TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLORIETTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Architectural Elements
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gloriette
1, fiche 1, Anglais, gloriette
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A gloriette (from the 12th century French for "little glory") is a building in a garden erected on a site that is elevated with respect to the surroundings. The structural execution and shape can vary greatly, often in the form of a pavilion or tempietto, more or less open on the sides. 2, fiche 1, Anglais, - gloriette
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
eye-catcher: A decorative building usually built on an eminence in a park to terminate a view or otherwise punctuate a layout, sometimes quite large, e.g. the Gloriette at Schönbrunn which gave its name to such constructions in Austria and Germany. In English CI8 landscape parks it was sometimes a sham-ruin. 3, fiche 1, Anglais, - gloriette
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gloriette
1, fiche 1, Français, gloriette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pavillon ouvert, belvédère, dans un parc [...] 2, fiche 1, Français, - gloriette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : la gloriette du parc de Schönbrunn, en Autriche. 2, fiche 1, Français, - gloriette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Architectural Elements
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- eye-catcher
1, fiche 2, Anglais, eye%2Dcatcher
correct, voir observation, générique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A folly, ruin, temple, or other structure in a landscape, such as a gloriette, drawing the eye to a desired point. 2, fiche 2, Anglais, - eye%2Dcatcher
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Eye catcher. A decorative building usually built on an eminence in a park to terminate a view or otherwise punctuate a layout, sometimes quite large, e.g. the Gloriette at Schönbrunn which gave its name to such constructions in Austria and Germany. In English CI8 landscape parks it was sometimes a sham-ruin. 3, fiche 2, Anglais, - eye%2Dcatcher
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Eye-catcher is the generic term that includes structures such as gloriette, folly, temple, etc. 4, fiche 2, Anglais, - eye%2Dcatcher
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- eye catcher
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gloriette
1, fiche 2, Français, gloriette
voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pavillon ouvert, belvédère, dans un parc [...] 2, fiche 2, Français, - gloriette
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : la gloriette du parc de Schönbrunn, en Autriche. 2, fiche 2, Français, - gloriette
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais «eye-catcher» a un sens plus large que «gloriette» en français. 3, fiche 2, Français, - gloriette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


