TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLISSER [100 fiches]

Fiche 1 2025-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A shoe with a blade attached underneath and used to glide over ice.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Chaussure à laquelle est fixée une lame en métal utilisée pour glisser sur la glace.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Various Sports
DEF

A heavy plastic sheet with two large holes that serve as handles, used for sliding down snowy slopes.

CONT

... a toboggan is basically just some wood planks with a string attached, but at least it has small sides. A crazy carpet is even worse. What little protection a toboggan offers is completely and utterly absent. It is just a sheet of plastic with some hand holes. There's no structural integrity whatsoever.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports divers
DEF

Feuille de plastique rigide munie de deux grands trous servant de poignées, utilisée pour glisser sur les pentes enneigées.

CONT

Se rendre au parc pour glisser à l'aide d’un tapis-luge(crazy carpet) …

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Various Sports
DEF

A small vehicle used for sliding down snowy slopes.

OBS

Sleds are traditionally made of wood and mounted on runners, but nowadays they can be with or without runners and made of materials other than wood, such as plastic.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports divers
DEF

Petit véhicule utilisé pour glisser sur les pentes enneigées.

OBS

Les traîneaux sont traditionnellement faits en bois et montés sur patins, mais de nos jours, ils peuvent être avec ou sans patins et conçus de matériaux autres que le bois, tels que le plastique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

Some common streetstyle tricks are ollies and grinds. Streetstyle is a skateboard style performed on obstacles that are common on city streets. These include curbs and handrails. ... A grind is a trick performed by skating across an object on the board's axles.

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Figure de glisse urbaine qui consiste, pour un pratiquant, à se laisser glisser sur un élément du parcours en orientant l'engin muni de roulettes dans le sens de son déplacement.

OBS

Lors d’un glissé axial effectué avec une planche à roulettes, les essieux de la planche sont en contact avec l’élément du parcours, ce qui provoque un crissement.

OBS

glissé axial; axial : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

A slide is a skateboarding trick where the skateboarder slides sideways either on the deck or the trucks.

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Figure de glisse urbaine qui consiste, pour un pratiquant, à se laisser glisser sur un élément du parcours en orientant l'engin muni de roulettes perpendiculairement au sens de son déplacement.

OBS

glissé latéral; latéral : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
DEF

A glassmaking tool consisting of a metal rod bent on one end and fitted with a handle, used to create a wavy pattern by dragging the tip of the rod on molten glass.

CONT

Most combs are done by pulling the combing rod slowly straight towards you and pushing it straight away from you but there's no reason you can't comb on an angle.

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
DEF

Outil de verrier composé d’une tige en métal munie d’un manche et à l'extrémité coudée, que l'on fait glisser sur le verre en fusion pour créer un décor ondulé.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A sport which consists in riding or performing manoeuvres and tricks on a wave.

OBS

Surfers perform manoeuvres and tricks on a wave, the totality of which is scored by five judges based on the variety, type and difficulty of tricks.

Français

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Sport qui consiste à se laisser glisser ou effecteur des manœuvres et des figures sur une vague.

OBS

Les surfeurs effectuent des manœuvres et des figures sur une vague, et sont ensuite notés par cinq juges en fonction de la variété de leur enchaînement, du type de figures réalisées et de leur difficulté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí acuático y surfing
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
  • Dance
CONT

The difference between ballroom shoes and regular shoes is in the sole of the shoes that is flexible allowing the dancer to glide on the dance floor. The heels of ballroom shoes look like wine goblets.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
  • Danse
CONT

Les chaussures de danse de salon sont conçues pour les danses de salon lisses et standard telles que la valse, le tango et le fox-trot. Elles ont une semelle en cuir ou en daim et un talon bas ou moyen pour permettre de glisser en douceur sur la piste de danse.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Snowkiting is a winter sport in which a kite is used to propel forward an athlete riding a snowboard or on skis. While riding on a snowboard it is referred to as kite boarding, and when on snow skis it is kite skiing.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

[Sport] qui consiste à glisser [au moyen de skis] sur la neige à haute vitesse sur des lacs gelés, des surfaces enneigées, en maniant une voile de traction à laquelle on est harnaché.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organized Recreation
DEF

A game in which players use long-handled cues to shove disks into scoring areas of a diagram marked on a smooth surface.

OBS

shuffleboard: designation used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • shuffle-board
  • shuffle board
  • shovel-board
  • shovel board

Français

Domaine(s)
  • Loisirs organisés
DEF

Jeu qui se joue sur des allées polies, à l'aide de palets de bois et de bâtons à long manche, et qui consiste à glisser le palet sur des carreaux où les points sont préalablement indiqués.

OBS

jeu de galets : désignation en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A recreational activity which consists in gliding on alpine skiing slopes with a wide board to which both feet are secured [perpendicularly to the board] and that one rides in an upright position, as on a surfboard.

OBS

snowboarding : term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Activité récréative qui consiste à glisser sur des pentes de ski alpin en utilisant des techniques de surf, à l'aide d’une planche large portant deux fixations décalées.

CONT

Qu’elles soient extrêmes ou familiales, toutes les activités sont à votre portée : évidemment nos légendaires pistes de ski et parcs de planche à neige, mais aussi la motoneige, le traîneau à chiens, le ski de fond, la glissade sur tube, le patinage, la raquette, et plus encore!

CONT

Le 8 février 1998, Ross Rebagliati décroche l’or à l’épreuve du slalom géant en surf des neiges aux Jeux olympiques de Nagano, au Japon. C’est la première fois que le sport figure officiellement au programme olympique.

OBS

planche à neige; néviplanchisme : Termes en usage à Parcs Canada.

OBS

surf des neiges : Terme utilisé dans le cadre des Jeux Olympiques ainsi que dans les communications internationales.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • snow-board
  • snow board

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A board for gliding on snow, resembling a wide ski, to which both feet are fixed perpendicularly to the board, and that one rides in an upright position resembling the position taken by a surfer.

OBS

snowboard: term used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • snow-board
  • snow board

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
DEF

Planche légèrement relevée surtout à l'avant, qui ressemble à un ski très large, sur laquelle les pieds sont fixés perpendiculairement à la planche et qui permet de glisser sur la neige en position debout, comme un surfeur.

CONT

Un ensemble comprend une planche à neige et une paire de bottines dans un sac pour planche à neige.

OBS

planche à neige : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

OBS

planche à neige : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Esquí y snowboard
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

Flat-head screws are slotted and require a straight-slot screwdriver, also called a standard or flat-blade screwdriver.

Terme(s)-clé(s)
  • flat-blade screw driver
  • flat-tip screw driver
  • flat-head screw driver
  • straight-slot screw driver
  • slot-head screw driver
  • slot screw driver
  • regular screw driver
  • standard screw driver

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

[...] les tournevis à pointe plate ont tendance à glisser hors de la fente s’ils ne conviennent pas parfaitement au format de la vis [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

... a piece of playground equipment that has a steep slope for children to go down for fun.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Piste inclinée, munie de rebords protecteurs, du haut de laquelle on se laisse glisser par jeu.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Wireless and Mobile Communications
CONT

Continuous input (CI) is a touchscreen technique that goes one step further than tapping, letting users leave their finger on the keyboard while moving from one key to another until the whole word is put together. The finger leaves the touchscreen only to mark the end of a word.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Communications sans fil et mobiles
CONT

Saisie en continu : paramétrez l'appareil pour qu'il autorise la saisie continue qui consiste à faire glisser le doigt d’une lettre à l'autre sur le clavier, sans le soulever.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

... a mechanically interlocked molecular architecture consisting of a "dumbbell shaped molecule" which is threaded through a "macrocycle" ...

OBS

The two components of a rotaxane are kinetically trapped since the ends of the dumbbell (often called stoppers) are larger than the internal diameter of the ring and prevent dissociation (unthreading) of the components since this would require significant distortion of the covalent bonds.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Assemblage constitué d’au moins un macrocyle et d’une entité moléculaire en forme d’haltère qui le traverse, sans lui être liée de façon covalente, et qui ne peut s’en dégager en raison de la forme et de la dimension de ses extrémités.

OBS

L'entité moléculaire peut tourner et glisser à l'intérieur du macrocycle.

