TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLACE PAIN [6 fiches]

Fiche 1 2007-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
Terme(s)-clé(s)
  • half shell oyster

Français

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
OBS

La façon la plus classique et la plus courante de déguster les huîtres est à l'état cru, simplement ouvertes, servies en demi-coquilles disposées sur de la glace pilée, accompagnées de pain de seigle beurré, d’un quartier de citron ou d’une sauce à l'échalote.

Terme(s)-clé(s)
  • huître à l’écaille

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Sea spray transported through the air at temperatures below 0°C.

CONT

Freezing spray causes ship's superstructure to become coated with ice and affects its stability.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Embruns marins traversant de l’air à des températures inférieures à 0 °C.

DEF

embruns verglaçants : Embruns qui se détachent des vagues et qui produisent un amoncellement de glace sur la structure des navires ou sur toute autre structure à proximité de l’eau.

CONT

Dans sa descente vers l'extrême sud, l'Astrolabe est aussi parfois assailli par les embruns givrants. Le bateau devient alors un gros pain de glace [...]

OBS

Embruns : terme rarement utilisé au singulier (embrun).

Terme(s)-clé(s)
  • embrun verglaçant
  • embrun givrant

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Espuma de agua marina transportada por el aire a temperaturas inferiores a 0°C.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Refrigeration Engineering

Français

Domaine(s)
  • Techniques du froid
OBS

ice cake : bloc de glace, pain de glace.

OBS

Il faut [...] éviter que la neige de CO2 obtenue puisse absorber de la chaleur et se sublimer; il faut donc, pendant la compression en blocs ou en pains ou pendant sa conservation, la maintenir à basse température.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Eating Utensils and Cutlery
DEF

a table set comprised of a carving knife; two-tined fork with a finger guard, and usu. a sharpening steel.

Français

Domaine(s)
  • Couverts et coutellerie
CONT

3 pièces acier inox : 1 couteau à pain, 1 couteau à viande, 1 fourchette, lames et fourchon poli glace, manche palissandre rivé.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :