TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLACIS EPANDAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alluvial apron
1, fiche 1, Anglais, alluvial%20apron
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- alluvial bench 2, fiche 1, Anglais, alluvial%20bench
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Level or gently sloping tract or slightly undulating land surface produced by extensive deposition of alluvium ... 3, fiche 1, Anglais, - alluvial%20apron
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glacis d’accumulation
1, fiche 1, Français, glacis%20d%26rsquo%3Baccumulation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- glacis d'épandage 2, fiche 1, Français, glacis%20d%27%C3%A9pandage
correct, nom masculin
- glacis alluvial 3, fiche 1, Français, glacis%20alluvial
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Glacis constitué par le sommet d’un remblaiement et dominé par un système de versants raides. 4, fiche 1, Français, - glacis%20d%26rsquo%3Baccumulation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quand la topographie de glacis est constituée par le sommet d’une accumulation, il s’agit d’un glacis d’épandage(ou d’accumulation) qui prolonge vers l'aval une forme d’ablation ou se branche sur une vallée entaillant le relief dominant. 2, fiche 1, Français, - glacis%20d%26rsquo%3Baccumulation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glacis : Surface de terrain inclinée que l’on rencontre [...] dans les régions de piémonts et en bas des buttes. 5, fiche 1, Français, - glacis%20d%26rsquo%3Baccumulation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Biogeography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- playa
1, fiche 2, Anglais, playa
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dry lake 2, fiche 2, Anglais, dry%20lake
correct
- vloer 2, fiche 2, Anglais, vloer
correct
- kavir 2, fiche 2, Anglais, kavir
correct
- takir 2, fiche 2, Anglais, takir
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A term used in SW U.S. for a dry, vegetation-free, flat area at the lowest part of an undrained desert basin underlain by stratified clay, silt, or sand, and commonly by soluble salts. 2, fiche 2, Anglais, - playa
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the monmarine setting, large desert salt lakes and inland sabkhas or playas are important in desert and semiarid areas. 3, fiche 2, Anglais, - playa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The name [playa] was first applied to the arid basin-and-range province of the western USA, but is now used to describe such areas throughout the world. 4, fiche 2, Anglais, - playa
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Biogéographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- playa
1, fiche 2, Français, playa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone d’épandage alluvial située à l'aval d’un glacis ou d’un pédiment auquel elle se raccorde insensiblement. 2, fiche 2, Français, - playa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le centre d’une telle cuvette d’accumulation terminale est fréquemment occupé par une sebkha. 2, fiche 2, Français, - playa
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Biogeografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- playa
1, fiche 2, Espagnol, playa
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


