TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLIDE [14 fiches]

Fiche 1 2024-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

A descent profile determined for vertical guidance during a final approach segment.

OBS

glide path; glide slope; GP; GS: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Flight operations.

OBS

glide path; GP: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Profil de descente défini pour le guidage vertical au cours du segment d’approche finale.

OBS

GP; GS : acronymes qui viennent de l'anglais «glide path» et «glide slope».

OBS

alignement de descente; GP; GS : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

trajectoire de descente; GP : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Perfil de descenso determinado para guía vertical durante una aproximación final.

OBS

GP: por sus siglas en inglés "glide path".

OBS

trayectoria de planeo; GP: designaciones y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A visual glide slope indicator (VGSI) consisting of only two light units normally situated on the left side of the runway, one upwind and one downwind, and indicating that the aircraft is on slope if the upwind unit shows red and the downwind unit shows white, too high if both units show white, and too low if both units show red.

OBS

abbreviated visual approach slope indicator system; abbreviated visual approach slope indicator; AVASIS; AVASI: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

abbreviated visual approach slope indicator system; AVASIS: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Indicateur visuel d’alignement de descente (VGSI) comprenant quatre feux normalement situés du côté gauche de la piste disposés en deux barres de flanc, appelées barre de flanc amont et barre de flanc aval, signalant que l’aéronef se trouve sur la pente d’approche lorsque la barre amont est rouge et celle aval est blanche, au-dessus de la pente lorsque les deux barres sont blanches et au-dessous lorsque les deux barres sont rouges.

OBS

VGSI : acronyme qui provient de l'anglais «visual glide slope indicator».

OBS

AVASI; AVASIS : acronymes qui viennent de l’anglais «abbreviated visual approach slope indicator» et «abbreviated visual approach slope indicator system».

OBS

indicateur visuel de pente d’approche simplifié; AVASI : désignations et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

indicateur visuel de pente d’approche simplifié; AVASIS : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

AVASIS: acrónimo que proviene del inglés "abbreviated visual approach slope indicator system".

OBS

sistema visual indicador de pendiente de aproximación simplificado; AVASIS : designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The glideslope pointers indicate the relative position of the glideslope path with respect to the aircraft.

CONT

... the autopilot will only automatically capture the localizer signal. The pilot must manually select the glide slope mode when the glide slope pointer is in the center position to couple the glide slope to the autopilot.

OBS

GS: glide slope.

Terme(s)-clé(s)
  • glideslope arrow
  • glideslope deviation pointer

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

GS :glide slope.

OBS

aiguille d’écart d’alignement de descente; aiguille radio-pente; aiguille GS : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
OBS

A trademark of Cirque Corporation

Terme(s)-clé(s)
  • Glide Point
  • GlidePoint

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
OBS

La plus récente tentative de coup d’État contre la souris est une petite tablette tactile, le GlidePoint de la compagnie américaine Cirque Corporation. Comme il s’agit d’un outil de pointage, qu’y a-t-il de plus naturel que de pointer...avec le doigt? C’est ce que l’on fait avec le GlidePoint : on promène son index sur la tablette, plus petite qu’un paquet de cartes, et le pointeur suit sur l’écran. Les validations se font par un clic sur un des deux boutons (comme pour la bonne vieille souris) soit en tapant deux fois sur la flèche qui se trouve dans le coin inférieur droit de la tablette.

OBS

Marque de commerce de Cirque Corporation

Terme(s)-clé(s)
  • Glide Point
  • tablette tactile GlidePoint
  • GlidePoint

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Transport
OBS

(Aural warning).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Transport aérien
OBS

L’équivalent est le terme anglais puisqu’il s’agit d’un avertissement sonore.

OBS

glide slope : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Each altitude control contains a variable-capacitance barometric sensor, an electromechanical synchronizer, a modulator, a range selector, and a power supply.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

La chaîne de tangage du pilote automatique comporte plusieurs systèmes d’amplification permettant d’exploiter les signaux des fonctions suivantes :[...]-Maintien de l'altitude.-Guidage automatique(Glide Slope) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Phonetics
DEF

A speech sound which can have certain features of both a vowel and a consonant. Such sounds have open approximation of the articulators and very little friction noise....

Français

Domaine(s)
  • Phonétique
CONT

On appelle semi-consonne ou semi-voyelle un type de sons caractérisé par un degré d’aperture de la cavité buccale intermédiaire entre celui de la consonne la plus ouverte et celui de la voyelle la plus fermée.

OBS

La distinction entre semi-consonne et semi-voyelle est établie par certains linguistes en fonction de critères syntagmatiques: on donnerait le nom de semi-consonne à l’unité qui se trouve en début de syllabe, devant la voyelle, et celui de semi-voyelle à celle qui se trouve après la voyelle. En fait, cette distinction ne semble pas justifiée linguistiquement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment Manufacture
CONT

Our users liked the kicks of two of our negative-step skis at cold temperatures: the Madshus DB41 and the Trak Omni. But they felt the Jarvinen Polar 52 G & G was the least successful step ski, in any conditions.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
  • Fabrication des équipements sportifs
CONT

Il y avait cependant des exceptions; on a aimé la poussée de deux skis à encoches, par temps froid : le Madshus DB41 et le Trak Omni. Le moins performant, dans toutes les conditions, était le Jarvinen Polar 52 Grip & Glide.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
OBS

[The section "Landing and taxiing aids"] includes items such as localizer, glide slope, ILS, markers, paravisual director, ground guidance systems, etc.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

[La section "Atterrissage et roulage au sol"] comprend, par exemple, les circuits localizer, glide slope, ILS, marker, directeur paravisuel, guidage au sol, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :