TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLAUCODOT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alloclase
1, fiche 1, Anglais, alloclase
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- alloclasite 2, fiche 1, Anglais, alloclasite
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A steel-gray, cobalt-arsenic-bismuth sulphide usually with part of the cobalt replaced by iron, Co(AsBi)S, that crystallized in the orthorhombic system. 1, fiche 1, Anglais, - alloclase
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alloclase
1, fiche 1, Français, alloclase
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- alloclasite 2, fiche 1, Français, alloclasite
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cristallin orthorhombique, variété bismuthifère du glaucodot. 1, fiche 1, Français, - alloclase
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glaucodot
1, fiche 2, Anglais, glaucodot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- glaucodote 2, fiche 2, Anglais, glaucodote
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral which consists of a sulfarsenide of cobalt and iron. 3, fiche 2, Anglais, - glaucodot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This mineral has a metallic luster and a grayish tin-white colour. 3, fiche 2, Anglais, - glaucodot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glaucodot
1, fiche 2, Français, glaucodot
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sulfoarséniure de fer et de cobalt, du système cristallin orthorhombique pseudo-cubique, de couleur grisâtre. 2, fiche 2, Français, - glaucodot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : du grec glaukos, «bleu», et dotêr, «qui donne», allusion à l’utilisation de cette espèce pour la fabrication du smalt (colorant bleu). 3, fiche 2, Français, - glaucodot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- glaucodot
1, fiche 2, Espagnol, glaucodot
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arseniosulfuro de hierro y cobalto [...], que cristaliza en el sistema monoclínico; es una variedad de mispíquel cobaltífero, de color blanco de estaño. 1, fiche 2, Espagnol, - glaucodot
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


