TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLACURE [66 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Earthenware
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tin-glazed earthenware
1, fiche 1, Anglais, tin%2Dglazed%20earthenware
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tin-glazed ware 2, fiche 1, Anglais, tin%2Dglazed%20ware
correct
- faience 1, fiche 1, Anglais, faience
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tin-glazed earthenware, earthenware covered with an opaque glaze that, unless colour has been added, is white. ... Essentially it is lead glaze made opaque by the addition of tin oxide; tin glaze was no doubt originally devised to conceal flaws of colour in a fired-clay body. Tin-glazed ware is usually decorated with high-temperature colours. 1, fiche 1, Anglais, - tin%2Dglazed%20earthenware
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "faience" originally designated tin-glazed earthenware made in France, but was later used to designated tin-glazed earthenware made in other countries, such as Spain, Scandinavia and Germany. This term does not designate tin-glazed earthenware made in Italy, the Netherlands or England, which are called majolica, delftware and English delftware, respectively. 3, fiche 1, Anglais, - tin%2Dglazed%20earthenware
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tin glazed earthenware
- tin glazed ware
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Faïences
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faïence stannifère
1, fiche 1, Français, fa%C3%AFence%20stannif%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] la faïence stannifère, recouverte d’une glaçure stannifère(à base d’étain) opaque appelée engobe, qui masque totalement la pâte avec laquelle elle a été façonnée et lui donne son aspect caractéristique blanc et brillant [...] 2, fiche 1, Français, - fa%C3%AFence%20stannif%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Earthenware
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glazed earthenware
1, fiche 2, Anglais, glazed%20earthenware
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are two main types of glazed earthenware. One is covered with a transparent lead glaze; when the earthenware body to which this glaze is applied has a cream colour, the product is called creamware. The second type, covered with an opaque white tin glaze, is variously called tin-enameled, or tin-glazed, earthenware ... 2, fiche 2, Anglais, - glazed%20earthenware
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Faïences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faïence
1, fiche 2, Français, fa%C3%AFence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poterie de terre émaillée ou vernissée. 2, fiche 2, Français, - fa%C3%AFence
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La faïence est une céramique moins fine que la porcelaine, produite à partir d’argile blanche ou ocre, par cuisson dans des fours à environ 1 000 °C. Pour la rendre brillante, on la recouvre d’une glaçure à l'étain ou au plomb. 3, fiche 2, Français, - fa%C3%AFence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Earthenware
- Applied Arts
- Archaeology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- majolica
1, fiche 3, Anglais, majolica
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- maiolica 2, fiche 3, Anglais, maiolica
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tin-glazed earthenware made in Italy [or] in the Italian style. 3, fiche 3, Anglais, - majolica
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Faïences
- Arts appliqués
- Archéologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- majolique
1, fiche 3, Français, majolique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- maiolique 2, fiche 3, Français, maiolique
correct, nom féminin
- majolica 3, fiche 3, Français, majolica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un type de faïence stannifère italienne datant de la Renaissance ou fabriquée selon une technique et un style italiens datant de la Renaissance. (La technique consiste à ajouter de l’oxyde d’étain à l’émail.) 4, fiche 3, Français, - majolique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[On] eut l'idée [...] d’employer [un émail opaque, ordinairement stannifère pour] faire la glaçure des faïences et le fond blanc sur lequel devaient être placées toutes les belles peintures qui ont donné tant de célébrité à cette poterie [...] 3, fiche 3, Français, - majolique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- glaze mill
1, fiche 4, Anglais, glaze%20mill
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
glaze mill: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - glaze%20mill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moulin à glaçure
1, fiche 4, Français, moulin%20%C3%A0%20gla%C3%A7ure
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
moulin à glaçure : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - moulin%20%C3%A0%20gla%C3%A7ure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glaze
1, fiche 5, Anglais, glaze
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
glaze: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 5, Anglais, - glaze
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- glaçure
1, fiche 5, Français, gla%C3%A7ure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
glaçure : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 5, Français, - gla%C3%A7ure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Stoneware
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stoneware
1, fiche 6, Anglais, stoneware
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stone ware 2, fiche 6, Anglais, stone%20ware
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A vitreous or semivitreous ware of fine texture and high-chemical resistance made primarily from nonrefractory fireclay ... 3, fiche 6, Anglais, - stoneware
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Stoneware is always hard and is always fired in a high temperature kiln, generally ranging from 1200 °C to 1400 °C. ... Due to the non-porous nature of the materials stoneware does not require a glaze. 4, fiche 6, Anglais, - stoneware
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Grès
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grès céramique
1, fiche 6, Français, gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- grès-cérame 2, fiche 6, Français, gr%C3%A8s%2Dc%C3%A9rame
correct, nom masculin
- grès 3, fiche 6, Français, gr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Produit céramique caractérisé par une pâte dure colorée, compacte, opaque, non poreuse et donc imperméable. 4, fiche 6, Français, - gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Grès :[...] la pâte [...] supporte des températures de cuisson élevées(vers 1250 °C). La pâte partiellement vitrifiée par la cuisson est imperméable. La pose d’une glaçure n’ est due qu'à une recherche esthétique. 5, fiche 6, Français, - gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
- Gres
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- gres
1, fiche 6, Espagnol, gres
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cerámica hecha con arcilla blanca o roja, se esmalta sobre el soporte crudo antes de entrar en el horno o mediante el procedimiento de salado durante la cocción, que produce un material denso y duro. 1, fiche 6, Espagnol, - gres
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-08-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ceramic glaze
1, fiche 7, Anglais, ceramic%20glaze
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dental ceramic having a lower fusing temperature than the ceramic structure to which it is applied in order to provide a thin transparent surface with a reflectivity similar to that of a natural tooth. 1, fiche 7, Anglais, - ceramic%20glaze
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ceramic glaze: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 7, Anglais, - ceramic%20glaze
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- glaçure céramique
1, fiche 7, Français, gla%C3%A7ure%20c%C3%A9ramique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Céramique dentaire ayant une température de fusion plus basse que celle de la structure en céramique sur laquelle elle est appliquée pour donner une mince surface transparente ayant une réflectivité similaire à celle de la dent naturelle. 1, fiche 7, Français, - gla%C3%A7ure%20c%C3%A9ramique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
glaçure céramique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 7, Français, - gla%C3%A7ure%20c%C3%A9ramique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cerámica para glaseado
1, fiche 7, Espagnol, cer%C3%A1mica%20para%20glaseado
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cerámica dental con un punto de fusión relativamente bajo, utilizada para producir una superficie delgada, vidriosa, lustrada en una estructura cerámica. 1, fiche 7, Espagnol, - cer%C3%A1mica%20para%20glaseado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- natural glaze
1, fiche 8, Anglais, natural%20glaze
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- self-glaze 1, fiche 8, Anglais, self%2Dglaze
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A surface finish obtained by firing a previously sintered dental ceramic at a temperature that will cause fusion of the external surface particles without addition of any fluxes or lower-fusing ceramics. 1, fiche 8, Anglais, - natural%20glaze
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
natural glaze; self-glaze: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 8, Anglais, - natural%20glaze
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- glaçure naturelle
1, fiche 8, Français, gla%C3%A7ure%20naturelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- auto-glaçure 1, fiche 8, Français, auto%2Dgla%C3%A7ure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fini de surface obtenu par cuisson d’une céramique dentaire préalablement frittée à une température provoquant la fusion des particules de surface externes sans addition de fondants ou de céramiques dentaires à fusion basse. 1, fiche 8, Français, - gla%C3%A7ure%20naturelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
glaçure naturelle; auto-glaçure : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 8, Français, - gla%C3%A7ure%20naturelle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- autoglaçure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
- Applied Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- salt ceramics
1, fiche 9, Anglais, salt%20ceramics
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
salt glaze: A lustrous glaze produced on ceramic surfaces toward the end of the firing cycle by throwing salt into the firing box, the salt volatilizing and the resultant fumes then entering into a thermochemical reaction with the silicates and other components of the ceramic. 2, fiche 9, Anglais, - salt%20ceramics
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
- Arts appliqués
Fiche 9, La vedette principale, Français
- céramique à glaçure saline
1, fiche 9, Français, c%C3%A9ramique%20%C3%A0%20gla%C3%A7ure%20saline
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Proposition du Salon des métiers d’art à Montréal. 1, fiche 9, Français, - c%C3%A9ramique%20%C3%A0%20gla%C3%A7ure%20saline
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
- Applied Arts
- Glass Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bristol glaze
1, fiche 10, Anglais, Bristol%20glaze
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In ceramics, a type of porcelain glaze containing feldspar and a rather large amount of zinc oxide. 1, fiche 10, Anglais, - Bristol%20glaze
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It is fired at a high temperature and used for finishes that show another color coming through in spots from below. 1, fiche 10, Anglais, - Bristol%20glaze
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
- Arts appliqués
- Industrie du verre
Fiche 10, La vedette principale, Français
- glaçure Bristol
1, fiche 10, Français, gla%C3%A7ure%20Bristol
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les glaçures «Bristol» sont opaques, raides, moins douces et moins brillantes que les glaçures au plomb. 1, fiche 10, Français, - gla%C3%A7ure%20Bristol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] glaçures cuisant à des températures moyennes de 1135° à 1190°, dont le fondant principal est l'oxyde de zinc. Ce type de glaçure s’est développé en Angleterre pour remplacer les glaçures au plomb quand la toxicité des composés du plomb à l'état fut jugée dangereuse pour la santé. 1, fiche 10, Français, - gla%C3%A7ure%20Bristol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Clay Working Methods (Ceramics)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reduction
1, fiche 11, Anglais, reduction
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Copper is a strong flux which can make a glaze more glossy. At cone 8 and above, copper is volatile and can jump from pot to pot. Copper generally gives green in oxidation and red in reduction. 1, fiche 11, Anglais, - reduction
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Reduction produces various colour effects in crockery. 2, fiche 11, Anglais, - reduction
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Génie chimique
- Techniques de la céramique
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réduction
1, fiche 11, Français, r%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’expérience montre que certains oxydes de métaux sont des colorants céramiques, c’est à dire que leur poudre mélangée à une pâte ou un émail apporte une couleur au produit cuit. Voici quelques exemples des oxydes les plus courants et les couleurs qu’ils donnent à un émail cuit en oxydation : cobalt (bleu), cuivre (vert, bleu), manganèse (brun, violet), fer (jaunâtre, rougeâtre, verdâtre), chrome (vert, jaune, rouge), nickel (brun, verdâtre, gris), et il en existe d’autres (uranium, titane, vanadium,… ). […] Lorsque la quantité d’oxyde ajouté à l’émail est trop élevée, on peut obtenir des teintes nouvelles, par exemples, des teintes métallisées, par saturation. La température et l’atmosphère (réduction ou oxydation) de cuisson ont une influence sur la couleur donnée par un oxyde. La couleur de l’oxyde mélangé à l’émail (ou à la pâte) cru est souvent très différente de la couleur après cuisson. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9duction
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[…] l'oxyde ferrique(Fe2O3) ou oxyde de fer rouge peut produire des verts, des noirs ou des bleus lorsqu'il subit les effets de la réduction. Ces couleurs sont dues à sa transformation en oxyde ferreux(FeO). Ces réactions s’opèrent au delà de 900°C. Les glaçures «Céladon» sont des glaçures colorées à l'oxyde de fer cuites sous atmosphère réductrice. La transformation de l'oxyde ferrique en oxyde ferreux donne sa teinte vert-bleu à la glaçure, sinon elle serait jaune. 3, fiche 11, Français, - r%C3%A9duction
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lead glaze
1, fiche 12, Anglais, lead%20glaze
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Transparent glassy glaze including lead in their composition to act as a flux. 2, fiche 12, Anglais, - lead%20glaze
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- glaçure plombifère
1, fiche 12, Français, gla%C3%A7ure%20plombif%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une glaçure plombifère est un enduit contenant du plomb qui donne un aspect glacé, vitrifié à l'objet qu'il recouvre. 2, fiche 12, Français, - gla%C3%A7ure%20plombif%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- iron oxide glaze
1, fiche 13, Anglais, iron%20oxide%20glaze
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A stoneware jar with iron oxide glaze with drip splat decoration. 2, fiche 13, Anglais, - iron%20oxide%20glaze
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- glaçure à l'oxyde de fer
1, fiche 13, Français, gla%C3%A7ure%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] cet instrument [...] est hybride, inspiré à la fois de la darbouka arabe et du tabla indien. Il est en grès recouvert d’une glaçure à l'oxyde de fer. [Texte accompagné d’une illustration. ] 1, fiche 13, Français, - gla%C3%A7ure%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20fer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On utilise habituellement des glaçures très riches en plomb et en général 7 % d’oxyde de fer. La surface de telles glaçures est brillante ou dorée par cristallisation du fer pendant le refroidissement; [...] 2, fiche 13, Français, - gla%C3%A7ure%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20fer
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- glaze
1, fiche 14, Anglais, glaze
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A vitreous layer or coating on a piece of pottery. 2, fiche 14, Anglais, - glaze
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
A glassy silica-containing mixture of oxides that is applied and fused to the surface of clayware for decoration or to make it nonporous. 3, fiche 14, Anglais, - glaze
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 14, La vedette principale, Français
- glaçure
1, fiche 14, Français, gla%C3%A7ure
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Enduit vitrifiable transparent, incolore ou coloré par des oxydes, de composition variable [...] que l’on applique sur une poterie pour la rendre brillante et imperméable. 2, fiche 14, Français, - gla%C3%A7ure
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la glaçure est opacifiée par l'oxyde d’étain, on l'appelle émail. 2, fiche 14, Français, - gla%C3%A7ure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Alfarería
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- acristalado
1, fiche 14, Espagnol, acristalado
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- vitrificado 1, fiche 14, Espagnol, vitrificado
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- clear glaze
1, fiche 15, Anglais, clear%20glaze
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Transparent glaze with or without color. 2, fiche 15, Anglais, - clear%20glaze
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- glaçure transparente
1, fiche 15, Français, gla%C3%A7ure%20transparente
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Toiletries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hair glaze 1, fiche 16, Anglais, hair%20glaze
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Articles de toilette
Fiche 16, La vedette principale, Français
- glaçure capillaire
1, fiche 16, Français, gla%C3%A7ure%20capillaire
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «glaçure» est utilisé par la compagnie Vavoom. 1, fiche 16, Français, - gla%C3%A7ure%20capillaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- glaze
1, fiche 17, Anglais, glaze
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The final firing of porcelain in which a high gloss is imparted to the material. 1, fiche 17, Anglais, - glaze
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 17, Français, gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dernière cuisson de la porcelaine, qui lui confère un aspect brillant(glaçure). 1, fiche 17, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- glaze
1, fiche 18, Anglais, glaze
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- glaçure
1, fiche 18, Français, gla%C3%A7ure
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Revêtement protecteur de glace obtenu par glaçurage d’un produit préalablement congelé. 1, fiche 18, Français, - gla%C3%A7ure
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- deglaze
1, fiche 19, Anglais, deglaze
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- déglaçurer
1, fiche 19, Français, d%C3%A9gla%C3%A7urer
correct, verbe
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Faire fondre la glaçure qui recouvre un produit. 1, fiche 19, Français, - d%C3%A9gla%C3%A7urer
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ovens and Baking (Ceramics)
- Industrial Ceramics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ghost firing 1, fiche 20, Anglais, ghost%20firing
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
- Céramiques industrielles
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cuisson de la glaçure
1, fiche 20, Français, cuisson%20de%20la%20gla%C3%A7ure
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-06-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- smear glaze
1, fiche 21, Anglais, smear%20glaze
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A very thin glaze which is hardly more than a faint gloss, sometimes to be found on biscuit porcelain and Wedgwood's jasper ware. It may have been due to the presence in the kiln of volatile substances acting in the same way as salt imparts a glaze to stoneware. 2, fiche 21, Anglais, - smear%20glaze
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 21, La vedette principale, Français
- glaçure mince
1, fiche 21, Français, gla%C3%A7ure%20mince
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Earthenware
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tin glaze
1, fiche 22, Anglais, tin%20glaze
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- tin enamel 2, fiche 22, Anglais, tin%20enamel
correct
- stanniferous glaze 3, fiche 22, Anglais, stanniferous%20glaze
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An opaque white glaze resulting from the addition of tin oxyde to a siliceous lead glaze. 4, fiche 22, Anglais, - tin%20glaze
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Maiolica, faience and delft are all tin-glazed wares. 4, fiche 22, Anglais, - tin%20glaze
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Faïences
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vernis stannifère
1, fiche 22, Français, vernis%20stannif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- émail stannifère 2, fiche 22, Français, %C3%A9mail%20stannif%C3%A8re
correct, nom masculin
- glaçure stannifère 3, fiche 22, Français, gla%C3%A7ure%20stannif%C3%A8re
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
émail stannifère : Émail céramique obtenu au moyen d’oxyde à base d’étain. 4, fiche 22, Français, - vernis%20stannif%C3%A8re
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il résulte de la combinaison de la chaux (plomb et étain oxydés ensemble) avec la fritte (sable siliceux ou feldspathique mêlé à un fondant alcalin ou plombeux). Après une première cuisson, le biscuit est immergé dans ce bain qui dépose à la surface de l’argile une couche régulière de cette substance blanche et couvrante. 1, fiche 22, Français, - vernis%20stannif%C3%A8re
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Stoneware
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tigerware
1, fiche 23, Anglais, tigerware
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- tiger ware 2, fiche 23, Anglais, tiger%20ware
correct
- tyger ware 2, fiche 23, Anglais, tyger%20ware
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Stoneware characterized by a mottled glaze somewhat resembling the coat of a tiger and originally produced in the Rhine valley. 1, fiche 23, Anglais, - tigerware
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Grès
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- céramique tigrée
1, fiche 23, Français, c%C3%A9ramique%20tigr%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- céramique à glaçure tigrée 1, fiche 23, Français, c%C3%A9ramique%20%C3%A0%20gla%C3%A7ure%20tigr%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tin-glazed
1, fiche 24, Anglais, tin%2Dglazed
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
See the record "tin-glazed earthenware". 2, fiche 24, Anglais, - tin%2Dglazed
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- à glaçure stannifère
1, fiche 24, Français, %C3%A0%20gla%C3%A7ure%20stannif%C3%A8re
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «faïence stannifère». 2, fiche 24, Français, - %C3%A0%20gla%C3%A7ure%20stannif%C3%A8re
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-05-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
- Smoker's Articles
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tobacco-jar
1, fiche 25, Anglais, tobacco%2Djar
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A covered jar for holding tobacco, sometimes made in the form of a head, the top of which forms a cover. 1, fiche 25, Anglais, - tobacco%2Djar
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- tobacco jar
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
- Articles de fumeur
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tabatière
1, fiche 25, Français, tabati%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Tabatière à glaçure brune de type Rockingham de poterie Dion d’Ancienne-Lorette vers 1880. 1, fiche 25, Français, - tabati%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- salt-glazed
1, fiche 26, Anglais, salt%2Dglazed
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- saltglazed 2, fiche 26, Anglais, saltglazed
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
salt glaze: a stoneware produced by vaporizing common salt in the fire of the kiln at the height of the firing so that the sodium of the salt reacts with silicates of the ware to form a coating of glassy acid-resistant mixed silicate of sodium and aluminum. 3, fiche 26, Anglais, - salt%2Dglazed
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- à glaçure saline
1, fiche 26, Français, %C3%A0%20gla%C3%A7ure%20saline
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- à glaçure salifère 1, fiche 26, Français, %C3%A0%20gla%C3%A7ure%20salif%C3%A8re
correct
- glacé au sel 2, fiche 26, Français, glac%C3%A9%20au%20sel
proposition
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
glaçure au sel : Vernis obtenu par la décomposition du sel introduit dans le four en fin de cuisson(à haute température). 3, fiche 26, Français, - %C3%A0%20gla%C3%A7ure%20saline
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- variegated glaze 1, fiche 27, Anglais, variegated%20glaze
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
variegated ware: Glazed pottery the surface of which exhibits a mingling of colours, usually intended to resemble a natural stone. 2, fiche 27, Anglais, - variegated%20glaze
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- glaçure versicolore
1, fiche 27, Français, gla%C3%A7ure%20versicolore
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Stoneware
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- salt glaze
1, fiche 28, Anglais, salt%20glaze
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A glaze, used on stoneware, produced by throwing ordinary salt into the kiln during firing. 1, fiche 28, Anglais, - salt%20glaze
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The reaction of the clay and the vaporized salt results in a slightly pebbled surface. 1, fiche 28, Anglais, - salt%20glaze
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Grès
Fiche 28, La vedette principale, Français
- glaçure au sel
1, fiche 28, Français, gla%C3%A7ure%20au%20sel
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- glaçure saline 2, fiche 28, Français, gla%C3%A7ure%20saline
nom féminin
- glaçure salifère 2, fiche 28, Français, gla%C3%A7ure%20salif%C3%A8re
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Vernis obtenu par la décomposition du sel introduit dans le four en fin de cuisson (à haute température). 1, fiche 28, Français, - gla%C3%A7ure%20au%20sel
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le dépôt qui en résulte, combiné avec la pâte en fusion sur laquelle il se dépose, fournit une couche brillante et résistante. 1, fiche 28, Français, - gla%C3%A7ure%20au%20sel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Pottery
- Ovens and Baking (Ceramics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- high-fire 1, fiche 29, Anglais, high%2Dfire
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In pottery, high temperature required for melting certain colours, such as cobalt blue, chrome green, etc. 1, fiche 29, Anglais, - high%2Dfire
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Poteries
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- grand feu
1, fiche 29, Français, grand%20feu
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Période de la cuisson pendant laquelle la pâte acquiert sa dureté et sa coloration définitives, la glaçure fond et les couleurs se développent. 2, fiche 29, Français, - grand%20feu
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-04-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Earthenware
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- flow blue
1, fiche 30, Anglais, flow%20blue
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- flown blue 2, fiche 30, Anglais, flown%20blue
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The soft but unattractive colour which results from the diffusion of blue pigment into the glaze as a result of firing in an atmosphere containing volatile chlorides. 2, fiche 30, Anglais, - flow%20blue
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... it appears to add attraction and character to the traditional blue and white, and is now described in America as "flow blue". 1, fiche 30, Anglais, - flow%20blue
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Transfer printing could be used on porcelain or pottery, over the glaze or under the glaze ... however, it was difficult to avoid some slight blurring of the lines in a pattern when the glaze was fused over it. 1, fiche 30, Anglais, - flow%20blue
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Faïences
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- bleu fusé
1, fiche 30, Français, bleu%20fus%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- bleu diffus 2, fiche 30, Français, bleu%20diffus
proposition, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de pièces ont été décorées en bleu, d’un cobalt foncé qui a parfois fusé dans la glaçure. 1, fiche 30, Français, - bleu%20fus%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- engobe
1, fiche 31, Anglais, engobe
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A slip coating applied to ceramic bodies to mask the color and texture of the body, and to impact color or opacity, and which may or may not be covered subsequently with glaze. 1, fiche 31, Anglais, - engobe
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- engobe
1, fiche 31, Français, engobe
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Barbotine colorée qui sert à enduire les pièces, avant la cuisson pour les décorer. 2, fiche 31, Français, - engobe
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'engobe n’ imperméabilise pas les pièces qui, pour ce faire, doivent être enduites d’une glaçure incolore qui laissera apparaître le motif. 2, fiche 31, Français, - engobe
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Metal Coating of Ceramic Articles
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- underglaze decoration
1, fiche 32, Anglais, underglaze%20decoration
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- underglaze painting 2, fiche 32, Anglais, underglaze%20painting
- underglaze 3, fiche 32, Anglais, underglaze
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
a ceramic decoration applied directly on the surface of ceramic ware and subsequently covered with a transparent glaze. 4, fiche 32, Anglais, - underglaze%20decoration
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Métallisation d'objets céramiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- décor de grand feu
1, fiche 32, Français, d%C3%A9cor%20de%20grand%20feu
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- décor sous glaçure 2, fiche 32, Français, d%C3%A9cor%20sous%20gla%C3%A7ure
correct, nom masculin
- décor sous couverte 3, fiche 32, Français, d%C3%A9cor%20sous%20couverte
correct, nom masculin
- décor sous émail 4, fiche 32, Français, d%C3%A9cor%20sous%20%C3%A9mail
correct, nom masculin
- décor sous couverte d’émail 5, fiche 32, Français, d%C3%A9cor%20sous%20couverte%20d%26rsquo%3B%C3%A9mail
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] ce sont des décors, exécutés sur pièces cuites, poreuses, et qui sont ensuite émaillés et cuits par le même feu cuisant le vernis. 3, fiche 32, Français, - d%C3%A9cor%20de%20grand%20feu
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Décor. Il peut être exécuté sous émail ou sur émail avec des couleurs toujours à base métallique appelées commercialement oxydes [...] 4, fiche 32, Français, - d%C3%A9cor%20de%20grand%20feu
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- crackle
1, fiche 33, Anglais, crackle
nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- crackle glaze 2, fiche 33, Anglais, crackle%20glaze
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A more or less controlled crazing of glaze for decorative effect: oxides are sometimes rubbed in to enhance the pattern. 3, fiche 33, Anglais, - crackle
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A crackle glaze is one that has been deliberately made to craze by using oxides with high expansion rates in the glaze base. Most often, crazing is considered a fault, but if properly controlled, it can become effective decoration. To accent ... crackle ... rub a coloring oxide into the craze. By refiring the ware to a slightly higher temperature the dark crackle is sealed into the glaze. 4, fiche 33, Anglais, - crackle
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 33, La vedette principale, Français
- craquelure
1, fiche 33, Français, craquelure
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- fissure 2, fiche 33, Français, fissure
nom féminin
- craquelé 3, fiche 33, Français, craquel%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Fendillements voulus ou fortuits à la surface d’une terre crue ou d’une glaçure. 4, fiche 33, Français, - craquelure
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux fendillements [...] ou «tressaillures» (involontaires), les craquelures sont toujours volontaires et parfois soulignées par de la couleur ou de l’encre de Chine. 5, fiche 33, Français, - craquelure
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-03-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- coarse earthenware 1, fiche 34, Anglais, coarse%20earthenware
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 34, La vedette principale, Français
- poterie d’argile brute
1, fiche 34, Français, poterie%20d%26rsquo%3Bargile%20brute
proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- poterie d’argile sans glaçure 1, fiche 34, Français, poterie%20d%26rsquo%3Bargile%20sans%20gla%C3%A7ure
proposition, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Cf. article sur poterie in LESAN, 1971, page 267 et al. 1, fiche 34, Français, - poterie%20d%26rsquo%3Bargile%20brute
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Metal Coating of Ceramic Articles
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- overglaze decoration
1, fiche 35, Anglais, overglaze%20decoration
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- overglaze 2, fiche 35, Anglais, overglaze
correct
- on-glaze decoration 3, fiche 35, Anglais, on%2Dglaze%20decoration
correct
- on-glaze 4, fiche 35, Anglais, on%2Dglaze
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A ceramic or metallic decoration applied and fired on the previously glazed surface of ceramic ware. 5, fiche 35, Anglais, - overglaze%20decoration
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Métallisation d'objets céramiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- décor de petit feu
1, fiche 35, Français, d%C3%A9cor%20de%20petit%20feu
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- décor sur glaçure 2, fiche 35, Français, d%C3%A9cor%20sur%20gla%C3%A7ure
correct, nom masculin
- décor sur couverte 3, fiche 35, Français, d%C3%A9cor%20sur%20couverte
correct, nom masculin
- décor sur émail 4, fiche 35, Français, d%C3%A9cor%20sur%20%C3%A9mail
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le décor sur émail doit être fait sur la couche d’émail opaque, blanc ou de ton très clair qui recouvrira la pièce. Un décor ne peut être fait que sur un émail opaque car les émaux transparents coulent souvent sur les surfaces verticales, entraînant avec eux les couleurs qu’ils supportent. 5, fiche 35, Français, - d%C3%A9cor%20de%20petit%20feu
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pottery
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- dipping 1, fiche 36, Anglais, dipping
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The application of glaze or engobe to clay ware by immersion, just long enough to cover the desired area with an even coating. 2, fiche 36, Anglais, - dipping
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dipping is generally used by the studio where a large number of decorated bisque items are to be glazed and fired. 3, fiche 36, Anglais, - dipping
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In dipping, two or more glazes can be superimposed. The glazes should then have a thinner consistency. 4, fiche 36, Anglais, - dipping
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Poteries
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- trempage
1, fiche 36, Français, trempage
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle une pièce est plongée peu de temps dans un bassin de glaçure ou d’engobe afin d’être recouverte par une de celles-ci de façon uniforme. 1, fiche 36, Français, - trempage
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Cette urne réalisée par Eugène Schneeberger a été émaillée par trempage selon ce procédé. 1, fiche 36, Français, - trempage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Une pièce émaillée selon la méthode du trempage doit être préalablement nettoyée de toutes substances pouvant empêcher l'adhérence de la glaçure. 2, fiche 36, Français, - trempage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ball mill 1, fiche 37, Anglais, ball%20mill
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A porcelain jar filled with flint pebbles and rotated with either a wet or a dry charge of chemicals in order to blend or to grind glaze. 2, fiche 37, Anglais, - ball%20mill
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In the ball mill, the action of the pebbles falling one over another one thoroughly mixes and grinds the glaze slip. 3, fiche 37, Anglais, - ball%20mill
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The jar of the ball mill must be filled with about one third of flint pebbles. 4, fiche 37, Anglais, - ball%20mill
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The flint pebbles in a ball mill should be larger than the particles of the substance. 4, fiche 37, Anglais, - ball%20mill
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 37, La vedette principale, Français
- broyeur à galets
1, fiche 37, Français, broyeur%20%C3%A0%20galets
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Récipient rotatif étanche dans lequel se trouve des silex arrondis et lorsque ceux-ci se frottent les uns contre les autres, ils assurent le broyage et le mélange de la glaçure. 1, fiche 37, Français, - broyeur%20%C3%A0%20galets
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le mélange et le broyage peuvent se faire dans un broyeur à galets. 1, fiche 37, Français, - broyeur%20%C3%A0%20galets
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pour être efficace, le broyeur à galets doit tourner à une bonne vitesse. 2, fiche 37, Français, - broyeur%20%C3%A0%20galets
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Pottery
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A pre-fired, pulverized mixture of glaze ingredients prepared to eliminate problematic features of compound that are difficult to handle raw. 2, fiche 38, Anglais, - frit
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Lead or alcaline fluxes are melted in a frit kiln. 3, fiche 38, Anglais, - frit
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Frits are used to permit the introduction of water-soluble materials into the glaze. 4, fiche 38, Anglais, - frit
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Frits are also used to render toxic materials harmless. 4, fiche 38, Anglais, - frit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Poteries
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fritte
1, fiche 38, Français, fritte
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Verre fondu, refroidi et pulvérisé, employé pour conditionner les glaçures et pour abaisser le point de fusion de certaines d’entre elles. 2, fiche 38, Français, - fritte
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les glaçures à hautes températures absorbent beaucoup plus d’eau que les glaçures frittées. 3, fiche 38, Français, - fritte
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Une fritte est une glaçure préfondue, aux températures très basses. 4, fiche 38, Français, - fritte
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Les frittes peuvent êtres utilisées seules, comme glaçure, sans aucune addition. 4, fiche 38, Français, - fritte
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ceramic glaze
1, fiche 39, Anglais, ceramic%20glaze
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A mixture of powdered materials that often includes a premelted glass made into a slip and applied to a ceramic body by spraying or dipping and capable of fusing to a glassy coating when dried and fired. 2, fiche 39, Anglais, - ceramic%20glaze
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
A glossy finish on a clay body obtained by spraying with metallic oxides, chemicals, and clays and firing at high temperature. 3, fiche 39, Anglais, - ceramic%20glaze
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- glaçure
1, fiche 39, Français, gla%C3%A7ure
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- glaçure céramique 2, fiche 39, Français, gla%C3%A7ure%20c%C3%A9ramique
nom féminin
- glaçure pour céramique 3, fiche 39, Français, gla%C3%A7ure%20pour%20c%C3%A9ramique
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
glaçure : Enduit vitrifiable, transparent, incolore ou coloré par des oxydes, de composition variable(glaçure plombifère, glaçure silico-alcaline), que l'on applique sur une poterie pour la rendre brillante et imperméable.(Lorsque la glaçure est opacifiée par l'oxyde d’étain, on l'appelle émail.) 4, fiche 39, Français, - gla%C3%A7ure
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
glaçure : couche vitreuse dont on recouvre les produits céramiques à pâte poreuse pour les rendre imperméables aux liquides, leur donner un aspect plus agréable, faciliter leur décoration, etc. 5, fiche 39, Français, - gla%C3%A7ure
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-03-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- crawling 1, fiche 40, Anglais, crawling
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A glaze defect in which lumps appear. (How to Make Ceramics, G. Engel) 1, fiche 40, Anglais, - crawling
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 40, La vedette principale, Français
- retirement
1, fiche 40, Français, retirement
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Défaut des poteries dont la glaçure forme des bourrelets.(Dictionnaire Quillet-Flammarion). 1, fiche 40, Français, - retirement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-11-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- decoration in the glaze 1, fiche 41, Anglais, decoration%20in%20the%20glaze
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- décor par coloration de la glaçure
1, fiche 41, Français, d%C3%A9cor%20par%20coloration%20de%20la%20gla%C3%A7ure
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-11-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- decoration on glaze 1, fiche 42, Anglais, decoration%20on%20glaze
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- décor sur glaçure et sur couverture
1, fiche 42, Français, d%C3%A9cor%20sur%20gla%C3%A7ure%20et%20sur%20couverture
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- décor de feu de moufle 1, fiche 42, Français, d%C3%A9cor%20de%20feu%20de%20moufle
nom masculin
- décor de feu de peinture 1, fiche 42, Français, d%C3%A9cor%20de%20feu%20de%20peinture
nom masculin
- décor de petit feu 1, fiche 42, Français, d%C3%A9cor%20de%20petit%20feu
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1987-12-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- enamel en ronde bosse
1, fiche 43, Anglais, enamel%20en%20ronde%20bosse
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- encrusted enamel 2, fiche 43, Anglais, encrusted%20enamel
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An enameling technique whereby the surface of a sculptured motif or its surrounding ground is coated with a single color, most often white but sometimes translucent red. Here the enamel is applied to figures or modelling in high relief. 1, fiche 43, Anglais, - enamel%20en%20ronde%20bosse
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Encrusted enamel was very popular during the Renaissance and used widely on the splendid pendants worn at that time. 2, fiche 43, Anglais, - enamel%20en%20ronde%20bosse
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- émail en ronde basse
1, fiche 43, Français, %C3%A9mail%20en%20ronde%20basse
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à poser librement la poudre d’émail sur une surface lisse, la couvrant ainsi d’une glaçure continue. Si ces surfaces sont celles de figurines d’or repoussé, on se trouve dans le cas d’émail en ronde bosse. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9mail%20en%20ronde%20basse
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans l’autre cas, il s’agit d’émail peint. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9mail%20en%20ronde%20basse
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- opaque modifier
1, fiche 44, Anglais, opaque%20modifier
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Stain porcelain restorations using opaque modifiers. 1, fiche 44, Anglais, - opaque%20modifier
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Refers to colouring which may be added to opaquers and which modify the opaquing process (Source: Dental Services, National Defence). 2, fiche 44, Anglais, - opaque%20modifier
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- colorant pour opacifiant
1, fiche 44, Français, colorant%20pour%20opacifiant
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
opacifiant : oxyde blanc (en général de l’oxyde d’étain ou de titane) ajouté pour diminuer la transparence de la porcelaine. 2, fiche 44, Français, - colorant%20pour%20opacifiant
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Le même liquide [que celui mélangé avec la glaçure] est utilisé avec le colorant désiré. 3, fiche 44, Français, - colorant%20pour%20opacifiant
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- extrinsic staining 1, fiche 45, Anglais, extrinsic%20staining
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- surface staining 1, fiche 45, Anglais, surface%20staining
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Staining on the outer surface of the porcelain restoration, after all the layers of porcelain have been applied (Source: Dental Services, National Defence). 1, fiche 45, Anglais, - extrinsic%20staining
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- extrinsic stain
- surface stain
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- maquillage de surface
1, fiche 45, Français, maquillage%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La glaçure est déposée au pinceau. Si nécessaire, dans le même temps, on peut procéder à une légère correction de la couleur par le maquillage de surface. 1, fiche 45, Français, - maquillage%20de%20surface
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pour restaurations en porcelaine (couronnes Jacket, etc.). 2, fiche 45, Français, - maquillage%20de%20surface
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-09-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- slip clay
1, fiche 46, Anglais, slip%20clay
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A clay having a high percentage of fluxing impurities which fuse at a relatively low temperature to produce a natural glaze; ... 1, fiche 46, Anglais, - slip%20clay
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
... characterized by a fine-grained structure and low-firing shrinkage. 1, fiche 46, Anglais, - slip%20clay
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- argile à glaçure
1, fiche 46, Français, argile%20%C3%A0%20gla%C3%A7ure
proposition, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- glost firing
1, fiche 47, Anglais, glost%20firing
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- glost fire 2, fiche 47, Anglais, glost%20fire
correct, voir observation
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A second firing of ceramic ware for the purpose of fusing the glaze which is applied after the biscuit firing. 1, fiche 47, Anglais, - glost%20firing
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Glost fire is used for the technique as well as for the oven temperature to fuse the glaze. 3, fiche 47, Anglais, - glost%20firing
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- deuxième cuisson
1, fiche 47, Français, deuxi%C3%A8me%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- cuisson de glaçure 2, fiche 47, Français, cuisson%20de%20gla%C3%A7ure
correct, nom féminin
- cuisson des glaçures 1, fiche 47, Français, cuisson%20des%20gla%C3%A7ures
correct, nom féminin
- cuisson d’émail 2, fiche 47, Français, cuisson%20d%26rsquo%3B%C3%A9mail
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Dans la deuxième cuisson, réservée aux glaçures, on mote aussi vite que la pâte peut le supporter (...) Il n’y a plus besoin de précautions particulières puisque les transformations physico-chimiques sont déjà faites. 1, fiche 47, Français, - deuxi%C3%A8me%20cuisson
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Porcelain and Fine Ceramics
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- celadon
1, fiche 48, Anglais, celadon
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- celadon glazer 1, fiche 48, Anglais, celadon%20glazer
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A grayish-green, semiopaque glaze fired in a reducing atmosphere in which reduced iron is the colorant. 1, fiche 48, Anglais, - celadon
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Porcelaines
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- céladon
1, fiche 48, Français, c%C3%A9ladon
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Glaçure d’origine chinoise, allant du gris-bleu au gris-vert, contenant de l'oxyde de fer et obtenue par cuisson en réduction. 2, fiche 48, Français, - c%C3%A9ladon
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- overglaze color 1, fiche 49, Anglais, overglaze%20color
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Any of the mixtures of ground pigment and low melting glass melting at 704-816oC used for decorative designs fired onto china and ceramics. 1, fiche 49, Anglais, - overglaze%20color
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- couleur à glaçure
1, fiche 49, Français, couleur%20%C3%A0%20gla%C3%A7ure
proposition, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Hare's fur
1, fiche 50, Anglais, Hare%27s%20fur
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Temmoku glaze 1, fiche 50, Anglais, Temmoku%20glaze
correct, voir observation
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A Chinese glaze of the Sung dynasty (960-1280) used on Chien Yao made in Honan province. It is black, or near black, streaked with brown. 1, fiche 50, Anglais, - Hare%27s%20fur
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Temmoky glaze: The Japanese term for the type of glaze found on the Temmoku wares from the Honan province. 1, fiche 50, Anglais, - Hare%27s%20fur
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- couverte fourrure de lièvre
1, fiche 50, Français, couverte%20fourrure%20de%20li%C3%A8vre
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- fourrure de lièvre 2, fiche 50, Français, fourrure%20de%20li%C3%A8vre
correct, nom féminin
- couverte temmoku 3, fiche 50, Français, couverte%20temmoku
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Bol à thé genre temmoku, grès à couverte fourrure de lièvre; lian. Fujian. Époque Song. Xe - XIIIe siècles. 1, fiche 50, Français, - couverte%20fourrure%20de%20li%C3%A8vre
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Les Chien-yao sont des grès cuits à haute température, dont la riche glaçure sombre a coulé vers le bas des pièces "en larmes". Ils sont si délicatement fouettés de noir, de brun et d’argent qu'on les dit fourrures de lièvre. 2, fiche 50, Français, - couverte%20fourrure%20de%20li%C3%A8vre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- glaze over gold pattern 1, fiche 51, Anglais, glaze%20over%20gold%20pattern
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- motif doré sous glaçure
1, fiche 51, Français, motif%20dor%C3%A9%20sous%20gla%C3%A7ure
proposition, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- mat glaze 1, fiche 52, Anglais, mat%20glaze
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A porcelain vessel with floral design and mat glaze. 1, fiche 52, Anglais, - mat%20glaze
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- glaçure mate
1, fiche 52, Français, gla%C3%A7ure%20mate
proposition, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- oil-spot glaze
1, fiche 53, Anglais, oil%2Dspot%20glaze
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
silvery spots, often spaced out with a certain recognizable regularity, appearing on the dark-brown glaze of some Chien Yao and Honan ware made during the Sung dynasty (960-1280). 1, fiche 53, Anglais, - oil%2Dspot%20glaze
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
they were the result of the precipitation of particles of iron. 1, fiche 53, Anglais, - oil%2Dspot%20glaze
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- glaçure à effet "goutte d’huile"
1, fiche 53, Français, gla%C3%A7ure%20%C3%A0%20effet%20%5C%22goutte%20d%26rsquo%3Bhuile%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- glaçure à effet de "tache d’huile flottant sur l'eau" 1, fiche 53, Français, gla%C3%A7ure%20%C3%A0%20effet%20de%20%5C%22tache%20d%26rsquo%3Bhuile%20flottant%20sur%20l%27eau%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
ces glaçures, assez fluides, avaient tendance à couler et à pénétrer les unes dans les autres, donnant ainsi à la surface de la poterie des coulures et des taches d’un effet décoratif rare et subtil. 1, fiche 53, Français, - gla%C3%A7ure%20%C3%A0%20effet%20%5C%22goutte%20d%26rsquo%3Bhuile%5C%22
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
(...) ressemblant à des auréoles argentées (...) 1, fiche 53, Français, - gla%C3%A7ure%20%C3%A0%20effet%20%5C%22goutte%20d%26rsquo%3Bhuile%5C%22
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- luster decoration
1, fiche 54, Anglais, luster%20decoration
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A metallic film either completely covering or used as a design on the surface of pottery ... The luster pigment containing silver, copper, gold or platinum is applied with a brush over an already fired glaze. 1, fiche 54, Anglais, - luster%20decoration
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- décor lustré
1, fiche 54, Français, d%C3%A9cor%20lustr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du reflet métallique, technique coûteuse et compliquées, est une des grandes innovations des potiers musulmans.(...) Les premières tentatives semblent être des plats à décor moulé(...) Un léger film métallique recouvre la glaçure plombeuse transparente(...) Par la suite, le lustre est utilisé pour peindre des motifs ou le fond selon l'effet recherché. 1, fiche 54, Français, - d%C3%A9cor%20lustr%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- glaze over pattern 1, fiche 55, Anglais, glaze%20over%20pattern
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- motif sous glaçure
1, fiche 55, Français, motif%20sous%20gla%C3%A7ure
proposition, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- glaze mixture 1, fiche 56, Anglais, glaze%20mixture
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
When the decorated bisque is dry, it is dipcoated in a glaze mixture (ground glass, feldspar, silica, alumina, day, calcium carbonate and water). 1, fiche 56, Anglais, - glaze%20mixture
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Glaze ... a mixture from which the ceramic coating is made. 2, fiche 56, Anglais, - glaze%20mixture
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mélange à glaçure
1, fiche 56, Français, m%C3%A9lange%20%C3%A0%20gla%C3%A7ure
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Préparation des glaçures :[...] Une glaçure prête à l'emploi est une mélange de matières premières sèches [...] et d’eau, formant un enduit fluide permettant le transport et la fixation sur les pièces. 2, fiche 56, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20gla%C3%A7ure
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-07-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- underglaze transfer print 1, fiche 57, Anglais, underglaze%20transfer%20print
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A decorated ceramic piece. 1, fiche 57, Anglais, - underglaze%20transfer%20print
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- gravure au report sous glaçure
1, fiche 57, Français, gravure%20au%20report%20sous%20gla%C3%A7ure
proposition, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- gravure imprimée sous glaçure 1, fiche 57, Français, gravure%20imprim%C3%A9e%20sous%20gla%C3%A7ure
proposition, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Pottery
- Terra Cotta
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- redware
1, fiche 58, Anglais, redware
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- red-clay pottery 1, fiche 58, Anglais, red%2Dclay%20pottery
correct
- redware pottery 1, fiche 58, Anglais, redware%20pottery
correct
- coarse earthenware 2, fiche 58, Anglais, coarse%20earthenware
- glazed pottery 2, fiche 58, Anglais, glazed%20pottery
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
clay used for redware pottery are also used for common red brick, floor tiles and the likes. This clay burns at a low temperature to a rather soft and porous body ranging in color, depending on the temperature, from pinkish-buff to reds and reddish browns. As a rule it is covered with a soft lead glaze. 1, fiche 58, Anglais, - redware
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Poteries
- Terres cuites
Fiche 58, La vedette principale, Français
- poterie vernissée
1, fiche 58, Français, poterie%20verniss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- poterie plombifère 1, fiche 58, Français, poterie%20plombif%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
les objets relevant de cette catégorie sont fabriqués en argile commune. Leur pâte étant poreuse, il sont imperméabilisés au moyen d’une glaçure(ou émail), composée de matériaux vitreux(silice) avec adjonction d’un fondant dont le plus traditionnel(...) est l'oxyde de plomb. 1, fiche 58, Français, - poterie%20verniss%C3%A9e
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- apple ash glaze 1, fiche 59, Anglais, apple%20ash%20glaze
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- glaçure à base de cendres de pommier
1, fiche 59, Français, gla%C3%A7ure%20%C3%A0%20base%20de%20cendres%20de%20pommier
proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- glaçure à la cendre de pommier 1, fiche 59, Français, gla%C3%A7ure%20%C3%A0%20la%20cendre%20de%20pommier
proposition, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1986-03-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- carbon-trap glaze 1, fiche 60, Anglais, carbon%2Dtrap%20glaze
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A stoneware with carbon-trap glaze. 1, fiche 60, Anglais, - carbon%2Dtrap%20glaze
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- glaçure aux bulles de carbone
1, fiche 60, Français, gla%C3%A7ure%20aux%20bulles%20de%20carbone
proposition, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1985-11-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Earthenware
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- saltglazed 1, fiche 61, Anglais, saltglazed
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Faïences
Fiche 61, La vedette principale, Français
- à glaçure saline 1, fiche 61, Français, %C3%A0%20gla%C3%A7ure%20saline
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- à glaçure salifère 1, fiche 61, Français, %C3%A0%20gla%C3%A7ure%20salif%C3%A8re
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1985-09-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
- Stoneware
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Lambeth stoneware
1, fiche 62, Anglais, Lambeth%20stoneware
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Lambeth ware 2, fiche 62, Anglais, Lambeth%20ware
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A type of brown stoneware made at Lambeth, South London from the middle of the XVIIIth century. 1, fiche 62, Anglais, - Lambeth%20stoneware
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The salt glaze is inclined to be more brilliant than that of the wares of nearly Fulham, ... 1, fiche 62, Anglais, - Lambeth%20stoneware
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
- Grès
Fiche 62, La vedette principale, Français
- grès au sel de Lambeth
1, fiche 62, Français, gr%C3%A8s%20au%20sel%20de%20Lambeth
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Grès au sel. Produit céramique particulier dont la glaçure est obtenue par l'introduction dans le four d’une certaine quantité e chlorure de sodium. 2, fiche 62, Français, - gr%C3%A8s%20au%20sel%20de%20Lambeth
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-06-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Stoneware
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- white salt glazed stoneware fabric 1, fiche 63, Anglais, white%20salt%20glazed%20stoneware%20fabric
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Grès
Fiche 63, La vedette principale, Français
- glaçure blanche sur grès au sel
1, fiche 63, Français, gla%C3%A7ure%20blanche%20sur%20gr%C3%A8s%20au%20sel
proposition, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- glaçure blanche sur grès, cuisson au sel 1, fiche 63, Français, gla%C3%A7ure%20blanche%20sur%20gr%C3%A8s%2C%20cuisson%20au%20sel
proposition, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1984-08-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Thomas glaze 1, fiche 64, Anglais, Thomas%20glaze
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Synthetic ash glaze developed by the potter Haland House. 1, fiche 64, Anglais, - Thomas%20glaze
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The amount of ash used brings out the colour from white through grey and yellow to brown. 1, fiche 64, Anglais, - Thomas%20glaze
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- glaçure de Thomas
1, fiche 64, Français, gla%C3%A7ure%20de%20Thomas
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- glaçure à la cendre synthétique 1, fiche 64, Français, gla%C3%A7ure%20%C3%A0%20la%20cendre%20synth%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1983-04-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- copper lustre 1, fiche 65, Anglais, copper%20lustre
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
a mixture of copper, iron and silver fired on the surface as of a vase. 1, fiche 65, Anglais, - copper%20lustre
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Glass Industry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- glass glaze 1, fiche 66, Anglais, glass%20glaze
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Industrie du verre
Fiche 66, La vedette principale, Français
- glaçure pour verre
1, fiche 66, Français, gla%C3%A7ure%20pour%20verre
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