OBS

rotaxane : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 mars 2019.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
DEF

Arquitectura molecular mecánicamente entrelazada que consiste en una "molécula con forma de mancuerna", que se inserta a través de un "macrociclo".

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Mountain Sports
  • Speleology
DEF

A knot that is used in mountaineering for tying a small sling to a climbing rope ... and that holds fast when weighted but is movable when unweighted.

CONT

The good old prusik knot is very, very useful. All you need is a loop of cord which you can make using 6 or 7 mm accessory cord and a double fisherman's knot. With one or two prusiks you can ascend a rope, or rig a z-pulley to haul up an injured climber, or backup an abseil.

OBS

The Prusik knot was developed in 1931 by Dr. Karl Prusik (... often misspelled "Prussik" [and Prussik knot]).

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Sports de montagne
  • Spéléologie
DEF

Nœud autobloquant et amovible, servant à fixer une cordelette à une corde fixe.

CONT

Prusik(nœud de) [...] la boucle étant tenue allongée, il suffit d’enrouler les deux brins chacun un tour et demi autour de la corde en ayant soin de les faire passer deux fois entre la corde et la cordelette. Ce nœud est fait de manière à serrer très énergiquement lorsqu'on tire sur la boucle, de sorte que celle-ci ne puisse pas, sous l'effet d’une traction, glisser le long de la corde. Par contre, lorsque la traction est supprimée, il est facile de desserrer le nœud et la corde glisse librement. On peut ainsi le déplacer à volonté le long de la corde.

OBS

Ce nœud, qui porte le nom de son inventeur, le Dr Karl Prusik, sert à fixer de façon amovible une boucle de cordelette à une corde pendant librement.

OBS

nœud de Prussik; Prussik : plusieurs sources utilisent ces graphies mais les termes officiels sont nœud de Prusik et Prusik.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Footwear (Clothing)
  • Sports (General)
DEF

A pair of shoes having [spikes].

CONT

Buehler, of course, was instrumental in Duke's successful bid to have the games held at Wallace Wade Stadium. It's fitting that he would capture one more championship before finally hanging up his spikes.

OBS

Spikes: always used in plural.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Chaussures (Vêtements)
  • Sports (Généralités)
DEF

Chaussures [...] munies de clous, de petits cylindres de cuir, de caoutchouc, etc., destinés à empêcher de glisser.

CONT

Chaussures à crampons pour jouer au football, au rugby.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Calzado
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
CONT

The clove hitch may be formed by several methods. It consists essentially of two half-hitches. Its principal use is to attach a rope to an object such as a pole, post, or hoseline. Because it is highly susceptible to failure when repeatedly loaded and unloaded, the clove hitch is not regarded as suitable for use in anchoring a life-safety rope (or in a life-safety application). The clove hitch may be formed anywhere in the rope from either end to the middle. When properly applied, it withstands a steady pull in either direction without slipping.

Terme(s)-clé(s)
  • clove-hitch

Français

Domaine(s)
  • Corderie
DEF

Nœud, formé essentiellement de deux demi-clés, qui sert surtout à attacher un cordage autour d’un objet fixe, comme un poteau, un montant de clôture ou un tuyau.

CONT

Puisqu'il risque de se défaire lorsque le cordage est tendu puis relâché à plusieurs reprises, le nœud de cabestan ne convient pas à l'amarrage d’un cordage de sécurité ou aux opérations de sauvetage. Le nœud de cabestan peut être formé à une des extrémités du cordage ou à n’ importe quel autre endroit sur le cordage. Lorsqu'il est bien fait, ce nœud résiste à une traction constante sans glisser, quel que soit le sens dans lequel on tire.

OBS

demi-clef à capeler : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cordelería
DEF

Nudo sencillo hecho con dos pasadas de cuerda por un anclaje, adecuado para el autoaseguramiento con cierta movilidad de la cuerda.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

.... the maximum angle to the horizontal at which the sloping side of a pile of loose material will remain stable.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
DEF

Angle maximale par rapport à un plan horizontal selon lequel de la matière meuble empilée demeurera stable, sans glisser.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

The forward edge of the New Bedford-style dredge includes a cutting bar which rides above the surface of the substrate, creating turbulence that stirs up the substrate and kicks objects (including sea scallops) up from the surface of the substrate into the bag. Shoes on the cutting bar ride along the substrate surface. A sweep chain is attached to each shoe and to the bottom of the ring bag ...

Terme(s)-clé(s)
  • New Bedford scallop dredge

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

La caractéristique de la drague New Bedford est de ne pas posséder de dents, mais un train de chaîne racleuse pour déloger les pétoncles. Des sorts de «skis» permettent à la drague de glisser sur les fonds.

Terme(s)-clé(s)
  • drague à pétoncle New Bedford
  • drague New Bedford

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Organized Recreation (General)
DEF

Type of carabiner which has a locking sleeve which slides along and up over the free end of the gate and then is given a ¼ turn in order to lock it.

CONT

Bayonet locking carabiner ... [is] a great biner to rig the rope end of a few of your quickdraws with. To lock, just pull the knurled gate sleeve toward you and give it a ¼ turn.

OBS

Karabiner is often shortened to "krab" ... The Italian spelling is carabiner and is used in the USA. The German spelling is with a «k».

OBS

Carabiners are also known as biners.

Terme(s)-clé(s)
  • bayonet locking karabiner
  • bayonet locking krab
  • bayonet locking biner

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Loisirs organisés (Généralités)
DEF

Type de mousqueton de sécurité où le blocage du doigt se fait par une bague à baïonnette pour empêcher l'ouverture intempestive du doigt. Le verrouillage rapide se fait d’abord en faisant glisser la bague sur le bec et ensuite en la tournant d’un ¼.

CONT

Nous ne vendons plus de mousquetons à baïonnette, trop difficiles à manœuvrer, et dont la sécurité n’est pas meilleure que celle des autolock.

OBS

Sécurité à baïonnette [...] Cette sécurité à verrouillage rapide ne peut s’enlever involontairement. En effet, deux mouvements sont nécessaires à son déverrouillage.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Wood Sawing
DEF

According to Corkhill (London, 1948) this is a pit saw blade operated by one sawyer, the upstroke being operated by a spring device.

OBS

But the 7-ft muley saw webs illustrated in nineteenth-century tool lists were used in a mechanical saw reciprocated by a crank which drove the blade up and down in a guide.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Sciage du bois
CONT

La scie à châsse se compose d’un grand cadre fixe dans lequel peut glisser de haut en bas et de bas en haut un autre cadre au moyen de coulisses. Ce second cadre(mobile) retient, à son centre, une scie verticale qui devra osciller de haut en bas sur une distance de 45 à 50 centimètres, un peu à la façon d’une «jig saw»(scie à chantourner) moderne. Il faut donc qu'un bras mécanique quelconque tire de bas en haut et peu après de haut en bas. La force motrice doit venir de l'arbre de couche.

OBS

C’est une scie assez semblable à une «scie de long» que deux hommes pouvaient manœuvrer de bas en haut. Disposée dans un cadre mobile, cette scie pouvait débiter un billot plus rapidement que manipulée par deux hommes.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
CONT

Brushing always should be an essential part of every scalp treatment. Not only will proper brushing, with a good natural bristle brush, help to stimulate circulation to the scalp, it also will help to remove dust and dirt from the hair, and give it added lustre and sheen.

OBS

brushing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
CONT

Le brossage consiste à faire glisser, dans la limite de sa mobilité, le cuir chevelu sur les plans osseux. La friction de la brosse sur le cuir chevelu au moment de la dernière rotation permet un détachement des squames qui y adhèrent.

OBS

brossage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

A French dish of puréed potatoes mixed with choux pastry, shaped into balls, and deep-fried.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
CONT

Cuire à l'eau salée 1 kg de pommes de terre. Les faire sécher quelques minutes à l'entrée du four. Bien les égoutter et les passer au presse-purée; ajouter 100 g de beurre, 1 œuf entier et 5 jaunes. Préparer de la pâte à choux avec ¼ de litre d’eau, 150 g de beurre, 125 g de farine tamisée, 4 oeufs, un peu de muscade râpée, du sel et du poivre. Incorporer à cette pâte les pommes de terre. Faire glisser la pâte cuillerée par cuillerée dans de l'huile très chaude(180° C). Quand les pommes dauphine sont gonflées et dorées, les égoutter, les éponger sur du papier absorbant; saler et servir très chaud.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Deck Department (Naval Forces)

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Service du pont (Forces navales)
DEF

Nœud utilisé pour raccourcir une corde en faisant deux loupes au centre ou ailleurs sur la boucle.

OBS

Le nœud de vache est tout à fait inutile à moins qu'on y fasse une boucle. La boucle empêche le nœud de glisser.

OBS

nœud de vache sur le double : terme proposé par analogie avec «nœud de chaise sur le double» (bowline on a bight) et «demi-clef à capeler sur le double» (clove hitch on a bight).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Pour attacher deux bouts de corde ensemble, c'est le nœud de pêcheur. Après avoir fait le nœud, si la corde est de petit diamètre, faire des doubles-clés et le nœud ne pourra pas glisser.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

... a bowline that can be tied in the middle of the rope or anywhere along the length of a rope.

CONT

Bowline on a Bight ... is handy for third parties on a single rope or for a big tie-in loop at multiple anchor belays.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Nœud de chaise effectué avec un cordage double particulièrement utile pour hisser quelqu'un, car il ne risque ni de l'étouffer ni de glisser.

OBS

Selon deux alpinistes, le nœud de chaise double se fait dans le milieu de la corde ou tout au long de la corde.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

A careful inspection of the entire flying system before inflation.

CONT

Most accidental deployments could have been prevented if the pilots had performed a thorough preflight and maintained awareness of their parachute system.

Terme(s)-clé(s)
  • pre-flight

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Vérification pré-vol : Il est nécessaire de procéder à une pré-vol. Avant chaque vol, il est important de vérifier que ni les suspentes ni les élévateurs ni le tissu de l'aile ne sont endommagés. Même avec des dégâts minimes, il est interdit de voler. Séparer soigneusement les groupes de suspentes et vérifier la position des élévateurs. Si les élévateurs ne sont pas emmêlés, les suspentes de frein doivent glisser librement à travers la poulie jusqu'au bord de fuite. Toutes les suspentes doivent être libres et dégagées de l'élévateur jusqu'à la voile. Les nœuds dans les suspentes ne se décrochent guère en vol. Comme les suspentes de frein reposent directement au sol, il est très important qu'elles ne puissent s’accrocher nulle part au décollage.

Terme(s)-clé(s)
  • prévol
  • pré-vol

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Heating
DEF

A heating unit that can be easily transported. The source of heat is an electrically heated resistance.

CONT

If you're only heating one small room, why use the full furnace? Use a small portable electric heater to keep warm.

CONT

Other Types of Electric Heaters. If a baseboard heater installation is difficult, impossible, or expensive other types of electric heaters can also do the job. Portable heaters (figure 8 - A portable electric room heater) ..., whether convection or fan-assisted types, range from 500- to 1500-watt capacity and come in many models, shapes, colours and sizes. They are small enough to plug into regular house circuits and are useful for auxiliary or temporary heating.

Terme(s)-clé(s)
  • portable heater

Français

Domaine(s)
  • Chauffage électrique
DEF

Appareil de chauffage qui peut être transporté facilement, dont la source de chaleur est une résistance chauffée électriquement.

CONT

Le chauffage d’appoint. Dans un peu plus du quart du parc des maisons, on complète le chauffage des locaux par un système d’appoint. Sur huit résidences ayant recours à des équipements de chauffage supplémentaire, trois utilisent surtout des plinthes électriques, deux un radiateur électrique portatif, deux autres un poêle à bois, et la huitième d’autres ressources.

CONT

Radiateur électrique portatif: - Tenir à l’écart des rideaux, des meubles et des matériaux inflammables. - Ne pas utiliser les circuits qui servent à des appareils dont la consommation en watts est plus élevée. - Le câble doit être déroulé et sans nœuds.

OBS

Chaufferette. Autrefois, ce terme désignait une boîte à couvercle percé de trous que l'on remplissait de braises et qu'on déposait par terre pour se chauffer les pieds. On la faisait aussi glisser entre les draps d’un lit pour les réchauffer. En Amérique, le terme s’applique aussi au système de chauffage d’une voiture et à un appareil portatif servant à réchauffer une pièce. La plupart des ouvrages spécialisés n’ acceptent pas ces deux derniers sens mais lui préfèrent respectivement «chauffage» et «radiateur». Ainsi, s’il fait trop froid dans une pièce, vous faites fonctionner un radiateur d’appoint, en plus du radiateur intégré au système de chauffage(baseboard heater).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
  • Motorized Sports
OBS

handlebars: The bars, usually curved, in front of the rider, by which a bicycle, etc. is guided.

OBS

"Handlebar" is singular in Collins-Robert dictionary (ATROB, 1978) and Webster's ninth new collegiate dictionary (WEBCO, 1984) and plural in source Gage Canadian dictionary (GACAN, 1983), though source WEBCO, 1984 adds "Usually used in plural".

Terme(s)-clé(s)
  • double-knurled handlebar

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Sports motorisés
DEF

Guidon où sont réalisées deux paires de stries pour y mettre les doigts de la main, permettant ainsi de tenir le guidon fermement, sans glisser.

OBS

moletage : Ensemble des stries réalisées sur une surface de révolution d’une pièce, le plus souvent destinée à être maœuvrée à la main (tête de vis, poignée, etc.), afin d’éviter le glissement des doigts au cours de la manipulation [...]

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
OBS

taxi: (of an airplane): to go at low speed along the surface of the ground or water (as when manoeuvring into position for takeoff or parking).

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Manœuvre d’un hydravion posé sur l’eau, qui se déplace sous l’action de ses moteurs et de ses gouvernes.

DEF

Action d’hydroplaner.

OBS

hydroplaner :Glisser à la surface de l'eau, en parlant d’un hydravion.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fixed Rescue Facilities (fire)
CONT

The stem nut must be screwed down against this piece of steel so that there will be no tendency for the pipe to slip and burr the lugs.

OBS

Figures - compression type (A) hydrant, knuckle-joint hydrant and compression type (B) hydrant.

Français

Domaine(s)
  • Installations fixes de secours (incendies)
CONT

Le carré de manœuvre doit être vissé sur la tige, contre ce disque d’acier, afin d’empêcher le tuyau de glisser et de rogner les tenons.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

A mechanical device made in Switzerland for prusiking.

CONT

The Jumar has a pivoting arm which locks against the rope when weight is applied and which releases when the Jumar is slid upwards. It [may have] a handle to which slings can be attached.

OBS

The original and most common type of mechanical ascender is the Jumar. Hence the word "jumar" is applied as a general term to many ascending devices by the average climber.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Appareil permettant de monter, et même de descendre, le long d’une corde suspendue dans le vide. [...] [Il] se compose d’une poignée métallique évidée munie d’un œil à sa partie supérieure. Une gorge semi-circulaire sert au passage de la corde, qui sera coincée par un verrou à ressort.

CONT

L'[ascendeur] appelé «Jumar» que l'on place sur la corde, est muni d’une griffe à ressort qui lui permet de glisser le long de la corde si on le pousse, alors qu'il se bloque lorsqu'on tire.(BESSIÈRE, L'Alpinisme, 1967).

OBS

[...] le terme «jumar» désigne un modèle d’ascendeur très répandu [...]

OBS

Une même source peut donner «poignées jumar» et «poignées Jumar», parfois même sur la même page. La marque de commerce est devenue partie du vocabulaire courant.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Woodworking
DEF

An enlarged eye on the end of a hand auger drill bit.

OBS

The eye allows for a wooden cross handle to be inserted to turn the auger.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Travail du bois
DEF

Œil agrandi d’une mèche de tarière dont l'ouverture permet de glisser un manche qui servira à tourner celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
DEF

A curve described by a point on a great circle (generating circle) which moves over the sphere by rolling without slip on a fixed small circle in the spherical surface (base circle).

OBS

On the surface of a sphere.

OBS

spherical involute: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Courbe décrite par un point d’un grand cercle(cercle générateur) qui se déplace sur la sphère en roulant sans glisser sur un petit cercle fixe de la sphère(cercle de base).

OBS

Sur la surface d’une sphère.

OBS

développante sphérique : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Welding - Various Processes
DEF

A welding technique in which the welding torch or gun is directed toward the progress of welding.

OBS

forehand welding: term standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

forehand welding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Procédés de soudage divers
CONT

Soudage à gauche. Le chalumeau progresse régulièrement sans déplacements latéraux. La baguette est plongée à intervalles réguliers dans le bain. On ne peut souder ainsi à plat que des tôles dont l'épaisseur ne dépasse pas 4 mm, sinon le métal fondu, trop abondant, s’effondre par gravité. On peut remédier à cet inconvénient en plaçant à l'aide d’un support, les tôles en position oblique; le mouvement se faisant suivant le remontée, la pesanteur fait alors glisser le métal fondu sur le point de soudure précédent ce qui le renforce. Pour des épaisseurs supérieures à 10 mm, on soude en deux passes successives.

OBS

soudage à gauche; soudage en avant : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
DEF

A slip ... on a fault that occurs too slowly to generate an earthquake.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
CONT

Les failles actives dans la croûte terrestre peuvent glisser brutalement en générant des séismes, ou bien de manière continue par fluage. Même en cas de séisme, du fluage s’observe souvent après la rupture contribuant ainsi au glissement de la faille. Le fluage, en relaxant les contraintes, évite le développement des séismes. [...] Un bel exemple de glissement asismique s’observe dans la partie centrale de la faille de San Andreas, en Californie, ou aucun séisme ne se produit hors de la microsismicité.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
OBS

The term "sharpener" is referred to as an instrument, in the source mentioned above.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Instrument pour aiguiser.

DEF

Petit bloc de plastique portant une rainure pour y glisser la lame à aiguiser, muni à sa base soit de molettes d’acier placées en vis-à-vis, soit d’une pierre à aiguiser.

OBS

Il existe des aiguisoirs électriques, où un moteur actionne la pierre.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment Maintenance
  • Air Materiel Maintenance
OBS

man movable: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel terrestre
  • Maintenance du matériel de l'air
DEF

Se dit d’un objet qu'un homme peut, sans l'aide d’un appareil, tirer, rouler ou faire glisser sur une courte distance, mais non porter.

OBS

déplaçable à la main : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
CONT

Material may be moved laterally (or sidecast) by a grader when the moldboard is set at an angle which is not perpendicular to the direction of travel. In this position the material drifts off the rear end of the blade to form a longitudinal pile or windrow.

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
OBS

(...) malaxage de matériaux en place par déplacements latéraux successifs (...)

OBS

Le grader à lame peut servir au déplacement de terre pour la constitution d’un cardon(...) parallèlement à la ligne d’excavation. Pour cela, on oriente la lame de façon à faire glisser la terre excavée du côté opposé au sillon de fouille.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

Tab Index: With space for legend inscription. (...) Celluloid. Attached by clamp. For use with Pendaflex filing system. Box of 25 tabs with inserts.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
CONT

Plus généralement, un onglet double de matière transparente est fixé à la partie supérieure du plat arrière et sert à glisser une bandelette-étiquette portant l'index du dossier, ou bien il s’agit d’un petit cadre métallique avec plusieurs fenêtres se présentant en oblique pour faciliter la vision. On y glisse une bandelette transparente qui protège la bandelette-étiquette du dossier que l'on glisse en dessous.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

L'outil proposé, nommé BMT, doit être capable de se glisser sous la couverture thermique, qui est maintenue en place par des velcros, et de la saisir afin de la retirer et de la réinstaller.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

The movement of the body into the water.

OBS

In swimming, a successful entry is right under the surface of the water, the body, in a full stretch, arms extended above the head, glides from the impulse given on the starting block (crawl, breaststroke and butterfly stroke).

Français

Domaine(s)
  • Natation
DEF

Portion d’un plongeon de départ où le corps du nageur se glisse sous la surface de l’eau.

CONT

À l’entrée du nageur dans l’eau, le corps doit rester aussi plat que possible.

OBS

En natation, une entrée réussie permet au corps en pleine extension, bras tendus au-dessus de la tête prêts à amorcer le premier mouvement de traction(crawl, brasse et papillon), de glisser sous la surface de l'eau depuis l'impulsion donnée sur le bloc de départ.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
CONT

Posición de las manos en la entrada al agua y en la propulsión acuática.

PHR

Ángulo de entrada al agua.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Various Sports
CONT

A snowskate is basically a skate deck, with a thicker body, and a softer grip on the top. ... double deck snowskates, have a small ski on the bottom, which adds the ability to turn and control the skate.

Terme(s)-clé(s)
  • bi-deck snowskate
  • bideck snow skate
  • bi-deck snow skate
  • double deck snow skate

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports divers
DEF

Planche à cru montée sur un ski de même longueur qui sert à faire des sauts et des figures comme en planche à roulettes ou à glisser sur des pentes enneigées.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2015-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
DEF

Chacun des éléments très robustes, en bois ou en métal sur lesquels les avions peuvent glisser à l'atterrissage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
DEF

Cada uno de los largueros robustos que se fijan en la parte inferior del fuselaje de ciertos aviones para que puedan aterrizar en terrenos accidentados.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Theatre and Opera
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
DEF

The two perpendicular and movable screens that mask from the audience the spaces on each side between the downstage edges of a set and the proscenium arch.

Français

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
  • Salles et installations de spectacles
DEF

Grande draperie peinte, presque toujours de couleur rouge, qui délimite l’ouverture de la scène et l’encadre, en quelque sorte, le rideau avant-scène.

CONT

L'ouverture sur le public peut être réduite grâce au manteau d’Arlequin; celui-ci est constitué par des plans verticaux qui peuvent glisser latéralement [...], diminuant ainsi la largeur [...] de l'arc de scène.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2015-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Synthetic Fabrics
DEF

A thermoforming process in which a sheet clamping frame, provided with tensioned pressure pads, permits the heated sheet to slip inwards as the part is being formed.

OBS

slip thermoforming: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Procédé de thermoformage, selon lequel une feuille est maintenue sur un support pourvu d’un dispositif de serrage permettant à cette feuille chauffée de glisser au fur et à mesure du formage.

OBS

thermoformage par glissement : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Tejidos sintéticos
DEF

Proceso de termoformado en el cual una lámina se mantiene sobre un marco provisto de almohadillas de fijación a presión, que permite a la lámina caliente deslizarse hacia adentro a medida que se forma.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A method of two-footed progression forward or backward by an in-and-out movement of the feet.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Manière de se déplacer sur la glace, en avant ou en arrière, en alternant ouverture et fermeture des pieds à plat sur la glace.

CONT

Ces mouvements de godille avant et arrière donnent l'impression de glisser sans propulsion et sans efforts apparents.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Ski slopestyle makes its Olympic debut in 2014. Slopestyle athletes make their way down, through and over a course comprised of a variety of obstacles including rails, jumps and other terrain park features — scoring points for amplitude, originality and quality of tricks. The discipline has its roots in action sports like skateboarding and BMX biking and has very successfully crossed over into the snow sports worlds of skiing and snowboard. Slopestyle is one of the most accessible snow sports, as virtually every ski resort has a terrain park where aspiring athletes can learn to jump, slide and jib.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Les athlètes de slopestyle descendent un parcours ponctué d’une variété d’obstacles, notamment des rails, des rampes et autres modules que l'on trouve dans les parcs à neige – ils sont jugés sur l'amplitude, l'originalité et la qualité des manœuvres. La discipline est issue de sports d’action tels que la planche à roulettes et le BMX et a fait une entrée fulgurante dans le monde du ski et du surf des neiges. Le slopestyle est l'un des sports de glisse les plus accessibles, étant donné que pratiquement tous les centres de ski possèdent un parc où les athlètes en herbe peuvent apprendre à sauter, à glisser et à faire des «jibs».

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

[A metal plate, spike, or cleat attached] to the butt end of ground ladder beams to prevent slippage.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

[Plaque, pointe ou crampon métallique fixé au pied] de chaque montant d’une échelle portative afin de l'empêcher de glisser.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2013-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Informatics
CONT

You interact with iPod touch using your fingers to tap, double-tap, drag, swipe, and pinch objects on the touchscreen.

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Informatique
CONT

Concernant les photos et les pages web, vous pouvez double-toucher (tapoter deux fois rapidement) une photo pour l’agrandir, puis la double-toucher à nouveau pour la réduire.

CONT

Utilisez vos doigts pour toucher, toucher deux fois, faire glisser, balayer et pincer des objets sur l'écran tactile afin d’interagir avec l'iPod touch.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2013-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Informatics
CONT

To swipe, lightly drag your finger vertically or horizontally across the screen. Use swipe when unlocking the screen or scrolling through the Home screen or a menu.

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Informatique
CONT

Glissez votre doigt verticalement ou horizontalement sur l’écran. Par exemple : glissez un doigt horizontalement pour déverrouiller l’écran ou glissez un doigt verticalement pour parcourir l’écran d’accueil ou un menu.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2013-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Informatics
  • Special-Language Phraseology
CONT

To palm swipe, swipe the side of your hand horizontally across the screen.

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Informatique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Glissez la tranche de votre main sur l’écran pour capturer un écran.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

Dispositif placé dans les cabines de locomotives et permettant au mécanicien d’y glisser ses fiches de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2013-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

Enfin, [la chirurgie vidéo-endoscopique] réduit les risques d’adhérences postopératoires : après une intervention, une cicatrice interne crée un tissu fibreux qui empêche les tissus de glisser librement dans la cavité abdominale : l'intestin, par exemple, risque de s’enrouler autour de telles brides de tissu fibreux, provoquant une occlusion intestinale.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Protection of Life
DEF

A knot used in conjunction with other knots to eliminate the danger of the running end of the rope slipping back through a knot, causing the knot to fail.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Sécurité des personnes
DEF

Nœud utilisé avec d’autres nœuds pour empêcher le brin vacant du cordage de glisser à l'intérieur d’un nœud et de le défaire.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Faire un ou plusieurs trous dans une feuille de papier, ordinairement des feuilles mobiles, qu'on peut ensuite glisser dans les anneaux de la reliure.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
OBS

Extreme skating. The grind plate is mounted between the wheels of an in-line skate and allows the skater to slide along surfaces, slide down ramps, for example.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
OBS

La plaquette de glissement est montée entre les roues du patin à roues alignées. Le patineur peut ainsi glisser sur différente surfaces telles qu'une rampe d’escalier.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The concern would be breaking through the surface crust and triggering a slab to slide on the underlying crust. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

CONT

An avalanche occurs when one layer slides on another. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

slide: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le danger vient du fait que si on casse la croûte superficielle, il y a risque de décrocher une plaque qui glisserait sur la croûte sous-jacente. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

CONT

Une avalanche se produit lorsqu’une couche glisse sur une autre couche. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

glisser : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

... the taking of the opponent's blade, maintaining momentary contact ... by gliding along it.

OBS

A "coulé" or "glide" is an attack, the fencer sliding his blade along that of his opponent while making a thrust.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

[...] action de glisser le fer le long du fer adverse en déployant le bras pour préparer ou loger l'attaque.

OBS

Le «coulé» est une attaque, l’escrimeur glissant sa lame le long du fer adverse en préparation du coup à suivre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Sur terre battue. [...] Apprendre à glisser en fin de course.

PHR

Glisser sur le gazon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Se acusa la tendencia, al jugar en la superficie de una pista dura, a intentar resbalar en el desplazamiento final. Esto es un tremendo error que tenemos que corregir, si bien es verdad que en las pistas de tierra batida este desplazamiento se realiza en todos los golpes o en casi todos.

PHR

Resbalar al aproximarse la pelota.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
Terme(s)-clé(s)
  • push/pull movement
  • push pull movement

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Quand la hanche est luxable, la tête fémorale a tendance à glisser hors du cotyle. Cette hanche luxée en dehors du cotyle, ou luxable peut alors être ramenée dans son cotyle. Quand la hanche est subluxable, instable, le signe du piston est discret, la tête fémorale ne peut pas s’extraire du cotyle, il s’agit simplement d’un mouvement de piston.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Environ 75 % des malades atteints de polyarthrite rhumatoïde ont une atteinte du poignet. [...] Le poignet va se déplacer en dedans, cette «translation cubitale» est due à la perte du support ligamento-capsulaire radiocarpien, à la destruction du ligament triangulaire et au déplacement du tendon cubital postérieur. Le bloc carpo-méta-carpien va glisser sur le plan incliné de l'extrémité inférieure du radius et subir un effet d’inclinaison radiale sous l'influence devenue prépondérante des radiaux et du grand palmaire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
OBS

The hypocycloid of four cusps.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Hypocycloïde à quatre rebroussements.

OBS

hypocycloïde : Courbe engendrée par un point du cercle qui roule sans glisser à l'intérieur d’un cercle fixe.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Protection of Life
DEF

A sail-cloth or synthetic fabric rescuing apparatus which can be used as a slide with which people can be rescued from a height.

Terme(s)-clé(s)
  • rescue chute

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Sécurité des personnes
DEF

Appareil de sauvetage en toile souple utilisé par les sapeurs-pompiers et autres services d’urgence pour évacuer des personnes d’un endroit élevé en les faisant glisser jusqu'au sol.

Terme(s)-clé(s)
  • toboggan souple
  • glissière souple
  • toboggan de toile
  • glissière de toile

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
  • Protección de las personas
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

The heavy, square or hexagonal, steel member that is suspended from the swivel through the rotary table and is connected to the topmost joint of drill pipe to turn the drill stem as the rotary table turns.

CONT

The kelly is free to move down through the rotary table as the bit and drill pipe advance in the hole.

OBS

grief stem: An old-fashioned term for a heavy, square pipe that works through the square hole in the rotary table ... This is generally called the "kelly" or a "kelly joint." Sometimes it has a hexagonal cross section.

Terme(s)-clé(s)
  • kelley bar

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Sondage et forage miniers
DEF

Tige creuse de section carrée ou hexagonale qui vient s’emboîter au centre d’un tambour rotatif et qui est toujours vissée, à sa partie inférieure, au dernier segment du train de tiges et, à sa partie supérieure, à la tête d’injection.

CONT

Grâce à la tige d’entraînement supérieure, de section carrée ou hexagonale, qui s’engage dans un logement solidaire d’une table de rotation, entraînée par un moteur, il est possible de faire tourner l’ensemble des tiges et du trépan.

CONT

La tige carrée glisse par un mouvement de montée et de descente dans les fourrures de transmission logées dans la table de rotation.

CONT

Cette table dite «de rotation» a un trou au centre, à travers lequel peut glisser une tige carrée ou hexagonale appelée carré et qui permet de la faire tourner. Le carré est l'élément supérieur du train de tiges; et il entraîne le reste du train lorsqu'il est entraîné par la table de rotation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
  • Sondeo y perforación (Minas)
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Plastic farm set includes a 59 cm x 41 cm base with slots in which you slide small figures of people and animals.

OBS

Shuffle Town Farm™: Trademark of Hasbro (Hong Kong).

Terme(s)-clé(s)
  • Shuffle Town Farm

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Ensemble de jeu en plastique comprenant une base de 59 x 41 cm pourvue de rainures dans lesquelles on fait glisser de petits personnages et des animaux.

OBS

Ferme Shuffle TownMC : Marque de commerce de Hasbro, Hong Kong.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Security Devices
DEF

A guard that prevents snow from sliding off a sloping roof.

CONT

Snow guards are objects used to hold snow on slippery roofs. ... Some snow guards are attached mechanically, while others are adhered to the roof surface. ... Multiple rows of snow guards spaced well apart up the roof are better at holding snow in place (i.e., avoiding the dynamic loads created by sliding snow) than one row of last-resort snow guards placed near the eaves.

CONT

They put up this huge ladder that went up past the window to Papa's office, and up past aunt Olga's bedroom. Then past the loft window and right up to the guttering where the repair man tied it to the iron snow-catcher that stretched along the whole edge of the sharply sloping roof.

OBS

ice dam: This term was submitted to our language information service and appeared in the following sentence: "An ice dam is being installed at the back of the building to stop any ice and snow from falling on the deck." However, since we could not validate this use of the term in any other source, we do not recommend its usage. An "ice dam" is normally (and correctly) used to designate a ridge of ice that forms at the edge of an inadequately insulated and ventilated roof and prevents melting snow (water) from draining off the roof, causing ice damming (in French "digue de glace").

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Dispositifs de sécurité
DEF

Dans les régions à fort enneigement, sorte de petite barrière à lattes ou à lames établie au-dessus des égouts des toits, et à plusieurs niveaux sur les grands pans de toiture, afin d’empêcher la neige accumulée de glisser et de tomber des toits sous forme de plaques massives et dangereuses.

CONT

[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex.] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants (type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture.

CONT

L’installation d’un système d’arrêt-glace va à l’encontre du but premier recherché par les techniques d’isolation et de ventilation des toitures : c’est-à-dire empêcher la formation, à la base du toit, d’une digue de glace qui provoquerait au moindre dégel des infiltrations d’eau, une usure prématurée, etc. On provoquerait artificiellement et avec une quasi certitude des risques de dégâts.

OBS

Les arrêts de neige (ou garde-neige) peuvent prendre diverses formes : crochets garde-neige (appelés aussi «crochets arrêt de neige», en anglais : «snow hooks») ou barres à neige (en anglais : «snow fences»).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Dispositivos de seguridad
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2010-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A jump in which the skater takes off from an RBI edge, strikes the toe of the free foot into the ice, makes one half turn in the air, legs in stag position during the jump and lands on the toe of the other foot and pushes onto an LFI edge of the opposite foot.

Terme(s)-clé(s)
  • stag jump

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Saut qui consiste à effectuer une demie révolution dans les airs à partir d’une carre DARI, en piquant la pointe du pied libre sur la glace, les jambes en position de saut de biche au cours du saut, avec retour sur la pointe de l'autre pied pour glisser sur la carre GAVI du pied opposé.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Terme(s)-clé(s)
  • saut de biche

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
DEF

Salto en el que el patinador, desplazándose hacia atrás con el filo interior del patín de la pierna de atrás, golpea la pista de patinaje con el patín de la pierna libre, efectúa una elevación con la pierna de adelante flexionada en ángulo recto y la pierna de atrás estirada.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2010-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A jump in which the skater takes off from an RBI edge, strikes the toe of the free foot into the ice, makes one half turn in the air with legs in split position during the jump and lands on the toe of the other foot and pushes onto an LFI edge of the opposite foot.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Saut qui consiste à effectuer une demie révolution dans les airs à partir d’une carre DARI, en piquant la pointe du pied libre sur la glace, les jambes en position écartée au cours du saut, avec retour sur la pointe de l'autre pied pour glisser sur la carre GAVI du pied opposé.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
DEF

Salto en el que el patinador, desplazándose hacia atrás con el filo interior del patín de la pierna de atrás, golpea la pista de patinaje con el patín de la pierna libre, efectúa media vuelta en el aire siguiendo el sentido de su desplazamiento con las piernas muy abiertas y con la cara y el cuerpo en el mismo sentido, retoma el contacto con la pista con el patín de la pierna con la que se desplazaba inicialmente y continúa desplazándose hacia adelante, con el filo interior del patín de la otra pierna.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Set of 74 plastic pieces that slide and screw together to build various vehicles.

OBS

The Construction Company: A trademark of Parker (USA).

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Jeu de construction en plastique comprenant 74 pièces à glisser et à visser pour construire différents véhicules.

OBS

La Compagnie de construction : Marque de commerce de Parker, Etats-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
OBS

Irish blessing.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2010-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
OBS

Each company custom designed its [training] program. There was literally no portion of the (company) program ... that could be given to the executives in the three other corporations.

OBS

Curriculum scope and sequence of content, built around company context, included workplace elements: common words and phrases, product and process names, safety terminology, and the jargon of the firm. These elements provided customized [training] curricula ...

OBS

Plural is customized training curricula.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

(Il ne faut pas) glisser vers la tendance à utiliser ce qu'on appelle en matière de formation le prêt-à-porter plutôt que le sur mesure. Car cette voie facile aurait pour effet de détourner de son objet véritable le programme de formation sur mesure.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A jump in which the skater takes off from a RBI [right backward inside] edge, strikes the toe of the free foot into the ice, makes one and a half turn in the air landing on the toe of the other foot and pushes onto a RFO [right forward outside] edge of the opposite foot.

Terme(s)-clé(s)
  • one-and-a-half flip jump

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Saut qui consiste à effectuer une révolution et demie dans les airs à partir de la carre DARI [droite arrière intérieure] en piquant la pointe du pied libre sur la glace, avec retour sur la pointe de l'autre pied pour glisser sur la carre DAVE [droite avant extérieure] du pied opposé.

Terme(s)-clé(s)
  • saut d’un flip et demi

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rheology
  • Strength of Materials
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A deformation of a solid body in which a plane in the body is displaced parallel to itself relative to parallel planes in the body.

OBS

shear: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rhéologie
  • Résistance des matériaux
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Effet d’un effort tangentiel appliqué à un corps dans le plan de l’une de ses faces [qui] entraîne une déformation élastique ou plastique des couches successives du métal [et qui] peut aboutir à la rupture.

OBS

L'effort appliqué tend à faire glisser deux sections droites d’une pièce parallèlement l'une par rapport à l'autre. Exemple : rivet d’assemblage de deux tôles.

OBS

cisaillement : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reología
  • Resistencia de los materiales
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Most cross country skiers don't glide the first time they put on a pair of cross country skis.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

L'équilibre joue un rôle clé pour bien glisser en ski de fond.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

At high speed, there is a tendency for the maximum coefficient of braking friction and the skidding value to converge.

Terme(s)-clé(s)
  • skid value

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

En général, le coefficient de frottement fondé sur le temps est un peu trop faible car l'observateur a tendance à déclencher le chronomètre un peu avant que les freins ne commencent à agir. Par contre, le coefficient de frottement fondé sur la distance parcourue jusqu'à l'arrêt est habituellement un peu trop fort parce que le camion s’est un peu ralenti avant que les roues ne commencent à glisser. La valeur [...] obtenue est le coefficient de glissement.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Glissading ... [offers] the fastest, easiest, and most exhilirating way down many snow slopes for a climber on foot. ... for use on slopes where you can keep your speed under control.

CONT

There are three principal methods of glissading. ... the sitting glissade. ... the standing glissade. ... the crouching glissade.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Glissade volontaire de l’alpiniste sur la neige.

CONT

La «ramasse» est la technique de descente la plus rapide et la moins fatigante, lorsque la consistance de la neige s’y prête. [...] La ramasse consiste à se laisser glisser sur les semelles des chaussures, jambes légèrement écartées et genoux fléchis.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Correct standing glissade technique is very similar to downhill skiing. The position is a semi-crouch over the feet with bent knees and outspread arms. ... crouch and drag the ice-axe spike ... keep speed under control by regular braking and traversing.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Glissade [...] Action de glisser sur la glace ou la neige. Elle peut être volontaire, procédé de descente; accidentelle comme un dévissage de rocher. [...] «Si la pente est douce, on la descendra en glissage assise ou debout».

OBS

Cette technique peut être volontaire ou accidentelle, tandis qu’en anglais elle n’est que volontaire.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2010-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

Forces that cause the planes of material to slide in opposite directions.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Il y a cisaillement lorsqu'une pièce est sollicitée par deux forces égales, de même droite d’action mais de sens contraires qui tendent à faire glisser l'une sur l'autre les deux parties de la pièce(exemple : action d’une paire de ciseaux sur une feuille de papier, action d’un poinçon sur une tôle,...).

OBS

effort de cisaillement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Descending Ice. ... Keeping your feet flat ... Next is piolet rampe: the pick is planted as far below as possible, in an upside-down ancre, and is used as a bannister for support. Crampon down, sliding your hand along the shaft, and pulling slightly out until the head is behind you. Pull out the pick and replace the axe below ...

OBS

A slight outward pull is maintained on the shaft to keep the pick locked in the ice. When the axe head is behind the climber, the shaft is pushed toward the ice to release the pick.

OBS

Piolet rampe is a French term used by ice climbers. It means that the ice axe is used in a bannister position.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
OBS

C'est la technique qu'on utilise à la descente lorsque le piolet tenu en canne ne permet plus de s’équilibrer. La méthode consiste à s’accroupir, puis à planter la lame du piolet de la même façon qu'en piolet-ancre(mais vers le bas de la pente). Une fois la lame plantée, on descend alternativement les pieds bien cramponnés sur les dix pointes, en s’équilibrant sur le manche du piolet comme s’il s’agissait d’une rampe. C'est-à-dire qu'on laisse glisser la main le long du manche.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Geochemistry
  • Medication
Universal entry(ies)
Mg(HCO3)2
formule, voir observation
CONT

... Calcium and Magnesium react with other chemicals in the water. The warm water acts as a catalyst and increases the number of reactions depending on the concentration of calcium and magnesium. The reaction which takes place is the dissociation of calcium hydrocarbonate, formula: Ca(HC03) and magnesium hydrocarbonate, formula: Mg(HC0[susbcript 3])2. Both of these are soluble solids, which means they can dissolve when put in water. When these two soluble salts dissociate, they form carbon dioxide (a gas), which is released from the water, and calcium and magnesium carbonate. These two compounds are not soluble and are therefore taken out of solution. And it is these substances that cause the filmy, fuzzy crud on the glass of your aquarium when the water evaporates.

CONT

San Marcos River Basin. The lithology and the water flow conditions are the major factors that determine the chemical composition of the waters and the hydrogeochemical patterns. We can distinguish the following water types: sodium calcium hydrocarbonate for waters from the sedimentary-effusive rocks, magnesium hydrocarbonate for the waters which originate in the ultrabasic massif, and calcium hydrocarbonate for that waters which flow in the karst areas (at the source, caves, exsurgences and springs from the saturation zone).

OBS

magnesium hydrocarbonate: traditional name, to be avoided.

OBS

Chemical formula: Mg(HCO3)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Géochimie
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
Mg(HCO3)2
formule, voir observation
CONT

(Matériel pour le grimpeur) sac à pof : petit sac dans lequel le grimpeur met du pof(poudre de résine) ou de la magnésie(hydrocarbonate de magnésium) afin d’absorber la transpiration des mains et d’éviter que celle-ci le fasse glisser.

OBS

hydrocarbonate de magnésium : nom traditionnel, à éviter.

OBS

Formule chimique : Mg(HCO3)2

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2009-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Deterioration of Metals
  • Nuclear Fission Reactors
Terme(s)-clé(s)
  • swelling induced creep

Français

Domaine(s)
  • Altération des métaux
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Un autre mécanisme de fluage d’irradiation est associé au gonflement : en présence de gonflement, l'ensemble des dislocations montent(aux lacunes agglomérées dans les cavités correspond un flux d’interstitiels sur les dislocations quel que soit leur vecteur de Burgers). Les dislocations peuvent alors aisément franchir les obstacles par montée, puis glisser librement jusqu'au prochain obstacle. Il en résulte un fluage induit par le gonflement(fluage I).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2008-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
CONT

Slide the escutcheon over the hose and stud so it rests against the faucet bottom. [Text accompanied by an illustration]

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
CONT

Tuyauterie base : L’ensemble de la tuyauterie est réalisé avec des conduites d’eau au standard 1/2" (21 mm). La base de robinet H, le raccord en Té I, le clapet M, le raccord J et le coude K. [Texte accompagné d’une illustration].

CONT

Glisser l'applique sur le flexible et le montant jusqu'à ce qu'elle repose contre la base de robinet.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2008-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
OBS

The main function of the [bone holding] forceps is to hold, stabilize, rotate, reduce and compress bone. They are also used when positioning bone screws and plates and insert K-wire. They are used during orthopedic surgeries to correct fractures.

OBS

Bone-cutting forceps have cutting blades and may be double-action [whereas] bone-holding forceps are designed to grip bones or fragments.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Pince comportant une mâchoire garnie de saillies ou de stries et destinée à saisir un élément solide, os ou dent, sans glisser, ou à maintenir provisoirement la réduction d’une fracture.

CONT

Si nécessaire, on peut atteindre les deux trous obturateurs grâce à un dissection prudente, aux ciseaux ou à la rugine, pour pouvoir y placer par la suite les mors d’un davier à os.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2008-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

A forceps having thin curved blades with serrated grasping surfaces for extracting a bullet from tissues.

OBS

Historically, many types of gynecological forceps were misidentified. It is the case of the uterine vulsellum forceps which was identified as a bullet forceps. The name remained.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
CONT

Mais les meilleurs tire-balles sont les pinces tire-balles dont est pourvu l'arsenal chirurgical de notre armée : elles sont construites comme les pinces à anneaux de nos trousses, qui peuvent rendre les mêmes services, et se composent de deux tiges articulées par un clou [...]. Les mors de ces pinces, oblongs, légèrement concaves, percés à jour et creusés de rainures profondes, sont supportés par des tiges disposées de telle sorte qu'elles diminuent de volume lorsque les mors sont médiocrement écartés l'un de l'autre. [...] on introduit la pince tire-balle fermée le long de la face palmaire du doigt jusque sur le corps à extraire : on ouvre alors lentement la pince en la poussant légèrement de manière à faire glisser ses mors plus profondément sur la surface du projectile.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2008-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Waveguides

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Guides d'ondes
DEF

Tronçon de guide d’ondes dans lequel est ménagée une fente non rayonnante où on peut glisser une sonde de mesure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Guías de ondas
DEF

Línea de transmisión de una cierta longitud (por ejemplo de una guía de ondas) en sus paredes en las que se tiene una ranura longitudinal no radiante a través de la cual una sonda puede ser insertada para propósito de medición.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2008-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

Leaks ... fall into two basic types: internal leakage [such] as a thin oil film is built into the working parts of a hydraulic system. This lubricates the mating surfaces of valve spools, cylinder pistons, and other moving parts. Oil is not lost through this normal internal leakage since it eventually returns to the system reservoir. However, too much internal leakage will slow the operation of the system and waste power through the generation of heat. In some cases, it may cause cylinders to creep or drift. Or it may cause loss of oil control in the valves. ... External oil leaks not only look bad - they can be expensive and hazardous. ... A small leak can also be the signal for a hydraulic rupture that may injure a person while putting the machine out of operation. ... Every joint in a hydraulic circuit is a potential point of leakage. This is why the number of connections in a system is kept at a minimum. Components can leak, but care in assembly and use of new seals and gaskets during overhaul will help to reduce this problem.

PHR

Fluid, zero leakage.

PHR

Oil leak.

PHR

External, fluid, hydraulic, internal leakage.

PHR

Permanent leak.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Les fuites [...] peuvent être classées en deux groupes fondamentaux. Les fuites internes [...] telles que les minces films d’huile se créent dans les pièces en mouvement d’un système hydraulique, ceux-ci lubrifiant les surfaces d’usure des tiroirs de distributeurs, les pistons de vérins et toutes les autres pièces en mouvement. Ces fuites internes, normales, n’ entraînent pas de pertes d’huile, celle-ci peut éventuellement retourner au réservoir du système. Toutefois, des fuites internes trop importantes ralentissent le fonctionnement du système et l'échauffement entraîne une perte de puissance. Dans certains cas, les vérins peuvent glisser ou flotter ou il peut y avoir diminution de l'action de l'huile dans les distributeurs. [...] Non seulement les fuites externes ne sont pas esthétiques, mais elles sont aussi onéreuses et présentent des risques. [...] Chaque joint d’un circuit hydraulique est un point de fuite en puissance. C'est pourquoi il y a le moins de raccords possible dans un système. Certains composants peuvent fuire, mais le soin apporté à leur assemblage et l'utilisation de joints neufs peuvent aider à diminuer l'importance de ce problème.

PHR

Fuite de fluide, de liquide, d’huile.

PHR

Fuite externe, hydraulique, interne, permanente.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2008-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plastic Materials
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

A clamp which engages the fitting in a manner which prevents the clamp from sliding off the fitting, typically a bolt or U-bolt with fingers which interlock with a ring on the fitting. [Definition standardized by ISO.]

OBS

interlocking clamp: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matières plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
DEF

Fixation qui engage le raccord de manière à empêcher le collier de glisser de ce raccord, généralement un boulon ou un boulon en U avec doigts d’interverrouillage qui verrouillent un anneau sur le raccord. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

collier d’interverrouillage : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2008-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plastic Materials
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

A ferrule which physically engages the fitting, preventing the ferrule from sliding off the fitting. [Definition standardized by ISO.]

OBS

interlocking ferrule: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matières plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
DEF

Virole qui est physiquement fixée sur le raccord, empêchant la virole de glisser du raccord. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

virole d’interverrouillage : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2008-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

The art and sport of riding a wave without the assistance of any buoyant device such as a surfboard or bodyboard.

Français

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
DEF

Sport qui consiste à se laisser glisser sur la vague de ressac sans accessoire.

CONT

Le bodysurf. Le bodysurfeur glisse dans les vagues sans le moindre support, seulement aidé par une paire de palmes.

CONT

Les activités pratiquées à la plage comprennent la natation, le surf sans planche, le surf horizontal et la simple détente au soleil.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2007-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
  • Sports Equipment and Accessories
CONT

The skimboard is a craft of varying size, usually of some oval, tear-drop, or square shape, though some people use circular boards. The square board is one of the easiest designs to learn on. The best size board, in most cases, is about your mid-chest height. Modern skimboards are made out of fiberglass or carbon fiber and take advantage of a high density foam to serve as a core. ... When this fiberglass or carbon fiber is laid over a shaped piece of foam, saturated with resin and left to cure, a skimboard is made.

Terme(s)-clé(s)
  • skim-board

Français

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
  • Équipement et accessoires de sport
CONT

[...] une planche de skimboard, contrairement au surf, ne possède pas d’ailerons, elle est plate et légèrement relevée à l'avant(nose ou rocker). Les premières planches étaient fabriquées en bois [...] et [leur] forme était ronde ou ovale. L'utilisation de ces planches est simple, il suffit de courir le long de la plage, lancer sa planche sur le ressac de la vague(sur une fine pellicule d’eau), sauter dessus et enfin glisser en aquaplaning.

CONT

La planche de skimboard est courte, fine, sans dérive, en polyester ou en bois.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2007-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
DEF

A lever used for handling logs, consisting of a wooden handle with a blunt steel tip and a movable steel hook at its lower end.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
DEF

[...] tourne-billes comportant un bras métallique et se terminant par un embout plat muni d’une pointe pour l'empêcher de glisser [...]

OBS

Le crochet s’articule sur une pièce de métal fixée au manche par deux rivets. Au bout du manche est fichée une dent de métal qui s’avance vers le crochet. Le bout du manche est renforcé par une bague.

OBS

Le terme «franc-renard» et l’observation sont tirés de fiches de la Direction des collections du Musée de la civilisation à Québec (numéro d’accession de l’objet : 74-274).

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2007-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An avalanche starting from a defined point and fanning outward as it descends.

CONT

Avalanches release from snow slopes in two distinct ways. A point release or loose snow avalanche starts when a small amount of loose snow -typically the size of a snowball- slips and begins to slide down a slope, setting additional snow in motion. Alternatively, a slab avalanche occurs when a plate or slab of cohesive snow begins to slide as a unit before breaking-up.

OBS

"Loose-snow avalanche" [and "sluff" are] sometimes called a point-release avalanche when they start from a defined point and fan outward as they descend.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

[...] la forme du départ de [l'avalanche à départ ponctuel] n’ est pas une ligne, mais un point. Au lieu d’un[ e plaque] de neige [...] qui se met à glisser le long de la pente, on voit, grossièrement, une boule de neige se détacher et rouler vers l'aval [entraînant] la neige qui se trouve sur son passage et à ses côtés, de telle sorte que l'avalanche s’élargit peu à peu. Lorsqu'elle s’arrête, l'avalanche à départ ponctuel laisse sur la pente une trace en forme de poire. Ces avalanches concernent surtout les pentes raides(plus de 35 degrés environ). Elles sont souvent superficielles et de petite taille. Mais elles peuvent aussi être très volumineuses et destructrices [...]

CONT

La classification des avalanches n’est pas une chose aisée, car il existe de multiples critères qui permettent de distinguer les avalanches. On peut ainsi classer les avalanches en fonction [par exemple] de [...] la forme de leur zone de départ : -départ ponctuel : avalanche à départ ponctuel; -cassure linéaire : avalanche de plaque [ou encore en fonction de] la qualité de la neige dans la zone de départ; -avalanche de neige humide ou de neige sèche; avalanche de neige avec cohésion (= avalanche de plaque) ou sans cohésion (= avalanche à départ ponctuel).

OBS

départ ponctuel : Mise en mouvement d’une neige sans cohésion qui part d’un point.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Vertebrae and Bone Marrow
CONT

In anterolisthesis, the upper vertebral body is positioned abnormally compared to the vertebral body below it. More specifically, the upper vertebral body slips forward on the one below.

Français

Domaine(s)
  • Vertèbres et moelle
CONT

[...] le corps vertébral pourra également glisser en avant(antélisthésis) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Instruments
DEF

A thermometer that permits the measurement of temperature at depth, since the mercury column breaks when the thermometer is turned upside down.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Instruments scientifiques
DEF

Thermomètre indiquant la température à la profondeur à laquelle on provoque son renversement [...] et qui conserve cette indication tant qu’on ne l’a pas remis dans sa position initiale.

CONT

Le principe du thermomètre à renversement(«reversing thermometer» en anglais, «Umkehrthermometer» en allemand, «oprokidyvaïouchtchïïssia termometer» en russe) réside dans le fait que la température se bloque à la profondeur souhaitée, car [la] colonne de mercure se brise [au moment] du renversement du thermomètre(qui se fait souvent par le choc produit par une navette ou un messager qu'on fait glisser le long du câble). La température ne subit donc aucune influence [au moment] de la remontée. L'autre difficulté concernait la déformation due à la pression qui, dans les lacs très profonds, est telle que la lecture en est transformée. La protection dans un double tube en verre, dont seul le plus externe souffre la pression, est la technique la plus pratique.

CONT

Au XIXème siècle, les trois questions fondamentales que se posent les océanographes concernent la topographie des fonds, les conditions physiques du milieu, l’existence et la nature de la faune sous-marine. Les outils dont on dispose pour y répondre sont sommaires. Pour mesurer la profondeur, on utilise une ligne de sonde, à main ou à manivelle. Ce n’est qu’en 1878 avec l’invention du thermomètre à renversement, que l’on peut connaître les températures en profondeur.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2007-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The leg of the foot with a slip-sole shoe on which a curler puts his or her weight while sliding on the sheet after having released a rock, as compared to the "trailing leg" or "trail leg" with the grip-sole shoe [or the] leg of the foot [used] to slide while sweeping or brushing the ice, as compared to the "grip leg," "pushing leg" or "rear leg."

OBS

During a delivery or the sweeping or brushing of the ice, this leg is always in front of the "grip leg," "pushing leg" or "rear leg.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jambe du pied portant une chaussure à semelle de crêpe ou de téflon sur laquelle un curleur ou une curleuse porte son poids pour glisser sur la piste après le lâcher de la pierre, par opposition à la «jambe de traîne» portant une chaussure à semelle antidérapante [ou la] jambe du pied [utilisée] pour glisser tout en balayant ou brossant la glace, par opposition à la jambe du pied de stabilité avec chaussure munie d’une semelle antidérapante, la «jambe de poussée» ou «jambe arrière».

OBS

Au cours d’un lancer ou du balayage ou brossage de la glace, cette jambe est toujours devant la «jambe de poussée» ou «jambe arrière».

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2007-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Track and Field
OBS

Technique/tactics - jumping events.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Athlétisme
CONT

Le bac d’appel doit : avoir 20 cm de profondeur à sa partie la plus profonde; être fait d’un matériau rigide et lisse, permettant à la perche de glisser jusqu'au fond du bac.

OBS

Technique/tactique - sauts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Atletismo
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2007-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motorcycles and Snowmobiles
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Rim locks are used on wheels to prevent your tires from slipping around your motorcycle rims. This can occur if you are running your tires at very low pressures.

Français

Domaine(s)
  • Motos et motoneiges
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Si les roues comportent des bloque-talons ou «gripsters» qui empêchent l'enveloppe de glisser dans la base creuse en cas de dégonflage rapide, ceux-ci doivent être examinés et serrés en même temps que les rayons.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :