TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLISSE AVANT PIED [12 fiches]

Fiche 1 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler, the fact of touching the hog line on the delivery side with his or her sliding foot before releasing the rock.

OBS

hog line: The line drawn from sideline to sideline, 21 feet in front of the tee line on both ends of a curling sheet, and that thrown rocks must cross to stay in play unless they have struck another rock before.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un curleur, une curleuse, le fait de toucher de son pied de glisse la ligne de jeu de l'extrémité des lancers avant le lâcher de la pierre.

OBS

ligne de jeu : Ligne transversale, tracée d’un côté à l’autre d’une piste de curling à une distance de 21 pieds du T et que les pierres lancées doivent dépasser pour demeurer en jeu à moins d’en avoir frappé une autre auparavant.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

... action whereby the vaulter, having attained optimum speed, lowers the point of the pole so that it drops on the V-shaped apron of the planting trough and slides forward to the stopping board at the rear of the trough.

CONT

The pole plant: The plant should begin as the vaulter moves onto the penultimate step. Both hands should be moved aggressively forward and upward so that the hands are as high as possible at takeoff. The vaulter should not attempt to bend the pole by working the hands in opposite directions.

CONT

The first really critical point of the vault is the plant.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

[...] moment où le perchiste plante sa perche au sol.

CONT

Le piquer proprement dit est déclenché deux foulées avant l'appel, lors de l'avant-dernière pose du pied gauche. La perche glisse d’abord dans le butoir dont elle atteint le fond en se bloquant au moment où le pied gauche se pose au sol dans l'axe et à plat.

CONT

[...] exécuter simultanément l’impulsion et le piquer de la perche [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The leg of the foot with a grip-sole shoe which a curler uses to push himself or herself while sweeping or brushing the ice, as compared to the "sliding leg," "lead leg" or "front leg.".

OBS

During a delivery or the sweeping or brushing of the ice, this leg is always at the back of the "sliding leg," "lead leg" or "front leg." In the last portion of a delivery, while the rock is released, this leg is the "trailing leg" or "trail leg.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jambe du pied portant une chaussure à semelle antidérapante qu'utilise un curleur ou une curleuse pour se pousser sur la glace tout en balayant ou brossant, par opposition à la «jambe de glissade», «jambe de glisse» ou «jambe avant».

OBS

Au cours d’un lancer ou du balayage ou brossage de la glace, cette jambe est toujours derrière la «jambe de glissade», «jambe de glisse» ou «jambe avant». Durant la dernière partie d’un lancer, au moment du lâcher de la pierre, cette jambe devient la «jambe de traîne».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

During the slide after the release of a rock, the curler's trailing leg is his or her back leg with the grip-sole shoe as opposed to the "sliding leg," "lead leg" or "front leg" with the crepe or teflon slider or sole.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au cours de la glissade suivant le lâcher d’une pierre, la «jambe de traîne» d’un curleur ou d’une curleuse est celle dont la chaussure à ce pied est munie d’une semelle antidérapante, à l'opposé de la «jambe de glissade», «jambe de glisse» ou «jambe avant» dont la chaussure est munie d’une semelle de crêpe ou de téflon.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
  • Skating
DEF

In figure skating, speed skating or ice hockey, a push onto the skate of the leading leg with the other foot, the blade of which is usually at right angle with the blade of the leading foot, and the lead alternating from one foot to the other.

CONT

A quick transfer of weight to each skate assures quick thrusts. Leaning forward hastens this exchange. On the first 2 thrusts there is no glide at all.

OBS

In figure skating, if speed is not intended right at the beginning of a routine, the leading (or gliding) foot will glide with the first thrust of the pushing (or thrusting) foot.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
  • Patinage
DEF

En patinage artistique, patinage de vitesse et hockey sur glace, impulsion donnée au pied avant avec l’autre pied, la lame du patin de ce dernier étant à angle droit avec celle du patin recevant l’impulsion et le pied avant étant le droit et le gauche en alternance.

CONT

[...] un transfert rapide du poids, d’un patin à l’autre, assure des poussées rapides. L’inclinaison vers l’avant hâte cet échange. Lors des 2 premières poussées, il n’y a aucun glissement.

OBS

En patinage artistique, s’il n’ y a pas recherche de vitesse dès le début d’une routine, le pied avant(ou pied de glissade) glisse dès la première impulsion du pied arrière(ou pied de poussée).

OBS

Le pied de glissade reçoit l’impulsion du pied de poussée, ce qui lui donne (et à tout le corps) un élan dans la direction voulue. La poussée étant la cause et l’élan, l’effet, il y a lieu de ne pas confondre ces deux termes qui ne sont pas nécessairement synonymes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The official that has to determine if the curler had released the rock at the time his or her sliding foot touches the hog line on the delivery side.

OBS

hog line: The line drawn from sideline to sideline, 21 feet in front of the tee line on both ends of a curling sheet, and that thrown rocks must cross to stay in play unless they have struck another rock before.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Officiel ou officielle chargé(e) de déterminer si le curleur, la curleuse, a lâché la pierre avant que son pied de glisse ne touche la ligne de jeu de l'extrémité des lancers.

OBS

ligne de jeu : Ligne transversale, tracée d’un côté à l’autre d’une piste de curling à une distance de 21 pieds du T et que les pierres lancées doivent dépasser pour demeurer en jeu à moins d’en avoir frappé une autre auparavant.

OBS

juge de ligne : Terme inapproprié parce qu’il y a plus d’une ligne au curling et que le terme sert à désigner un officiel dans d’autres sports, notamment en hockey sur glace.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

During the slide after the release of a rock, the curler's trailing foot is his or her back foot with the grip-sole shoe as opposed to the "sliding foot," "lead foot" or "front foot" with the crepe or teflon slider or sole.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au cours de la glissade suivant le lâcher d’une pierre, le «pied de traîne» d’un curleur ou d’une curleuse est celui dont la chaussure est munie d’une semelle antidérapante, à l'opposé du «pied de glissade», «pied de glisse» ou «pied avant» dont la chaussure est munie d’une semelle de crêpe ou de téflon.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A sole made of a soft material, crepe or teflon, placed under the heel and toe of one of the curling shoes.

DEF

A piece of soft material having the form of a heel and sole and attached to one of the curling shoes, often with an elastic, to help the curler slide on the ice after having released a rock, or while sweeping or brushing the ice in front of a moving rock.

OBS

The foot with the slider is said the "sliding foot," "lead foot" or "front foot" and could be the right or the left foot of a curler. Usually, the material, a crepe sole or teflon slider, is of a removeable or slip-on type, but can be permanently attached to the shoe. Under the grip or pushing foot, is fixed or attached a gripper made of a non-skid material.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pièce de tissu doux, crêpe ou téflon, fixée en permanence ou attachée temporairement sous la semelle et le talon de l’une des chaussures de curling pour aider le curleur ou la curleuse à glisser sur la glace après avoir relâché la pierre en la lançant, ou au moment de balayer ou brosser la glace devant une pierre en mouvement.

OBS

Le pied dont la chaussure est équipée d’un glisseur est dit «pied de glissade», «pied de glisse» ou «pied avant», et peut être le pied droit ou le pied gauche d’un curleur ou d’une curleuse. Le glisseur peut être retenu par un élastique plutôt que d’être partie intégrante de la chaussure. Sous le pied antidérapant ou pied de poussée, on fixe ou attache une semelle antidérapante.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The foot in the hack from which a curler gets the impulse during the forward swing (a part of a rock delivery), is called the "hack foot"; a slide on the lead (or front) foot follows, and the hack foot becomes the "trailing foot" or "trail foot," the curler having his or her weight on his or her sliding foot while releasing a rock.

OBS

Usually a curler uses always the same foot as "sliding foot," "lead foot" or "front foot," his or her other foot being the "hack foot" which becomes the "trailing foot" or "trail foot" while he or she slides at the end of a delivery; this same foot becomes the "grip foot" or "pushing foot" when he or she sweeps or brushes the ice in front of a moving rock.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Pied dans l'appui-pied sur lequel un curleur, une curleuse, prend la poussée nécessaire durant l'élan vers l'avant pour lancer une pierre; il s’ensuit une glissade sur le pied de glisse ou pied avant, le pied d’appui devenant le «pied de traîne» ou «pied arrière» puisque le curleur ou la curleuse est en appui sur son pied de glisse au moment de lâcher la pierre.

OBS

Habituellement, un curleur, une curleuse utilise toujours le même pied comme «pied de glisse» ou «pied avant», l'autre pied étant le «pied d’appui» qui devient «pied de traîne(ou de traînée) »pendant la glissade de fin de lancer; ce même pied devient le «pied antidérapant» ou «pied de poussée» au moment du balayage ou du brossage de la glace devant une pierre en mouvement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The foot a curler uses to push himself or herself while sweeping or brushing the ice, as compared to the "sliding foot," "leadfoot" or "front foot.".

OBS

During a delivery or the sweeping or brushing of the ice, this foot is always at the back of the "sliding foot," "lead foot" or front foot." In the last portion of a delivery, while the rock is released, this foot is the "trailing foot" or "trail foot.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pied portant une chaussure à semelle antidérapante qu'utilise un curleur ou une curleuse pour se pousser sur la glace tout en balayant ou brossant, par opposition au «pied de glissade», «pied de glisse» ou «pied avant».

OBS

Au cours d’un lancer ou du balayage ou brossage de la glace, ce pied est toujours derrière le «pied de glissade», «pied de glisse» ou «pied avant». Durant la dernière partie d’un lancer, au moment du lâcher de la pierre, ce pied devient le «pied de traîne».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1979-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

The single foot glide should be at least 8 feet (...) long before the stroke on the other foot is taken.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

La glissade avant sur un pied doit être de 8 pieds (...) avant d’entreprendre la poussée sur l’autre pied.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

OBS

«glissé avant sur un pied» : Selon le comité d’uniformisation du patinage artistique, cet équivalent est préférable.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1979-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

A step skated in a straight line with the blades of both skates held flat on the ice, the weight placed on the skating leg having a well bent knee, and the free foot slides forward on the ice to full extension.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Un pas exécuté en ligne droite, les lames à plat sur la glace, le poids sur la jambe traceuse, le genou bien fléchi et le pied libre glisse vers l'avant sur la glace jusqu'à extension complète.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :