TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLACIOTECTONIQUE [5 fiches]

Fiche 1 2010-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

An asymmetric ridge of local, essentially nonglacial material or formerly deposited glacial material (such as deformed bedrock with some older and newly formed drift incorporated in it) that has been pressed up by the shearing action of a moving glacier.

OBS

ice-thrust ridge: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Crête dissymétrique constituée essentiellement de matériaux non glaciaires autochtones (p. ex. substratum déformé contenant une fraction de sédiments glaciaires) qui ont été poussés vers le haut à la suite du cisaillement produit par le glacier en mouvement.

OBS

Signalons [...] qu'en français et en anglais, on utilise indifféremment glacitectonique(«glacitectonic») et glaciotectonique(«glaciotectonic»). Quoi qu'en pensent certains chercheurs, l'un ou l'autre terme est aussi valable.

Terme(s)-clé(s)
  • crête glaciotectonique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Tectonics
OBS

The protrusive intrusion of the massif into the flysch sediments is believed to happen as a result of tectonic scaling and "creep" of the guyot basement due to growing volcanic structure or through deformations and movements at the early collision stage.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Tectonique
OBS

Signalons [...] qu'en français et en anglais, on utilise indifféremment glacitectonique(«glacitectonic») et glaciotectonique(«glaciotectonic»). Quoi qu'en pensent certains chercheurs, l'un ou l'autre terme est aussi valable. Curieusement, le Glossary of Geology de l'American Geological Institute(1987), l'ouvrage le plus complet dans le domaine des sciences de la Terre, préconise plutôt l'emploi du vocable «cryotectonic». Nous ignorons l'origine de ce terme très rarement utilisé dans la littérature scientifique; ce vocable semble relever plutôt du domaine périglaciaire.

OBS

écaillage : Détachement d’une fine lame de roche, écaille ou esquille sous l’effet d’une rupture mécanique ou d’une désagrégation liée à l’altération.

OBS

écaillage glacitectonique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
CONT

In ice thrusting, the glacier freezes to its bed, then as it surges forward, it moves large sheets of frozen sediment at the base along with the glacier. This method produced some of the many thousands of lake basins that dot the edge of the Canadian Shield.

OBS

ice-thrusting; glacial thrusting: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
OBS

Signalons [...] qu'en français [...], on utilise indifféremment glacitectonique [...] et glaciotectonique [...]. Quoi qu'en pensent certains chercheurs, l'un ou l'autre terme est aussi valable.

OBS

chevauchement glacitectonique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Said of complicated and deranged features and deposits found at glacier borders, and consisting of material that has been overturned, inverted, folded, and transported by the shoving action of glaciers.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

[Se dit des] déformations tectoniques dues à la poussée des inlandsis ou des grands glaciers, et affectant surtout les dépôts superficiels.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Glaciologie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :