TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLISSEMENT BASE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slip sensor
1, fiche 1, Anglais, slip%20sensor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Early slip sensors utilized either vibration sensing or displacement sensing to detect the presence of object slippage relative to a robot hand. These methods however had the drawback that slip could only be detected after it had started to occur. 2, fiche 1, Anglais, - slip%20sensor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capteur de glissement
1, fiche 1, Français, capteur%20de%20glissement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le contrôle de la force de serrage est réalisé par des capteurs de pression disposés à la base des doigts. Des capteurs de glissement sont également implantés au bout de chaque doigt. Ils permettent une régulation de la pression de serrage. 2, fiche 1, Français, - capteur%20de%20glissement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Interior Design (General)
- Natural Construction Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- twin set 1, fiche 2, Anglais, twin%20set
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- peelable
- strippable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs (Généralités)
- Matériaux de construction naturels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- duplex 1, fiche 2, Français, duplex
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
TWIN SET : Papier peint dont le côté apparent est un textile imprimé, non tissé, et dont le support est un papier pré-encollé. PEELABLE : Il suffit de plonger un papier "twin set" dans l'eau et de la coller sur le mur. Si l'on veut en changer, on arrache le textile d’un seul coup, et le nouveau "twin set" se colle sur la couche de base du précédent, qui sert de papier d’apprêt. Cette qualité du papier portait le nom de "strippabilité"(de l'anglais to strip=dépouiller), et le papier était dit "strippable". Or le mot "pelable" s’imposa non seulement en français, mais aussi en anglais, sous la forme "peelable". Ce qui entraîna un glissement du sens de "strippable", qui qualifie maintenant un autre genre de revêtement mural, formé d’une seule couche, mais qui peut être facilement décollé du mur, à sec. ÉQUIVALENTS : twin set :(papier) DUPLEX, peelable : PELABLE, strippable : DÉTACHABLE. Dans ce dernier cas, en effet "pelable" ne convient pas, car ce n’ est plus le papier, mais le mur qui serait pelable. 1, fiche 2, Français, - duplex
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pelable
- papier duplex
- détachable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- padded block
1, fiche 3, Anglais, padded%20block
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Padded blocks are recommended for galleries or museums that have paintings in their collection. Two features of padded blocks make them ideal as support devices for paintings: a cushioned surface protects the frame or edges of an unframed painting from abrasion and a skid-proof bottom reduces the chance of slipping. [Padded blocks] raise paintings off the floor when the works of art are in temporary storage, thus protecting them from water damage in case of flooding ... 2, fiche 3, Anglais, - padded%20block
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bloc matelassé
1, fiche 3, Français, bloc%20matelass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les musées dont les collections comprennent des tableaux ont tout intérêt à utiliser des blocs matelassés. Les blocs matelassés possèdent deux caractéristiques qui en font d’excellents supports pour les tableaux : le matelassage protège de l'abrasion le cadre ou les bords d’un tableau sans cadre et la base antidérapante réduit les risques de glissement des tableaux. [...] Dans le cas d’un rangement temporaire, les blocs permettent de surélever les tableaux, les protégeant ainsi en cas de fuite d’eau [...] 2, fiche 3, Français, - bloc%20matelass%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- four-quarter growth rate
1, fiche 4, Anglais, four%2Dquarter%20growth%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When the quarter is the basis for comparison, the terms "year-over-year growth rate" and "four-quarter growth rate" are interchangeable ... 1, fiche 4, Anglais, - four%2Dquarter%20growth%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taux de croissance sur quatre trimestres
1, fiche 4, Français, taux%20de%20croissance%20sur%20quatre%20trimestres
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la période qui sert de base à la comparaison est le trimestre, on peut utiliser indifféremment «taux de croissance en glissement annuel» ou «taux de croissance sur quatre trimestres» [...] 1, fiche 4, Français, - taux%20de%20croissance%20sur%20quatre%20trimestres
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- eccentric load
1, fiche 5, Anglais, eccentric%20load
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- eccentric loading 2, fiche 5, Anglais, eccentric%20loading
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A load imposed on a structural member at some point other than the centroid of the section. 3, fiche 5, Anglais, - eccentric%20load
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To be checked for safety are: sliding along the base; excessive settlements of the toe; shear failure of the soil under the eccentric and inclined load; and deep-seated rotational failure of the soil under the weight of the wall and of the backfill ... 4, fiche 5, Anglais, - eccentric%20load
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Mécanique des sols
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge excentrée
1, fiche 5, Français, charge%20excentr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les points à vérifier sont : le glissement le long de la base; les tassements excessifs du pied du mur; la rupture par cisaillement du sol sous la charge excentrée et inclinée; la rupture du sol, par cercle de glissement profond, sous le poids du mur et du remblai [...] 1, fiche 5, Français, - charge%20excentr%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-01-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shovel shear test
1, fiche 6, Anglais, shovel%20shear%20test
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- shovel test 2, fiche 6, Anglais, shovel%20test
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The shovel shear test provides information about the location where the snow could fail in shear. It is best applied for identification of buried weak layers and does not usually produce useful results in layers close to the snow surface. Soft snow near the surface is better tested with the tilt board and the shear frame or an improvised version of this tilt test. 3, fiche 6, Anglais, - shovel%20shear%20test
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Shovel Shear Test. This test can be done on a flat or on a slope. With good technique, the location of weak layers, even thin weak layers, can be found. First dig a hole or pit in the snow. The vertical wall of the pit should be straight up and down, and smooth. Make a mark on the uphill portion of one corner of your pit with your shovel blade. This will mark the boundaries of your column, which should be roughly 30 cm by 30 cm or 12 inches square. (A) Now, cut both sides using a snow saw or your ski, all the way to the floor of the pit making sure that the cuts are straight. (B) The back of the column should only be cut as deep as your shovel blade is long, so measure with your shovel blade (C) and then cut the back. (D) Next, insert your shovel, blade down, in the back cut of the column and pull gently and evenly forward being careful not to lever your shovel handle. (E) Examine the shear layer where the block failed. (F) The force applied to the shovel that causes a weak layer to shear from the layers surrounding it can be rated as follows: Very easy ... Easy ... Moderate ... Hard ... 4, fiche 6, Anglais, - shovel%20shear%20test
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
The results of the shovel shear test were inconclusive. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 5, fiche 6, Anglais, - shovel%20shear%20test
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Shovel test: abbreviated form of "shovel shear test." Shovel test may also refer to the shovel tilt test or the shovel compression test. 6, fiche 6, Anglais, - shovel%20shear%20test
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Observers are cautioned that identification of the weak layers is the primary objective of the shovel shear test. The shovel shear test is not a stability test. 3, fiche 6, Anglais, - shovel%20shear%20test
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
shovel shear test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 6, Anglais, - shovel%20shear%20test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- test de cisaillement à la pelle
1, fiche 6, Français, test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- essai de cisaillement à la pelle 2, fiche 6, Français, essai%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- test de la pelle 3, fiche 6, Français, test%20de%20la%20pelle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le test de la pelle consiste à isoler une tranche du manteau neigeux de base carrée(la largeur est celle de la pelle, soit une trentaine de centimètres en moyenne), puis à la tirer vers soi ou à la charger pour détecter la présence de plan(s) de glissement potentiel(s). 4, fiche 6, Français, - test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le test de cisaillement à la pelle n’a pas donné de résultats définitifs. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 5, fiche 6, Français, - test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Ce test n’est] pas à proprement parler un test de stabilité. 4, fiche 6, Français, - test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Test de la pelle. [...] Il existe plusieurs variantes de ce test sous la même désignation. Méthode Faarlund. [...] Méthode de Munter. 4, fiche 6, Français, - test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
test de cisaillement à la pelle; essai de cisaillement à la pelle : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 6, Français, - test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- slope failure
1, fiche 7, Anglais, slope%20failure
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The downslope movement of rock debris and soil in response to gravitational stresses. 2, fiche 7, Anglais, - slope%20failure
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A slope failure is a phenomenon that a slope collapses abruptly due to weakened self-retainability of the earth under the influence of a rainfall or an earthquake. 3, fiche 7, Anglais, - slope%20failure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Slope failures can occur suddenly in one easily recognized movement, or may occur almost imperceptibly over a period of many years. 4, fiche 7, Anglais, - slope%20failure
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
slope failure: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 7, Anglais, - slope%20failure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rupture de versant
1, fiche 7, Français, rupture%20de%20versant
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rupture de talus 2, fiche 7, Français, rupture%20de%20talus
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Glissement de terrain le long d’une pente, souvent causé par un affouillement de la base. 3, fiche 7, Français, - rupture%20de%20versant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rupture de versant : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 7, Français, - rupture%20de%20versant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-03-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hard chromium
1, fiche 8, Anglais, hard%20chromium
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chromium electrodeposited for engineering purposes ... rather than as a decorative coating. It is usually applied directly to basis metal and is customarily thicker than a decorative deposit, but not necessarily harder. 1, fiche 8, Anglais, - hard%20chromium
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chrome dur
1, fiche 8, Français, chrome%20dur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chrome déposé à des fins mécaniques, comme par exemple l'accroissement de la résistance à l'usure de surfaces métalliques de glissement, plutôt qu'à des fins décoratives. Il est appliqué directement sur le métal de base et sa couche est en général plus épaisse que dans le cas de la décoration. 1, fiche 8, Français, - chrome%20dur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- capstan system 1, fiche 9, Anglais, capstan%20system
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fournisseur à cabestan
1, fiche 9, Français, fournisseur%20%C3%A0%20cabestan
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fournisseur sur lequel : Le principe du débit du fil français est basé sur le glissement en permanence du fil sur un cône tournant à une vitesse plus élevée que celle du déplacement du fil; si un tirage se produit sur le fil, l'adhérence de ce dernier sur le cône augmente et le fil n’ est plus entraîné.(J. Voillequin, Métiers Circulaires Grand Diamètre, t. III, p. 20). 1, fiche 9, Français, - fournisseur%20%C3%A0%20cabestan
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Joints and Connections (Construction)
- Nonwoven Textiles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mechanically bonded geotextile
1, fiche 10, Anglais, mechanically%20bonded%20geotextile
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- needle-punched geotextile 2, fiche 10, Anglais, needle%2Dpunched%20geotextile
correct
- needlepunched geotextile 3, fiche 10, Anglais, needlepunched%20geotextile
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mechanically bonded geotextiles are formed by deliberately entangling the filaments to form comparatively loose bonds where the filaments cross over. As the process used to achieve this mechanical bond is known as "needle-punching" these geotextiles may also be referred to as needle-punched geotextiles. Needle-punching involves repeatedly driving thousands of barbed needles into the loose sheet of polymer filaments. 1, fiche 10, Anglais, - mechanically%20bonded%20geotextile
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Joints et assemblages (Construction)
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- géotextile aiguilleté
1, fiche 10, Français, g%C3%A9otextile%20aiguillet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- géotextile lié mécaniquement 2, fiche 10, Français, g%C3%A9otextile%20li%C3%A9%20m%C3%A9caniquement
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Non-tissés voie fondue liés "mécaniquement" [...] La longueur infinie des filaments constituant les non-tissés voie fondue est avantageuse, car la liaison mécanique au moyen d’aiguilles de forme particulière permet d’obtenir une cohésion plus grande de la nappe. Comparativement aux non-tissés à base de fibres courtes [...], la transmission des efforts dans le géotextile sera mieux répartie. Sur le plan mécanique, les caractéristiques du polymère seront mieux conservées dans les non-tissés aiguilletés que dans des matériaux identiques liés chimiquement. Pour les géotextiles aiguilletés, une déformation imposée provoque dans un premier temps le glissement des liaisons, entraînant une mise en tension progressive de celles-ci; [...] 3, fiche 10, Français, - g%C3%A9otextile%20aiguillet%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reinforcing function
1, fiche 11, Anglais, reinforcing%20function
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The term reinforcing is used basically to mean tension or membrane reinforcing, that is, the ability to distribute a concentrated load over a larger area of the subgrade, thus avoiding local overloading of the bearing capacity. A closer analysis of the reinforcing function of a geotextile laid between the base course and the subgrade, reveals that in addition to membrane reinforcing there is a second phenomenon which improves the load bearing capacity of the structure by providing horizontal reinforcing or lateral restraint. Because of this the geotextile works against horizontal deformation where it is in contact with the base and subgrade. 1, fiche 11, Anglais, - reinforcing%20function
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fonction renforcement
1, fiche 11, Français, fonction%20renforcement
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- rôle d’armature 2, fiche 11, Français, r%C3%B4le%20d%26rsquo%3Barmature
correct, nom masculin
- action d’armature 3, fiche 11, Français, action%20d%26rsquo%3Barmature
correct, nom féminin
- action de support 3, fiche 11, Français, action%20de%20support
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La diversité d’emploi des géotextiles dans les ouvrages de génie civil montre que ces derniers sont en mesure d’assurer plusieurs fonctions non seulement durant la phase de fonctionnement de l’ouvrage, mais également pendant la phase de construction. On recense deux rôles majeurs : le rôle hydraulique, le rôle mécanique (...) Dans le rôle mécanique, on citera : la fonction séparation (...), la fonction protection (...), la fonction renforcement, envisagée comme une armature, qui confère au milieu environnant une résistance en traction. 4, fiche 11, Français, - fonction%20renforcement
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Action de support ou d’armature(...) Le principe de renforcement des sols est bien connu. Le remblai renforcé avec les nappes de géotextiles en est un exemple. Le géotextile, dans ce cas, améliore les caractéristiques mécaniques du matériau de remblai. Le géotextile placé en base d’un remblai construit sur le sol mou renforce ce dernier, reprend des tractions que le sol ne pourrait reprendre et intersecte le cercle de glissement empêchant ainsi celui-ci de se produire. 3, fiche 11, Français, - fonction%20renforcement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- resistance to sliding
1, fiche 12, Anglais, resistance%20to%20sliding
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- sliding resistance 2, fiche 12, Anglais, sliding%20resistance
correct
- resistance against sliding 2, fiche 12, Anglais, resistance%20against%20sliding
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
By differential calculus Coulomb determined the plane cb along which the ratio (resistance to sliding) to (sliding force) would be a minimum, as compared with other possible sliding planes cb' and cb". 1, fiche 12, Anglais, - resistance%20to%20sliding
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
- Mécanique des sols
Fiche 12, La vedette principale, Français
- résistance au glissement
1, fiche 12, Français, r%C3%A9sistance%20au%20glissement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Par un calcul différentiel, il détermine le plan cb le long duquel le rapport résistance au glissement sur force de glissement est minimal, par comparaison avec d’autres plans possibles de glissements cb’ et cb". A ce plan de glissement cb correspond une valeur maximale de la pression latérale E contre l’ouvrage de soutènement. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20glissement
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Sur la base du mur, le sol de fondation exerce des efforts dont la résultante générale est une force inclinée par rapport à la verticale. Sa composante verticale(...) est appelée force portante, tandis que la composante horizontale(...) est appelée force de résistance au glissement, car elle s’oppose au glissement du mur sur sa base sous l'action de la force de poussée. 3, fiche 12, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20glissement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- base failure
1, fiche 13, Anglais, base%20failure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- base failure below toe of slope 1, fiche 13, Anglais, base%20failure%20below%20toe%20of%20slope
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 13, La vedette principale, Français
- glissement par la base
1, fiche 13, Français, glissement%20par%20la%20base
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- glissement par la base du talus 2, fiche 13, Français, glissement%20par%20la%20base%20du%20talus
nom masculin
- rupture profonde au-dessous du pied de talus 2, fiche 13, Français, rupture%20profonde%20au%2Ddessous%20du%20pied%20de%20talus
nom féminin
- rupture de base 2, fiche 13, Français, rupture%20de%20base
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Glissement de sol le long d’une surface passant sous le pied de talus. 1, fiche 13, Français, - glissement%20par%20la%20base
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


