TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLACIOLOGIE [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glaciology
1, fiche 1, Anglais, glaciology
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cryology 2, fiche 1, Anglais, cryology
correct, voir observation, nom, moins fréquent
- ice sciences 3, fiche 1, Anglais, ice%20sciences
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Science that deals with ice in all of its natural occurrences. 4, fiche 1, Anglais, - glaciology
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Glaciology, thus, is concerned with the chemical and physical properties, general characteristics, formation, and distribution of ice; with glacier flow and the involved mechanics thereof; and with the interrelations between ice and climate. Glaciology draws upon the skills of the geologist, physicist, mathematician, crystallographer, meteorologist, and many others. 4, fiche 1, Anglais, - glaciology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glaciology: ... the term is no longer restricted to the study of glaciers. 4, fiche 1, Anglais, - glaciology
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cryology [more often than not, means] the science of refrigeration. 2, fiche 1, Anglais, - glaciology
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ice science
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glaciologie
1, fiche 1, Français, glaciologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La glaciologie est l'étude de la glace naturelle sous toutes ses formes : neige, glace de glacier, de rivière, de lac, de mer, glace dans le sol, etc. Les cristaux de glace et de neige dans l'atmosphère sont plutôt étudiés par les météorologues au titre de la physique des précipitations. L'étude des glaciers conduit naturellement à rechercher les mécanismes de l'érosion glaciaire et de la formation des moraines, mais l'étude des formes de relief et des dépôts dus à d’anciens glaciers est laissée aux géomorphologues et aux géologues «quaternaristes». 2, fiche 1, Français, - glaciologie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La glaciologie [...] est habituellement considérée comme une branche de l'hydrologie. 3, fiche 1, Français, - glaciologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- glaciología
1, fiche 1, Espagnol, glaciolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que trata de las propiedades y formación de hielo, acumulación y acción del mismo en todas sus formas, especialmente en los glaciares. 2, fiche 1, Espagnol, - glaciolog%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- climate science
1, fiche 2, Anglais, climate%20science
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Climate science investigates the structure and dynamics of earth's climate system. It seeks to understand how global, regional and local climates are maintained as well as the processes by which they change over time. In doing so, it employs observations and theory from a variety of domains, including meteorology, oceanography, physics, chemistry and more. 2, fiche 2, Anglais, - climate%20science
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Climate science ... aims to explain and predict the workings of a global climate system—encompassing the atmosphere, oceans, land surface, ice sheets and more—and it makes extensive use of both theoretical knowledge and mathematical modeling. 2, fiche 2, Anglais, - climate%20science
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- science du climat
1, fiche 2, Français, science%20du%20climat
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- science climatique 2, fiche 2, Français, science%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Champ scientifique interdisciplinaire qui étudie le fonctionnement du système climatique dans son ensemble. 3, fiche 2, Français, - science%20du%20climat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La science du climat englobe la climatologie et d’autres disciplines comme la météorologie, l'océanographie, la glaciologie, la chimie atmosphérique, la biologie et la modélisation informatique. 3, fiche 2, Français, - science%20du%20climat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- environmental impact/risk assessment disaster monitoring
1, fiche 3, Anglais, environmental%20impact%2Frisk%20assessment%20disaster%20monitoring
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The environmental impact/risk assessment disaster monitoring includes the estimation of the extent and change of oil spill area, water pollution detection, support for search and rescue operations, and support for glaciology and permafrost applications. 1, fiche 3, Anglais, - environmental%20impact%2Frisk%20assessment%20disaster%20monitoring
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
environmental impact/risk assessment disaster monitoring: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 3, Anglais, - environmental%20impact%2Frisk%20assessment%20disaster%20monitoring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
- Études et analyses environnementales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- évaluation des risques et des impacts environnementaux
1, fiche 3, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques%20et%20des%20impacts%20environnementaux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation des risques et des impacts environnementaux [...] comprend l'évaluation de l'étendue et de l'évolution des déversements de pétrole, la détection de la pollution de l'eau, le soutien aux opérations de recherche et de sauvetage, ainsi que le soutien aux applications liées à la glaciologie et au pergélisol. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20des%20risques%20et%20des%20impacts%20environnementaux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
évaluation des risques et des impacts environnementaux : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20des%20risques%20et%20des%20impacts%20environnementaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de riesgo e impacto ambiental
1, fiche 3, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20riesgo%20e%20impacto%20ambiental
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Glaciology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Glaciological Society
1, fiche 4, Anglais, International%20Glaciological%20Society
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 4, Anglais, IGS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Glaciological Society 3, fiche 4, Anglais, Glaciological%20Society
ancienne désignation, correct
- Association for the Study of Ice and Snow 4, fiche 4, Anglais, Association%20for%20the%20Study%20of%20Ice%20and%20Snow
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Formerly] Association for the Study of Ice and Snow. Amended to Glaciological Society, 6 Jan 1962, ... present name adopted 1 Jan 1972. 3, fiche 4, Anglais, - International%20Glaciological%20Society
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The International Glaciological Society was founded in 1936 to provide a focus for individuals interested in practical and scientific aspects of snow and ice. 2, fiche 4, Anglais, - International%20Glaciological%20Society
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Glaciologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Société internationale de glaciologie
1, fiche 4, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20de%20glaciologie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Société de glaciologie 1, fiche 4, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20glaciologie
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association for the Study of Ice and Snow 2, fiche 4, Français, Association%20for%20the%20Study%20of%20Ice%20and%20Snow
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Commission on Snow and Ice
1, fiche 5, Anglais, International%20Commission%20on%20Snow%20and%20Ice
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ICSI 1, fiche 5, Anglais, ICSI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- International Commission on Glaciers 2, fiche 5, Anglais, International%20Commission%20on%20Glaciers
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The International Commission on Snow and Ice (ICSI) is concerned with the study of snow and ice in all its forms, that is, with glaciology. The subject is broad and is connected with many different areas of geophysics, including hydrology, meteorology, oceanography and planetary physics. 3, fiche 5, Anglais, - International%20Commission%20on%20Snow%20and%20Ice
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Commission Internationale des Neiges et des Glaces
1, fiche 5, Français, Commission%20Internationale%20des%20Neiges%20et%20des%20Glaces
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CING 1, fiche 5, Français, CING
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Commission Internationale des Neiges et des Glaces(CING) traite de glaciologie, c'est-à-dire de l'étude de la neige et de la glace sous toutes leurs formes. Le sujet est vaste et est relié à plusieurs domaines de la géophysique, y compris l'hydrologie, la météorologie, l'océanographie et la physique planétaire. 1, fiche 5, Français, - Commission%20Internationale%20des%20Neiges%20et%20des%20Glaces
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Internacional de la Nieve y el Hielo
1, fiche 5, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Internacional%20de%20la%20Nieve%20y%20el%20Hielo
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- CINH 1, fiche 5, Espagnol, CINH
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Glaciology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Expédition Glaciologique Internationale au Groenland
1, fiche 6, Anglais, Exp%C3%A9dition%20Glaciologique%20Internationale%20au%20Groenland
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EGIG 1, fiche 6, Anglais, EGIG
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Glaciologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Expédition Glaciologique Internationale au Groenland
1, fiche 6, Français, Exp%C3%A9dition%20Glaciologique%20Internationale%20au%20Groenland
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EGIG 1, fiche 6, Français, EGIG
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mais les Expéditions Polaires Françaises n’ oublient pas l'Arctique et vont revenir au Groenland à la fin des années 60. À la demande de la Commission des neiges et glaces de l'Association internationale d’hydrologie scientifique, elles organisent l'expédition glaciologique internationale au Groenland(EGIG) en déployant des moyens terrestres(tracteurs HB40 de Hotchkiss) et aériens(Nord 2501 et Alouette II) considérables. Après deux campagnes de reconnaissance en 1957 et 1958, elles lancent en 1959, avec 65 participants, la campagne principale qui se prolongera par un hivernage de six hommes dans une station nouvelle, Jarl-Joset, à 230 km à l'est de l'ancienne station centrale. La campagne de 1960 clôturera la première partie de l'EGIG. Après une nouvelle campagne préparatoire en 1964, l'EGIG reprend en 1967 et 1968 avec deux nouvelles campagnes réalisées dans les mêmes conditions que celles de 1959. Le bilan scientifique est considérable. Les travaux ont porté sur la géodésie, le nivellement, la géophysique, la glaciologie, l'hydrologie, la météorologie. Plusieurs années seront nécessaires pour tout dépouiller et tout exploiter. Les Expéditions Polaires Françaises ne reviendront plus en Arctique avant 1988 dans des conditions toute nouvelles(Eurocore). Tout leur équipement sera définitivement rapatrié du Groenland en 1974. 2, fiche 6, Français, - Exp%C3%A9dition%20Glaciologique%20Internationale%20au%20Groenland
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-01-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Glaciology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ice Research and Development
1, fiche 7, Anglais, Ice%20Research%20and%20Development
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Ice%20Research%20and%20Development
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Glaciologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Recherche et développement en glaciologie
1, fiche 7, Français, Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20glaciologie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 7, Français, - Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20glaciologie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Glaciology Division
1, fiche 8, Anglais, Glaciology%20Division
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Glaciology%20Division
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Division de la glaciologie
1, fiche 8, Français, Division%20de%20la%20glaciologie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 8, Français, - Division%20de%20la%20glaciologie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-02-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glacially transported boulder 1, fiche 9, Anglais, glacially%20transported%20boulder
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bloc transporté par les glaciers
1, fiche 9, Français, bloc%20transport%C3%A9%20par%20les%20glaciers
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Glaciologie, géologie de surface. 1, fiche 9, Français, - bloc%20transport%C3%A9%20par%20les%20glaciers
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : DNAG. 1, fiche 9, Français, - bloc%20transport%C3%A9%20par%20les%20glaciers
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ice pyramid
1, fiche 10, Anglais, ice%20pyramid
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ice cone 1, fiche 10, Anglais, ice%20cone
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A roughly conical mound of ice on the surface of a glacier, formed by differential ablation; ...) 2, fiche 10, Anglais, - ice%20pyramid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pyramide de glace
1, fiche 10, Français, pyramide%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cône de glace 2, fiche 10, Français, c%C3%B4ne%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
LLiboutry, L., Traité de glaciologie, vol. 2, planche XXVIII-b. 3, fiche 10, Français, - pyramide%20de%20glace
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(Chevrons) déformation plastique d’un cristal de glace prenant une curieuse forme en V avec 3 coudes,(Traité de glaciologie, page 71) 1, fiche 11, Français, - kink
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-12-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pykrete 1, fiche 12, Anglais, pykrete
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Pykrète
1, fiche 12, Français, Pykr%C3%A8te
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
matériau de construction : glu plus 15% de pulpe de bois.(auteur G. Pyke) Traité de glaciologie, L. Lliboutry, page 155 1, fiche 12, Français, - Pykr%C3%A8te
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- frost concrete 1, fiche 13, Anglais, frost%20concrete
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- concrete frost 2, fiche 13, Anglais, concrete%20frost
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- béton de glace
1, fiche 13, Français, b%C3%A9ton%20de%20glace
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Traité de glaciologie, p. 950. 1, fiche 13, Français, - b%C3%A9ton%20de%20glace
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cryonite 1, fiche 14, Anglais, cryonite
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cryonite 1, fiche 14, Français, cryonite
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Substance noirâtre, formée de poussières apportées par le vent et de substances organiques; se trouve dans le trous circulaire et vatitaux dans la glace; 93 à 94% H2o et 13 à 20? de m. et organ.) Traité de glaciologie, L. LLIBOUTRY, TI p. 381; W; octobre72 RA 1, fiche 14, Français, - cryonite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- coastal deposition 1, fiche 15, Anglais, coastal%20deposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(L. Hiboutry p. 673) 1, fiche 15, Anglais, - coastal%20deposition
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déposition côtière 1, fiche 15, Français, d%C3%A9position%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(glaciologie) 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9position%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-01-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Physical Geography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- coast range 1, fiche 16, Anglais, coast%20range
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géographie physique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cordillère de la côte 1, fiche 16, Français, cordill%C3%A8re%20de%20la%20c%C3%B4te
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(au Canada, à l'est des Rocheuses)(Mont Woddington) RA traité d. glaciologie, L. LLIBOUTRY, T 11, p. 493, déc. 72 1, fiche 16, Français, - cordill%C3%A8re%20de%20la%20c%C3%B4te
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-06-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- thrust ridge 1, fiche 17, Anglais, thrust%20ridge
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- écaille de poussée 1, fiche 17, Français, %C3%A9caille%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pseudo-moraine 1, fiche 17, Français, pseudo%2Dmoraine
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
traité de glaciologie L. LLiboutry, T.., p. 988, dec 72 1, fiche 17, Français, - %C3%A9caille%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-11-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- percolation zone A 1, fiche 18, Anglais, percolation%20zone%20A
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
percolation zone B 1, fiche 18, Anglais, - percolation%20zone%20A
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- zone d’infiltration - recristallisation
1, fiche 18, Français, zone%20d%26rsquo%3Binfiltration%20%2D%20recristallisation
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
zone d’infiltration. Traité de glaciologie, L. Lliboutry, T., p. 383-6 déc. ’72 RA 1, fiche 18, Français, - zone%20d%26rsquo%3Binfiltration%20%2D%20recristallisation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-08-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- honey-combed-snow 1, fiche 19, Anglais, honey%2Dcombed%2Dsnow
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- neige en nids d’abeilles
1, fiche 19, Français, neige%20en%20nids%20d%26rsquo%3Babeilles
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
structure en nid d’abeille(géotech.) dict. vols, plaisance et cailleux, p 373, traité de glaciologie, L. lliboutry, T1, p 371, dec. 72 RA 1, fiche 19, Français, - neige%20en%20nids%20d%26rsquo%3Babeilles
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1983-02-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Glacier Inventory Office 1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Glacier%20Inventory%20Office
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Inventaire canadien des glaciers 1, fiche 20, Français, Inventaire%20canadien%20des%20glaciers
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce programme canadien, qui fait partie d’un inventaire international, dépend de la Section des glaciers, Division de la glaciologie(Pêches et Environnement Canada). 1, fiche 20, Français, - Inventaire%20canadien%20des%20glaciers
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1979-11-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hypsithermal 1, fiche 21, Anglais, hypsithermal
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A term proposed by Deevey and Flint (1957) as a substitute for climatic optimum and thermal maximum, and representing the postglacial interval when most of the world entered a period when mean annual temperatures exceeded those of the present. 1, fiche 21, Anglais, - hypsithermal
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- hypsithermal 1, fiche 21, Français, hypsithermal
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Traité de glaciologie. 1, fiche 21, Français, - hypsithermal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1978-12-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- glaciological
1, fiche 22, Anglais, glaciological
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- glaciologic 2, fiche 22, Anglais, glaciologic
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
of or relating to glaciology. 3, fiche 22, Anglais, - glaciological
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
glaciology: a science concerned with the causes and modes of ice accumulation and with ice action on the earth's surface; (...) 3, fiche 22, Anglais, - glaciological
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- glaciologique
1, fiche 22, Français, glaciologique
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la glaciologie. 2, fiche 22, Français, - glaciologique
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
glaciologie : Étude des glaciers; de la glace et des terres glacées(dans l'Arctique ou l'Antarctique). 2, fiche 22, Français, - glaciologique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- white creeks 1, fiche 23, Anglais, white%20creeks
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rieux blancs 1, fiche 23, Français, rieux%20blancs
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(torrents glouaires chargés en molériauX) Traité de glaciologie, L. Lliboutry, T.., p. 679, déc. 72 1, fiche 23, Français, - rieux%20blancs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- givre mou 1, fiche 24, Français, givre%20mou
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(gelée blanche) Traité de glaciologie, L. Lliboutry, T1, p 173, dec 72 RA 1, fiche 24, Français, - givre%20mou
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Physical Geography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géographie physique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- figure de corrosion 1, fiche 25, Français, figure%20de%20corrosion
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(glace) traité de glaciologie, L. Lliboutry, TI, p. 36,(dec. 72) RA 1, fiche 25, Français, - figure%20de%20corrosion
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- icebergs producing glacier 1, fiche 26, Anglais, icebergs%20producing%20glacier
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- glacier qui vêle des icebergs 1, fiche 26, Français, glacier%20qui%20v%C3%AAle%20des%20icebergs
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
traité de glaciologie, L. Lliboutry, T. II, p. 639, déc. 72 RA 1, fiche 26, Français, - glacier%20qui%20v%C3%AAle%20des%20icebergs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- spraying crevasse 1, fiche 27, Anglais, spraying%20crevasse
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- crevasse en éventail
1, fiche 27, Français, crevasse%20en%20%C3%A9ventail
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Traité de glaciologie, L. Illiboutry, p. 599. 1, fiche 27, Français, - crevasse%20en%20%C3%A9ventail
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Geology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pocket-penitent 1, fiche 28, Anglais, pocket%2Dpenitent
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- micropénitent 1, fiche 28, Français, microp%C3%A9nitent
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(de neige) Traité de glaciologie, Lilliboutr v; p 375, dec 72 RA 1, fiche 28, Français, - microp%C3%A9nitent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Physical Geography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- soil creep 1, fiche 29, Anglais, soil%20creep
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Géographie physique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fluage des sols 1, fiche 29, Français, fluage%20des%20sols
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
(glaciologie) sur le modèle de gluat des talens(talens creep)(liboutry p. 978) 1, fiche 29, Français, - fluage%20des%20sols
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- infilled blue band 1, fiche 30, Anglais, infilled%20blue%20band
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- coin de glace d’injection 1, fiche 30, Français, coin%20de%20glace%20d%26rsquo%3Binjection
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Traité de glaciologie, L. LLIBOUTRY, p. 613, dec. 71 RA 1, fiche 30, Français, - coin%20de%20glace%20d%26rsquo%3Binjection
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


