composed of microphytes that are periodically exposed to ice-cold water. 2, fiche 83, Anglais, - cryophytic
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
It is perhaps best to refer to the plants growing on snow or ice as "cryophytes". 2, fiche 83, Anglais, - cryophytic
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- cryophyte
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie végétale
- Cryogénie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- cryophytique 1, fiche 83, Français, cryophytique
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Se dit des communautés qui se développent dans, ou sur, la neige et la glace. 2, fiche 83, Français, - cryophytique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Skating
- Skiing and Snowboarding
- Gymnastics and Trampoline
- Track and Field
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- landing
1, fiche 84, Anglais, landing
correct, voir observation, nom
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The part of the jump or hop when the skater touches the ice after being in the air. 2, fiche 84, Anglais, - landing
Record number: 84, Textual support number: 2 DEF
The act or manner of getting in contact with the ice, the snow or the ground after a jump, a hop or any aerial portion of a manoeuvre, or with the floor or the ground after a jump or dismouting from an apparatus. 3, fiche 84, Anglais, - landing
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Each jump is distinguished by the manner of take-off and landing. 4, fiche 84, Anglais, - landing
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
In figure skating, the term is said of the solo skater getting back to the ice after a jump as well as of the lady in pair or dance skating brought down to the ice by her partner after a lift. 3, fiche 84, Anglais, - landing
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Patinage
- Ski et surf des neiges
- Gymnastique et trampoline
- Athlétisme
Fiche 84, La vedette principale, Français
- réception
1, fiche 84, Français, r%C3%A9ception
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- réception au sol 2, fiche 84, Français, r%C3%A9ception%20au%20sol
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Reprise de contact avec la glace, la neige ou le sol à la suite d’un bond, d’un saut, de la portion aérienne d’un mouvement ou à la sortie d’exercices sur un engin. 3, fiche 84, Français, - r%C3%A9ception
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
En patinage artistique, le terme se dit à la fois du patineur, de la patineuse en simple qui reprend contact avec la glace après un saut, que de la patineuse en couple ou en danse que son partenaire y redépose après une levée ou un porté. 3, fiche 84, Français, - r%C3%A9ception
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Le terme se dit en patinage artistique, saut à ski, ski acrobatique, ski nautique, surf des neiges, parachutisme, saut d’obstacles, gymnastique au sol ou aux appareils, trampoline, saut en longueur, en hauteur et à la perche, bref dans tout sport où il y a exécution d’un mouvement avec portion aérienne; en trampoline, le terme se dit aussi de chacun des contacts avec le matelas avant un rebond. 3, fiche 84, Français, - r%C3%A9ception
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
- Esquí y snowboard
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
- Atletismo
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- aterrizaje
1, fiche 84, Espagnol, aterrizaje
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- recepción 1, fiche 84, Espagnol, recepci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Parte final de un salto en el que el deportista reanuda el contacto con la superficie. 2, fiche 84, Espagnol, - aterrizaje
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ice dam
1, fiche 85, Anglais, ice%20dam
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A ridge of ice that forms at the edge of an inadequately insulated and ventilated roof and prevents melting snow (water) from draining off the roof, bringing the water that backs up behind it to work its way under shingles/shakes and to leak into a home, causing damage to walls, ceilings, insulation, and other areas. 2, fiche 85, Anglais, - ice%20dam
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Ice dams form when melted snow refreezes at roof edges. ... Three things are required for an ice dam to form: snow, heat to melt the snow and cold to refreeze the melted snow into solid ice. 3, fiche 85, Anglais, - ice%20dam
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- digue de glace
1, fiche 85, Français, digue%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- barrage de glace 2, fiche 85, Français, barrage%20de%20glace
correct, nom masculin
- barrière de glace 3, fiche 85, Français, barri%C3%A8re%20de%20glace
correct, nom féminin
- banc de glace 4, fiche 85, Français, banc%20de%20glace
nom masculin, Canada, rare
- accumulation de glace 5, fiche 85, Français, accumulation%20de%20glace
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de glace dans la région d’égouttement des avant-toits ou dans la noue d’un comble en pente [qui] peut causer beaucoup de dommages, car elle empêche la neige fondante ou la pluie de s’écouler du toit, et l'eau remonte sous les bardeaux au lieu de s’évacuer. 6, fiche 85, Français, - digue%20de%20glace
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l'action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L'eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l'eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l'isolant, aux gouttières, à l'avant-toit et au toit de la maison. 7, fiche 85, Français, - digue%20de%20glace
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
[...] le revêtement de protection du débord [...] sert à protéger le bâtiment contre l’infiltration de l’eau s’accumulant derrière les bancs de glace qui, souvent, l’hiver se forment au bord des toits. 4, fiche 85, Français, - digue%20de%20glace
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- The Earth (Astronomy)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- albedo of the Earth
1, fiche 86, Anglais, albedo%20of%20the%20Earth
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- albedo of the planet Earth 2, fiche 86, Anglais, albedo%20of%20the%20planet%20Earth
correct
- Earth's albedo 3, fiche 86, Anglais, Earth%27s%20albedo
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the radiation (radiant or luminous energy) reflected by the Earth, including its atmosphere, to the incident solar radiation. 4, fiche 86, Anglais, - albedo%20of%20the%20Earth
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The albedo of the planet Earth is about 0.4, which means four-tenths of the sun's radiation that strikes the planet is reflected back into space. 2, fiche 86, Anglais, - albedo%20of%20the%20Earth
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Earth's albedo varies mainly through varying cloudiness, snow, ice, leaf area, and land-cover changes. 3, fiche 86, Anglais, - albedo%20of%20the%20Earth
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Terre (Astronomie)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- albédo de la Terre
1, fiche 86, Français, alb%C3%A9do%20de%20la%20Terre
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Rapport du rayonnement solaire (énergétique ou lumineux) réfléchi par la Terre, y compris l’atmosphère, au rayonnement solaire incident. 2, fiche 86, Français, - alb%C3%A9do%20de%20la%20Terre
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
L'albédo du système Terre-Atmosphère est la fraction de l'énergie solaire qui est réfléchie vers l'espace. Sa valeur est comprise entre 0 et 1. Plus une surface est réfléchissante, plus son albédo est élevé. Les éléments qui contribuent le plus à l'albédo de la Terre sont : les nuages, les surfaces de neige et de glace et les aérosols. Par exemple, l'albédo de la neige fraîche est de 0, 87, ce qui signifie que 87 % de l'énergie solaire est réfléchie par ce type de neige. 3, fiche 86, Français, - alb%C3%A9do%20de%20la%20Terre
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Tierra (Astronomía)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- albedo de la Tierra
1, fiche 86, Espagnol, albedo%20de%20la%20Tierra
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre el valor de la radiación (energía radiante o luminosa) reflejada por la Tierra y su atmósfera y la radiación solar incidente sobre ella. 1, fiche 86, Espagnol, - albedo%20de%20la%20Tierra
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- ice cap
1, fiche 87, Anglais, ice%20cap
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- icecap 2, fiche 87, Anglais, icecap
correct
- glacier cap 3, fiche 87, Anglais, glacier%20cap
correct
- ice carapace 4, fiche 87, Anglais, ice%20carapace
à éviter
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
An ice sheet of less than about 50,000 square kilometers resting on rock. 4, fiche 87, Anglais, - ice%20cap
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
ice cap; glacier cap: terms used by Parks Canada. 5, fiche 87, Anglais, - ice%20cap
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Arctic ice cap. 6, fiche 87, Anglais, - ice%20cap
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- calotte glaciaire
1, fiche 87, Français, calotte%20glaciaire
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- calotte de glace 2, fiche 87, Français, calotte%20de%20glace
nom féminin
- plaque glaciaire 2, fiche 87, Français, plaque%20glaciaire
nom féminin
- lame glaciaire 2, fiche 87, Français, lame%20glaciaire
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Couverture de glace et de neige pérennes, ayant la forme d’un dôme ou une forme tabulaire, couvrant complètement la région sommitale d’une masse montagneuse, ou couvrant une masse continentale plane comme l'Archipel arctique. 3, fiche 87, Français, - calotte%20glaciaire
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
[Cette couverture] s’étale sous l’effet de son poids, dans toutes les directions; sa superficie est inférieure à 50 000 km². 3, fiche 87, Français, - calotte%20glaciaire
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
calotte glaciaire : terme en usage à Parcs Canada avec la définition suivante : Glacier très étendu et très épais qui a une forme en dôme surbaissé indépendante du relief sous-jacent, et dont la superficie est inférieure à 50 000 km². 4, fiche 87, Français, - calotte%20glaciaire
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- casquete glaciar
1, fiche 87, Espagnol, casquete%20glaciar
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- calota de hielo 2, fiche 87, Espagnol, calota%20de%20hielo
correct, nom féminin
- calota glaciar 3, fiche 87, Espagnol, calota%20glaciar
correct, nom féminin
- casquete de hielo 4, fiche 87, Espagnol, casquete%20de%20hielo
correct, nom masculin
- calota glacial 5, fiche 87, Espagnol, calota%20glacial
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Manto de hielo que cubre completamente las cumbres de un macizo montañoso o una masa continental plana. 6, fiche 87, Espagnol, - casquete%20glaciar
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Criosfera: hielo marino, la cubierta de nieve estacional, glaciares de montaña, permafrost (suelos congelados) y capas de hielo (calota glaciar) a escala continental. 3, fiche 87, Espagnol, - casquete%20glaciar
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Los mantos de hielo difieren en tamaño y ubicación y según estas características recibirán distintos nombres. Por ejemplo, el glaciar continental (o manto de hielo continental) es generalmente considerado más extenso que un casquete (o calota) glaciar. Es importante estudiar estas diferencias para no considerarlos sinónimos. 6, fiche 87, Espagnol, - casquete%20glaciar
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
calota glacial: No se debe confundir "glaciar" (relativo a una masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas) con "glacial" (que está en zonas frías). 6, fiche 87, Espagnol, - casquete%20glaciar
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Climatology
- Glaciology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ablation
1, fiche 88, Anglais, ablation
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- wastage 2, fiche 88, Anglais, wastage
correct, voir observation
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
All processes by which snow or ice is lost from a glacier, floating ice, or snow cover. 3, fiche 88, Anglais, - ablation
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
These processes include melting, evaporation (sublimation), wind erosion, and calving. Sometimes calving is excluded, or the term may be restricted to surface phenomena. 3, fiche 88, Anglais, - ablation
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Wastage always includes calving. 2, fiche 88, Anglais, - ablation
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
"ablation" the opposite of "accumulation." 4, fiche 88, Anglais, - ablation
Record number: 88, Textual support number: 4 OBS
Compare with the more specific terms "snowcover ablation" and "glacial ablation." 4, fiche 88, Anglais, - ablation
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Climatologie
- Glaciologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- ablation
1, fiche 88, Français, ablation
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de phénomènes(tels que sublimation, fonte, évaporation) qui enlèvent de la neige ou de la glace à la surface d’un glacier ou d’un champ de neige. 2, fiche 88, Français, - ablation
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec les termes plus spécifiques «ablation glaciaire» et «ablation nivale». 3, fiche 88, Français, - ablation
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Glaciología
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- ablación
1, fiche 88, Espagnol, ablaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] procesos combinados (tales como fusión, sublimación, evaporación) que eliminan la nieve o el hielo de un glaciar o de un campo de nieve. 1, fiche 88, Espagnol, - ablaci%C3%B3n
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza también para expresar la cantidad pérdida por estos procesos. 1, fiche 88, Espagnol, - ablaci%C3%B3n
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- ice mask
1, fiche 89, Anglais, ice%20mask
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Strategy for [Avalanche] Victims. ... As the avalanche is coming to a stop. Make an air space around your mouth. [...] Keep one hand near your mouth to scoop out an air space and wiggle to make an air space around your body. ... Your breath will quickly condense onto the snow around your mouth and form an "ice mask," an impermeable barrier that allows carbon dioxide to more quickly build up around your mouth. A larger space around your mouth tends to delay the formation of an ice mask, giving you extra precious minutes. Also, a cavity around your body lets the carbon dioxide diffuse more efficiently. It is thought that completely buried victims without an air pocket usually die in 20 minutes while victims with an air pocket can live up to 120 minutes. 2, fiche 89, Anglais, - ice%20mask
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- masque de glace
1, fiche 89, Français, masque%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- pellicule de glace 2, fiche 89, Français, pellicule%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Une veste empêchant les victimes d’avalanche de s’asphyxier peut également s’ajouter au trio. De quoi s’agit-il? C'est une veste que vous portez par-dessus tout vos vêtements, dans laquelle il y a un petit bidule qui extirpe tout l'O2 de la neige qui vous entoure et rejette votre CO2 derrière vous(et non devant). Pourquoi cela? L'air nocif exhalé est chaud et humide. Par conséquent, il aura tôt fait de former un masque de glace devant vous, qui vous asphyxiera en quelques minutes. D'où l'avantage de ce produit, qui vous assure l'accès à l'oxygène plus longtemps. 1, fiche 89, Français, - masque%20de%20glace
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- percentage melt
1, fiche 90, Anglais, percentage%20melt
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The percentage melt of the iceberg at the last position of the iceberg before it was either deleted or re-sighted. 2, fiche 90, Anglais, - percentage%20melt
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
percentage melt: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 90, Anglais, - percentage%20melt
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- pourcentage de regel
1, fiche 90, Français, pourcentage%20de%20regel
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- pourcentage de regel d’eau de fonte 2, fiche 90, Français, pourcentage%20de%20regel%20d%26rsquo%3Beau%20de%20fonte
proposition, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
glace de regel :Glace ne résultant pas de la transformation progressive de la neige en névé puis en glace, mais du passage rapide d’eau de fonte, présente sur le glacier, à l'état de glace. 3, fiche 90, Français, - pourcentage%20de%20regel
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
pourcentage de regel : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 90, Français, - pourcentage%20de%20regel
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- tundra pond
1, fiche 91, Anglais, tundra%20pond
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A tract of land in a permafrost region where lakes are so numerous that they prevent movement across the area except when they are frozen. 2, fiche 91, Anglais, - tundra%20pond
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
tundra pond: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 91, Anglais, - tundra%20pond
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Arctic tundra pond. 4, fiche 91, Anglais, - tundra%20pond
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- étang de toundra
1, fiche 91, Français, %C3%A9tang%20de%20toundra
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- marelle de toundra 2, fiche 91, Français, marelle%20de%20toundra
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Zone de pergélisol où les lacs sont si nombreux qu’ils ne permettent de franchir cette zone que lorsqu’ils sont gelés. 3, fiche 91, Français, - %C3%A9tang%20de%20toundra
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
En plan : l’étang de toundra a une forme circulaire à ovoïde; la zone d’étangs de toundra a une forme variable. 4, fiche 91, Français, - %C3%A9tang%20de%20toundra
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Les marelles sont le résultat de la fonte différentielle de la neige et de la glace au printemps. La glace fond moins vite que la neige. Elle décolle la vase et l'emporte au loin. Il reste un trou : la marelle. 5, fiche 91, Français, - %C3%A9tang%20de%20toundra
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
étang de toundra; marelle de toundra : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 91, Français, - %C3%A9tang%20de%20toundra
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Climatology
- Climate Change
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- positive feedback effect
1, fiche 92, Anglais, positive%20feedback%20effect
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
As the surface and atmosphere warm, the model atmosphere becomes moister, which in turn causes more warming - a positive feedback effect. 2, fiche 92, Anglais, - positive%20feedback%20effect
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
How will the climate change? ... The largest warming is predicted for cold northern regions in winter. The reason is that snow and ice reflect sunlight, so less snow means more heat is absorbed from the sun, which enhances any warming: a strong positive feedback effect. 3, fiche 92, Anglais, - positive%20feedback%20effect
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Climatologie
- Changements climatiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- effet de rétroaction positive
1, fiche 92, Français, effet%20de%20r%C3%A9troaction%20positive
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Plus la chaleur sera absorbée dans le Nord, plus la neige et la glace fondront, ce qui signifie qu'encore plus de chaleur solaire sera absorbée(cela s’appelle un effet de rétroaction positive). 2, fiche 92, Français, - effet%20de%20r%C3%A9troaction%20positive
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Quelles seront les caractéristiques des changements climatiques? [...] Les régions les plus affectées devraient être les régions froides du Nord en hiver. En effet, la neige et la glace reflètent la lumière du soleil, de sorte que moins la neige est abondante, plus le soleil absorbe de chaleur, ce qui contribue au réchauffement, par un puissant effet de rétroaction positive. 3, fiche 92, Français, - effet%20de%20r%C3%A9troaction%20positive
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Cambio climático
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- efecto de retroacción positivo
1, fiche 92, Espagnol, efecto%20de%20retroacci%C3%B3n%20positivo
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- efecto de retroalimentación positiva 1, fiche 92, Espagnol, efecto%20de%20retroalimentaci%C3%B3n%20positiva
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Skiing and Snowboarding
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- powder snow
1, fiche 93, Anglais, powder%20snow
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- powder 2, fiche 93, Anglais, powder
correct, nom, uniformisé
- powdery snow 3, fiche 93, Anglais, powdery%20snow
correct
- loose snow 2, fiche 93, Anglais, loose%20snow
voir observation
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A thin, dry snow surface which is composed of loose, fresh ice crystals. 4, fiche 93, Anglais, - powder%20snow
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
During the next week, expect a series of storms and great potential for powder snow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 93, Anglais, - powder%20snow
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
There is a lot of fresh powder on the north aspect. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 93, Anglais, - powder%20snow
Record number: 93, Textual support number: 3 CONT
White-out conditions occur most often with major storms that produce a drier, more powdery snow. 3, fiche 93, Anglais, - powder%20snow
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
loose snow: term sometimes used in [the sense of powder snow]. 2, fiche 93, Anglais, - powder%20snow
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
powder snow; powder: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 93, Anglais, - powder%20snow
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Ski et surf des neiges
Fiche 93, La vedette principale, Français
- neige poudreuse
1, fiche 93, Français, neige%20poudreuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- poudreuse 2, fiche 93, Français, poudreuse
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Couverture de neige fraîche sèche faite de cristaux de glace non reliés entre eux. 3, fiche 93, Français, - neige%20poudreuse
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la semaine prochaine, on peut s’attendre à une succession de tempêtes qui donneront d’excellentes conditions de neige poudreuse. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 93, Français, - neige%20poudreuse
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Il y a beaucoup de nouvelle poudreuse sur les versants nord. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 93, Français, - neige%20poudreuse
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
En ski, l’expression «neige poudreuse» est presque limitée à la rédaction des communiqués sur les conditions de neige. Les skieurs, eux, disent «skier dans la poudreuse», cette neige comme un duvet qui oblige à skier en position assise pour alléger les spatules et éviter de piquer du nez. 5, fiche 93, Français, - neige%20poudreuse
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
neige poudreuse; poudreuse : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 93, Français, - neige%20poudreuse
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Esquí y snowboard
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- nieve polvo
1, fiche 93, Espagnol, nieve%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- nieve en polvo 2, fiche 93, Espagnol, nieve%20en%20polvo
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Tipo de nieve que se forma cuando la temperatura del aire es significativamente inferior a 0 °C (-2 °C o menos). Los copos son relativamente finos, vuelan fácilmente, pero no se adhieren a los objetos. 1, fiche 93, Espagnol, - nieve%20polvo
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
nieve polvo: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 93, Espagnol, - nieve%20polvo
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-10-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Petrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- atmogenic rock
1, fiche 94, Anglais, atmogenic%20rock
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[A] rock of atmospheric origin, whether derived by condensation (as snow, névé, and glacier ice), by wind action, or by deposition by volcanic vapors. 2, fiche 94, Anglais, - atmogenic%20rock
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Pétrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- roche atmogénique
1, fiche 94, Français, roche%20atmog%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Roche résultant de condensation atmosphérique, neige, glace. 1, fiche 94, Français, - roche%20atmog%C3%A9nique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- snowflake
1, fiche 95, Anglais, snowflake
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Agglomeration of snow crystals. 2, fiche 95, Anglais, - snowflake
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- snow flake
- snow-flake
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- flocon de neige
1, fiche 95, Français, flocon%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Agglomération de cristaux de neige. 2, fiche 95, Français, - flocon%20de%20neige
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les cristaux de glace augmentent [...] de volume et de poids [...] Ces germes de glace relativement lourds tombent par rapport aux gouttelettes surfondues plus fines qu'ils captent au cours de leur trajectoire, en poursuivant leur croissance : c'est la coalescence ou captation. Il se forme ainsi progressivement des agglomérats de cristaux, les flocons de neige, qui en raison de leur poids ne sont plus entraînés par les courants ascendants du nuage et tombent réellement vers le sol. 3, fiche 95, Français, - flocon%20de%20neige
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- copo de nieve
1, fiche 95, Espagnol, copo%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Aglomeración de cristales de nieve. 2, fiche 95, Espagnol, - copo%20de%20nieve
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Glaciology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- ice
1, fiche 96, Anglais, ice
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Water in its solid form, produced by ... the normal freezing process of water ... 2, fiche 96, Anglais, - ice
Record number: 96, Textual support number: 1 PHR
Ice ledge, twitch. 3, fiche 96, Anglais, - ice
Record number: 96, Textual support number: 2 PHR
New ice. 3, fiche 96, Anglais, - ice
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Glaciologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- glace
1, fiche 96, Français, glace
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
État solide de l’eau, douce ou salée. 2, fiche 96, Français, - glace
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La glace est formée par un enchevêtrement de cristaux hexagonaux d’autant plus gros que la congélation de l’eau a été lente. Elle apparaît comme une masse incolore et transparente. Sa densité, inférieure à celle de l’eau est de 0,92. Sous une pression normale, la température du point de fusion de la glace pure est prise comme référence du 0° de l’échelle thermométrique Celsius. Sous des pressions élevées, on a découvert d’autres variétés de glace, plus denses que l’eau. 3, fiche 96, Français, - glace
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La glace peut résulter de la congélation directe de l'eau ou de la métamorphisation progressive de la neige. 2, fiche 96, Français, - glace
Record number: 96, Textual support number: 1 PHR
Bordure, détachement de glace. 4, fiche 96, Français, - glace
Record number: 96, Textual support number: 2 PHR
Glace nouvelle. 4, fiche 96, Français, - glace
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- hielo
1, fiche 96, Espagnol, hielo
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Agua solidificada por enfriamiento y cuyas moléculas se disponen en una red hexagonal. 2, fiche 96, Espagnol, - hielo
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-08-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bollard
1, fiche 97, Anglais, bollard
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A short column or mushroom of snow or ice formed ... by chopping or stamping out the surrounding material. It is used for a rappel or belay anchor and must be large enough to support the forces involved. 2, fiche 97, Anglais, - bollard
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
As on rock, natural spikes and bollards will sometimes occur. 3, fiche 97, Anglais, - bollard
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 97, La vedette principale, Français
- champignon
1, fiche 97, Français, champignon
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[...] protubérance ressemblant à une bitte que les alpinistes façonnent à l'aide de leur piolet dans la glace, et même dans la neige, afin d’y fixer leur corde de rappel. 1, fiche 97, Français, - champignon
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
On trouve parfois dans les barres de sérac des blocs de glace qui ont la forme naturelle d’un champignon. 1, fiche 97, Français, - champignon
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Various Sports (General)
- Skiing and Snowboarding
- Motorized Sports
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- route selection
1, fiche 98, Anglais, route%20selection
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[Avalanche Terrain.] A good rule for mountain travel is to choose routes and stopping places that have as few hazards as possible. ... The basic rule for route selection is: Avoid steep slopes when the snow is unstable; do not enter them and do not cross below them. 2, fiche 98, Anglais, - route%20selection
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Careful route selection is necessary when planning travel in avalanche terrain. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 98, Anglais, - route%20selection
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Routefinding is more action oriented - you are actually doing it!! Route selection is more of a choice that you are making. 4, fiche 98, Anglais, - route%20selection
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing. 5, fiche 98, Anglais, - route%20selection
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
route selection: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 98, Anglais, - route%20selection
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Sports motorisés
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- choix d’itinéraire
1, fiche 98, Français, choix%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Un choix d’itinéraire judicieux est nécessaire lorsqu’on planifie une sortie en terrain avalancheux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, fiche 98, Français, - choix%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le choix d’un itinéraire répond aux exigences suivantes (parfois contradictoires entre elles). - minimisation du risque : recherche des zones les plus sûres ou les moins exposées (avalanche, crevasse, ressaut, pente raide); - principe d’économie : réduction des efforts inutiles. [...] Inutile par exemple de se perdre dans la végétation (vernes, forêt dense) alors qu’on peut la contourner [...]; - recherche esthétique : recherche de la progression la plus [...] variée, offrant le plus beau point de vue, etc.; - simplicité : recherche du cheminement le plus logique. Il existe des lignes plus évidentes que d’autres : thalweg, crête, combe; - facilité : par temps de brouillard, il faut des points ou des lignes faciles à trouver ou à suivre, quitte à faire un long détour. On a donné ici des critères fixes liés le plus souvent à la topographie. On peut aussi tenir compte des facteurs variables (nivologiques par exemple) [...] De toute manière, c’est sur le terrain que se fait le choix définitif. 1, fiche 98, Français, - choix%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette. 2, fiche 98, Français, - choix%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
choix d’itinéraire : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, fiche 98, Français, - choix%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Esquí y snowboard
- Deportes motorizados
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- selección de itinerario
1, fiche 98, Espagnol, selecci%C3%B3n%20de%20itinerario
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Various Sports (General)
- Skiing and Snowboarding
- Motorized Sports
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- routefinding
1, fiche 99, Anglais, routefinding
correct, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[Backcountry Travel - Avalanche Terrain.] The rules of routefinding are not etched in stone. They depend on the stability of the snowpack, the type of instability, the kind of group, the goals of the group, and the mode of travel. ... Routefinding is a fine art that takes years to master. Making a path on the land - the best path for that particular day in those particular conditions with your own particular party - is the ultimate test of mountain smarts. 2, fiche 99, Anglais, - routefinding
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
... safe travel in avalanche terrain. Routefinding involves ability to choose a route which is fast while requiring minimizing both physical effort and avalanche risk. 3, fiche 99, Anglais, - routefinding
Record number: 99, Textual support number: 3 CONT
Routefinding. Once in the backcountry, it's important to pick a route that avoids primary avalanche terrain if at all possible, as conditions may change from day to day or even hour to hour. When in doubt, pick a route that follows a ridge top or wide valley bottom if possible. Look for signs of previous avalanche activity such as vegetation cues, old fracture lines and debris piles and avoid them. Stay clear of likely slide paths and run out zones if at all possible. 4, fiche 99, Anglais, - routefinding
Record number: 99, Textual support number: 4 CONT
The routefinding will be difficult with poor visibility. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 5, fiche 99, Anglais, - routefinding
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Routefinding is more action oriented - you are actually doing it!! Route selection is more of a choice that you are making. 6, fiche 99, Anglais, - routefinding
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing. 7, fiche 99, Anglais, - routefinding
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
routefinding : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 99, Anglais, - routefinding
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- route finding
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Sports motorisés
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- choix d’itinéraire
1, fiche 99, Français, choix%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- choix de parcours 1, fiche 99, Français, choix%20de%20parcours
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La visibilité réduite rendra le choix d’itinéraire plus difficile. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, fiche 99, Français, - choix%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
L’itinéraire est prévu avec le plus de précision possible par le chef de course avant le départ. Sur le terrain, des éléments nouveaux peuvent néanmoins l’amener à modifier ses choix initiaux : [...] qualité de neige inattendue, évolution imprévue des conditions nivo-météorologiques [...] etc. 2, fiche 99, Français, - choix%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette. 3, fiche 99, Français, - choix%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
choix d’itinéraire; choix de parcours : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, fiche 99, Français, - choix%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Esquí y snowboard
- Deportes motorizados
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- selección de itinerario
1, fiche 99, Espagnol, selecci%C3%B3n%20de%20itinerario
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Various Sports (General)
- Skiing and Snowboarding
- Motorized Sports
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- route
1, fiche 100, Anglais, route
correct, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
A good rule for mountain travel is to choose routes and stopping places that have as few hazards as possible. ... The basic rule for route selection is: Avoid steep slopes when the snow is unstable; do not enter them and do not cross below them. 2, fiche 100, Anglais, - route
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Travellers should be aware that terrain at lower elevations may be in the potential runout zones of avalanches, and choose their routes accordingly. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 100, Anglais, - route
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing. 4, fiche 100, Anglais, - route
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
route: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 100, Anglais, - route
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Sports motorisés
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- itinéraire
1, fiche 100, Français, itin%C3%A9raire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[Randonnée en terrain avalancheux.] Votre objectif est de choisir une destination et un itinéraire adaptés aux conditions nivo-météorologiques prévues et aux participants de votre sortie. «Adapté» signifie ici «sûr» : votre choix doit se porter sur un itinéraire évitant les pentes jugées dangereuses, compte tenu des caractéristiques de votre groupe. 2, fiche 100, Français, - itin%C3%A9raire
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Les randonneurs devraient se méfier des terrains à plus basse altitude qui peuvent se trouver dans des zones de dépôt d’avalanches et choisir leur itinéraire en conséquence. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, fiche 100, Français, - itin%C3%A9raire
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette. 4, fiche 100, Français, - itin%C3%A9raire
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
itinéraire : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 100, Français, - itin%C3%A9raire
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Esquí y snowboard
- Deportes motorizados
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- itinerario
1, fiche 100, Espagnol, itinerario
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- recorrido 1, fiche 100, Espagnol, recorrido
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


