TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLOBALISATION [16 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Foreign Trade
CONT

Market globalization is the increasing tendency of the world to act as one market. Technological advances in travel and telecommunications are the driving force behind market globalization. For example, new communication technologies allow teams from all over the world to work on projects and share information without leaving their desks. At the same time, advanced technologies allow manufactures to produce their goods in foreign locations that offer an abundant supply of low-cost labor.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur
CONT

La mondialisation des marchés est de plus en plus au centre de la vie économique et sociale. Les sociétés et banques multinationales jouent un rôle essentiel dans un processus qui se caractérise par la libre circulation des capitaux et la recherche prédominante du profit.

CONT

La mondialisation des marchés a forcé les pouvoirs publics à se rendre à l’évidence. Il est important de promouvoir les valeurs et les principes de la concurrence, aux niveaux national et international, et de donner au concept d’accès au marché une interprétation beaucoup plus large [...]. Ce faisant, ils doivent tenir compte du lien qui existe entre les politiques commerciale, d’investissement et de la concurrence, et chercher avant tout à contenir les pratiques anticoncurrentielles publiques et privées qui entravent et faussent l’ouverture des marchés à la concurrence internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Foreign Trade
DEF

Process of interaction and integration among the people, companies, and governments of different nations, a process driven by international trade and investment and aided by information technology.

CONT

The meaning of globalisation: a rapid increase in the international trade and investment in the last 20 years which is breaking down national borders and creating a single global economy ...

PHR

Globalization of financial flows.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur
CONT

Aujourd’hui, le terme mondialisation désigne l’intégration croissante des économies nationales à l’économie mondiale sous l’impulsion des politiques de libéralisation du commerce, de la multiplication des échanges commerciaux et financiers ainsi que du développement des nouvelles technologies de l’information et de la communication.

OBS

Le terme globalisation, est considéré comme un anglicisme par le dictionnaire Robert(édition 2002).

PHR

Mondialisation des flux financiers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Comercio exterior
CONT

La globalización ha creado más competencia. Los efectos de la globalización se extienden a todos los niveles de gobierno ya sean nacionales, regionales o locales.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • National and International Economics
DEF

A process of diminishing interdependence and integration between certain units around the world, typically nation-states.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Économie nationale et internationale
CONT

La démondialisation est un concept prônant une nouvelle organisation de l'économie mondiale. Elle prend en compte l'augmentation des interdépendances humaines dans le monde mais s’efforce de les soustraire à la domination de la globalisation financière et du libre-échange.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Economía nacional e internacional
OBS

desglobalización: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "desglobalización" es un término válido para aludir al fenómeno inverso al de la globalización y que se escribe en una sola palabra, sin espacio ni guion intermedios.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
CONT

The aim of a summary translation is usually to allow the reader to understand the key points of the original document.

Français

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
CONT

Traduction synthétique. La simplification du transfert des informations ou données contenues dans le document original peut intervenir par «globalisation» ou synthèse. Ayant pris la mesure de l'ensemble d’un texte ou d’une section d’un texte, le traducteur réexprime les contenus de manière directement condensée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
DEF

An alternative emission-reduction plan offered in state implementation programs for air pollution control [which] allows an industrial facility to reduce controls in a part of its plant where pollution control costs are high, in exchange for a comparable increase in pollution control in another part of the same plant where abatement is less expensive.

OBS

Since the EPA [U.S. Environmental Protection Agency]-sponsored proposal treats an industrial facility in terms of its total emissions as if it had a bubble over it the program is known as the bubble concept. The cost-effective mix of pollution controls is an alternative to a standard plan in which regulations are applied to each individual process of the industrial plant.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
DEF

Système qui autorise une entreprise comprenant plusieurs sources de pollution à réduire les émissions de certaines sources, très coûteuses à maîtriser, moins que ne l’exigent les normes en vigueur, à condition que d’autres émissions, moins coûteuses à maîtriser, soient réduites au-delà des normes, de façon que les émissions globales de l’entreprise ne dépassent pas les normes, [ce qui] revient à placer toutes les installations de l’entreprise sous une «bulle» fictive et à ne mesurer la pollution qu’à la sortie de celle-ci.

OBS

Parmi les opérations organisées par le règlement définitif de l’EPA [U.S. Environmental Protection Agency] du 4 décembre 1986 sur le programme d’«Emissions trading» figurait la notion de «bubble». Celle-ci correspond effectivement à une vente, puisqu’à la différence du «netting», également organisé par ce règlement, elle désigne des compensations d’émissions pouvant avoir lieu entre plusieurs firmes (compensations externes) et non pas entre différents points d’émission au sein d’une même installation. L’interaction d’un acheteur et d’un vendeur est donc présupposée.

OBS

On trouve [...] l’offset, qui veut que pour un produit polluant donné, les nouvelles sources d’émission ou les sources qui en sont démunies ne peuvent se procurer des permis qu’auprès des sources existantes. Le système de la bulle permet de regrouper les émissions des différents produits d’une même source et autorise donc les compensations intra-source entre polluants. La solution dite du réseau («netting») est voisine de la précédente en ce sens qu’elle autorise également des compensations mais sans obligation de localisation. Enfin, le «banking» permet d’épargner des permis non utilisés pour une utilisation future, ce qui est interdit dans les autres systèmes.

OBS

autres équivalents de traduction possibles : système de prise en compte globale, de globalisation(de l'action antipollution engagée par une entreprise, compte tenu de toutes les unités de production qui la composent). [Renseignements extraits du «Glossaire de l'environnement anglais/français» de l'OCDE(Organisation de coopération et de développement économique) et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE. ]

OBS

Pour exprimer cette notion certaines périphrases seraient plus heureuses que l'image anglaise de bulle, étrangère aux locuteurs français. Ainsi on pourra utiliser des expressions du type «principes des émissions en bloc, des émissions indivisibles, des émissions globales»; «principe de la prise en compte globale, de la globalisation». Finalement d’autres images françaises pourraient tout aussi bien servir à rendre cette notion : le toit, le chapeau, le bloc, le dôme, la coupole, etc. [Renseignements extraits du «Glossaire de l'environnement anglais/français» de l'Organisation de coopération et de développement économiques» et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE. ]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
OBS

criterio de contaminación total permisible.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
OBS

The INITIA Foundation’s activities are geared to all stakeholders in the food processing industry; their objective is to: foster dialogue and exchange; encourage innovation; transfer knowledge; share information; promote globalization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Les activités de la Fondation INITIA sont au service de tous les acteurs de la transformation des aliments et ont pour objectif de : favoriser le dialogue et l'échange; encourager l'innovation; transférer les connaissances; disséminer l'information; faciliter la globalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Social Movements
  • National and International Economics
DEF

A political movement opposed to the policies of the International Monetary Fund, the World Bank, and the World Trade Organization, especially increased free trade and open markets, and to the increasing international dominance of multinational corporations and financial institutions to the perceived detriment of the environment and to living standards and human rights in poor countries.

OBS

Unlike globalization, anti or alterglobalization is not an economic process but a social movement.

OBS

antiglobalization and its variants and derivatives: The word commonly used to describe this movement.

OBS

alterglobalization and its variants and derivatives: The term "alterglobalization" is mainly used in activist literature and by the activists of the movement. It was created by French-speaking alterglobalization activists to distinguish proponents of alter-globalization from different "anti-globalization" activists. Its composition (alter=other in Latin) is a clear reference to the slogan of the movement: "Another world is possible."

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Mouvements sociaux
  • Économie nationale et internationale
DEF

Mouvement de la société civile qui conteste le modèle libéral de la mondialisation et revendique un mode de développement plus soucieux de l’homme et de son environnement.

OBS

Altermondialisation est le concept qui rend compte de la démarche de construction d’alternatives au paradigme dominant-depuis deux décennies environ-de la globalisation économique, financière et informationnelle. Avec son émergence, il ne s’agit plus d’une simple et systématique contestation de cette globalisation(ce que l'on désigne par antimondialisation), mais [...] de l'expérimentation de nouvelles propositions, de nouveaux modèles d’organisation économique, sociale, politique et culturelle. Il s’agit [...] de forger «un autre monde possible» plus juste, plus équitable et moins chaotique.

OBS

À la différence de la mondialisation, l’anti ou altermondialisation ne constitue pas un processus économique mais un mouvement social.

OBS

altermondialisation, variantes et dérivés : terme créé par les altermondialistes mais désormais largement utilisé dans les médias. En créant cette nouvelle dénomination, les militants entendaient souligner qu’ils ne sont pas opposés à la mondialisation en tant que telle mais attachés à promouvoir une autre forme de mondialisation que celle prônée par la logique libérale. La composition du mot (alter=autre en latin + mondialisation) renvoie au slogan du mouvement : «Un autre monde est possible».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Movimientos sociales
  • Economía nacional e internacional
CONT

Los procesos de globalización dieron lugar a la emergencia de un movimiento social heterogéneo desde el punto de vista social, generacional, ideológico y geográfico, conformado por grupos de organizaciones no gubernamentales, sindicatos, ecologistas y anticapitalistas, que se conoció con el nombre de "movimiento antiglobalización" en el sentido que rechazaba de plano a los fenómenos actuales de globalización. Sin embargo, en los últimos tiempos se ha impuesto el uso del término "alterglobalización" para designar a este movimiento, paradójicamente global, basado en primer lugar en que la palabra "antiglobalización" presenta un marcado carácter negativo que se consolida en oposición a la globalización y que no se funda en propuestas positivas; y en segundo lugar, en que se deja en claro que el movimiento no rechaza otras formas diferentes de globalización.

OBS

[Los] grupos altermundistas llevan más de una década trabajando en cuestiones relacionadas con la economía mundial y tienen en común su rechazo al capitalismo y al modelo neoliberal.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Internet and Telematics
DEF

The process of developing, manufacturing, and marketing software products that are intended for worldwide distribution.

OBS

This term combines two aspects of the work: internationalization (enabling the product to be used without language or culture barriers) and localization (translating and enabling the product for a specific locale).

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Internet et télématique
DEF

Préparation d’un logiciel ou site Web destinée à assurer qu’il supportera les modifications structurelles nécessitées par la localisation.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Organization Planning
CONT

The strategy board is the body responsible for the long-term strategy, including dissemination and promotion of ideas.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Structures de l'administration publique
  • Planification d'organisation
CONT

Ce conseil de stratégie «globalisation et Europe», renforcé par quelques personnalités qualifiées, organisera le pilotage des thèmes transversaux, procèdera à une analyse stratégique et prospective des grandes questions internationales, les négociations communautaires, la globalisation financière, l'Europe à 15-l'élargissement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The act of making global.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Action de rendre global.

CONT

L'idée de globalisation implique que certains problèmes économiques, financiers, technologiques, écologiques, etc., se posent de la même manière partout dans le monde et qu'ils ne peuvent se résoudre qu'à échelle planétaire.

OBS

Le terme globalisation, malgré son utilisation de plus en plus courante en français dans des sources fiables, est considéré comme un anglicisme par le dictionnaire Robert(édition 2002).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
OBS

(occupational therapy)

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
OBS

(ergothérapie)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • International Relations
OBS

GCON: Global Challenges and Opportunities Network.

Terme(s)-clé(s)
  • Global Challenges and Opportunities Network Working Group on Canada-US Relations

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations internationales
Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de travail sur les relations entre le Canada et les États-Unis au sein du Réseau des défis et possibilités de la mondialisation

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Coopération et développement économiques
OBS

Thème de la 25e Conférence annuelle de l’Association d’économique du Canada atlantique (AECA), du 24 au 26 oct. 1996, à l’Université de Moncton.

OBS

Source : Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • MNE Global Procurement Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Commerce extérieur
OBS

Projet du MAE [ministère des Affaires étrangères].

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Fait de concevoir des éléments dispersés comme un ensemble.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :