TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLENE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shoulder joint
1, fiche 1, Anglais, shoulder%20joint
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- humeral articulation 2, fiche 1, Anglais, humeral%20articulation
correct
- articulation of humerus 3, fiche 1, Anglais, articulation%20of%20humerus
correct
- articulation of shoulder 3, fiche 1, Anglais, articulation%20of%20shoulder
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joint between the glenoid cavity of the scapula and the head of the humerus. 4, fiche 1, Anglais, - shoulder%20joint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shoulder joint: term standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - shoulder%20joint
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- glenohumeral joint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- articulation de l’épaule
1, fiche 1, Français, articulation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9paule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- articulation scapulo-humérale 2, fiche 1, Français, articulation%20scapulo%2Dhum%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Articulation du genre des énarthroses, unissant la tête humérale et la glène de l'omoplate. 2, fiche 1, Français, - articulation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9paule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
articulation de l’épaule : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 1, Français, - articulation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9paule
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- articulation gléno-humérale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ropemaking
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coil of rope
1, fiche 2, Anglais, coil%20of%20rope
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rope coil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Corderie
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glène de cordage
1, fiche 2, Français, gl%C3%A8ne%20de%20cordage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- glène 2, fiche 2, Français, gl%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Portion de cordage disposée en rond sur elle-même. 3, fiche 2, Français, - gl%C3%A8ne%20de%20cordage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aduja de cabo
1, fiche 2, Espagnol, aduja%20de%20cabo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- rosca de cabo 2, fiche 2, Espagnol, rosca%20de%20cabo
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- faking box
1, fiche 3, Anglais, faking%20box
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
faking box: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - faking%20box
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boîte à glène
1, fiche 3, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gl%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
boîte à glène : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 3, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gl%C3%A8ne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-08-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Outfitting of Ships
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- turn a coil end for end 1, fiche 4, Anglais, turn%20a%20coil%20end%20for%20end
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Armement et gréement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chavirer une glène 1, fiche 4, Français, chavirer%20une%20gl%C3%A8ne
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-08-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- open a coil 1, fiche 5, Anglais, open%20a%20coil
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- percer une glène 1, fiche 5, Français, percer%20une%20gl%C3%A8ne
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mettre en service une glène 1, fiche 5, Français, mettre%20en%20service%20une%20gl%C3%A8ne
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-09-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Muscles and Tendons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Bankart lesion
1, fiche 6, Anglais, Bankart%20lesion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Detachment of the glenoid labrum and sometimes a bony fragment from the anteroinferior margin of the glenoid rim, seen in anterior shoulder dislocations. [From BORTH, 1990, p. 20 and KILRO, 1986, p. 8.] 2, fiche 6, Anglais, - Bankart%20lesion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Os et articulations
- Muscles et tendons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lésion de Bankart
1, fiche 6, Français, l%C3%A9sion%20de%20Bankart
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Décollement du bourrelet antéro-inférieur de la glène de l'omoplate avec désinsertion capsulaire, observé dans les luxations antérieures de l'épaule. [D'après EPAUD, 1988, p. 63. ] 2, fiche 6, Français, - l%C3%A9sion%20de%20Bankart
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- West Point view
1, fiche 7, Anglais, West%20Point%20view
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- West Point projection 2, fiche 7, Anglais, West%20Point%20projection
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A modified axillary view to visualize the anterior inferior glenoid rim in patients with anterior shoulder instability. The patient is prone, and the shoulder is elevated three inches from the tabletop. The arm is abducted 90 ° and rotated so that the forearm hangs off the x-ray table and is pointed directly at the floor. With the cassette held against the superior aspect of the shoulder, the x-ray tube is positioned with the central ray projecting 25 ° from the horizontal and 25 ° medially. [From OTSUR, 1986, pp. 516, 517 and RFRAC, 1975, p. 678.] 3, fiche 7, Anglais, - West%20Point%20view
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- incidence de West Point
1, fiche 7, Français, incidence%20de%20West%20Point
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- incidence axillaire en procubitus 2, fiche 7, Français, incidence%20axillaire%20en%20procubitus
correct, proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Type de profil axillaire permettant de visualiser les lésions du rebord antéro-inférieur de la glène dans les instabilités antérieures de l'épaule. Le patient est en procubitus, l'épaule soulevée d’environ 6 cm. Le bras est placé en abduction à 90 °, puis en rotation, de manière à ce que l'avant-bras soit orienté vers le sol. La cassette est placée contre l'épaule, le tube formant un angle de 25 ° avec l'horizontale et un angle de 25 ° avec l'axe du corps. 2, fiche 7, Français, - incidence%20de%20West%20Point
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- half-moon sign
1, fiche 8, Anglais, half%2Dmoon%20sign
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In posterior dislocation of the shoulder, absence of the normal overlap between the medial part of the head of the humerus and the glenoid fossa. This overlap produces a semilunar shadow that reaches down to the inferior border of the fossa and thus is designated as the half-moon overlap. [From EISER, 1984, p. 340.] 2, fiche 8, Anglais, - half%2Dmoon%20sign
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- élargissement paradoxal de l’interligne gléno-huméral
1, fiche 8, Français, %C3%A9largissement%20paradoxal%20de%20l%26rsquo%3Binterligne%20gl%C3%A9no%2Dhum%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la glène, mal enfilée, se projette sous forme d’une ellipse verticale, on note au lieu de l'image de superposition de la tête et de la glène, un élargissement paradoxal de l'interligne gléno-huméral. La partie interne de la tête apparaît alors éloignée du contour interne de la glène. Ce signe s’avère très caractéristique de la luxation postérieure. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9largissement%20paradoxal%20de%20l%26rsquo%3Binterligne%20gl%C3%A9no%2Dhum%C3%A9ral
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- positive rim sign
1, fiche 9, Anglais, positive%20rim%20sign
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sign of posterior dislocation of the shoulder characterized by a distance between the medial margin of the humeral head and the anterior rim of the glenoid fossa greater than 6-8 mm. Seen on an anteroposterior view of the shoulder. [From JARAD, 1982, p. 72, and EISER, 1984, p. 367.] 2, fiche 9, Anglais, - positive%20rim%20sign
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Effusions in the glenohumeral joint space may cause lateral displacement of the humeral head and a false-positive rim sign. 3, fiche 9, Anglais, - positive%20rim%20sign
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pseudo-élargissement de l’interligne gléno-huméral
1, fiche 9, Français, pseudo%2D%C3%A9largissement%20de%20l%26rsquo%3Binterligne%20gl%C3%A9no%2Dhum%C3%A9ral
correct, proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Espace entre le bord interne de la tête humérale et le rebord glénoïdien antérieur dépassant 6 à 8 mm. Ce signe s’observe dans la luxation postérieure de l’épaule sur une incidence antéro-postérieure. 1, fiche 9, Français, - pseudo%2D%C3%A9largissement%20de%20l%26rsquo%3Binterligne%20gl%C3%A9no%2Dhum%C3%A9ral
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'élargissement de l'espace entre la glène et la tête humérale peut se rencontrer également en cas d’épanchement articulaire, en l'absence de toute luxation. [D'après BENTO, 1985, p. 40. ] 1, fiche 9, Français, - pseudo%2D%C3%A9largissement%20de%20l%26rsquo%3Binterligne%20gl%C3%A9no%2Dhum%C3%A9ral
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-06-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- abnormal development of the glenoid fossa
1, fiche 10, Anglais, abnormal%20development%20of%20the%20glenoid%20fossa
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... abnormal development of the glenoid fossa ... may result in a true congenital dislocation of the joint .... 2, fiche 10, Anglais, - abnormal%20development%20of%20the%20glenoid%20fossa
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dysplasie de la glène
1, fiche 10, Français, dysplasie%20de%20la%20gl%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La dysplasie de la glène, habituellement bilatérale, peut être responsable d’une luxation récidivante de l'épaule(aplatissement de la cavité glénoïde). 2, fiche 10, Français, - dysplasie%20de%20la%20gl%C3%A8ne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- displasia de la fosa glenoidea
1, fiche 10, Espagnol, displasia%20de%20la%20fosa%20glenoidea
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


