TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLOBULE SANGUIN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ABO blood group system
1, fiche 1, Anglais, ABO%20blood%20group%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A set of multiple alleles found on a single locus on human chromosome 9 that specifies the presence or absence of certain red cell antigens, which determines the ABO blood group. 1, fiche 1, Anglais, - ABO%20blood%20group%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système des groupes sanguins ABO
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20des%20groupes%20sanguins%20ABO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système ABO 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20ABO
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le système des groupes sanguins ABO est un système de reconnaissance des globules rouges étrangers à l’organisme grâce à la présence de structures antigéniques à la surface de ces cellules. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20des%20groupes%20sanguins%20ABO
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le groupe sanguin ABO d’un sujet est défini par la présence ou l'absence des antigènes A et/ou B au niveau de la membrane du globule rouge. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20des%20groupes%20sanguins%20ABO
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Blood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blood cell
1, fiche 2, Anglais, blood%20cell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- blood corpuscule 2, fiche 2, Anglais, blood%20corpuscule
correct
- hematocyte 3, fiche 2, Anglais, hematocyte
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The red cell, which carries oxygen, the white cell, which fights infections and the platelet, which helps prevent bleeding. 2, fiche 2, Anglais, - blood%20cell
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- corpuscule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sang
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cellule sanguine
1, fiche 2, Français, cellule%20sanguine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- globule sanguin 2, fiche 2, Français, globule%20sanguin
correct, nom masculin
- globule du sang 3, fiche 2, Français, globule%20du%20sang
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sang. Liquide physiologique composé de plasma et de cellules sanguines (globules rouges ou érythrocytes, globules blancs ou leucocytes, plaquettes ou thrombocytes). 1, fiche 2, Français, - cellule%20sanguine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- glóbulo sanguíneo
1, fiche 2, Espagnol, gl%C3%B3bulo%20sangu%C3%ADneo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- célula sanguinea 2, fiche 2, Espagnol, c%C3%A9lula%20sanguinea
nom féminin
- hematocito 2, fiche 2, Espagnol, hematocito
nom masculin
- célula de sangre 3, fiche 2, Espagnol, c%C3%A9lula%20de%20sangre
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los distintos tipos de células que flotan en la sangre, con funciones diferentes: transporte de sangre, defensiva, coagulación, etc. 3, fiche 2, Espagnol, - gl%C3%B3bulo%20sangu%C3%ADneo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Blood
- Bioengineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blood typing
1, fiche 3, Anglais, blood%20typing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- blood grouping 1, fiche 3, Anglais, blood%20grouping
- blood group determination 2, fiche 3, Anglais, blood%20group%20determination
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The action or process of determining an individual's blood group. 3, fiche 3, Anglais, - blood%20typing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Under the ABO Blood typing (grouping) scheme, there are two especially important antigens called A and B. Every living human has either one or both or neither of the red Blood cells. An individual with Blood group A is so because he has antigen A. Antigen B makes a person's Blood group B. If a person has both antigens, then they are in group AB. If they have neither, the Blood group is O. 4, fiche 3, Anglais, - blood%20typing
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- grouping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sang
- Technique biologique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- détermination du groupe sanguin
1, fiche 3, Français, d%C3%A9termination%20du%20groupe%20sanguin
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- détermination des groupes sanguins 2, fiche 3, Français, d%C3%A9termination%20des%20groupes%20sanguins
nom féminin
- groupage 3, fiche 3, Français, groupage
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour le groupage des globules rouges(détermination du groupe sanguin d’un individu) deux épreuves sont réalisées : recherche de l'antigène ou des antigènes, du globule rouge(épreuve de Beth-Vincens), et recherche de l'anticorps, ou des anticorps présents dans le sérum(épreuve de Simonon), tests qui doivent aboutir à une conclusion concordante permettant de définir le phénotype de l'individu. 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9termination%20du%20groupe%20sanguin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
groupage : terme impropre pour désigner la détermination des groupes sanguins ou des groupes tissulaires. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9termination%20du%20groupe%20sanguin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Bioingeniería
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hemoagrupación
1, fiche 3, Espagnol, hemoagrupaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


