TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLACE STAGNANTE [5 fiches]

Fiche 1 2015-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Air Safety
DEF

A special series NOTAM notifying the presence or removal of hazardous conditions due to snow, ice, slush or standing water associated with snow, slush and ice on the movement area, by means of a specific format.

OBS

SNOWTAM: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

NOTAM: notice to airmen.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

NOTAM d’une série spéciale notifiant, sur un modèle d’imprimé spécial, la présence ou l'élimination de conditions dangereuses dues à de la neige, de la glace, de la neige fondante ou de l'eau stagnante provenant de neige, de neige fondante ou de glace sur l'aire de mouvement.

OBS

SNOWTAM : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

NOTAM : avis aux aviateurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Serie de NOTAM que notifica la presencia o eliminación de condiciones peligrosas debidas a nieve, nieve fundente, hielo o agua en el área de movimiento por medio de un formato concreto.

OBS

SNOWTAM: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

OBS

NOTAM: aviso a los aviadores.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Glaciology
DEF

The former glacier ice that is no longer connected to the active glacier, therefore not moving anymore and getting covered with sediments.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Glaciologie
DEF

[Glace qui] ne connaît pas de régénération superficielle et n’a pas de mouvement notable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Polar Geography
  • Glaciology
  • Long-Distance Pipelines
CONT

A section of an uninsulated pipeline, 90 ft (27.4 m) long and 2 ft (0.61 m) in diameter, was buried in ice-rich permafrost at the Mackenzie Valley Pipe Line Research Limited Inuvik Test Facility. Oil at 160 °F (71 °C) was circulated through the pipe from July 1971 to January 1972 causing a thaw bulb to develop around it.

Français

Domaine(s)
  • Géographie du froid
  • Glaciologie
  • Canalisations à grande distance
DEF

Zone de dégel plus ou moins symétrique située dans le pergélisol et entourant un ouvrage.

CONT

Lors du dégel, la fonte de la glace contenue dans les sols provoque un tassement du sol. Or, les installations humaines renforcent voire initient ce processus qui constitue un problème majeur en Sibérie du Nord. En effet, gaz et pétrole sont transportés chauds dans des pipes parfois enterrés. Autour de ceux-ci, un bulbe de dégel se développe année après année. Lepremier stade s’exprime en surface par l'apparition d’eau stagnante et une modification des espèces végétales. Le pipeline devient peu à peu visible, souligné par une bande marécageuse où mousses et lichens font place à des formations de linaigrettes caractéristiques des marais.

CONT

On a enterré un tuyau de pipe-line non isolé de 90 pieds (27.4 m) de longueur et de deux pieds (0.61 m) de diamètre dans du pergélisol riche en glace au centre d’essais d’Inuvik de la Mackenzie Valley Pipe Line Research Limitée. On a fait circuler dans le tuyau de l’huile à 160 °F (71 °C) de juillet 1971 à janvier 1972, ce qui provoqua la formation d’un bulbe de dégel autour du pipe-line.

OBS

Sous les installations ou ouvrages linéaires aménagés dans les zones pergélisolées, tels les remblais routiers ou les pipelines souterrains réchauffés, le bulbe de dégel peut accompagner l’ouvrage sur toute sa longueur. [...] Un bulbe de dégel peut aussi se former lorsqu’une structure ou une installation autour de laquelle s’est formé un bulbe de gel est laissée à l’abandon et lorsque la température du sol n’est plus maintenue au dessous de 0 °C.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A moraine consisting of various kinds of materiel, displaying typical knob-and-basin topography.

CONT

The second type [of non-oriented moraine] has high local relief and displays surfaces that range from irregular-mounded with many pits, to equidimensional mounded with few pits, and has been named disintegration, dead-ice, or stagnation moraine

OBS

This type of moraine frequently lacks linear elements, with no clearly defined orientation relative to ice flow. It is generally deposited by stagnant ice.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Moraine de décrépitude. Cette moraine présente une topographie typique en bosses et en creux, dépourvue d’éléments linéaires. La plupart du temps, cette moraine est déposée par une glace stagnante. Les matériaux qui la composent sont épais et de nature variée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Morrena irregular formada con materiales diversos en el proceso normal de desagregación.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A circular, elliptical or irregularly shaped ridge of glacial material surrounding a central depression (or sometimes a mound of glacial material or a moraine plateau), and resulting from the melting of a block of stagnant ice.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Crête de forme irrégulière, circulaire, ou elliptique, constituée de matériaux glaciaires qui entourent une dépression centrale(ou parfois une butte de matériaux glaciaires ou un plateau morainique) ;cette crête est formée par la fonte d’un bloc de glace stagnante.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :