TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLOSSAIRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conservative investment strategy
1, fiche 1, Anglais, conservative%20investment%20strategy
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- defensive investment strategy 2, fiche 1, Anglais, defensive%20investment%20strategy
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A conservative investment strategy can be described as a low-risk investment with the objective of generating above-inflation growth over a 3-year period. A conservative portfolio is composed of stable funds. 3, fiche 1, Anglais, - conservative%20investment%20strategy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
defensive investment strategy : term extracted from the "Glossaire de l’économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - conservative%20investment%20strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stratégie de placement prudente
1, fiche 1, Français, strat%C3%A9gie%20de%20placement%20prudente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stratégie de placement conservatrice 1, fiche 1, Français, strat%C3%A9gie%20de%20placement%20conservatrice
correct, nom féminin
- allocation prudente 1, fiche 1, Français, allocation%20prudente
correct, nom féminin
- stratégie de placement défensive 2, fiche 1, Français, strat%C3%A9gie%20de%20placement%20d%C3%A9fensive
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Répartition des actifs dans un portefeuille dont l’objectif est de limiter le risque de perte, et qui comporte généralement une part importante de produits de taux judicieusement choisis. 1, fiche 1, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20placement%20prudente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stratégie de placement défensive : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 1, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20placement%20prudente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oral Presentations
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pilot briefing service
1, fiche 2, Anglais, pilot%20briefing%20service
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PBS 2, fiche 2, Anglais, PBS
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The provision of pilot briefings by an FIC [flight information centre]. 3, fiche 2, Anglais, - pilot%20briefing%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PBS is the provision of, or consultation on, meteorological and aeronautical information to assist pilots in flight planning and includes a fully interpretive weather briefing service provided by specially trained flight service specialists at the FIC. 4, fiche 2, Anglais, - pilot%20briefing%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pilot briefing service; PBS: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 2, Anglais, - pilot%20briefing%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service d’exposé au pilote
1, fiche 2, Français, service%20d%26rsquo%3Bexpos%C3%A9%20au%20pilote
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PBS 2, fiche 2, Français, PBS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Prestation d’exposés aux pilotes par un FIC [centre d’information de vol]. 3, fiche 2, Français, - service%20d%26rsquo%3Bexpos%C3%A9%20au%20pilote
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le service d’exposé au pilote (PBS) a pour but fournir de l’information météorologique et aéronautique, et d’offrir des consultations dans ces domaines, aux pilotes qui planifient leur vol. 4, fiche 2, Français, - service%20d%26rsquo%3Bexpos%C3%A9%20au%20pilote
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
service d’exposé au pilote; PBS : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 2, Français, - service%20d%26rsquo%3Bexpos%C3%A9%20au%20pilote
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air traffic management
1, fiche 3, Anglais, air%20traffic%20management
correct, nom, OTAN, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ATM 2, fiche 3, Anglais, ATM
correct, nom, OTAN, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A management concept aimed at ensuring full utilization of ATC [air traffic control] systems, according to the possibilities offered by future air navigation systems, as they evolve, from both a national and an international perspective. 3, fiche 3, Anglais, - air%20traffic%20management
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air traffic management; ATM: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 3, Anglais, - air%20traffic%20management
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
air traffic management; ATM: designations standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and NATO. 4, fiche 3, Anglais, - air%20traffic%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation aérienne
1, fiche 3, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ATM 2, fiche 3, Français, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gestion du trafic aérien 3, fiche 3, Français, gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
- ATM 4, fiche 3, Français, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
- ATM 4, fiche 3, Français, ATM
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Concept de gestion visant à assurer une pleine utilisation des systèmes de contrôle de la circulation aérienne, en fonction des possibilités offertes par les futurs systèmes de navigation au fur et à mesure de leur évolution, tant dans une optique nationale qu’internationale. 5, fiche 3, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestion de la circulation aérienne; ATM : désignations et définition uniformisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 3, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
gestion de la circulation aérienne : désignation uniformisée par l’OTAN. 6, fiche 3, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
gestion du trafic aérien; ATM : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 3, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gestión del tránsito aéreo
1, fiche 3, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- ATM 2, fiche 3, Espagnol, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Una] gestión dinámica e integrada del tránsito aéreo y del espacio aéreo, segura, económica y eficiente, [...] se realiza mediante el suministro de instalaciones y servicios sin límites perceptibles entre sus componentes y en colaboración con todas las partes. 3, fiche 3, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestión del tránsito aéreo; ATM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horticulture
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- greenhouse plant
1, fiche 4, Anglais, greenhouse%20plant
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A plant that is] grown within an enclosed structure for most or all of [its] growing cycle and where conditions for growth within the structure are strictly regulated. 1, fiche 4, Anglais, - greenhouse%20plant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Includes houseplants, orchids, forced bulbs, vegetable transplants, bedding plants, indoor perennials, aquarium plants. 1, fiche 4, Anglais, - greenhouse%20plant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
greenhouse plant: designation and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 2, fiche 4, Anglais, - greenhouse%20plant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Horticulture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plante de serre
1, fiche 4, Français, plante%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Plante cultivée] à l’intérieur d’une structure fermée pendant la majeure partie de [sa] période de végétation et où les conditions sont contrôlées rigoureusement. 2, fiche 4, Français, - plante%20de%20serre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie comprend les plantes d’intérieur, les orchidées, les bulbes forcés, les plants de légumes, les plants d’annuelles, les vivaces (cultivées à l’intérieur) et les plantes d’aquarium. 2, fiche 4, Français, - plante%20de%20serre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
plante de serre : désignation et définition extraites du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d’inspection des aliments. 3, fiche 4, Français, - plante%20de%20serre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- planta de invernadero
1, fiche 4, Espagnol, planta%20de%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Al cultivar plantas de invernadero puedes controlar factores como la temperatura, la humedad, la luminosidad y la fertilización. 1, fiche 4, Espagnol, - planta%20de%20invernadero
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Traffic Control
- Collaboration with Health Canada
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- forecast
1, fiche 5, Anglais, forecast
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- weather forecast 2, fiche 5, Anglais, weather%20forecast
correct, nom
- meteorological forecast 3, fiche 5, Anglais, meteorological%20forecast
correct, nom
- prediction 4, fiche 5, Anglais, prediction
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A statement of expected meteorological conditions for a specified time or period, and for a specified area or portion of airspace. 5, fiche 5, Anglais, - forecast
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
forecast: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 5, Anglais, - forecast
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Circulation et trafic aériens
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prévision
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9vision
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prévision météorologique 2, fiche 5, Français, pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom féminin
- prévision du temps 3, fiche 5, Français, pr%C3%A9vision%20du%20temps
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Exposé de conditions météorologiques prévues pour une heure ou une période définie et pour une zone ou une partie d’espace aérien déterminée. [Définition uniformisée par l’OACI.] 4, fiche 5, Français, - pr%C3%A9vision
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
prévision : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 5, fiche 5, Français, - pr%C3%A9vision
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Control de tránsito aéreo
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pronóstico
1, fiche 5, Espagnol, pron%C3%B3stico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- pronóstico meteorológico 2, fiche 5, Espagnol, pron%C3%B3stico%20meteorol%C3%B3gico
correct, nom masculin
- predicción 3, fiche 5, Espagnol, predicci%C3%B3n
nom féminin
- predicción meteorológica 4, fiche 5, Espagnol, predicci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica
nom féminin
- predicción del tiempo 3, fiche 5, Espagnol, predicci%C3%B3n%20del%20tiempo
nom féminin
- pronóstico del tiempo 4, fiche 5, Espagnol, pron%C3%B3stico%20del%20tiempo
nom masculin
- previsión meteorológica 5, fiche 5, Espagnol, previsi%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Declaración de las condiciones meteorológicas previstas para una hora o período especificados y respecto a una cierta área o porción del espacio aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 5, Espagnol, - pron%C3%B3stico
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pronóstico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, fiche 5, Espagnol, - pron%C3%B3stico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Farm Management and Policy
- Environmental Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- productive plant cover
1, fiche 6, Anglais, productive%20plant%20cover
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Good management practices will decrease the risk of contaminating water supplies. ... Locate pastures on well-drained soil with productive plant cover to utilize nutrients and prevent runoff. 2, fiche 6, Anglais, - productive%20plant%20cover
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
productive plant cover: designation extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 6, Anglais, - productive%20plant%20cover
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Gestion et politique agricole
- Gestion environnementale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couvert végétal productif
1, fiche 6, Français, couvert%20v%C3%A9g%C3%A9tal%20productif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Terres arables hors serres et hors rizières. Ce poste regroupe : [...] Les terres arables hors périmètres d’irrigation : les terres retournées, sans couvert végétal productif aux dates d’acquisition des données. 2, fiche 6, Français, - couvert%20v%C3%A9g%C3%A9tal%20productif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
couvert végétal productif : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 6, Français, - couvert%20v%C3%A9g%C3%A9tal%20productif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Gestión y política agrícola
- Gestión del medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cubierta vegetal productiva
1, fiche 6, Espagnol, cubierta%20vegetal%20productiva
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los participantes en el concurso tendrán que presentar un proyecto que detalle cómo poner en marcha una cubierta vegetal productiva, mejorar la eficiencia energética y ordenar ese espacio para que sea accesible y transitable. 1, fiche 6, Espagnol, - cubierta%20vegetal%20productiva
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Plant and Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pre-cleaner
1, fiche 7, Anglais, pre%2Dcleaner
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Wheat seed often contains considerable plant material trash, and it is often pre-cleaned. A typical pre-cleaner is similar to an air-screen cleaner, except that it has only one air channel to remove light material, one top scalping screen to remove large particles and one bottom grading screen to remove small particles. 2, fiche 7, Anglais, - pre%2Dcleaner
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
A simple pre-cleaner used in rice mills usually contains an oscillating double screen bed with an aspirator. The first screen is a scalper that lets through the grain but retains straw. The second screen retains the grains but lets through broken grains and small stones or weed seeds. The air aspirator sucks out dust and the light empty grains. Air dampers are provided and have to be adjusted to prevent the good grain from being sucked out. 3, fiche 7, Anglais, - pre%2Dcleaner
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pré-nettoyeur
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9%2Dnettoyeur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le pré-nettoyeur permet d’éliminer une partie des déchets contenus dans la semence brute provenant des parcelles de multiplication. Il aspire les déchets légers par ventilation (enveloppes du grain, petites brisures) et élimine grâce à ses griffes les déchets grossiers (paille, mottes de terre) et les très petites graines. 2, fiche 7, Français, - pr%C3%A9%2Dnettoyeur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pré-nettoyeur : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 7, Français, - pr%C3%A9%2Dnettoyeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Producción vegetal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- prelimpiadora de granos
1, fiche 7, Espagnol, prelimpiadora%20de%20granos
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Farming Techniques
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pelleting
1, fiche 8, Anglais, pelleting
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The idea behind seed pelleting is to take a seed that is comparatively light in density and oddly shaped and turn it into a seed with a pellet around it that makes that seed heavier, more uniform, and as perfectly round as possible. A planter will be able to plant that seed/pellet in the most accurate and precise way that is mechanically possible. 2, fiche 8, Anglais, - pelleting
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pelleting: designation extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD). 3, fiche 8, Anglais, - pelleting
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques agricoles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- enrobage
1, fiche 8, Français, enrobage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à entourer les semences d’une substance biologiquement neutre, qui leur donne une forme régulière et facilite ainsi leur écoulement dans les semoirs de précision. 2, fiche 8, Français, - enrobage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L’enrobage nécessite des techniques et des installations d’application spécialisées et est la plus coûteuse des applications. 3, fiche 8, Français, - enrobage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
enrobage : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques(OCDE). 4, fiche 8, Français, - enrobage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Técnicas agrícolas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- recubrimiento
1, fiche 8, Espagnol, recubrimiento
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El recubrimiento de las semillas es un método para mejorar la calidad, la capacidad de plantación y la facilidad de manejo de las semillas, lo que en última instancia conduce a una agricultura más eficiente y a mejores rendimientos. 1, fiche 8, Espagnol, - recubrimiento
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- post-control test
1, fiche 9, Anglais, post%2Dcontrol%20test
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- post control 2, fiche 9, Anglais, post%20control
correct, nom
- post control testing 3, fiche 9, Anglais, post%20control%20testing
correct, nom
- post-control 4, fiche 9, Anglais, post%2Dcontrol
correct, nom
- post control test 5, fiche 9, Anglais, post%20control%20test
correct, nom
- postcontrol test 6, fiche 9, Anglais, postcontrol%20test
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] test designed to ascertain whether or not the preceding control measures have been effective [and to] ensure that the characteristics of cultivars/varieties have remained unchanged in the process of multiplication. 7, fiche 9, Anglais, - post%2Dcontrol%20test
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
post-control test; post-control: designations extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development. 8, fiche 9, Anglais, - post%2Dcontrol%20test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contrôle à posteriori
1, fiche 9, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- essai de contrôle à posteriori 2, fiche 9, Français, essai%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
correct, nom masculin
- essai de post-control 3, fiche 9, Français, essai%20de%20post%2Dcontrol
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle à posteriori permet de vérifier la fiabilité du système de certification pour s’assurer que l’itinéraire technique et le contrôle en vue d’une éventuelle certification d’obtenir un matériel végétal de qualité supérieure. 4, fiche 9, Français, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
essai de contrôle à posteriori : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 9, Français, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- control a posteriori
1, fiche 9, Espagnol, control%20a%20posteriori
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
- Plant and Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- potato flea beetle
1, fiche 10, Anglais, potato%20flea%20beetle
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small oval shining black flea beetle (Epitrix cucumeris) that injures the leaves of various plants. 2, fiche 10, Anglais, - potato%20flea%20beetle
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The potato flea beetle is primarily a pest of potato but it also attacks cucumber, eggplant, pepper, tomato and such other plants as jimsonweed, tobacco, large white petunia, groundcherry and bittersweet ... Feeding injury, whether by adults on potato leaves in spring or late summer, or by larvae on tubers and roots and transmission of plant pathogens, are all potential ways in which this flea beetle may reduce potato yields both in terms of quality and quantity. Adult feeding on leaves results in rounded feeding scars, 0.1 to 5 mm in diameter, which usually penetrate through the leaf to form a hole. 3, fiche 10, Anglais, - potato%20flea%20beetle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
potato flea beetle: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 10, Anglais, - potato%20flea%20beetle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
- Cultures (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- altise de la pomme de terre
1, fiche 10, Français, altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L’altise de la pomme de terre attaque surtout la pomme de terre, mais aussi le concombre, l’aubergine, le poivron, la tomate et d’autres plantes comme la stramoine, le tabac, le grand pétunia blanc, la cerise de terre et le doux-amer [...] Les dégâts causés par l’altise en s’alimentant réduisent la quantité et la qualité des tubercules lorsque les insectes adultes se nourrissent des feuilles de pommes de terre au printemps et à la fin de l’été ou lorsque les larves se nourrissent sur les tubercules ou sur les racines; l’altise peut également transmettre des agents pathogènes aux plants. Les feuilles attaquées sont percées de petits trous de 0,1 à 5 mm de diamètre, et elles ont bientôt l’apparence de feuilles criblées de trous lorsque la population d’altises est élevée. 2, fiche 10, Français, - altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L’altise adulte est petite, car elle mesure 1,7 mm de long et 1 mm de large. Elle est noire, mais ses pattes et ses antennes sont brunes. 2, fiche 10, Français, - altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
altise de la pomme de terre : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 10, Français, - altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
- Producción vegetal
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pulguilla negra
1, fiche 10, Espagnol, pulguilla%20negra
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plasticulture
1, fiche 11, Anglais, plasticulture
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- plastic agriculture 2, fiche 11, Anglais, plastic%20agriculture
correct, nom
- plastic farming 3, fiche 11, Anglais, plastic%20farming
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The term plasticulture refers to the practice of using plastic materials in agricultural applications. The plastic materials themselves are often and broadly referred to as "ag plastics." Plasticulture ag plastics include soil fumigation film, irrigation drip tape/tubing, nursery pots and silage bags, but the term is most often used to describe all kinds of plastic plant/soil coverings. Such coverings range from plastic mulch film, row coverings, high and low tunnels (polytunnels), to plastic greenhouses. 1, fiche 11, Anglais, - plasticulture
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
plastic agriculture: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 11, Anglais, - plasticulture
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plasticulture
1, fiche 11, Français, plasticulture
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Utilisation des matières plastiques dans l’agriculture (tunnels, serres, paillage plastique). 2, fiche 11, Français, - plasticulture
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
plasticulture : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 11, Français, - plasticulture
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- plasticultura
1, fiche 11, Espagnol, plasticultura
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Técnica que consiste en utilizar plásticos en los procesos agrícolas, con la finalidad de incrementar los rendimientos, la calidad de la producción y, lo más importante, lograr cosechas fuera de temporada. 1, fiche 11, Espagnol, - plasticultura
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pollen parent
1, fiche 12, Anglais, pollen%20parent
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- male parent 2, fiche 12, Anglais, male%20parent
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The parent that furnishes the pollen which fertilizes the ovules of the other parent in the production of seed. 3, fiche 12, Anglais, - pollen%20parent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pollen parent: designation used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal technology. 4, fiche 12, Anglais, - pollen%20parent
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
pollen parent; male parent: designations extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 12, Anglais, - pollen%20parent
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- parent pollinisateur
1, fiche 12, Français, parent%20pollinisateur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- parent mâle 2, fiche 12, Français, parent%20m%C3%A2le
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Parent qui fournit le pollen pouvant fertiliser les ovules de l’autre parent dans la production de la semence. 3, fiche 12, Français, - parent%20pollinisateur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
parent mâle : désignation en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 4, fiche 12, Français, - parent%20pollinisateur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
parent pollinisateur; parent mâle : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 12, Français, - parent%20pollinisateur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Producción vegetal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- padre polinizador
1, fiche 12, Espagnol, padre%20polinizador
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-12-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- forced bulb
1, fiche 13, Anglais, forced%20bulb
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Many plants grown from bulbs (also those grown from corms or rhizomes) can be forced to bloom indoors during the winter by giving them the combination of cold and dark conditions that they require to break dormancy, develop roots, and flower. 2, fiche 13, Anglais, - forced%20bulb
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
forced bulb: designation extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 3, fiche 13, Anglais, - forced%20bulb
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Floriculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bulbe forcé
1, fiche 13, Français, bulbe%20forc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bulbe étant passé par une étape d’hivernage par une combinaison de froid et faible luminosité et qui peut fleurir pendant l’hiver. 2, fiche 13, Français, - bulbe%20forc%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bulbe forcé : désignation et définition extraites du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d’inspection des aliments. 2, fiche 13, Français, - bulbe%20forc%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Floricultura
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- bulbo forzado
1, fiche 13, Espagnol, bulbo%20forzado
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[B]ulbos forzados [son aquellos] que se les puede hacer florecer fuera de su época habitual mediante el control de la temperatura y la humedad. 1, fiche 13, Espagnol, - bulbo%20forzado
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-12-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Rural Law
- Plant and Crop Production
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- farmer's privilege
1, fiche 14, Anglais, farmer%27s%20privilege
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- farmer's exemption 2, fiche 14, Anglais, farmer%27s%20exemption
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Plants and plant varieties are protected in Canada under Plant Breeders Rights (PBR); not under patents. PBRs are considered by many to be a much weaker form of protection given the extent of the significant exemptions which have no counterpart in patent law. For example, under what is commonly called "farmer's privilege", a farmer can save the seeds from a previous year's crop and plant them in the following years. 1, fiche 14, Anglais, - farmer%27s%20privilege
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The PVPA [Plant Variety Protection Act] provides that there are certain exceptions to infringement, the most well-known being the "farmer's exemption" [which] provides that it is not an act of infringement: for a person to save seed produced by him from seed obtained or descended from seed obtained, by authority of the owner of the variety for seeding purposes and use such saved seed in the production of a crop for use on his farm, or for sale ... for other than reproductive purposes ... 2, fiche 14, Anglais, - farmer%27s%20privilege
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- farmer privilege
- farmer exemption
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Droit rural
- Cultures (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- droit de l’agriculteur
1, fiche 14, Français, droit%20de%20l%26rsquo%3Bagriculteur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- privilège de l’agriculteur 2, fiche 14, Français, privil%C3%A8ge%20de%20l%26rsquo%3Bagriculteur
correct, nom masculin
- privilège du fermier 3, fiche 14, Français, privil%C3%A8ge%20du%20fermier
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le privilège de l’agriculteur est le droit qu’a ce dernier de conserver du matériel végétal comme semences pour les saisons subséquentes (compétition entre les semences conservées par l’agriculteur et les semences fournies par les sélectionneurs), ce qui s’avérerait généralement une violation dans le cas du matériel breveté. 4, fiche 14, Français, - droit%20de%20l%26rsquo%3Bagriculteur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
droit de l'agriculteur; privilège de l'agriculteur : désisnations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 14, Français, - droit%20de%20l%26rsquo%3Bagriculteur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Derecho agrario
- Producción vegetal
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- privilegio del agricultor
1, fiche 14, Espagnol, privilegio%20del%20agricultor
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El privilegio del agricultor [...] le permite el libre acceso a los recursos genéticos contenidos en las variedades vegetales protegidas, para replantar sus fincas con una parte de las semillas cosechadas durante el año precedente. 1, fiche 14, Espagnol, - privilegio%20del%20agricultor
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-10-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- NOTAM
1, fiche 15, Anglais, NOTAM
correct, voir observation, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- notice to airmen 2, fiche 15, Anglais, notice%20to%20airmen
correct, nom, normalisé, uniformisé
- notice to air missions 3, fiche 15, Anglais, notice%20to%20air%20missions
voir observation, nom, États-Unis
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A notice distributed by means of telecommunication containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility, service, procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerned with flight operations. 4, fiche 15, Anglais, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
NOTAMs are distributed by teletype on the aeronautical fixed service (AFS) or by voice advisory using radio communications. 4, fiche 15, Anglais, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A NOTAM is a type of aviation notice. 5, fiche 15, Anglais, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
The term "NOTAM" is not to be used as an abbreviation in ICAO provisions, in Transport Canada documents or any other Canadian government department. 5, fiche 15, Anglais, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
notice to airmen; NOTAM: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 15, Anglais, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
notice to air missions: designation adopted by the Federal Aviation Administration (FAA) in the United States to use a more inclusive language. 5, fiche 15, Anglais, - NOTAM
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- NOTAM
1, fiche 15, Français, NOTAM
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- avis aux aviateurs 2, fiche 15, Français, avis%20aux%20aviateurs
correct, nom masculin, normalisé
- avis aux navigants 3, fiche 15, Français, avis%20aux%20navigants
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Avis diffusé par télécommunication et donnant, sur l’établissement, l’état ou la modification d’une installation, d’un service, d’une procédure aéronautique ou d’un danger pour la navigation aérienne, des renseignements qu’il est essentiel de communiquer à temps au personnel chargé des opérations aériennes. 4, fiche 15, Français, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les NOTAM sont diffusés par téléimprimeur sur le réseau du service fixe aéronautique (SFA) ou par avis verbal au moyen des installations de radiocommunications. 4, fiche 15, Français, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Un NOTAM est un type d’avis aux navigants. 5, fiche 15, Français, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Le terme «NOTAM» ne doit pas être utilisé comme abréviation dans les dispositions de l’OACI, les documents de Transports Canada ou ceux d’autres ministères canadiens. 5, fiche 15, Français, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
avis aux navigants : Ce terme correspond à l’équivalent français de «aviation notice». Il est important de ne pas le confondre avec «avis aux aviateurs». 5, fiche 15, Français, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
NOTAM : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 15, Français, - NOTAM
Record number: 15, Textual support number: 6 OBS
avis aux aviateurs; NOTAM : désignations normalisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 15, Français, - NOTAM
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- aviso a los aviadores
1, fiche 15, Espagnol, aviso%20a%20los%20aviadores
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- NOTAM 2, fiche 15, Espagnol, NOTAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Aviso distribuido por medios de telecomunicaciones que contiene información relativa al establecimiento, condición o modificación de cualquier instalación aeronáutica, servicio, procedimiento o peligro, cuyo conocimiento oportuno es esencial para el personal encargado de las operaciones de vuelo. 3, fiche 15, Espagnol, - aviso%20a%20los%20aviadores
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
aviso a los aviadores; NOTAM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 15, Espagnol, - aviso%20a%20los%20aviadores
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Agriculture - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- agroecology
1, fiche 16, Anglais, agroecology
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- agro-ecology 2, fiche 16, Anglais, agro%2Decology
correct, nom
- agricultural ecology 3, fiche 16, Anglais, agricultural%20ecology
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A scientific discipline that uses ecological theory to study, design, manage, and evaluate agricultural systems that are productive but also resource conserving. 4, fiche 16, Anglais, - agroecology
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
agro-ecology: term extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 16, Anglais, - agroecology
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Agriculture - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- agroécologie
1, fiche 16, Français, agro%C3%A9cologie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- agro-écologie 2, fiche 16, Français, agro%2D%C3%A9cologie
correct, nom féminin
- écologie agricole 2, fiche 16, Français, %C3%A9cologie%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] l’agroécologie est l’application de l’écologie à l’étude, la conception et la gestion des agro-systèmes durables [...] 3, fiche 16, Français, - agro%C3%A9cologie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
agro-écologie; écologie agricole : termes extraits du «Glossaire de l'agriculture» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 16, Français, - agro%C3%A9cologie
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
agroécologie : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 21 mars 2025. 5, fiche 16, Français, - agro%C3%A9cologie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Agricultura - Generalidades
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- agroecología
1, fiche 16, Espagnol, agroecolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- ecología agrícola 2, fiche 16, Espagnol, ecolog%C3%ADa%20agr%C3%ADcola
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Estudio de la agricultura desde una perspectiva ecológica [...] para la búsqueda de formas de agricultura sustentable, como elementos de estrategias de desarrollo alternativo. 3, fiche 16, Espagnol, - agroecolog%C3%ADa
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Los elementos de la agroecología consideran el manejo ecológico de los recursos naturales, ell enfoque de la complejidad, la coevolución social y ecológica, la dimensión local y el desarrollo endógeno, el conocimiento campesino e indígena, la diversidad ecológica, cultural y productiva. 3, fiche 16, Espagnol, - agroecolog%C3%ADa
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-08-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Air Traffic Control
- Military Communications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- roger
1, fiche 17, Anglais, roger
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A proword used to confirm the last transmission was received and understood. 2, fiche 17, Anglais, - roger
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
roger: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, fiche 17, Anglais, - roger
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
roger: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 17, Anglais, - roger
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Circulation et trafic aériens
- Transmissions militaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- reçu
1, fiche 17, Français, re%C3%A7u
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- roger 2, fiche 17, Français, roger
correct, normalisé
- compris 3, fiche 17, Français, compris
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme de procédure employé pour confirmer la réception et la compréhension de la dernière transmission. 1, fiche 17, Français, - re%C3%A7u
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
reçu : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, fiche 17, Français, - re%C3%A7u
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
reçu : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, fiche 17, Français, - re%C3%A7u
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
roger : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 17, Français, - re%C3%A7u
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Control de tránsito aéreo
- Comunicaciones militares
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- recibido
1, fiche 17, Espagnol, recibido
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-08-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Domestic Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- domestic crop
1, fiche 18, Anglais, domestic%20crop
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Soy ink contains a domestically grown commodity that is processed in the United States. The use of soy ink provides a market for a domestic crop and reduces our dependency on foreign oil. 2, fiche 18, Anglais, - domestic%20crop
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Today, Americans eat about 120 apples apiece each year. At least 50% of the domestic crop is used in items we use every day such as, applesauce, juice, jellies, pies and other popular desserts. 3, fiche 18, Anglais, - domestic%20crop
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
domestic crop: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 4, fiche 18, Anglais, - domestic%20crop
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Commerce intérieur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- culture destinée au marché intérieur
1, fiche 18, Français, culture%20destin%C3%A9e%20au%20march%C3%A9%20int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
culture destinée au marché intérieur : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 2, fiche 18, Français, - culture%20destin%C3%A9e%20au%20march%C3%A9%20int%C3%A9rieur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Comercio interno
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cultivo destinado al mercado interior
1, fiche 18, Espagnol, cultivo%20destinado%20al%20mercado%20interior
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Asimismo, en los últimos años, en esta franja agroclimática se ha practicado una serie de cultivos destinados al mercado interior. 1, fiche 18, Espagnol, - cultivo%20destinado%20al%20mercado%20interior
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- vertical take-off and landing aircraft
1, fiche 19, Anglais, vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- vertical takeoff and landing aircraft 2, fiche 19, Anglais, vertical%20takeoff%20and%20landing%20aircraft
correct, nom, normalisé
- VTOL aircraft 3, fiche 19, Anglais, VTOL%20aircraft
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
- VTOL ac 4, fiche 19, Anglais, VTOL%20ac
correct, nom, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An aircraft capable of vertical climbs and descents and of using very short runways or small areas for takeoff and landing. [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee]. 2, fiche 19, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
An aircraft capable of vertical ascents and descents for takeoff and landing. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel]. 4, fiche 19, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Examples of VTOL aircraft include helicopters and tiltrotor aircraft. 4, fiche 19, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
vertical take-off and landing aircraft; VTOL aircraft: designations used by the International Civil Aviation Organization (ICAO); designations standardized by NATO. 5, fiche 19, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
vertical take-off and landing aircraft; VTOL ac: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 19, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
vertical takeoff and landing aircraft; VTOL aircraft: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 19, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aéronef à décollage et atterrissage verticaux
1, fiche 19, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ADAV 2, fiche 19, Français, ADAV
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Aéronef capable de faire des montées et des descentes verticales et d’utiliser des pistes très courtes ou des aires réduites pour atterrir et décoller. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne]. 3, fiche 19, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Aéronef capable de faire des montées et des descentes verticales pour décoller et atterrir. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées]. 4, fiche 19, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les hélicoptères et les aéronefs à rotors basculant sont des ADAV. 4, fiche 19, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
aéronef à décollage et atterrissage verticaux; ADAV : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, fiche 19, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
aéronef à décollage et atterrissage verticaux; ADAV : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 07 mai 2025. 5, fiche 19, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
aéronef à décollage et atterrissage verticaux; ADAV : désignations utilisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 19, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- aéronef à décollage et atterrissage vertical
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de despegue y aterrizaje verticales
1, fiche 19, Espagnol, aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Aeronave más pesada que el aire capaz de realizar despegues y aterrizajes verticales y vuelos de baja velocidad, la cual depende principalmente de dispositivos de sustentación por motor o del empuje del motor para sustentarse durante estos regímenes de vuelo, así como de un plano o planos aerodinámicos no giratorios para sustentarse durante vuelos horizontales. 1, fiche 19, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
VTOL: sigla en inglés que significa "vertical take-off and landing". 2, fiche 19, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
aeronave de despegue y aterrizaje verticales; aeronave VTOL: términos aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 19, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Operations (Air Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- participating aircraft
1, fiche 20, Anglais, participating%20aircraft
correct, nom, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[An aircraft that is] engaged in and identified as being part of an air refuelling mission or a military activity being conducted or to be conducted under the auspices of an altitude reservation approval (ALTRV APVL). 1, fiche 20, Anglais, - participating%20aircraft
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
participating aircraft: designation and definition officially approved by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 20, Anglais, - participating%20aircraft
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- aéronef participant
1, fiche 20, Français, a%C3%A9ronef%20participant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui participe à une mission de ravitaillement en vol ou à une activité militaire se déroulant ou devant se dérouler dans le cadre d’une réservation d’altitude approuvée (ALTRV APVL) et qui est désigné comme tel. 1, fiche 20, Français, - a%C3%A9ronef%20participant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
aéronef participant : désignation et définition uniformisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 20, Français, - a%C3%A9ronef%20participant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Operations (Air Forces)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- remotely piloted aircraft
1, fiche 21, Anglais, remotely%20piloted%20aircraft
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- RPA 2, fiche 21, Anglais, RPA
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An [uncrewed] aircraft that is controlled from a remote pilot station by a pilot who has been trained and certified to the same standards as a pilot of a [crewed] aircraft. 3, fiche 21, Anglais, - remotely%20piloted%20aircraft
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
remotely piloted aircraft; RPA: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO; designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 21, Anglais, - remotely%20piloted%20aircraft
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- aéronef télépiloté
1, fiche 21, Français, a%C3%A9ronef%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ATP 2, fiche 21, Français, ATP
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Aéronef sans pilote qui est contrôlé, depuis un poste de télépilotage, par un pilote formé et breveté suivant les mêmes normes qu’un pilote d’un aéronef piloté. 3, fiche 21, Français, - a%C3%A9ronef%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
aéronef télépiloté; ATP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 21, Français, - a%C3%A9ronef%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
aéronef télépiloté : désignation normalisée par l’OTAN. 5, fiche 21, Français, - a%C3%A9ronef%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
aéronef télépiloté; ATP : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 21, Français, - a%C3%A9ronef%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- aéronef télé-piloté
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- aeronave pilotada a distancia
1, fiche 21, Espagnol, aeronave%20pilotada%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Subcategoría de las aeronaves no tripuladas. 1, fiche 21, Espagnol, - aeronave%20pilotada%20a%20distancia
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- command and control link
1, fiche 22, Anglais, command%20and%20control%20link
correct, nom, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- C2 link 1, fiche 22, Anglais, C2%20link
correct, nom, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The data link between a remotely piloted aircraft and a control station, used in the management of a flight. 1, fiche 22, Anglais, - command%20and%20control%20link
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
command and control link; C2 link: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 22, Anglais, - command%20and%20control%20link
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
Fiche 22, La vedette principale, Français
- liaison de commande et de contrôle
1, fiche 22, Français, liaison%20de%20commande%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- liaison C2 1, fiche 22, Français, liaison%20C2
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Liaison de données entre l’aéronef télépiloté et le poste de contrôle, utilisée pour la gestion d’un vol. 1, fiche 22, Français, - liaison%20de%20commande%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
liaison de commande et de contrôle; liaison C2 : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 22, Français, - liaison%20de%20commande%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Foreign Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- export crop
1, fiche 23, Anglais, export%20crop
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
What are Export Crops? Export crops are crops that are grown for export purposes. Generally, any crop can be an export crop, provided that a farmer has a market for it in a foreign country. 2, fiche 23, Anglais, - export%20crop
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
export crop: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 23, Anglais, - export%20crop
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Commerce extérieur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- culture d’exportation
1, fiche 23, Français, culture%20d%26rsquo%3Bexportation
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La distinction entre les cultures d’exportation et celles qui sont destinées au marché intérieur n’est pas toujours très marquée, que ce soit sur l’ensemble des pays en développement ou même à l’intérieur de ceux-ci. Par exemple, le sucre est la culture d’exportation par excellence de l’île Maurice et de Cuba, mais il s’agit d’un important produit d’importation pour l’Égypte, l’Indonésie et plusieurs autres pays. 2, fiche 23, Français, - culture%20d%26rsquo%3Bexportation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
culture d’exportation : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 23, Français, - culture%20d%26rsquo%3Bexportation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Comercio exterior
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- cultivo de exportación
1, fiche 23, Espagnol, cultivo%20de%20exportaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Al mismo tiempo, se advierte una tendencia a largo plazo hacia la disminución de los precios, que se acentuó en 1981/1982 y que ha puesto en tela de juicio las perspectivas del algodón como cultivo de exportación capaz de generar un apreciable monto de divisas, especialmente en los países de América Latina. 1, fiche 23, Espagnol, - cultivo%20de%20exportaci%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- uncrewed aircraft system
1, fiche 24, Anglais, uncrewed%20aircraft%20system
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- UAS 2, fiche 24, Anglais, UAS
correct, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- uncrewed air vehicle system 3, fiche 24, Anglais, uncrewed%20air%20vehicle%20system
correct, uniformisé
- uncrewed aerial system 4, fiche 24, Anglais, uncrewed%20aerial%20system
correct
- UAS 4, fiche 24, Anglais, UAS
correct
- UAS 4, fiche 24, Anglais, UAS
- unmanned aircraft system 5, fiche 24, Anglais, unmanned%20aircraft%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- UAS 6, fiche 24, Anglais, UAS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- UAS 6, fiche 24, Anglais, UAS
- unmanned aerial system 7, fiche 24, Anglais, unmanned%20aerial%20system
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A system that includes uncrewed aircraft and the necessary equipment, network and personnel to operate it. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 8, fiche 24, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
A system whose components include the unmanned aircraft, the supporting network and all equipment and personnel necessary to control the unmanned aircraft. [Definition standardized by NATO.] 9, fiche 24, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
uncrewed aircraft system; UAS; uncrewed air vehicle system: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 10, fiche 24, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
unmanned aircraft system; UAS: designations standardized by NATO. 10, fiche 24, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
unmanned aircraft system; UAS: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 11, fiche 24, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système d’aéronef sans équipage
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- SASE 2, fiche 24, Français, SASE
correct, nom masculin, uniformisé
- UAS 2, fiche 24, Français, UAS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
- système de véhicule aérien sans équipage 1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
- SVAE 2, fiche 24, Français, SVAE
correct, nom masculin, uniformisé
- SVAE 2, fiche 24, Français, SVAE
- système aérien sans pilote 3, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- système d’aéronef sans pilote 4, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20pilote
correct, nom masculin, normalisé
- UAS 5, fiche 24, Français, UAS
correct, nom masculin, normalisé
- UAS 5, fiche 24, Français, UAS
- système aérien sans pilote à bord 1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote%20%C3%A0%20bord
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Système qui comprend un aéronef sans équipage ainsi que l’équipement, le réseau et le personnel nécessaires à son fonctionnement. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.] 6, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Système composé de l’aéronef sans pilote, du réseau auxiliaire et de l’ensemble du matériel et du personnel nécessaire au contrôle de cet aéronef. [Définition normalisée par l’OTAN.] 7, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
système d’aéronef sans équipage; SASE; UAS; système de véhicule aérien sans équipage; SVAE : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 8, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
système aérien sans pilote : désignation normalisée par l’OTAN. 8, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
système d’aéronef sans pilote; UAS : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Automatización y aplicaciones
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sistema de aeronave no tripulada
1, fiche 24, Espagnol, sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- UAS 2, fiche 24, Espagnol, UAS
correct, nom masculin
- SANT 3, fiche 24, Espagnol, SANT
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- sistema aéreo no tripulado 3, fiche 24, Espagnol, sistema%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
correct, nom masculin
- SANT 3, fiche 24, Espagnol, SANT
correct, nom masculin
- SANT 3, fiche 24, Espagnol, SANT
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] sistema constituido, entre otros componentes, por la Estación de Control Terrestre (ECT), el Operador de Sensores, el Vehículo Aéreo No Tripulado (VANT) y el Jefe de Misión. 3, fiche 24, Espagnol, - sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Aeronave y sus elementos conexos que operan sin piloto a bordo. 2, fiche 24, Espagnol, - sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
UAS: sigla que en inglés significa "unmanned aircraft system". 4, fiche 24, Espagnol, - sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- uncrewed aircraft
1, fiche 25, Anglais, uncrewed%20aircraft
correct, nom, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- UA 1, fiche 25, Anglais, UA
correct, nom, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- uncrewed air vehicle 1, fiche 25, Anglais, uncrewed%20air%20vehicle
correct, nom, uniformisé
- UAV 1, fiche 25, Anglais, UAV
correct, nom, uniformisé
- UAV 1, fiche 25, Anglais, UAV
- unmanned aerial vehicle 2, fiche 25, Anglais, unmanned%20aerial%20vehicle
correct, nom, OTAN, normalisé
- UAV 3, fiche 25, Anglais, UAV
correct, nom, OTAN, normalisé
- UMA 4, fiche 25, Anglais, UMA
ancienne désignation, correct, nom, OTAN
- UAV 3, fiche 25, Anglais, UAV
- unmanned air vehicle 5, fiche 25, Anglais, unmanned%20air%20vehicle
correct, nom, normalisé
- UAV 6, fiche 25, Anglais, UAV
correct, nom, normalisé
- UAV 6, fiche 25, Anglais, UAV
- uninhabited aerial vehicle 7, fiche 25, Anglais, uninhabited%20aerial%20vehicle
correct, nom
- UAV 7, fiche 25, Anglais, UAV
correct, nom
- UAV 7, fiche 25, Anglais, UAV
- uninhabited air vehicle 8, fiche 25, Anglais, uninhabited%20air%20vehicle
correct, nom
- UAV 8, fiche 25, Anglais, UAV
correct, nom
- UAV 8, fiche 25, Anglais, UAV
- unmanned aircraft 9, fiche 25, Anglais, unmanned%20aircraft
correct, nom, OTAN, normalisé
- UA 10, fiche 25, Anglais, UA
correct, nom, OTAN, normalisé
- UA 10, fiche 25, Anglais, UA
- pilotless aircraft 11, fiche 25, Anglais, pilotless%20aircraft
correct, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that operates without on-board human intervention. 1, fiche 25, Anglais, - uncrewed%20aircraft
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
An uncrewed aircraft can be autonomous or remotely piloted. 12, fiche 25, Anglais, - uncrewed%20aircraft
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
uncrewed aircraft; UA; uncrewed air vehicle; UAV: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 12, fiche 25, Anglais, - uncrewed%20aircraft
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
unmanned aerial vehicle; UAV; unmanned aircraft; UA: designations standardized by NATO. 13, fiche 25, Anglais, - uncrewed%20aircraft
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
unmanned air vehicle; UAV; unmanned aircraft; UA: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 13, fiche 25, Anglais, - uncrewed%20aircraft
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- aéronef sans équipage
1, fiche 25, Français, a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ASE 1, fiche 25, Français, ASE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
- véhicule aérien sans équipage 2, fiche 25, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
- VASE 1, fiche 25, Français, VASE
correct, nom masculin, uniformisé
- VASE 1, fiche 25, Français, VASE
- véhicule aérien sans pilote 3, fiche 25, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote
correct, nom masculin, OTAN
- UAV 3, fiche 25, Français, UAV
correct, nom masculin, OTAN
- UAV 3, fiche 25, Français, UAV
- véhicule aérien sans pilote à bord 1, fiche 25, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote%20%C3%A0%20bord
correct, nom masculin
- UAV 1, fiche 25, Français, UAV
correct, nom masculin
- UAV 1, fiche 25, Français, UAV
- véhicule aérien non habité 4, fiche 25, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20non%20habit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- UAV 5, fiche 25, Français, UAV
correct, nom masculin, normalisé
- UAV 5, fiche 25, Français, UAV
- véhicule aérien inhabité 6, fiche 25, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20inhabit%C3%A9
correct, nom masculin
- UAV 6, fiche 25, Français, UAV
correct, nom masculin
- UAV 6, fiche 25, Français, UAV
- aéronef sans pilote 7, fiche 25, Français, a%C3%A9ronef%20sans%20pilote
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ASP 8, fiche 25, Français, ASP
correct, nom masculin
- ASP 8, fiche 25, Français, ASP
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui fonctionne sans l’intervention d’un être humain à son bord. 1, fiche 25, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Un aéronef sans équipage peut être autonome ou télépiloté. 1, fiche 25, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
aéronef sans équipage; ASE; véhicule aérien sans équipage; VASE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 9, fiche 25, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
aéronef sans pilote : désignation normalisée par l’OTAN. 10, fiche 25, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
véhicule aérien non habité; UAV; aéronef sans pilote; UA : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 10, fiche 25, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Automatización y aplicaciones
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- vehículo aéreo no tripulado
1, fiche 25, Espagnol, veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- VANT 2, fiche 25, Espagnol, VANT
correct, nom masculin
- UAV 3, fiche 25, Espagnol, UAV
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- vehículo aéreo sin tripulación 4, fiche 25, Espagnol, veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20sin%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] un vehículo aéreo no tripulado es una aeronave sin piloto en el sentido del Artículo 8 del Convenio sobre Aviación Civil Internacional, que vuela sin un piloto al mando a bordo y que se controla a distancia y plenamente desde otro lugar (tierra, otra aeronave, espacio) o que ha sido programada y es plenamente autónoma. 3, fiche 25, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
[...] en la Comisión Nacional de Investigación y Desarrollo Aeroespacial (CONIDA) se desarrollan importantes proyectos, entre ellos el de la construcción de un vehículo aéreo no tripulado, que permitirá, entre otras cosas, [la recolección] de información meteorológica de utilidad, por ejemplo, para la prevención de desastres. 5, fiche 25, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El dron se clasifica dentro de la categoría de vehículos aéreos no tripulados (VANT). 6, fiche 25, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
UAV: por sus siglas en inglés "uncrewed air vehicle". 7, fiche 25, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-05-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Plant and Crop Production
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- dwarfing agent
1, fiche 26, Anglais, dwarfing%20agent
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dwarfing is a process in which a breed of animals or cultivar of plants is changed to become significantly smaller than standard members of their species. 2, fiche 26, Anglais, - dwarfing%20agent
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
dwarfing agent: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 26, Anglais, - dwarfing%20agent
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- agent nanifiant
1, fiche 26, Français, agent%20nanifiant
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- nanifiant 2, fiche 26, Français, nanifiant
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La chlormétrodine est un composé de l’acide gibbérellique, qui est un retardateur de croissance des plantes à base de sel d’ammonium quaternaire. ... Lorsqu’il est utilisé comme agent nanifiant, il est principalement utilisé dans les champs avec de bonnes conditions d’eau et d’engrais pour les cultures et la population est prospère. 3, fiche 26, Français, - agent%20nanifiant
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
nanifiant; agent nanifiant : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 4, fiche 26, Français, - agent%20nanifiant
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Producción vegetal
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- agente enanizante
1, fiche 26, Espagnol, agente%20enanizante
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En cítricos el paclobutrazol ha mostrado su efectividad como agente enanizante. 1, fiche 26, Espagnol, - agente%20enanizante
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-05-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- seed field
1, fiche 27, Anglais, seed%20field
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Marketing considerations should be considered well before a new seed field is planted. ... Choose fields carefully, considering suitability of the soil, and any isolation requirements for pedigreed seed production. Be aware of the field's previous crop history, paying particular attention to any herbicide residues that may harm a new forage stand, or any past forage crops that may volunteer and contaminate seed lots of the new crop. 2, fiche 27, Anglais, - seed%20field
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The seed field should be free of perennial weeds, especially quackgrass, Canada thistle, sowthistle, dandelions and red or alsike clover. 3, fiche 27, Anglais, - seed%20field
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- champ de production de semences
1, fiche 27, Français, champ%20de%20production%20de%20semences
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- parcelle de production de semences 2, fiche 27, Français, parcelle%20de%20production%20de%20semences
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une multiplication de semences ne peut être implantée sur une parcelle ayant déjà porté la même espèce la campagne précédente à l’exception du riz irrigué. En effet, il est toujours difficile, voir impossible d’appliquer une rotation dans ces zones puisque les surfaces utilisables sont souvent très limitées. Dans ce cas, on peut implanter dans la même parcelle la même variété d’année en année, après une pré-irrigation et un labour pour éliminer les repousses. La parcelle de production de semences doit être exempte de mauvaises herbes. 3, fiche 27, Français, - champ%20de%20production%20de%20semences
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Par exemple, il y aurait peut-être lieu d’imposer des restrictions au champ de production de semences, après la récolte, pour réduire le risque de persistance du caractère nouveau non approuvé. 4, fiche 27, Français, - champ%20de%20production%20de%20semences
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
champ de production de semences; parcelle de production de semences : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 5, fiche 27, Français, - champ%20de%20production%20de%20semences
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- campo de producción de semillas
1, fiche 27, Espagnol, campo%20de%20producci%C3%B3n%20de%20semillas
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
¿Cuánto de capital de trabajo se necesita para producir una hectárea de un campo de producción de semillas? 1, fiche 27, Espagnol, - campo%20de%20producci%C3%B3n%20de%20semillas
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-05-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- seed company
1, fiche 28, Anglais, seed%20company
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- seed producer 2, fiche 28, Anglais, seed%20producer
voir observation, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Ontario Seed Company is the largest wholly Canadian-owned and operated packet seed company, offering a full line of products including over 30 herbs, 250 vegetables, 240 annuals, and 100 perennials and biennials suitable for Canada's various climates. 3, fiche 28, Anglais, - seed%20company
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The terms "seed company" and "seed producer" are sometimes used interchangeably. 4, fiche 28, Anglais, - seed%20company
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
seed company; seed producer: designations extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 5, fiche 28, Anglais, - seed%20company
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Commerce
Fiche 28, La vedette principale, Français
- semencier
1, fiche 28, Français, semencier
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- entreprise de semences 2, fiche 28, Français, entreprise%20de%20semences
correct, nom féminin
- établissement semencier 3, fiche 28, Français, %C3%A9tablissement%20semencier
correct, nom masculin
- maison de semences 2, fiche 28, Français, maison%20de%20semences
correct, nom féminin
- firme semencière 4, fiche 28, Français, firme%20semenci%C3%A8re
correct, nom féminin
- entreprise semencière 1, fiche 28, Français, entreprise%20semenci%C3%A8re
correct, nom féminin
- groupe semencier 1, fiche 28, Français, groupe%20semencier
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
semencier; établissement semencier; entreprise semencière; groupe semencier : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 4, fiche 28, Français, - semencier
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Comercio
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- empresa de semillas
1, fiche 28, Espagnol, empresa%20de%20semillas
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-05-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Air Traffic Control
- Military Communications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- say again
1, fiche 29, Anglais, say%20again
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A proword used to ask a station to repeat all or part of their last transmission. 2, fiche 29, Anglais, - say%20again
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
say again: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 29, Anglais, - say%20again
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
say again: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, fiche 29, Anglais, - say%20again
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Circulation et trafic aériens
- Transmissions militaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- répétez
1, fiche 29, Français, r%C3%A9p%C3%A9tez
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- redites 2, fiche 29, Français, redites
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme de procédure employé pour demander à une station de répéter sa dernière transmission en partie ou en totalité. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tez
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
répétez : désignation à éviter en contexte militaire dans ce sens. 3, fiche 29, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tez
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
redites : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, fiche 29, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tez
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
répétez : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 29, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tez
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
redites : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 29, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tez
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Control de tránsito aéreo
- Comunicaciones militares
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Repita
1, fiche 29, Espagnol, Repita
correct
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Agricultural Chemicals
- Plant and Crop Production
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- seed treatment plant
1, fiche 30, Anglais, seed%20treatment%20plant
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
To meet the increased demands for treated seed, Pacific Seeds has installed a state of the art seed treatment plant. This new plant allows Pacific Seeds to apply chemical treatments, available only to professional seed treaters, ensuring the highest quality specifications for seed protectants. 2, fiche 30, Anglais, - seed%20treatment%20plant
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The Pacific Seeds Elite seed treatment plant ... coats each seed uniformly with effective chemicals prior to bagging and distribution. 3, fiche 30, Anglais, - seed%20treatment%20plant
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Agents chimiques (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- station de traitement de semences
1, fiche 30, Français, station%20de%20traitement%20de%20semences
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- station de semences 2, fiche 30, Français, station%20de%20semences
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La station de semences [...] Le traitement des semences est indispensable pour lutter contre les maladies transmises par les semences et pour protéger les jeunes plantes contre les parasites naturellement présents dans le sol. Il assure également une protection contre des attaques précoces de maladies et de parasites en végétation. Le choix de la ou des substances actives (mode et spectre d’action, persistance) tient compte des analyses sanitaires des lots bruts de semences qui arrivent dans les stations (et donc des éventuelles maladies présentes qui varient d’une année sur l’autre et du niveau de contamination) ainsi que du type de protection recherchée. Les appareils de traitement industriels permettent d’appliquer ces matières actives à la bonne dose. 2, fiche 30, Français, - station%20de%20traitement%20de%20semences
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
station de traitement de semences : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 30, Français, - station%20de%20traitement%20de%20semences
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Agentes químicos (Agricultura)
- Producción vegetal
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- planta de tratamiento de semillas
1, fiche 30, Espagnol, planta%20de%20tratamiento%20de%20semillas
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Con la investigación científica y tecnológica como eje de su labor, actua como laboratorio, centro de pruebas y planta de tratamiento de semillas lo que permitirá que los tratamientos que se lleven a cabo puedan adaptarse y resolver los problemas actuales [...] 1, fiche 30, Espagnol, - planta%20de%20tratamiento%20de%20semillas
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-05-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Soils (Agriculture)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- soil-depleting crop
1, fiche 31, Anglais, soil%2Ddepleting%20crop
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- soil-exhausting crop 2, fiche 31, Anglais, soil%2Dexhausting%20crop
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The uptake of soil nutrients by potatoes is high. Tillage and traffic over the field is frequent. The amount of crop residue that remains in the field after harvest is low. Therefore the soil surface has little protection from erosion. This is why potatoes are referred to as a soil-depleting crop. 3, fiche 31, Anglais, - soil%2Ddepleting%20crop
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
soil-depleting crop: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 4, fiche 31, Anglais, - soil%2Ddepleting%20crop
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Sols (Agriculture)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- culture appauvrissante
1, fiche 31, Français, culture%20appauvrissante
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- culture épuisante 2, fiche 31, Français, culture%20%C3%A9puisante
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Alterner entre les cultures régénératrices et les cultures épuisantes afin de préserver la structure du sol et la teneur en matière organique. 2, fiche 31, Français, - culture%20appauvrissante
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
culture appauvrissante : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 31, Français, - culture%20appauvrissante
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Suelos (Agricultura)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- cultivo agotador del suelo
1, fiche 31, Espagnol, cultivo%20agotador%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cultivated summer fallow
1, fiche 32, Anglais, cultivated%20summer%20fallow
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- summer fallow 2, fiche 32, Anglais, summer%20fallow
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Summer fallow is the practice of keeping land free of all vegetation throughout one season for the purpose of storing a part of the rainfall of that period in the soil for the use of crops the following year. Summer fallow has been practiced in various parts of the world for several centuries, and to a limited extent in some sections of western United States since the country was settled. It is a common practice in the light-rainfall sections of Canada and of the Pacific Northwest at the present time. 3, fiche 32, Anglais, - cultivated%20summer%20fallow
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This practice is optional in some areas but necessary in the drier cropland areas of the West. Other types of fallow, such as cropland planted to soil improvement crops but not harvested, and cropland left idle all year, are not included in cultivated summer fallow. 4, fiche 32, Anglais, - cultivated%20summer%20fallow
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
cultivated summer fallow; summer fallow: designations extracted from the "Glossaire de l'agriculture and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 5, fiche 32, Anglais, - cultivated%20summer%20fallow
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- jachère d’été
1, fiche 32, Français, jach%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
«jachère d’été» signifie une terre en jachère qui est cultivée ou aménagée de façon à garder le sol humide et à empêcher le sol d’être entraîné par le vent (summerfallow). 2, fiche 32, Français, - jach%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
La jachère d’été a pour but de stocker l’eau du sol et d’accumuler l’azote des nitrates dans le sol pour la campagne suivante. 3, fiche 32, Français, - jach%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
jachère d’été : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 4, fiche 32, Français, - jach%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- barbecho de verano
1, fiche 32, Espagnol, barbecho%20de%20verano
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La cobertura del suelo por rastrojos en la zona semiárida permite disminuir la evaporación del agua del suelo durante el barbecho de verano, lo que provoca un mayor contenido de agua en el perfil, especialmente en las profundidades 0-10 y 10-20 cm. 1, fiche 32, Espagnol, - barbecho%20de%20verano
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- current crop
1, fiche 33, Anglais, current%20crop
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In Ontario that potential has much to do with the current crop being planted in tremendous weather over the last three weeks has led to much Ontario wheat getting into the ground under optimal conditions. There is also still time for much wheat to be planted later in October especially in southwestern Ontario. Based on the global situation and the Canadian dollar at 72 cent level, new crop wheat prices need to be watched very closely over the next few weeks. 2, fiche 33, Anglais, - current%20crop
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
current crop: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 33, Anglais, - current%20crop
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- récolte de l’année
1, fiche 33, Français, r%C3%A9colte%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans le Canada atlantique, M. Jeffrey Walsh, directeur de la Nova Scotia Fruit Growers’ Association et pomiculteur, a fait remarquer que les ouragans de plus en plus intenses dans sa région, qui ont tendance à se produire en septembre lorsque les pommes sont sur le point d’être récoltées, sont particulièrement néfastes puisqu’en plus d’anéantir la récolte de l’année, elles endommagent et détruisent également les arbres, éliminant ainsi toute possibilité de production pour les années suivantes. 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9colte%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
récolte de l'année : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 33, Français, - r%C3%A9colte%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- cosecha del año
1, fiche 33, Espagnol, cosecha%20del%20a%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
El objetivo del evento es conocer las características de la cosecha del año, compararla con la de años anteriores y evaluar los vinos 2013 en todas sus categorías. 1, fiche 33, Espagnol, - cosecha%20del%20a%C3%B1o
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- coated seed
1, fiche 34, Anglais, coated%20seed
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- pelleted seed 2, fiche 34, Anglais, pelleted%20seed
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[A] seed [that] has been coated with an inert material, fertilizer, fungicide, etc... 3, fiche 34, Anglais, - coated%20seed
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
coated seed: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 4, fiche 34, Anglais, - coated%20seed
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- semence enrobée
1, fiche 34, Français, semence%20enrob%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- graine enrobée 2, fiche 34, Français, graine%20enrob%C3%A9e
correct, nom féminin
- semence pelliculée 3, fiche 34, Français, semence%20pellicul%C3%A9e
correct, nom féminin
- graine pelliculée 4, fiche 34, Français, graine%20pellicul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le principal but est de faciliter le semis. Un autre bénéfice est la possibilité d’inclure des substances avantageuses. 2, fiche 34, Français, - semence%20enrob%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
semence pelliculée; graine pelliculée : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 5, fiche 34, Français, - semence%20enrob%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- semilla revestida
1, fiche 34, Espagnol, semilla%20revestida
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- semilla peliculada 1, fiche 34, Espagnol, semilla%20peliculada
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Plant and Crop Production
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- de-awning
1, fiche 35, Anglais, de%2Dawning
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- de-bearding 1, fiche 35, Anglais, de%2Dbearding
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
De-bearding or de-awning equipment often gently mixes the dried material in a rotating drum breaking off the awns and other appendages. ... The harvested material is passed repeatedly through a stirring chamber and the fertile spikelets are separated from the light trash by blowing. 2, fiche 35, Anglais, - de%2Dawning
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
de-awning; de-bearding: designations extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 35, Anglais, - de%2Dawning
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ébarbage
1, fiche 35, Français, %C3%A9barbage
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
En agriculture, acte d’enlever des parties superflues des plantes. 2, fiche 35, Français, - %C3%A9barbage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
ébarbage : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 35, Français, - %C3%A9barbage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
- Producción vegetal
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- desbarbado
1, fiche 35, Espagnol, desbarbado
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
En caso de que el proceso de desbarbado no sea requerido, el producto puede ser dirigido directamente a la descarga mediante la parada del eje. 1, fiche 35, Espagnol, - desbarbado
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Environmental Management
- Plant and Crop Production
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- crop margin
1, fiche 36, Anglais, crop%20margin
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- conservation margin 2, fiche 36, Anglais, conservation%20margin
correct, nom
- conservation headland 2, fiche 36, Anglais, conservation%20headland
correct, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Crop margins (also known as conservation margins, or conservation headlands) are usually 6 to 12 metres wide, forming the outer margin of the crop, with usually a grass margin adjacent and outside it. The crop margin is cultivated as part of the field, but pesticides and fertilisers are reduced or ideally not applied at all to this margin, allowing arable annual plants and invertebrates to prosper. 2, fiche 36, Anglais, - crop%20margin
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
crop margin: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 36, Anglais, - crop%20margin
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bordure de champs cultivés
1, fiche 36, Français, bordure%20de%20champs%20cultiv%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- bande de bordure d’une culture 2, fiche 36, Français, bande%20de%20bordure%20d%26rsquo%3Bune%20culture
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les bordures de champs cultivés, interfaces entre une culture et le milieu environnant, jouent un rôle important dans les agro-écosystèmes pour le maintien de la biodiversité. 1, fiche 36, Français, - bordure%20de%20champs%20cultiv%C3%A9s
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
bande de bordure d’une culture : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 36, Français, - bordure%20de%20champs%20cultiv%C3%A9s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Producción vegetal
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- franja delimitativa de cultivo
1, fiche 36, Espagnol, franja%20delimitativa%20de%20cultivo
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- crop specialization
1, fiche 37, Anglais, crop%20specialization
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Farms specializing in cotton received almost $56,000 each, the highest average payment of any crop specialization. 2, fiche 37, Anglais, - crop%20specialization
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
crop specialization: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 37, Anglais, - crop%20specialization
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 37, La vedette principale, Français
- spécialisation des cultures
1, fiche 37, Français, sp%C3%A9cialisation%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La spécialisation des cultures est désormais prépondérante pour les céréales et les légumes. 2, fiche 37, Français, - sp%C3%A9cialisation%20des%20cultures
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
spécialisation des cultures : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 37, Français, - sp%C3%A9cialisation%20des%20cultures
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- especialización de cultivos
1, fiche 37, Espagnol, especializaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Para el caso de La Vega de Granada, por múltiples causas se fue diluyendo la especialización de cultivos, y predomina actualmente la producción de cultivos herbáceos y leñosos. 1, fiche 37, Espagnol, - especializaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- subsidiary crop
1, fiche 38, Anglais, subsidiary%20crop
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Soybeans are not treated as a major field crop, but rather as a subsidiary crop grown or intercropped wherever land is available. 2, fiche 38, Anglais, - subsidiary%20crop
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Traditionally, people in this area produced a single paddy rice crop followed by a subsidiary crop of beans, or some other produce requiring substantially less water and fertilization. 3, fiche 38, Anglais, - subsidiary%20crop
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
subsidiary crop: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 4, fiche 38, Anglais, - subsidiary%20crop
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 38, La vedette principale, Français
- culture complémentaire
1, fiche 38, Français, culture%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
À la suite de cette décision, le canola s’inscrit dans le secteur des céréales et oléagineux à titre de culture complémentaire à celles de l’avoine, de l’orge, du blé, du maïs-grain et du soya, déjà tous admissibles au programme ASRA [Assurance-stabilisation des revenus agricoles]. 2, fiche 38, Français, - culture%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
culture complémentaire : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 38, Français, - culture%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- cultivo complementario
1, fiche 38, Espagnol, cultivo%20complementario
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Debe señalarse que la mejor forma de fomentar el cultivo de la soya en el país es como cultivo complementario, debido a su ciclo corto y exigencia agronómica. 1, fiche 38, Espagnol, - cultivo%20complementario
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Environmental Management
- Plant and Crop Production
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- cropping intensity index
1, fiche 39, Anglais, cropping%20intensity%20index
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The cropping intensity index is the harvested area of annual crops divided by the total area of annual cropland. 2, fiche 39, Anglais, - cropping%20intensity%20index
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
cropping intensity index: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 39, Anglais, - cropping%20intensity%20index
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion environnementale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- index d’intensité de culture
1, fiche 39, Français, index%20d%26rsquo%3Bintensit%C3%A9%20de%20culture
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Index d’utilisation du sol, pondéré en temps, qui permet d’évaluer la fraction mois-hectares, par rapport au total disponible, consacrée à une production et employée par l’exploitant. 1, fiche 39, Français, - index%20d%26rsquo%3Bintensit%C3%A9%20de%20culture
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
index d’intensité de culture : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 39, Français, - index%20d%26rsquo%3Bintensit%C3%A9%20de%20culture
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Gestión del medio ambiente
- Producción vegetal
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- índice de intensidad de cultivo
1, fiche 39, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20intensidad%20de%20cultivo
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Con esos datos se hizo un índice de intensidad de cultivo por ciclo, de modo que se obtuvieron 39 mediciones para cada cultivo correspondientes al periodo 1980-2019. 1, fiche 39, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20intensidad%20de%20cultivo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Production (Economics)
- Plant and Crop Production
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cropping index
1, fiche 40, Anglais, cropping%20index
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In large part this has been achieved through the wider application of multicropping and interplanting, which have significantly raised the nation's cropping index and greatly contributed to increases in agricultural productivity. 2, fiche 40, Anglais, - cropping%20index
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cropping index: designation and definition extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 40, Anglais, - cropping%20index
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Économie agricole
- Production (Économie)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- index de culture
1, fiche 40, Français, index%20de%20culture
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Nombre de cultures conduites par an dans une zone donnée, multiplié par 100. 1, fiche 40, Français, - index%20de%20culture
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
index de culture : désignation et définition extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 40, Français, - index%20de%20culture
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción (Economía)
- Producción vegetal
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- índice de cultivo
1, fiche 40, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20cultivo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] el índice de cultivo es la superficie sembrada en el año agrícola, como fracción del total de la tierra de labor. 1, fiche 40, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20cultivo
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- crop sequence
1, fiche 41, Anglais, crop%20sequence
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- sequence of crops 2, fiche 41, Anglais, sequence%20of%20crops
correct, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The order of crops grown throughout one phase of a longer-term crop rotation. 3, fiche 41, Anglais, - crop%20sequence
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
crop sequence: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 41, Anglais, - crop%20sequence
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- séquence culturale
1, fiche 41, Français, s%C3%A9quence%20culturale
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- séquence des cultures 2, fiche 41, Français, s%C3%A9quence%20des%20cultures
correct, nom féminin
- succession culturale 3, fiche 41, Français, succession%20culturale
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L’intensification de la culture du maïs‐grain dans la séquence culturale amène des changements au niveau de la productivité associée à la rotation des cultures et une adaptation au niveau des pratiques agricoles qui ne sont pas sans effet sur l’agroenvironnement. 4, fiche 41, Français, - s%C3%A9quence%20culturale
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
séquence culturale : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 41, Français, - s%C3%A9quence%20culturale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- secuencia de cultivos
1, fiche 41, Espagnol, secuencia%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Llamamos rotaciones de cultivo, a la secuencia de cultivos en un mismo lote, en el transcurso del tiempo. 1, fiche 41, Espagnol, - secuencia%20de%20cultivos
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- packaging
1, fiche 42, Anglais, packaging
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Material used in supporting, protecting or carrying a commodity. 2, fiche 42, Anglais, - packaging
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
plastic packaging, recyclable packaging 3, fiche 42, Anglais, - packaging
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
packaging: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 4, fiche 42, Anglais, - packaging
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 42, La vedette principale, Français
- emballage
1, fiche 42, Français, emballage
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Matériau utilisé pour soutenir, protéger ou contenir une marchandise. 2, fiche 42, Français, - emballage
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
emballage de plastique, emballage recyclable 3, fiche 42, Français, - emballage
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
emballage : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d’inspection des aliments. 4, fiche 42, Français, - emballage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
- Rural Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- contract crop
1, fiche 43, Anglais, contract%20crop
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- contracted crop 2, fiche 43, Anglais, contracted%20crop
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The crop under contract may have lower yields than your traditional crop; although your contract may state a higher potential price per unit (e.g. bushel) your overall yield may result in lower total revenue for the contract crop ... 3, fiche 43, Anglais, - contract%20crop
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
The basic objective of the production contract is to make sure Natreon canola oil meets certain defined quality standards. ... Keep contract crops at least 25 metres/80 feet away from potential sources of genetic contamination, such as other canola crops. 4, fiche 43, Anglais, - contract%20crop
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
contract crop: designation extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 43, Anglais, - contract%20crop
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
- Droit rural
Fiche 43, La vedette principale, Français
- culture sous contrat
1, fiche 43, Français, culture%20sous%20contrat
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La récolte de la culture sous contrat peut coïncider avec celle des cultures vivrières, mettant ainsi en concurrence les faibles ressources de main-d’œuvre. 2, fiche 43, Français, - culture%20sous%20contrat
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
culture sous contrat : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 43, Français, - culture%20sous%20contrat
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
- Derecho agrario
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- cultivo sujeto a contrato
1, fiche 43, Espagnol, cultivo%20sujeto%20a%20contrato
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Al ser un cultivo sujeto a contrato, el agricultor recibe un asesoramiento técnico durante todo el ciclo de cultivo para ayudarle en todos los momentos, desde la elección de la parcela, la preparación del terreno [...] 1, fiche 43, Espagnol, - cultivo%20sujeto%20a%20contrato
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-03-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- air refuelling control point
1, fiche 44, Anglais, air%20refuelling%20control%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ARCP 2, fiche 44, Anglais, ARCP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The geographical point over which the receiver aircraft arrives in the observation/refuelling position with respect to the assigned tanker. 3, fiche 44, Anglais, - air%20refuelling%20control%20point
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
air refuelling control point; ARCP: designations and definition officially approved by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel. 4, fiche 44, Anglais, - air%20refuelling%20control%20point
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
air refuelling control point; ARCP: designations standardized by NATO. 4, fiche 44, Anglais, - air%20refuelling%20control%20point
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- air refueling control point
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- point de contrôle de ravitaillement en vol
1, fiche 44, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- ARCP 2, fiche 44, Français, ARCP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Français
- point de contrôle du ravitaillement en vol 3, fiche 44, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20du%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Point géographique à la verticale duquel l’aéronef récepteur arrive à la position d’observation ou de ravitaillement relativement à l’aéronef ravitailleur qui lui est assigné. 1, fiche 44, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
point de contrôle de ravitaillement en vol; ARCP : désignations et définition uniformisées par le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 44, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
point de contrôle du ravitaillement en vol : désignation normalisée par l’OTAN. 4, fiche 44, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-02-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- distance measuring equipment
1, fiche 45, Anglais, distance%20measuring%20equipment
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- DME 2, fiche 45, Anglais, DME
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Airborne and ground equipment used to measure the slant range distance from a DME NAVAID [navigation aid] in nautical miles. 3, fiche 45, Anglais, - distance%20measuring%20equipment
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
distance measuring equipment; DME: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 45, Anglais, - distance%20measuring%20equipment
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
distance measuring equipment; DME: designations standardized by NATO. 4, fiche 45, Anglais, - distance%20measuring%20equipment
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 45, La vedette principale, Français
- équipement de mesure de distance
1, fiche 45, Français, %C3%A9quipement%20de%20mesure%20de%20distance
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- DME 2, fiche 45, Français, DME
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
- dispositif de mesure de distance 3, fiche 45, Français, dispositif%20de%20mesure%20de%20distance
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- DME 4, fiche 45, Français, DME
correct, nom masculin, normalisé
- DME 4, fiche 45, Français, DME
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Équipement de bord et terrestre utilisé pour mesurer, en milles marins, la distance oblique d’une NAVAID [aide à la navigation] DME. 5, fiche 45, Français, - %C3%A9quipement%20de%20mesure%20de%20distance
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
équipement de mesure de distance; DME : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 6, fiche 45, Français, - %C3%A9quipement%20de%20mesure%20de%20distance
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
dispositif de mesure de distance; DME : désignations normalisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 45, Français, - %C3%A9quipement%20de%20mesure%20de%20distance
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
dispositif de mesure de distance; équipement de mesure de distance : désignations normalisées par l’OTAN. 6, fiche 45, Français, - %C3%A9quipement%20de%20mesure%20de%20distance
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- equipo radiotelemétrico
1, fiche 45, Espagnol, equipo%20radiotelem%C3%A9trico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
- DME 2, fiche 45, Espagnol, DME
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
equipo radiotelemétrico; DME: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 45, Espagnol, - equipo%20radiotelem%C3%A9trico
Fiche 46 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- visual approach slope indicator system
1, fiche 46, Anglais, visual%20approach%20slope%20indicator%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- VASIS 2, fiche 46, Anglais, VASIS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- visual approach slope indicator 3, fiche 46, Anglais, visual%20approach%20slope%20indicator
correct, OTAN, normalisé
- VASI 4, fiche 46, Anglais, VASI
correct, OTAN, normalisé
- VASI 4, fiche 46, Anglais, VASI
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A visual glide slope indicator (VGSI) consisting of four light units normally situated on the left side of the runway in the form of two wing bars, referred to as the upwind and downwind wing bars, and indicating that the aircraft is on slope if the upwind bar shows red and the downwind bar shows white, too high if both bars show white, and too low if both bars show red. 5, fiche 46, Anglais, - visual%20approach%20slope%20indicator%20system
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
visual approach slope indicator system; VASIS: term and abbreviation standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, fiche 46, Anglais, - visual%20approach%20slope%20indicator%20system
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
visual approach slope indicator; VASI: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 46, Anglais, - visual%20approach%20slope%20indicator%20system
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
visual approach slope indicator system; visual approach slope indicator; VASIS; VASI: terms and abbreviations standardized by NATO. 6, fiche 46, Anglais, - visual%20approach%20slope%20indicator%20system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- indicateur visuel de pente d’approche
1, fiche 46, Français, indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
- VASIS 2, fiche 46, Français, VASIS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- VASI 3, fiche 46, Français, VASI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Indicateur visuel d’alignement de descente (VGSI) comprenant quatre feux normalement situés du côté gauche de la piste disposés en deux barres de flanc, appelées «barre de flanc amont» et «barre de flanc aval», signalant que l’aéronef se trouve sur la pente d’approche lorsque la barre amont est rouge et celle aval est blanche, au-dessus de la pente lorsque les deux barres sont blanches et au-dessous lorsque les deux barres sont rouges. 4, fiche 46, Français, - indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
indicateur visuel de pente d’approche; VASIS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 46, Français, - indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
indicateur visuel de pente d’approche; VASI : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 46, Français, - indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
indicateur visuel de pente d’approche; VASIS; VASI : terme et abréviations normalisés par l’OTAN. 5, fiche 46, Français, - indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- sistema visual indicador de pendiente de aproximación
1, fiche 46, Espagnol, sistema%20visual%20indicador%20de%20pendiente%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
- VASIS 2, fiche 46, Espagnol, VASIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
sistema visual indicador de pendiente de aproximación; VASIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 46, Espagnol, - sistema%20visual%20indicador%20de%20pendiente%20de%20aproximaci%C3%B3n
Fiche 47 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- liabilities constituting foreign authorities' reserves 1, fiche 47, Anglais, liabilities%20constituting%20foreign%20authorities%27%20reserves
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- LCFARS 1, fiche 47, Anglais, LCFARS
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- reserve liabilities 1, fiche 47, Anglais, reserve%20liabilities
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
liabilities constituting foreign authorities' reserves; LCFARS; reserve liabilities: terms and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 47, Anglais, - liabilities%20constituting%20foreign%20authorities%27%20reserves
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- engagements constituant des réserves des autorités étrangères
1, fiche 47, Français, engagements%20constituant%20des%20r%C3%A9serves%20des%20autorit%C3%A9s%20%C3%A9trang%C3%A8res
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
engagements constituant des réserves des autorités étrangères : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 47, Français, - engagements%20constituant%20des%20r%C3%A9serves%20des%20autorit%C3%A9s%20%C3%A9trang%C3%A8res
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- engagement constituant des réserves des autorités étrangères
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Ecology (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- agro-ecological zone
1, fiche 48, Anglais, agro%2Decological%20zone
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- agroecological zone 2, fiche 48, Anglais, agroecological%20zone
correct
- AEZ 3, fiche 48, Anglais, AEZ
correct
- AEZ 3, fiche 48, Anglais, AEZ
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A land resource mapping unit, defined in terms of climate, landform and soils, and/or land cover, and having a specific range of potentials and constraints for land use. 4, fiche 48, Anglais, - agro%2Decological%20zone
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
agroecological zone: designation reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco. 5, fiche 48, Anglais, - agro%2Decological%20zone
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
agro-ecological zone: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 48, Anglais, - agro%2Decological%20zone
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Écologie (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- zone agro-écologique
1, fiche 48, Français, zone%20agro%2D%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- ZAE 2, fiche 48, Français, ZAE
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- zone agroécologique 3, fiche 48, Français, zone%20agro%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Unité utilisée pour la cartographie des ressources des terres, définie sur la base du climat, du relief et des sols, et/ou de la couverture de ceux-ci; pour l’utilisation des terres, elle présente des potentiels et des contraintes spécifiques. 4, fiche 48, Français, - zone%20agro%2D%C3%A9cologique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
zone agroécologique : désignation reproduite de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco. 5, fiche 48, Français, - zone%20agro%2D%C3%A9cologique
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
zone agro-écologique : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 48, Français, - zone%20agro%2D%C3%A9cologique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
- Ecología (Generalidades)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- zona agroecológica
1, fiche 48, Espagnol, zona%20agroecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
- AEZ 2, fiche 48, Espagnol, AEZ
correct
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Unidad cartográfica de recursos terrestres en términos de clima, topografía y suelos, y/o cubierta terrestre y que tiene un rango específico de potenciales y problemas para uso de la tierra. 3, fiche 48, Espagnol, - zona%20agroecol%C3%B3gica
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
zona agroecológica: designación reproducida del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 4, fiche 48, Espagnol, - zona%20agroecol%C3%B3gica
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
agro-: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el elemento compositivo "agro-", que significa "campo", forma parte de voces como "agroalimentario", "agroexportador" o "agroindustria", que se escriben en una sola palabra[,] sin guion ni espacio intermedios [...] 5, fiche 48, Espagnol, - zona%20agroecol%C3%B3gica
Fiche 49 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Accounting
- General Medicine
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- annualization
1, fiche 49, Anglais, annualization
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- annualisation 2, fiche 49, Anglais, annualisation
correct, normalisé
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A method for converting capital cost into an equivalent annual cost, calculated on the basis of the lifespan, initial cost (acquisition cost) and end-of-lifespan value of the equipment, and the interest rates on the invested capital. 2, fiche 49, Anglais, - annualization
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
This method can also be applied to income. 2, fiche 49, Anglais, - annualization
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
annualisation: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 49, Anglais, - annualization
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Comptabilité
- Médecine générale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- annualisation
1, fiche 49, Français, annualisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- calcul sur une base annuelle 2, fiche 49, Français, calcul%20sur%20une%20base%20annuelle
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conversion du coût en capital en coût annuel équivalent, calculé à partir de la durée de vie de l’équipement, de son coût initial (coût d’acquisition), de sa valeur à la fin de sa durée de vie et des taux d’intérêts du capital investi. 1, fiche 49, Français, - annualisation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La méthode d’annualisation peut également s’appliquer aux revenus. 1, fiche 49, Français, - annualisation
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
annualisation : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 49, Français, - annualisation
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
calcul sur une base annuelle : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 49, Français, - annualisation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Medicina
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- anualización
1, fiche 49, Espagnol, anualizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Proceso de elevar a tasa anual [un] período de referencia inferior al año. 2, fiche 49, Espagnol, - anualizaci%C3%B3n
Fiche 50 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Nuclear Fission Reactors
- Atomic Physics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- self-powered neutron detector
1, fiche 50, Anglais, self%2Dpowered%20neutron%20detector
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- SPND 2, fiche 50, Anglais, SPND
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- collectron 3, fiche 50, Anglais, collectron
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A neutron detector in which an electric current is produced without the application of an external power source through the emission of beta particles by a short-lived radionuclide. 4, fiche 50, Anglais, - self%2Dpowered%20neutron%20detector
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
self-powered neutron detector: term and definition standardized by ISO in 1997. 5, fiche 50, Anglais, - self%2Dpowered%20neutron%20detector
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
collectron: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 50, Anglais, - self%2Dpowered%20neutron%20detector
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Réacteurs nucléaires de fission
- Physique atomique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- collectron
1, fiche 50, Français, collectron
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- détecteur de neutrons auto-alimenté 2, fiche 50, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20neutrons%20auto%2Daliment%C3%A9
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Détecteur de neutrons dans lequel le courant électrique est produit sans l’aide d’une source d’énergie extérieure, par l’émission de particules bêta par un radionucléide à vie courte. 3, fiche 50, Français, - collectron
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
collectron : terme et définition normalisés par l’ISO en 1997. 4, fiche 50, Français, - collectron
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
détecteur de neutrons auto-alimenté : terme extrait du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 50, Français, - collectron
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Plant and Crop Production
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- blistering
1, fiche 51, Anglais, blistering
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
On sunflower leaves. 2, fiche 51, Anglais, - blistering
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
blistering: term extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 51, Anglais, - blistering
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gaufrage
1, fiche 51, Français, gaufrage
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Des feuilles de tournesol. 2, fiche 51, Français, - gaufrage
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
gaufrage : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 51, Français, - gaufrage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción vegetal
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- abullonado
1, fiche 51, Espagnol, abullonado
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- block farming system 1, fiche 52, Anglais, block%20farming%20system
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
block farming system: term extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 52, Anglais, - block%20farming%20system
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- système de culture en blocs
1, fiche 52, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture%20en%20blocs
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
système de culture en blocs : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 52, Français, - syst%C3%A8me%20de%20culture%20en%20blocs
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- sistema de cultivo en bloques
1, fiche 52, Espagnol, sistema%20de%20cultivo%20en%20bloques
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- visual alignment guidance system
1, fiche 53, Anglais, visual%20alignment%20guidance%20system
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- VAGS 2, fiche 53, Anglais, VAGS
correct, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[A set of] lights provided for the visual approach to a runway where concerns exist due to obstacle clearance, noise abatement or traffic control procedures requiring a particular direction to be flown, or where the environment provides few visual surface cues, especially for night operations. 3, fiche 53, Anglais, - visual%20alignment%20guidance%20system
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
visual alignment guidance system; VAGS : designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 53, Anglais, - visual%20alignment%20guidance%20system
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 53, La vedette principale, Français
- système de guidage visuel pour alignement
1, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20visuel%20pour%20alignement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- VAGS 2, fiche 53, Français, VAGS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Français
- système de guidage visuel pour l’alignement 3, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20visuel%20pour%20l%26rsquo%3Balignement
correct, nom masculin
- VAGS 3, fiche 53, Français, VAGS
correct, nom masculin
- VAGS 3, fiche 53, Français, VAGS
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] feux installés pour faciliter l’approche visuelle vers une piste lorsque des préoccupations existent en raison des procédures de franchissement d’obstacles, d’atténuation du bruit ou de contrôle de la circulation aérienne, qui obligent les pilotes à suivre une trajectoire particulière, ou lorsque l’environnement offre peu de repères visuels de surface, notamment la nuit. 1, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20visuel%20pour%20alignement
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Un système de guidage visuel pour l’alignement […] pourrait être aménagé afin de faciliter l’approche visuelle vers la piste, lorsque certaines conditions, telles que le franchissement d’obstacle, les procédures d’atténuation du bruit ou de contrôle de la circulation aérienne, obligent les pilotes à suivre une trajectoire particulière […] 4, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20visuel%20pour%20alignement
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
système de guidage visuel pour alignement; VAGS : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20visuel%20pour%20alignement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- deviation
1, fiche 54, Anglais, deviation
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A departure from a current clearance, such as an off-course manoeuvre, to avoid weather or turbulence. 1, fiche 54, Anglais, - deviation
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
deviation: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 54, Anglais, - deviation
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 54, La vedette principale, Français
- déviation
1, fiche 54, Français, d%C3%A9viation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Écart d’une autorisation courante, tel qu’un changement de cap, pour éviter des conditions météorologiques défavorables ou des conditions de turbulence. 1, fiche 54, Français, - d%C3%A9viation
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
déviation : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 54, Français, - d%C3%A9viation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- round-robin flight
1, fiche 55, Anglais, round%2Drobin%20flight
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A flight during which the pilot overflies one or several other points and/or conducts one or more landings at, and takeoffs from, one or several other aerodromes before subsequently returning to the point of origin. 1, fiche 55, Anglais, - round%2Drobin%20flight
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In the case of a VFR [visual flight rules] flight plan, a round-robin flight may include approaches or short stops at one or more aerodromes along the route of flight. In the case of an IFR [instrument flight rules] flight plan, it may include only approaches (e.g. to conduct IFR training) along the route of flight, but intermediate stops are not permitted. 1, fiche 55, Anglais, - round%2Drobin%20flight
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
round-robin flight: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 55, Anglais, - round%2Drobin%20flight
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- round robin flight
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 55, La vedette principale, Français
- vol-tournée
1, fiche 55, Français, vol%2Dtourn%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Vol au cours duquel le pilote survole un ou plusieurs autres points ou effectue un ou plusieurs atterrissages à, et décollages de, un ou plusieurs autres aérodromes avant de retourner par la suite au point d’origine. 1, fiche 55, Français, - vol%2Dtourn%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas d’un plan de vol VFR [règles de vol à vue], un vol-tournée peut comprendre des approches ou des arrêts courts à un ou plusieurs aérodromes le long de la route du vol. Dans le cas d’un plan de vol IFR [règle de vol aux instruments], il peut comprendre seulement les approches (p. ex., pour effectuer un vol d’entraînement IFR) le long de la route du vol, mais les escales ne sont pas permises. 1, fiche 55, Français, - vol%2Dtourn%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
vol-tournée : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 55, Français, - vol%2Dtourn%C3%A9e
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- vol tournée
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- intersection departure
1, fiche 56, Anglais, intersection%20departure
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
intersection departure: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 56, Anglais, - intersection%20departure
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 56, La vedette principale, Français
- départ à partir d’une intersection
1, fiche 56, Français, d%C3%A9part%20%C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bune%20intersection
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
départ à partir d’une intersection : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 56, Français, - d%C3%A9part%20%C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bune%20intersection
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- non–ATS surveillance route
1, fiche 57, Anglais, non%26ndash%3BATS%20surveillance%20route
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
ATS: air traffic service. 2, fiche 57, Anglais, - non%26ndash%3BATS%20surveillance%20route
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A route on which an aircraft can determine its position, track, and, consequently, the minimum IFR [instrument flight rules] altitude without the benefit of ATS surveillance. 3, fiche 57, Anglais, - non%26ndash%3BATS%20surveillance%20route
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
non–ATS surveillance route: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 57, Anglais, - non%26ndash%3BATS%20surveillance%20route
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- non ATS surveillance route
- non-air traffic service surveillance route
- non air traffic service surveillance route
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 57, La vedette principale, Français
- route sans surveillance ATS
1, fiche 57, Français, route%20sans%20surveillance%20ATS
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
ATS : service de la circulation aérienne. 2, fiche 57, Français, - route%20sans%20surveillance%20ATS
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Route sur laquelle un aéronef peut déterminer sa position, sa route et, par conséquent, son altitude IFR [règles de vol aux instruments] minimale sans bénéficier de l’information de surveillance ATS. 3, fiche 57, Français, - route%20sans%20surveillance%20ATS
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
route sans surveillance ATS : désignation et définition uniformisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 57, Français, - route%20sans%20surveillance%20ATS
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- route sans surveillance du service de la circulation aérienne
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- altitude reservation specialist
1, fiche 58, Anglais, altitude%20reservation%20specialist
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An employee in the area control centre (ACC) assigned responsibility for processing requests for altitude reservations (ALTRV). 1, fiche 58, Anglais, - altitude%20reservation%20specialist
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
altitude reservation specialist: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 58, Anglais, - altitude%20reservation%20specialist
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 58, La vedette principale, Français
- spécialiste de réservation d’altitude
1, fiche 58, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20r%C3%A9servation%20d%26rsquo%3Baltitude
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Employé du centre de contrôle régional (ACC) responsable du traitement des demandes de réservation d’altitude (ALTRV). 1, fiche 58, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20r%C3%A9servation%20d%26rsquo%3Baltitude
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
spécialiste de réservation d’altitude : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 58, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20r%C3%A9servation%20d%26rsquo%3Baltitude
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- visual climb over the airport
1, fiche 59, Anglais, visual%20climb%20over%20the%20airport
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- VCOA 2, fiche 59, Anglais, VCOA
correct, normalisé
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An IFR [instrument flight rules] obstacle departure procedure in which the pilot must maintain certain visual references with the ground and obstacles until reaching a given altitude over the aerodrome. 3, fiche 59, Anglais, - visual%20climb%20over%20the%20airport
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
visual climb over the airport; VCOA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 59, Anglais, - visual%20climb%20over%20the%20airport
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- montée à vue au-dessus de l’aéroport
1, fiche 59, Français, mont%C3%A9e%20%C3%A0%20vue%20au%2Ddessus%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
- VCOA 2, fiche 59, Français, VCOA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Procédure de départ avec obstacle IFR [règles de vol aux instruments] durant laquelle le pilote doit conserver certains repères visuels avec le sol et les obstacles jusqu’à ce que l’aéronef atteigne une altitude donnée au-dessus de l’aérodrome. 3, fiche 59, Français, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20vue%20au%2Ddessus%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
montée à vue au-dessus de l'aéroport; VCOA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 59, Français, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20vue%20au%2Ddessus%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-08-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- target discrimination
1, fiche 60, Anglais, target%20discrimination
correct, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The ability of a surveillance or guidance system to identify or engage any one target when multiple targets are present. 2, fiche 60, Anglais, - target%20discrimination
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
target discrimination: designation and definition standardized by NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 60, Anglais, - target%20discrimination
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- discrimination des objectifs
1, fiche 60, Français, discrimination%20des%20objectifs
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un équipement de détection ou de guidage à identifier ou engager l’un quelconque de plusieurs objectifs simultanés. 2, fiche 60, Français, - discrimination%20des%20objectifs
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
discrimination des objectifs : désignation et définition normalisées par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 60, Français, - discrimination%20des%20objectifs
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- discriminación de objetivos
1, fiche 60, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20de%20objetivos
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un sistema de vigilancia o de un sistema de guía para identificar o actuar sobre un blanco determinado entre varios que existen en una zona determinada. 1, fiche 60, Espagnol, - discriminaci%C3%B3n%20de%20objetivos
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-08-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- minimum obstacle clearance altitude
1, fiche 61, Anglais, minimum%20obstacle%20clearance%20altitude
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- MOCA 2, fiche 61, Anglais, MOCA
correct, normalisé
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The altitude above sea level (ASL) between specified fixes on airways or air routes that meets the IFR [instrument flight rules] obstacle clearance requirements for the route segment in question. 1, fiche 61, Anglais, - minimum%20obstacle%20clearance%20altitude
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This altitude is published on aeronautical charts. 1, fiche 61, Anglais, - minimum%20obstacle%20clearance%20altitude
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
minimum obstacle clearance altitude; MOCA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 61, Anglais, - minimum%20obstacle%20clearance%20altitude
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 61, La vedette principale, Français
- altitude minimale de franchissement d’obstacles
1, fiche 61, Français, altitude%20minimale%20de%20franchissement%20d%26rsquo%3Bobstacles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
- MOCA 2, fiche 61, Français, MOCA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Altitude au-dessus du niveau de la mer (ASL) entre des repères déterminés sur des voies ou des routes aériennes qui satisfait aux exigences de marge de franchissement d’obstacles IFR [règles de vol aux instruments] pour le segment de route visé. 1, fiche 61, Français, - altitude%20minimale%20de%20franchissement%20d%26rsquo%3Bobstacles
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Cette altitude est publiée sur les cartes aéronautiques. 1, fiche 61, Français, - altitude%20minimale%20de%20franchissement%20d%26rsquo%3Bobstacles
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
altitude minimale de franchissement d’obstacles; MOCA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 61, Français, - altitude%20minimale%20de%20franchissement%20d%26rsquo%3Bobstacles
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- deviation
1, fiche 62, Anglais, deviation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The angular difference between magnetic and compass headings. 2, fiche 62, Anglais, - deviation
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
deviation: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designation standardized by NATO. 3, fiche 62, Anglais, - deviation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 62, La vedette principale, Français
- déviation
1, fiche 62, Français, d%C3%A9viation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Différence angulaire entre le cap magnétique et celui du compas. 2, fiche 62, Français, - d%C3%A9viation
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
déviation : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 62, Français, - d%C3%A9viation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- radar-identified aircraft
1, fiche 63, Anglais, radar%2Didentified%20aircraft
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An aircraft for which the radar blip or radar position symbol is seen and identified on a radar display. 1, fiche 63, Anglais, - radar%2Didentified%20aircraft
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
radar-identified aircraft: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 63, Anglais, - radar%2Didentified%20aircraft
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- radar identified aircraft
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- aéronef identifié radar
1, fiche 63, Français, a%C3%A9ronef%20identifi%C3%A9%20radar
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Aéronef dont le plot radar ou le symbole de position radar est vu et identifié sur un affichage radar. 1, fiche 63, Français, - a%C3%A9ronef%20identifi%C3%A9%20radar
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
aéronef identifié radar : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 63, Français, - a%C3%A9ronef%20identifi%C3%A9%20radar
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Air Traffic Control
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- receiver only
1, fiche 64, Anglais, receiver%20only
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- RONLY 2, fiche 64, Anglais, RONLY
correct, normalisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The capability to receive radio communications only, owing to the absence or failure of the transmitter. 1, fiche 64, Anglais, - receiver%20only
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
receiver only; RONLY: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 64, Anglais, - receiver%20only
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Circulation et trafic aériens
Fiche 64, La vedette principale, Français
- récepteur seulement
1, fiche 64, Français, r%C3%A9cepteur%20seulement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
- RONLY 2, fiche 64, Français, RONLY
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Capacité de communication radio limitée à la réception en raison de l’absence ou de la panne de l’émetteur. 1, fiche 64, Français, - r%C3%A9cepteur%20seulement
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
récepteur seulement; RONLY : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 64, Français, - r%C3%A9cepteur%20seulement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Military Training
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- low level autorotation
1, fiche 65, Anglais, low%20level%20autorotation
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An autorotation manoeuvre that commences at an altitude well below the aerodrome traffic circuit and that is used primarily for tactical military training. 1, fiche 65, Anglais, - low%20level%20autorotation
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
low level autorotation: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 65, Anglais, - low%20level%20autorotation
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- low-level autorotation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Instruction du personnel militaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- autorotation à basse altitude
1, fiche 65, Français, autorotation%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre d’autorotation qui commence à une altitude bien en dessous du circuit d’aérodrome et qui est utilisée avant tout pour l’entraînement militaire tactique. 1, fiche 65, Français, - autorotation%20%C3%A0%20basse%20altitude
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
autorotation à basse altitude : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 65, Français, - autorotation%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-08-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- automatic dependent surveillance - broadcast out
1, fiche 66, Anglais, automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast%20out
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- ADS-B out 1, fiche 66, Anglais, ADS%2DB%20out
correct, normalisé
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The capability of an aircraft or vehicle to periodically broadcast its identification, position and velocity, and other information derived from onboard systems. 2, fiche 66, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast%20out
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
automatic dependent surveillance - broadcast out; ADS-B out: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 66, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast%20out
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 66, La vedette principale, Français
- surveillance dépendante automatique en mode diffusion – émission
1, fiche 66, Français, surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion%20%26ndash%3B%20%C3%A9mission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- ADS-B émission 1, fiche 66, Français, ADS%2DB%20%C3%A9mission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’un aéronef ou d’un véhicule de diffuser périodiquement son identification, sa position et sa vitesse et d’autres informations provenant de systèmes de bord. 2, fiche 66, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion%20%26ndash%3B%20%C3%A9mission
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
surveillance dépendante automatique en mode diffusion – émission; ADS-B émission : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 66, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion%20%26ndash%3B%20%C3%A9mission
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-08-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- abeam
1, fiche 67, Anglais, abeam
correct, OTAN, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 67, Anglais, ABM
correct, normalisé
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
... the general position of the aircraft in relation to a fix, point or object when that fix, point or object is approximately 90° to the right or left of the aircraft track. 3, fiche 67, Anglais, - abeam
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
abeam: designation standardized by NATO. 4, fiche 67, Anglais, - abeam
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
abeam; ABM: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 67, Anglais, - abeam
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 67, La vedette principale, Français
- par le travers
1, fiche 67, Français, par%20le%20travers
correct, OTAN, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
- ABM 2, fiche 67, Français, ABM
correct, normalisé
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[...] position générale d’un aéronef par rapport à un repère, un point ou un objet quand ce repère, ce point ou cet objet se trouve à environ 90° à droite ou à gauche de la route suivie. 3, fiche 67, Français, - par%20le%20travers
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
par le travers : désignation normalisée par l’OTAN. 4, fiche 67, Français, - par%20le%20travers
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
par le travers; ABM : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 67, Français, - par%20le%20travers
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- por el través
1, fiche 67, Espagnol, por%20el%20trav%C3%A9s
correct
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-08-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- aeronautical product
1, fiche 68, Anglais, aeronautical%20product
correct, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Any aircraft, aircraft engine, aircraft propeller or aircraft appliance or part, or the component parts of any of those things, including any computer system and software. [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee]. 2, fiche 68, Anglais, - aeronautical%20product
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
For the purpose of NATO airworthiness, any aircraft, unmanned aircraft system, aircraft engine or aircraft propeller. [Definition standardized by NATO]. 3, fiche 68, Anglais, - aeronautical%20product
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
aeronautical product: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and by NATO. 4, fiche 68, Anglais, - aeronautical%20product
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- produit aéronautique
1, fiche 68, Français, produit%20a%C3%A9ronautique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Tout aéronef, ou moteur, hélice et appareillage d’aéronef, ainsi que leurs pièces ou autres éléments constitutifs, y compris le matériel et les logiciels informatiques. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne]. 2, fiche 68, Français, - produit%20a%C3%A9ronautique
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
Dans le cadre de la navigabilité OTAN, aéronef, système d’aéronef sans pilote, moteur ou hélice d’aéronef. [Définition normalisée par l’OTAN]. 3, fiche 68, Français, - produit%20a%C3%A9ronautique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
produit aéronautique : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et par l'OTAN. 4, fiche 68, Français, - produit%20a%C3%A9ronautique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- producto aeronáutico
1, fiche 68, Espagnol, producto%20aeron%C3%A1utico
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Aeronave, motor de aeronave o hélice. 1, fiche 68, Espagnol, - producto%20aeron%C3%A1utico
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- simple linear regression
1, fiche 69, Anglais, simple%20linear%20regression
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- SLR 2, fiche 69, Anglais, SLR
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- unadjusted linear regression 3, fiche 69, Anglais, unadjusted%20linear%20regression
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Simple linear regression is used to assess the relationship between a single continuous explanatory variable and a single continuous response variable that varies linearly over a range of values ... 4, fiche 69, Anglais, - simple%20linear%20regression
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
simple linear regression: designation extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 69, Anglais, - simple%20linear%20regression
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- régression linéaire simple
1, fiche 69, Français, r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20simple
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- RLS 2, fiche 69, Français, RLS
correct, nom féminin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le but d’un modèle est d’expliquer le mieux possible la variabilité de la variable dépendante (y) à l’aide d’une ou plusieurs variables indépendantes (x). Dans le cas de la régression linéaire simple, le modèle ne contient qu’une seule variable indépendante. 3, fiche 69, Français, - r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20simple
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
régression linéaire simple : désignation extraite du «Glossaire de l'économie» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 69, Français, - r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20simple
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-06-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- food crop production
1, fiche 70, Anglais, food%20crop%20production
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The increase in food crop production has gained momentum in the past few years. 2, fiche 70, Anglais, - food%20crop%20production
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
food crop production: term extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 70, Anglais, - food%20crop%20production
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- production vivrière
1, fiche 70, Français, production%20vivri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- production agricole vivrière 2, fiche 70, Français, production%20agricole%20vivri%C3%A8re
correct, nom féminin
- production des cultures vivrières 2, fiche 70, Français, production%20des%20cultures%20vivri%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L’augmentation de la production des cultures vivrières s’est accélérée ces dernières années. 2, fiche 70, Français, - production%20vivri%C3%A8re
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
vivrière : dont les produits sont destinés à l’alimentation. 3, fiche 70, Français, - production%20vivri%C3%A8re
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
production vivrière : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 70, Français, - production%20vivri%C3%A8re
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- producción de cultivos alimentarios
1, fiche 70, Espagnol, producci%C3%B3n%20de%20cultivos%20alimentarios
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Para los fines de esta publicación, se designará como huerto y/o granja familiar, al área, generalmente cerca de la casa, que se utiliza para la producción de cultivos alimentarios (tubérculos y raíces, hortalizas, vegetales, frutas, plantas medicinales, condimentos y otros) y para la cría de animales menores (aves, conejos, cuyes, cerdos, ovinos y caprinos), destinados a la alimentación de la familia. 1, fiche 70, Espagnol, - producci%C3%B3n%20de%20cultivos%20alimentarios
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-06-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Social Organization
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- food situation
1, fiche 71, Anglais, food%20situation
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In Zambia, the food situation of 2.9 million people, or 25 percent of the population, is of grave concern following two consecutive poor harvests. The food situation is particularly serious for vulnerable people in remote areas who have exhausted their food stocks at a time when prices of maize have increased sharply from the already high levels of last year. 2, fiche 71, Anglais, - food%20situation
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- situation alimentaire
1, fiche 71, Français, situation%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement est intervenu avec une aide de 3 500 tonnes de céréales pour soutenir les populations touchées. La situation alimentaire est demeurée difficile dans les parties nord du pays en attendant les prochaines récoltes, avec un niveau d’approvisionnement moyen des marchés en mil et sorgho. 2, fiche 71, Français, - situation%20alimentaire
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
situation alimentaire : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 71, Français, - situation%20alimentaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Organización social
- Economía agrícola
- Producción vegetal
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- situación alimentaria
1, fiche 71, Espagnol, situaci%C3%B3n%20alimentaria
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
El informe [...] ofrece un análisis prospectivo de la situación alimentaria en todo el mundo, centrándose en las perspectivas de la producción cerealera, la situación de los mercados y las condiciones de seguridad alimentaria, con especial atención a los países de bajos ingresos y con déficit de alimentos. 1, fiche 71, Espagnol, - situaci%C3%B3n%20alimentaria
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Plant and Crop Production
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- general cropping farm
1, fiche 72, Anglais, general%20cropping%20farm
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Isle of Wight general cropping farm. This was a fairly large mixed cropping concern with no livestock enterprises. A large area of cereals was grown plus a mixture of potatoes, field vegetables and horticultural crops. The total farm area was 627 hectares. 2, fiche 72, Anglais, - general%20cropping%20farm
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- exploitation de polyculture
1, fiche 72, Français, exploitation%20de%20polyculture
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Cette ferme-manoir est une grande ferme seigneuriale, à cour fermée, construite entre 1678 et 1713. [...] Il s’agit, à l’origine, d’une exploitation de polyculture reconvertie de nos jours dans l’élevage laitier. 2, fiche 72, Français, - exploitation%20de%20polyculture
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
polyculture : Culture simultanée de différents produits sur un même domaine, dans une même région. 3, fiche 72, Français, - exploitation%20de%20polyculture
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
exploitation de polyculture : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 4, fiche 72, Français, - exploitation%20de%20polyculture
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-05-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
- Plant and Crop Production
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- garden soil
1, fiche 73, Anglais, garden%20soil
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The ideal vegetable garden soil is deep, well-drained, and has a high organic matter content. Proper soil preparation provides the basis for good seed germination and subsequent growth of garden crops. Careful use of various soil amendments can improve garden soil and provide the best possible start for your crops. 2, fiche 73, Anglais, - garden%20soil
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Lime, ground limestone, marl, or ground oyster-shells on garden soils serves a threefold purpose: (1) To supply calcium and other plant nutrients; (2) to reduce soil acidity; (3) to improve the physical character of certain heavy soils. 3, fiche 73, Anglais, - garden%20soil
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- terre de jardin
1, fiche 73, Français, terre%20de%20jardin
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Il est souhaitable d’avoir une bonne terre de jardin, de préférence neutre ou légèrement alcaline. 2, fiche 73, Français, - terre%20de%20jardin
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
terre de jardin : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 73, Français, - terre%20de%20jardin
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Suelos (Agricultura)
- Producción vegetal
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- tierra de jardín
1, fiche 73, Espagnol, tierra%20de%20jard%C3%ADn
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
En la mayoría de los casos, la tierra de jardín constará de estos tres elementos (arena, limo, arcilla) en cantidades variables. 1, fiche 73, Espagnol, - tierra%20de%20jard%C3%ADn
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-04-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Government Contracts
- Restrictive Practices (Law)
- Offences and crimes
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- bid rigging
1, fiche 74, Anglais, bid%20rigging
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- bid-rigging 2, fiche 74, Anglais, bid%2Drigging
correct
- collusive bidding 3, fiche 74, Anglais, collusive%20bidding
correct
- collusive tendering 4, fiche 74, Anglais, collusive%20tendering
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
... collusion among a group of firms bidding on a public contract. 5, fiche 74, Anglais, - bid%20rigging
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The practice [of bid rigging] is illegal and is punishable by jail terms and fines. 5, fiche 74, Anglais, - bid%20rigging
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
... there are four common types of agreements [in bid-rigging] that result in a preselected supplier winning the contract: ... cover bidding ... bid suppression ... bid rotation [and] market division ... 6, fiche 74, Anglais, - bid%20rigging
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Marchés publics
- Pratiques restrictives (Droit)
- Infractions et crimes
Fiche 74, La vedette principale, Français
- truquage d’offres
1, fiche 74, Français, truquage%20d%26rsquo%3Boffres
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- truquage des offres 2, fiche 74, Français, truquage%20des%20offres
correct, nom masculin
- collusion des soumissionnaires 3, fiche 74, Français, collusion%20des%20soumissionnaires
correct, nom féminin
- trucage des soumissions 4, fiche 74, Français, trucage%20des%20soumissions
correct, nom masculin
- truquage des soumissions 5, fiche 74, Français, truquage%20des%20soumissions
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[...] fixation concertée des prix, par laquelle les entreprises coordonnent leurs soumissions pour les marchés publics et les contrats de fourniture. 6, fiche 74, Français, - truquage%20d%26rsquo%3Boffres
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
On dénombre quatre types de [truquage d’offres] : la collusion en matière de soumission […] la suppression ou le retrait de soumission […] la rotation de soumission [et le] partage de marché […] 7, fiche 74, Français, - truquage%20d%26rsquo%3Boffres
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Le terme «collusion des soumissionnaires» est proposé par le Comité de terminologie française de l’Ordre des comptables agréés du Québec. 8, fiche 74, Français, - truquage%20d%26rsquo%3Boffres
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
trucage des soumissions : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 8, fiche 74, Français, - truquage%20d%26rsquo%3Boffres
Record number: 74, Textual support number: 4 OBS
truquage d’offres : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 9, fiche 74, Français, - truquage%20d%26rsquo%3Boffres
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-04-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- terminal control area
1, fiche 75, Anglais, terminal%20control%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- TCA 2, fiche 75, Anglais, TCA
correct, États-Unis, normalisé
- TMA 3, fiche 75, Anglais, TMA
correct, uniformisé
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- terminal maneuvering area 4, fiche 75, Anglais, terminal%20maneuvering%20area
correct
- TMA 4, fiche 75, Anglais, TMA
correct
- TMA 4, fiche 75, Anglais, TMA
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A control area normally established at the confluence of air traffic service [ATS] routes in the vicinity of one or more major aerodromes. 5, fiche 75, Anglais, - terminal%20control%20area
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
terminal control area: term standardized by NATO. 6, fiche 75, Anglais, - terminal%20control%20area
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
terminal control area; TMA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 75, Anglais, - terminal%20control%20area
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
terminal control area; TCA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 75, Anglais, - terminal%20control%20area
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- terminal manoeuvring area
- terminal manoeuvering area
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 75, La vedette principale, Français
- région de contrôle terminale
1, fiche 75, Français, r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
- TCA 2, fiche 75, Français, TCA
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- TMA 3, fiche 75, Français, TMA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Les synonymes, Français
- région de contrôle terminal 4, fiche 75, Français, r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminal
correct, nom féminin
- TCA 4, fiche 75, Français, TCA
correct, nom féminin
- TCA 4, fiche 75, Français, TCA
- zone de contrôle terminale 5, fiche 75, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- zone de manœuvre terminale 6, fiche 75, Français, zone%20de%20man%26oelig%3Buvre%20terminale
correct, nom féminin
- TMA 6, fiche 75, Français, TMA
correct, nom féminin
- TMA 6, fiche 75, Français, TMA
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Région de contrôle établie, en principe, au carrefour de routes ATS [services de la circulation aérienne] aux environs d’un ou de plusieurs aérodromes importants. 7, fiche 75, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
région de contrôle terminale; TMA : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 75, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
région de contrôle terminale; TMA; TCA : terme et abréviations uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 75, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
région de contrôle terminale; TCA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 8, fiche 75, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
zone de contrôle terminale : terme normalisé par l’OTAN. 10, fiche 75, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- área de control terminal
1, fiche 75, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20control%20terminal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
- TMA 2, fiche 75, Espagnol, TMA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Área de control establecida generalmente en la confluencia de rutas ATS en las inmediaciones de uno o más aeródromos principales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 75, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20control%20terminal
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
área de control terminal; TMA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 75, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20control%20terminal
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- aeronautical fixed telecommunications network
1, fiche 76, Anglais, aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
correct, Canada, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- AFTN 2, fiche 76, Anglais, AFTN
correct, Canada, normalisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- aeronautical fixed telecommunication network 3, fiche 76, Anglais, aeronautical%20fixed%20telecommunication%20network
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AFTN 4, fiche 76, Anglais, AFTN
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AFTN 4, fiche 76, Anglais, AFTN
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The integrated worldwide system of aeronautical fixed circuits provided, as part of the aeronautical fixed service, for the exchange of messages between the aeronautical fixed stations within the network. 1, fiche 76, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
"Integrated" is to be interpreted as a mode of operation necessary to ensure that messages can be transmitted from an aeronautical fixed station within the network to any other aeronautical fixed station within the network. 1, fiche 76, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
aeronautical fixed telecommunication network; AFTN: reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO," with the authorization of UNESCO. 5, fiche 76, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
aeronautical fixed telecommunications network; AFTN: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 76, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
aeronautical fixed telecommunication network; AFTN: designations standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 76, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Record number: 76, Textual support number: 5 OBS
aeronautical fixed telecommunication network; AFTN: designations standardized by NATO. 6, fiche 76, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 76, La vedette principale, Français
- réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques
1, fiche 76, Français, r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- RSFTA 2, fiche 76, Français, RSFTA
correct, nom masculin, uniformisé
- AFTN 3, fiche 76, Français, AFTN
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les synonymes, Français
- réseau du service fixe de télécommunications aéronautiques 4, fiche 76, Français, r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- RSFTA 5, fiche 76, Français, RSFTA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- RSFTA 5, fiche 76, Français, RSFTA
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Système mondial intégré de circuits fixes aéronautiques destiné, dans le cadre du service fixe aéronautique, à l’échange de messages entre les stations aéronautiques fixes faisant partie du réseau. 6, fiche 76, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le mot «intégré» doit être interprété comme étant un mode d’exploitation nécessaire à la transmission des messages d’une station fixe aéronautique de ce réseau à n’importe quelle station fixe de ce même réseau. 6, fiche 76, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques; RSFTA : reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO», avec l’autorisation de l’UNESCO. 7, fiche 76, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques; AFTN : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 8, fiche 76, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques; RSFTA : désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 76, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 76, Textual support number: 5 OBS
réseau du service fixe de télécommunications aéronautiques; RSFTA : désignations normalisées par l’OTAN. 8, fiche 76, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas
1, fiche 76, Espagnol, red%20de%20telecomunicaciones%20fijas%20aeron%C3%A1uticas
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
- AFTN 2, fiche 76, Espagnol, AFTN
correct, nom féminin
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Sistema completo y mundial de circuitos fijos aeronáuticos dispuestos como parte del servicio fijo aeronáutico, para el intercambio de mensajes o de datos numéricos entre estaciones fijas aeronáuticas que posean características de comunicación idénticas o compatibles. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, fiche 76, Espagnol, - red%20de%20telecomunicaciones%20fijas%20aeron%C3%A1uticas
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas; AFTN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 76, Espagnol, - red%20de%20telecomunicaciones%20fijas%20aeron%C3%A1uticas
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas; AFTN: reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO", con la autorización de la UNESCO. 5, fiche 76, Espagnol, - red%20de%20telecomunicaciones%20fijas%20aeron%C3%A1uticas
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- airport control service
1, fiche 77, Anglais, airport%20control%20service
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A control service provided by airport control towers to aircraft and vehicles on the manoeuvring area of an airport and to aircraft operating in the vicinity of an airport. 1, fiche 77, Anglais, - airport%20control%20service
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
airport control service : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 77, Anglais, - airport%20control%20service
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 77, La vedette principale, Français
- service de contrôle d’aéroport
1, fiche 77, Français, service%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Service assuré par les tours de contrôle d’aéroport et offert aux aéronefs et véhicules se trouvant sur l’aire de manœuvre d’un aéroport et aux aéronefs évoluant au voisinage d’un aéroport. 1, fiche 77, Français, - service%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
service de contrôle d’aéroport : désignation et définition normalisées par Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 77, Français, - service%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- alerting service
1, fiche 78, Anglais, alerting%20service
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- ALRS 2, fiche 78, Anglais, ALRS
correct, uniformisé
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A service provided by ATS [air traffic service] units to notify appropriate organizations regarding aircraft in need of search and rescue (SAR) aid and to assist such organizations as required. 3, fiche 78, Anglais, - alerting%20service
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[The alerting] service also includes the alerting of crash equipment, ambulances, doctors, and any other safety services. 3, fiche 78, Anglais, - alerting%20service
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
alerting service: designation standardized by NATO and by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 78, Anglais, - alerting%20service
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
alerting service; ALRS: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 78, Anglais, - alerting%20service
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 78, La vedette principale, Français
- service d’alerte
1, fiche 78, Français, service%20d%26rsquo%3Balerte
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
- ALRS 2, fiche 78, Français, ALRS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Service assuré par les ATS [services de la circulation aérienne] en vue d’informer les organismes appropriés de la nécessité de déclencher des opérations de recherches et de sauvetage relativement à un ou à plusieurs aéronefs et d’aider ces organismes au besoin. 3, fiche 78, Français, - service%20d%26rsquo%3Balerte
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[Le service d’alerte] comprend aussi l’alerte de l’équipe de secours, des ambulances, des médecins et de tous les autres services de sécurité. 3, fiche 78, Français, - service%20d%26rsquo%3Balerte
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
service d’alerte : désignation normalisée par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 78, Français, - service%20d%26rsquo%3Balerte
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
service d’alerte; ALRS : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 78, Français, - service%20d%26rsquo%3Balerte
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- servicio de alerta
1, fiche 78, Espagnol, servicio%20de%20alerta
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
- ALRS 2, fiche 78, Espagnol, ALRS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Servicio suministrado para notificar a los organismos pertinentes respecto a aeronaves que necesitan ayuda de búsqueda y salvamento, y auxiliar a dichos organismos según convenga. 2, fiche 78, Espagnol, - servicio%20de%20alerta
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
servicio de alerta; ALRS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 78, Espagnol, - servicio%20de%20alerta
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- automatic landing system
1, fiche 79, Anglais, automatic%20landing%20system
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- autoland system 1, fiche 79, Anglais, autoland%20system
correct, normalisé
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An aircraft system that provides automated control of an aircraft during the approach and landing. 1, fiche 79, Anglais, - automatic%20landing%20system
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
automatic landing system; autoland system: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 79, Anglais, - automatic%20landing%20system
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 79, La vedette principale, Français
- système d’atterrissage automatique
1, fiche 79, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20automatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Système embarqué qui assure la maîtrise automatisée d’un aéronef au cours de l’approche et de l’atterrissage. 1, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20automatique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
système d’atterrissage automatique : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20automatique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- clearance limit
1, fiche 80, Anglais, clearance%20limit
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The point to which an aircraft is granted an ATC [air traffic control] clearance. 2, fiche 80, Anglais, - clearance%20limit
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
clearance limit: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 80, Anglais, - clearance%20limit
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
clearance limit: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 80, Anglais, - clearance%20limit
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- limite d’autorisation
1, fiche 80, Français, limite%20d%26rsquo%3Bautorisation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Point où se termine l’autorisation qu’accorde l’ATC [contrôle de la circulation aérienne] à un aéronef. 2, fiche 80, Français, - limite%20d%26rsquo%3Bautorisation
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
limite d’autorisation : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 80, Français, - limite%20d%26rsquo%3Bautorisation
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
limite d’autorisation : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 80, Français, - limite%20d%26rsquo%3Bautorisation
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- límite de autorización
1, fiche 80, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20autorizaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Punto hasta el cual se concede a una aeronave una autorización del control de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 80, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20autorizaci%C3%B3n
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
límite de autorización: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 80, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20autorizaci%C3%B3n
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Air Transport
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- advisory circular
1, fiche 81, Anglais, advisory%20circular
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- AC 2, fiche 81, Anglais, AC
correct, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A document that provides the aviation community and TCCA [Transport Canada Civil Aviation] personnel with information on subjects relating to the CARs [Canadian Aviation Regulations], its associated standards, and other regulations used in implementing the Civil Aviation Program. 3, fiche 81, Anglais, - advisory%20circular
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
advisory circular, AC: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 81, Anglais, - advisory%20circular
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Transport aérien
Fiche 81, La vedette principale, Français
- circulaire d’information
1, fiche 81, Français, circulaire%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
- CI 2, fiche 81, Français, CI
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Document qui fournit au milieu de l’aviation et au personnel de TCAC [Transports Canada, Aviation civile] de l’information sur un sujet spécifique se rapportant au Règlement de l’aviation canadien (RAC) et aux normes connexes ainsi qu’aux autres règlements utilisés dans le cadre du Programme de l’Aviation civile. 3, fiche 81, Français, - circulaire%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
circulaire d’information; CI : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 81, Français, - circulaire%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- airship
1, fiche 82, Anglais, airship
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- dirigible 2, fiche 82, Anglais, dirigible
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A power-driven lighter-than-air aircraft. 3, fiche 82, Anglais, - airship
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
airship: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 82, Anglais, - airship
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
airship: désignation standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 82, Anglais, - airship
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- air ship
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 82, La vedette principale, Français
- dirigeable
1, fiche 82, Français, dirigeable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Aérostat entraîné par moteur. 2, fiche 82, Français, - dirigeable
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
dirigeable : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 82, Français, - dirigeable
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
dirigeable : désignation normalisée par l’ISO et uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 82, Français, - dirigeable
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
dirigeable géostationnaire, dirigeable souple 4, fiche 82, Français, - dirigeable
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- dirigible
1, fiche 82, Espagnol, dirigible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Aeróstato propulsado por motor. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 82, Espagnol, - dirigible
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Dirigible. Aeróstato provisto de motores que permiten dirigirlo y volar en la dirección deseada, por oposición a los globos libres que vuelan arrastrados por el viento. El dirigible tiene, como todos los aeróstatos, una envoltura impermeable (tela cauchutada o materia plástica) llena de un gas más ligero que el aire (helio o hidrógeno). 3, fiche 82, Espagnol, - dirigible
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
dirigible: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 82, Espagnol, - dirigible
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- aeronautical chart
1, fiche 83, Anglais, aeronautical%20chart
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A representation of a portion of the earth, its culture and relief, specifically designated to meet the requirements of air navigation. [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee]. 2, fiche 83, Anglais, - aeronautical%20chart
Record number: 83, Textual support number: 2 DEF
A chart specifically designed to meet air navigation requirements. [Definition standardized by NATO]. 3, fiche 83, Anglais, - aeronautical%20chart
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
aeronautical chart: designation standardized by NATO and by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 83, Anglais, - aeronautical%20chart
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
aeronautical chart: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 83, Anglais, - aeronautical%20chart
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 83, La vedette principale, Français
- carte aéronautique
1, fiche 83, Français, carte%20a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Représentation d’une partie de la terre, de sa planimétrie et de son relief, conçue spécialement pour répondre aux besoins de la navigation aérienne. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne]. 2, fiche 83, Français, - carte%20a%C3%A9ronautique
Record number: 83, Textual support number: 2 DEF
Carte spécialement conçue pour répondre aux besoins de la navigation aérienne. [Définition normalisée par l’OTAN]. 3, fiche 83, Français, - carte%20a%C3%A9ronautique
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
carte aéronautique : désignation normalisées par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 83, Français, - carte%20a%C3%A9ronautique
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
carte aéronautique : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 83, Français, - carte%20a%C3%A9ronautique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- carta aeronáutica
1, fiche 83, Espagnol, carta%20aeron%C3%A1utica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Representación de una parte de la tierra, sus construcciones y relieve, que sirve específicamente para cumplir las necesidades de la navegación aérea. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 83, Espagnol, - carta%20aeron%C3%A1utica
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
carta aeronáutica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 83, Espagnol, - carta%20aeron%C3%A1utica
Fiche 84 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- conflict
1, fiche 84, Anglais, conflict
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The actual or predicted convergence of aircraft that violates one or more separation minima. 2, fiche 84, Anglais, - conflict
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
conflict: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 84, Anglais, - conflict
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
conflict: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 84, Anglais, - conflict
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 84, La vedette principale, Français
- conflit
1, fiche 84, Français, conflit
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Convergence réelle ou prévisible d’un aéronef qui viole un ou plusieurs minima d’espacement. 2, fiche 84, Français, - conflit
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
conflit : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 84, Français, - conflit
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
conflit : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 84, Français, - conflit
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- conflicto
1, fiche 84, Espagnol, conflicto
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Convergencia prevista de aeronaves en el espacio y en el tiempo que constituye una infracción de determinado conjunto de mínimos de separación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 84, Espagnol, - conflicto
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
conflicto: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 84, Espagnol, - conflicto
Fiche 85 - données d’organisme interne 2024-03-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airfields
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- aerodrome traffic circuit
1, fiche 85, Anglais, aerodrome%20traffic%20circuit
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- traffic circuit 2, fiche 85, Anglais, traffic%20circuit
correct, normalisé
- traffic pattern 3, fiche 85, Anglais, traffic%20pattern
correct, normalisé
- circuit 4, fiche 85, Anglais, circuit
correct, nom, normalisé
- pattern 2, fiche 85, Anglais, pattern
correct, nom, normalisé
- aerodrome circuit 5, fiche 85, Anglais, aerodrome%20circuit
correct
- airport circuit 6, fiche 85, Anglais, airport%20circuit
correct
- airport pattern 7, fiche 85, Anglais, airport%20pattern
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The specified path to be flown by aircraft operating in the vicinity of an aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.] 8, fiche 85, Anglais, - aerodrome%20traffic%20circuit
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
aerodrome traffic circuit; traffic pattern: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 85, Anglais, - aerodrome%20traffic%20circuit
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
aerodrome traffic circuit; traffic circuit; traffic pattern; circuit; pattern: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 10, fiche 85, Anglais, - aerodrome%20traffic%20circuit
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
circuit entry 11, fiche 85, Anglais, - aerodrome%20traffic%20circuit
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aérodromes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- circuit d’aérodrome
1, fiche 85, Français, circuit%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- circuit de trafic 2, fiche 85, Français, circuit%20de%20trafic
correct, nom masculin, normalisé
- circuit 3, fiche 85, Français, circuit
correct, nom masculin, normalisé
- circuit d’aéroport 4, fiche 85, Français, circuit%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
correct, nom masculin
- circuit de circulation 5, fiche 85, Français, circuit%20de%20circulation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Trajet spécifié que les aéronefs doivent suivre lorsqu’ils volent aux abords d’un aérodrome. [Définition uniformisée par l’OACI.] 5, fiche 85, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
circuit d’aérodrome : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 85, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
circuit d’aérodrome; circuit de trafic; circuit : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 85, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
circuit de circulation : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 85, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
entrée dans le circuit 8, fiche 85, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Aeródromos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- circuito de tránsito de aeródromo
1, fiche 85, Espagnol, circuito%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- circuito de tránsito 2, fiche 85, Espagnol, circuito%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, nom masculin, uniformisé
- circuito de tráfico 3, fiche 85, Espagnol, circuito%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Trayectoria especificada que deben seguir las aeronaves al evolucionar en las inmediaciones de un aeródromo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 85, Espagnol, - circuito%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
circuito de tránsito de aeródromo; circuito de tránsito: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 85, Espagnol, - circuito%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Fiche 86 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Transmission and Reception
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- blind zone
1, fiche 86, Anglais, blind%20zone
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- blind spot 1, fiche 86, Anglais, blind%20spot
correct, normalisé
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An area from which radio transmissions or radar echoes cannot be received. 2, fiche 86, Anglais, - blind%20zone
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
blind zone; blind spot: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 86, Anglais, - blind%20zone
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Émission et réception radio
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 86, La vedette principale, Français
- angle mort de couverture
1, fiche 86, Français, angle%20mort%20de%20couverture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- zone morte 2, fiche 86, Français, zone%20morte
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Zone où les signaux radio ou radar ne peuvent être captés. 1, fiche 86, Français, - angle%20mort%20de%20couverture
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
angle mort de couverture : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 86, Français, - angle%20mort%20de%20couverture
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- conflict search
1, fiche 87, Anglais, conflict%20search
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The computation and comparison of the predicted flight paths of two or more aircrafts for the purpose of determining conflicts. 2, fiche 87, Anglais, - conflict%20search
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
conflict search: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 87, Anglais, - conflict%20search
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
conflict search: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 87, Anglais, - conflict%20search
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 87, La vedette principale, Français
- recherche de conflit
1, fiche 87, Français, recherche%20de%20conflit
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Calcul et comparaison des trajectoires de vol prévues de deux ou de plusieurs aéronefs pour la détermination des conflits. 2, fiche 87, Français, - recherche%20de%20conflit
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
recherche de conflit : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 87, Français, - recherche%20de%20conflit
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
recherche de conflit : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 87, Français, - recherche%20de%20conflit
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- investigación de conflictos
1, fiche 87, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20de%20conflictos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Cálculo y comparación de las trayectorias de vuelo previstas de dos o más aeronaves, con objeto de determinar posibles conflictos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 87, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20de%20conflictos
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
investigación de conflictos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 87, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20de%20conflictos
Fiche 88 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- departure clearance
1, fiche 88, Anglais, departure%20clearance
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An initial IFR [instrument flight rules] clearance delivered by multiple mediums, including by voice. 2, fiche 88, Anglais, - departure%20clearance
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
departure clearance: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 88, Anglais, - departure%20clearance
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
departure clearance: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 88, Anglais, - departure%20clearance
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 88, La vedette principale, Français
- autorisation de départ
1, fiche 88, Français, autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Autorisation IFR [règles de vol aux instruments] initiale transmise par de multiples moyens, dont la voix. 2, fiche 88, Français, - autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
autorisation de départ : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 88, Français, - autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
autorisation de départ : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 88, Français, - autorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- autorización de salida
1, fiche 88, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20de%20salida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
autorización de salida : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 88, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20de%20salida
Fiche 89 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Stationary Airport Facilities
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- airside
1, fiche 89, Anglais, airside
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- air side 2, fiche 89, Anglais, air%20side
correct, uniformisé
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The movement area of an airport, including adjacent terrain and buildings or portions thereof, where access is controlled. 3, fiche 89, Anglais, - airside
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
airside: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 89, Anglais, - airside
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
air side: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 89, Anglais, - airside
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 89, La vedette principale, Français
- côté piste
1, fiche 89, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Aire de mouvement d’un aéroport, y compris la totalité ou une partie des terrains et bâtiments adjacents, dont l’accès est contrôlé. 2, fiche 89, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
côté piste : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 89, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
côté piste : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 89, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Instalaciones fijas de aeropuerto
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- parte aeronáutica
1, fiche 89, Espagnol, parte%20aeron%C3%A1utica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- lado aire 2, fiche 89, Espagnol, lado%20aire
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Área de movimiento de un aeropuerto y de los terrenos y edificios adyacentes o partes de los mismos, cuyo acceso está controlado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 89, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
parte aeronáutica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 89, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Fiche 90 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- alert notice
1, fiche 90, Anglais, alert%20notice
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- ALNOT 2, fiche 90, Anglais, ALNOT
correct, normalisé
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A message requesting that communications search be expanded to all potential landing sites in the defined search area. 1, fiche 90, Anglais, - alert%20notice
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
alert notice: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 90, Anglais, - alert%20notice
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- avis d’alerte
1, fiche 90, Français, avis%20d%26rsquo%3Balerte
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
- ALNOT 2, fiche 90, Français, ALNOT
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Message demandant que les recherches par moyens de communication soient étendues à tous les lieux d’atterrissage possibles dans la zone de recherche définie. 1, fiche 90, Français, - avis%20d%26rsquo%3Balerte
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
avis d’alerte; ALNOT : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 90, Français, - avis%20d%26rsquo%3Balerte
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- automatic dependent surveillance - broadcast
1, fiche 91, Anglais, automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- ADS-B 2, fiche 91, Anglais, ADS%2DB
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A means by which aircraft, aerodrome vehicles and other objects can automatically transmit and/or receive data such as identification, position and additional data, as appropriate, in a broadcast mode via a data link. 3, fiche 91, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
When radiotelephony is used, the abbreviations and terms are transmitted using the individual letters in non-phonetic form. 4, fiche 91, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
automatic dependent surveillance-broadcast; ADS-B: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 91, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
automatic dependent surveillance-broadcast; ADS-B: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 91, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 91, La vedette principale, Français
- surveillance dépendante automatique en mode diffusion
1, fiche 91, Français, surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
- ADS-B 2, fiche 91, Français, ADS%2DB
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Moyen par lequel des aéronefs, des véhicules d’aérodrome et d’autres objets peuvent automatiquement transmettre ou recevoir des données telles que des données d’identification, de position et autres, selon les besoins, par une liaison de données fonctionnant en mode diffusion. 3, fiche 91, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
En radiotéléphonie, on prononce les différentes lettres sous leur forme non phonétique. 4, fiche 91, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
surveillance dépendante automatique en mode diffusion; ADS-B : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 91, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
surveillance dépendante automatique en mode diffusion; ADS-B : designations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 91, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Telecomunicaciones
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia dependiente automática – radiodifusión
1, fiche 91, Espagnol, vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20radiodifusi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
- ADS-B 2, fiche 91, Espagnol, ADS%2DB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[Técnica por la] cual las aeronaves, los vehículos de aeródromo y otros objetos pueden transmitir y/o recibir, en forma automática, datos como identificación, posición y datos adicionales, según corresponda, en modo de radiodifusión mediante enlace de datos. 3, fiche 91, Espagnol, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20radiodifusi%C3%B3n
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
vigilancia dependiente automática – radiodifusión; ADS-B: designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 91, Espagnol, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20radiodifusi%C3%B3n
Fiche 92 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- directed bright light source
1, fiche 92, Anglais, directed%20bright%20light%20source
correct, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Any directed light source that may create a hazard to aviation safety or cause damage to an aircraft or injury to persons on board. 1, fiche 92, Anglais, - directed%20bright%20light%20source
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Directed bright light sources include lasers, searchlights, spotlights, and image projectors. 1, fiche 92, Anglais, - directed%20bright%20light%20source
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
directed bright light source: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 92, Anglais, - directed%20bright%20light%20source
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- source lumineuse dirigée de forte intensité
1, fiche 92, Français, source%20lumineuse%20dirig%C3%A9e%20de%20forte%20intensit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Source lumineuse dirigée pouvant constituer un danger pour la sécurité aérienne ou entraîner des dommages à un aéronef ou des blessures aux personnes à bord. 1, fiche 92, Français, - source%20lumineuse%20dirig%C3%A9e%20de%20forte%20intensit%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les sources lumineuses dirigées de forte intensité comprennent les lasers, les phares de recherche, les projecteurs à lentille et les appareils de projection. 1, fiche 92, Français, - source%20lumineuse%20dirig%C3%A9e%20de%20forte%20intensit%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
source lumineuse dirigée de forte intensité : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 92, Français, - source%20lumineuse%20dirig%C3%A9e%20de%20forte%20intensit%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- coastal fix
1, fiche 93, Anglais, coastal%20fix
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A NAVAID [navigation aid] or position indicating the transition point between the domestic route structure and the oceanic route structure. 1, fiche 93, Anglais, - coastal%20fix
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
coastal fix: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 93, Anglais, - coastal%20fix
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 93, La vedette principale, Français
- repère côtier
1, fiche 93, Français, rep%C3%A8re%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
NAVAID [aide à la navigation] ou position indiquant le point de transition entre la structure des routes intérieures et celle des routes océaniques. 1, fiche 93, Français, - rep%C3%A8re%20c%C3%B4tier
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
repère côtier : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 93, Français, - rep%C3%A8re%20c%C3%B4tier
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- pre-departure clearance
1, fiche 94, Anglais, pre%2Ddeparture%20clearance
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- PDC 2, fiche 94, Anglais, PDC
correct, normalisé
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- predeparture clearance 3, fiche 94, Anglais, predeparture%20clearance
correct, uniformisé
- PDC 4, fiche 94, Anglais, PDC
correct, uniformisé
- PDC 4, fiche 94, Anglais, PDC
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An initial IFR [instrument flight rules] clearance delivered electronically via air-ground data link (AGDL) to airline companies with an on-site computer capable of interfacing with ATC [air traffic control] and the data link service provider. 5, fiche 94, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Following initial delivery of the clearance to the air operator, the latter may subsequently relay the clearance by non-electronic means to the flight crew if the aircraft is not suitably equipped. 5, fiche 94, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
pre-departure clearance; PDC: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 94, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
predeparture clearance; PDC: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 94, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 94, La vedette principale, Français
- autorisation prédépart
1, fiche 94, Français, autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
- PDC 2, fiche 94, Français, PDC
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les synonymes, Français
- autorisation pré-départ 3, fiche 94, Français, autorisation%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9part
correct, nom féminin, uniformisé
- PDC 3, fiche 94, Français, PDC
correct, nom féminin, uniformisé
- PDC 3, fiche 94, Français, PDC
- autorisation de pré-départ 4, fiche 94, Français, autorisation%20de%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9part
correct, nom féminin
- PDC 5, fiche 94, Français, PDC
correct, nom féminin
- PDC 5, fiche 94, Français, PDC
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Autorisation IFR [règles de vol aux instruments] initiale transmise électroniquement grâce à la liaison de données air-sol (AGDL) aux entreprises de transport aérien qui disposent d’un ordinateur sur place capable de communiquer avec l’ATC [contrôle de la circulation aérienne] et le fournisseur du service de liaison de données. 1, fiche 94, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Après avoir reçu l’autorisation initiale, l’exploitant aérien peut ensuite la retransmettre par des moyens autres qu’électroniques à l’équipage de conduite si l’aéronef n’est pas convenablement équipé. 1, fiche 94, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
autorisation prédépart; PDC : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; 6, fiche 94, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
autorisation pré-départ; PDC : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 94, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- autorización previa a la salida
1, fiche 94, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20previa%20a%20la%20salida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
- PDC 2, fiche 94, Espagnol, PDC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
autorización previa a la salida; PDC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 94, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20previa%20a%20la%20salida
Fiche 95 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- departure control
1, fiche 95, Anglais, departure%20control
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A function of an approach control facility providing ATC [air traffic control] service for departing IFR [instrument flight rules] and, under certain conditions, VFR [visual flight rules] aircraft. 1, fiche 95, Anglais, - departure%20control
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
departure control: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 95, Anglais, - departure%20control
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 95, La vedette principale, Français
- contrôle des départs
1, fiche 95, Français, contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9parts
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Fonction à l’intérieur d’une unité de contrôle d’approche qui fournit un service ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour les aéronefs IFR [règles de vol aux instruments] en partance et, dans certaines conditions, pour les aéronefs VFR [règles de vol à vue] en partance. 2, fiche 95, Français, - contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9parts
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
contrôle des départs : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, fiche 95, Français, - contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9parts
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Safety
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- controlled flight into terrain
1, fiche 96, Anglais, controlled%20flight%20into%20terrain
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- CFIT 2, fiche 96, Anglais, CFIT
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An occurrence in which an aircraft, under the control of the crew, is flown into terrain, water or an obstacle with no prior awareness on the part of the crew of the impending disaster. 3, fiche 96, Anglais, - controlled%20flight%20into%20terrain
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
controlled flight into terrain; CFIT: designations and definition sstandardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 96, Anglais, - controlled%20flight%20into%20terrain
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
controlled flight into terrain; CFIT: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 96, Anglais, - controlled%20flight%20into%20terrain
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
controlled flight into terrain; CFIT: designations stantardized by NATO. 4, fiche 96, Anglais, - controlled%20flight%20into%20terrain
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- impact sans perte de contrôle
1, fiche 96, Français, impact%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
- CFIT 2, fiche 96, Français, CFIT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Événement au cours duquel un aéronef en vol contrôlé est conduit contre le relief, l’eau ou un obstacle, sans que l’équipage ne se doute de la tragédie sur le point de se produire. 3, fiche 96, Français, - impact%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
impact sans perte de contrôle; CFIT : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 96, Français, - impact%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
impact sans perte de contrôle; CFIT : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 96, Français, - impact%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
impact sans perte de contrôle; CFIT : désignations normalisées par l’OTAN. 4, fiche 96, Français, - impact%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- impacto contra el suelo sin pérdida de control
1, fiche 96, Espagnol, impacto%20contra%20el%20suelo%20sin%20p%C3%A9rdida%20de%20control
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
- CFIT 2, fiche 96, Espagnol, CFIT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- vuelo controlado contra el terreno 3, fiche 96, Espagnol, vuelo%20controlado%20contra%20el%20terreno
correct, nom masculin
- CFIT 4, fiche 96, Espagnol, CFIT
correct, nom masculin
- CFIT 4, fiche 96, Espagnol, CFIT
- choque sin pérdida de control 3, fiche 96, Espagnol, choque%20sin%20p%C3%A9rdida%20de%20control
correct, nom masculin
- CFIT 4, fiche 96, Espagnol, CFIT
correct, nom masculin
- CFIT 4, fiche 96, Espagnol, CFIT
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
impacto contra el suelo sin pérdida de control; CFIT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 96, Espagnol, - impacto%20contra%20el%20suelo%20sin%20p%C3%A9rdida%20de%20control
Fiche 97 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- departure clearance request
1, fiche 97, Anglais, departure%20clearance%20request
correct, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- RCD 2, fiche 97, Anglais, RCD
correct, normalisé
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A request sent by data link by the flight crew of an aircraft on the ground to ATC [air traffic control] to initiate data link departure clearance (DCL) or pre-departure clearance (PDC). 1, fiche 97, Anglais, - departure%20clearance%20request
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
departure clearance request; RCD: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 97, Anglais, - departure%20clearance%20request
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 97, La vedette principale, Français
- demande d’autorisation de départ
1, fiche 97, Français, demande%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
- RCD 2, fiche 97, Français, RCD
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Demande transmise par liaison de données par l’équipage de conduite d’un aéronef au sol à l’ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour enclencher l’autorisation de départ par liaison de données (DCL) ou l’autorisation prédépart (PDC). 1, fiche 97, Français, - demande%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
demande d’autorisation de départ; RCD : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 97, Français, - demande%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- departure controller
1, fiche 98, Anglais, departure%20controller
correct, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A duty controller assigned to a departure control position. 1, fiche 98, Anglais, - departure%20controller
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
departure controller: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 98, Anglais, - departure%20controller
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 98, La vedette principale, Français
- contrôleur des départs
1, fiche 98, Français, contr%C3%B4leur%20des%20d%C3%A9parts
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- contrôleuse des départs 2, fiche 98, Français, contr%C3%B4leuse%20des%20d%C3%A9parts
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Contrôleur de service affecté à un poste de contrôle des départs. 1, fiche 98, Français, - contr%C3%B4leur%20des%20d%C3%A9parts
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
contrôleur des départs : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 98, Français, - contr%C3%B4leur%20des%20d%C3%A9parts
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- data link departure clearance
1, fiche 99, Anglais, data%20link%20departure%20clearance
correct, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- DCL 2, fiche 99, Anglais, DCL
correct, normalisé
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
An initial IFR [instrument flight rules] clearance delivered electronically via air-ground data link (AGDL) to suitably equipped aircraft and involving a direct data link dialog between ATC [air traffic control] and the flight crew. 1, fiche 99, Anglais, - data%20link%20departure%20clearance
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
data link departure clearance; DCL: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 99, Anglais, - data%20link%20departure%20clearance
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 99, La vedette principale, Français
- autorisation de départ par liaison de données
1, fiche 99, Français, autorisation%20de%20d%C3%A9part%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
- DCL 2, fiche 99, Français, DCL
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Autorisation IFR [règles de vol aux instruments] initiale transmise électroniquement grâce à la liaison de données air-sol (AGDL) aux aéronefs qui sont convenablement équipés et comportant une communication par liaison de données directe entre l’équipage de conduite et l’ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 1, fiche 99, Français, - autorisation%20de%20d%C3%A9part%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
autorisation de départ par liaison de données; DCL : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 99, Français, - autorisation%20de%20d%C3%A9part%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- critical surface
1, fiche 100, Anglais, critical%20surface
correct, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Any stabilizing surface of an aircraft, including the wings, control surfaces, rotors, propellers, horizontal stabilizers, vertical stabilizers and, in the case of an aircraft that has rear-mounted engines, the upper surface of its fuselage. 1, fiche 100, Anglais, - critical%20surface
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
critical surface: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 100, Anglais, - critical%20surface
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 100, La vedette principale, Français
- surface critique
1, fiche 100, Français, surface%20critique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Toute surface stabilisante de l’aéronef, ce qui comprend les ailes, les gouvernes, les rotors, les hélices, les stabilisateurs et les plans fixes verticaux, ainsi que la partie supérieure du fuselage des aéronefs avec moteur monté à l’arrière. 1, fiche 100, Français, - surface%20critique
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
surface critique : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 100, Français, - surface%20critique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


