TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLUCONATE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- buffer
1, fiche 1, Anglais, buffer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mixture of an acid and its conjugate base (salt) that protects the active principle of a tablet against pH variation during storage for example. 2, fiche 1, Anglais, - buffer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples of buffers are H2CO3/HCO3- and H2PO4-/HPO42-. 2, fiche 1, Anglais, - buffer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- substance tampon
1, fiche 1, Français, substance%20tampon
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Substances tampons.-Elles sont ajoutées soit pour protéger les principes actifs contre les variations de pH au cours de la conservation, soit pour réduire leur action irritante au niveau des muqueuses. Exemples : sels de Ca(carbonate, citrate, phosphate, gluconate), citrate de sodium, acides aminés(glycocolle). 1, fiche 1, Français, - substance%20tampon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- co-immobilization
1, fiche 2, Anglais, co%2Dimmobilization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- co-immobilisation 2, fiche 2, Anglais, co%2Dimmobilisation
correct
- simultaneous immobilization 3, fiche 2, Anglais, simultaneous%20immobilization
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Immobilization of two or more enzymes so as to form multifunctional catalysts. 4, fiche 2, Anglais, - co%2Dimmobilization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The co-immobilization of two enzymes should be capable of more complex conversions than are possible using a single enzyme. For instance, glucose oxidase and catalase have been co-immobilized so that the hydrogen peroxide produced by the glucose oxidase is degraded by the catalase before it can inactivate the glucose oxidase. 4, fiche 2, Anglais, - co%2Dimmobilization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fixation concomitante
1, fiche 2, Français, fixation%20concomitante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fixation simultanée 2, fiche 2, Français, fixation%20simultan%C3%A9e
correct, nom féminin
- coimmobilisation 3, fiche 2, Français, coimmobilisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des systèmes ingénieux de coimmobilisation d’enzymes et de cellules ont été décrits pour la production d’éthanol à partir du lactose(Zymomonas mobilis et bêta-galactosidase) ou du gluconate à partir du glucose(Aspergillus niger et catalase afin d’éliminer l'eau oxygénée produite par la glucose oxydase fongique). 3, fiche 2, Français, - fixation%20concomitante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quinidine gluconate 1, fiche 3, Anglais, quinidine%20gluconate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gluconate de quinidine
1, fiche 3, Français, gluconate%20de%20quinidine
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gluconato de quinidina
1, fiche 3, Espagnol, gluconato%20de%20quinidina
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ammonium gluconate
1, fiche 4, Anglais, ammonium%20gluconate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a white powder, soluble in water, insoluble in alcohol, used as emulsifying agent for cheese and salad dressings. 2, fiche 4, Anglais, - ammonium%20gluconate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: NH4C6H11O7 or NH4OOC(CHOH)4CH2OH 3, fiche 4, Anglais, - ammonium%20gluconate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gluconate d’ammonium
1, fiche 4, Français, gluconate%20d%26rsquo%3Bammonium
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Poudre blanche. Soluble eau; insoluble alcool. Usages : Alimentation (agent émulsifiant pour salades et fromages). 2, fiche 4, Français, - gluconate%20d%26rsquo%3Bammonium
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : NH4C6H11O7 ou NH4OOC(CHOH)4CH2OH 2, fiche 4, Français, - gluconate%20d%26rsquo%3Bammonium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Pharmacy
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- iron(II) D-gluconate
1, fiche 5, Anglais, iron%28II%29%20D%2Dgluconate
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ferrous gluconate 2, fiche 5, Anglais, ferrous%20gluconate
ancienne désignation
- iron gluconate 3, fiche 5, Anglais, iron%20gluconate
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a yellowish-gray or pale greenish-yellow, fine powder or of granules, with a slight odour, the solution (1 in 20) being acid to litmus, which is soluble in water and glycerol, is insoluble in alcohol, is combustible, which constitutes a dietary source of iron for anaemic persons and is used as a coloring and a flavoring agent in the food industry. 4, fiche 5, Anglais, - iron%28II%29%20D%2Dgluconate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
iron(II) D-gluconate: The letter "D" is a small capital. 1, fiche 5, Anglais, - iron%28II%29%20D%2Dgluconate
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial or trade names, such as: Fergon, Ferlucon, ferronicum, gluco-ferrum, iromin, Irox, nionate, ray-gluciron. 4, fiche 5, Anglais, - iron%28II%29%20D%2Dgluconate
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: Fe(C6H11O7)2 or C12H22O14·Fe 4, fiche 5, Anglais, - iron%28II%29%20D%2Dgluconate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pharmacie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- D-gluconate de fer(II)
1, fiche 5, Français, D%2Dgluconate%20de%20fer%28II%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gluconate ferreux 2, fiche 5, Français, gluconate%20ferreux
ancienne désignation, nom masculin
- gluconate de fer 3, fiche 5, Français, gluconate%20de%20fer
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’une poudre ou de granules combustibles, d’un gris-jaunâtre ou d’un jaune tirant sur le vert, soluble dans l’eau et la glycérine, insoluble dans l’alcool, constituant une source diététique de fer dans les cas d’anémie et utilisé comme colorant alimentaire et comme aromatisant. 4, fiche 5, Français, - D%2Dgluconate%20de%20fer%28II%29
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D-gluconate de fer(II) : La lettre «D» est une petite majuscule. 4, fiche 5, Français, - D%2Dgluconate%20de%20fer%28II%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Fe(C6H11O7)2 ou C12H22O14·Fe 4, fiche 5, Français, - D%2Dgluconate%20de%20fer%28II%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Farmacia
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gluconato ferroso
1, fiche 5, Espagnol, gluconato%20ferroso
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Fe(C6H11O7)2 o C12H22O14·Fe 2, fiche 5, Espagnol, - gluconato%20ferroso
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- N,N'-bis(4-chlorophenyl)-3,12-diimino-2,4,11,13-tetraazatetradecanediimidamide di-D-gluconate
1, fiche 6, Anglais, N%2CN%27%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29%2D3%2C12%2Ddiimino%2D2%2C4%2C11%2C13%2Dtetraazatetradecanediimidamide%20di%2DD%2Dgluconate
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- chlorhexidine digluconate 2, fiche 6, Anglais, chlorhexidine%20digluconate
correct
- chlorhexidine gluconate 1, fiche 6, Anglais, chlorhexidine%20gluconate
correct, voir observation
- chlorhexidin gluconate 3, fiche 6, Anglais, chlorhexidin%20gluconate
correct
- Abacil 3, fiche 6, Anglais, Abacil
correct, marque de commerce
- Arlacide G 3, fiche 6, Anglais, Arlacide%20G
correct, marque de commerce
- Caswell No. 481G 3, fiche 6, Anglais, Caswell%20No%2E%20481G
correct, marque de commerce
- Corsodyl 3, fiche 6, Anglais, Corsodyl
correct, marque de commerce
- Disteryl 3, fiche 6, Anglais, Disteryl
correct, marque de commerce
- Hibiclens 3, fiche 6, Anglais, Hibiclens
correct, marque de commerce
- Hibiscrub 3, fiche 6, Anglais, Hibiscrub
correct, marque de commerce
- Hibitane 3, fiche 6, Anglais, Hibitane
correct, marque de commerce
- Septeal 3, fiche 6, Anglais, Septeal
correct, marque de commerce
- 1,1'-hexamethylene-bis(5-(p-chlorophenyl)biguanide)digluconate 3, fiche 6, Anglais, 1%2C1%27%2Dhexamethylene%2Dbis%285%2D%28p%2Dchlorophenyl%29biguanide%29digluconate
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- diimidamide (2:1) 3, fiche 6, Anglais, diimidamide%20%282%3A1%29
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
N'N'-bis(4-chlorophenyl)-3,12-diimino-2,4,11,13-tetraazatetradecanediimidamide di-D-gluconate: The capital letters "N" must be italicized; the letter "D" is a small capital; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 6, Anglais, - N%2CN%27%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29%2D3%2C12%2Ddiimino%2D2%2C4%2C11%2C13%2Dtetraazatetradecanediimidamide%20di%2DD%2Dgluconate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
chlorhexidine gluconate; chlorhexidin gluconate: commercial names. 1, fiche 6, Anglais, - N%2CN%27%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29%2D3%2C12%2Ddiimino%2D2%2C4%2C11%2C13%2Dtetraazatetradecanediimidamide%20di%2DD%2Dgluconate
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C22H30Cl2N10·2C6H12O7 4, fiche 6, Anglais, - N%2CN%27%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29%2D3%2C12%2Ddiimino%2D2%2C4%2C11%2C13%2Dtetraazatetradecanediimidamide%20di%2DD%2Dgluconate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- di-D-gluconate de N, N'-bis(4-chlorophényl)-3, 12-diimino-2, 4, 11, 13-tétraazatétradécanediimidamide
1, fiche 6, Français, di%2DD%2Dgluconate%20de%20N%2C%20N%27%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%2D3%2C%2012%2Ddiimino%2D2%2C%204%2C%2011%2C%2013%2Dt%C3%A9traazat%C3%A9trad%C3%A9canediimidamide
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gluconate de chlorhexidine 1, fiche 6, Français, gluconate%20de%20chlorhexidine
correct, voir observation, nom masculin
- digluconate de chlorhexidine 2, fiche 6, Français, digluconate%20de%20chlorhexidine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
di-D-gluconate de N, N'-bis(4-chlorophényl)-3, 12-diimino-2, 4, 11, 13-tétraazatétradécanediimidamide : Les lettres majuscules «N» s’écrivent en italique; la lettre «D» est une petite majuscule; forme recommandée par l'UICPA(Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 6, Français, - di%2DD%2Dgluconate%20de%20N%2C%20N%27%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%2D3%2C%2012%2Ddiimino%2D2%2C%204%2C%2011%2C%2013%2Dt%C3%A9traazat%C3%A9trad%C3%A9canediimidamide
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
gluconate de chlorhexidine; digluconate de chlorhexidine : noms commerciaux. 1, fiche 6, Français, - di%2DD%2Dgluconate%20de%20N%2C%20N%27%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%2D3%2C%2012%2Ddiimino%2D2%2C%204%2C%2011%2C%2013%2Dt%C3%A9traazat%C3%A9trad%C3%A9canediimidamide
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C22H30Cl2N10·2C6H12O7 3, fiche 6, Français, - di%2DD%2Dgluconate%20de%20N%2C%20N%27%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%2D3%2C%2012%2Ddiimino%2D2%2C%204%2C%2011%2C%2013%2Dt%C3%A9traazat%C3%A9trad%C3%A9canediimidamide
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pangamic acid
1, fiche 7, Anglais, pangamic%20acid
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- vitamin B15 2, fiche 7, Anglais, vitamin%20B15
voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] controversial mixture of compounds erroneously labeled as "vitamin B15." 3, fiche 7, Anglais, - pangamic%20acid
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Allegedly isolated from apricot kernel ... Originally named pangamic acid because of its supposed ubiquity in seeds. There is no clear chemical identity for pangamic acid. ... Products sold as pangamic acid in the U.S. vary considerably in their composition. Some are mixtures of calcium gluconate and N,N-dimethylglycine; others contain diisopropylamine dichloroacetate .... 3, fiche 7, Anglais, - pangamic%20acid
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
vitamin B15 4, fiche 7, Anglais, - pangamic%20acid
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acide pangamique
1, fiche 7, Français, acide%20pangamique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vitamine B15 2, fiche 7, Français, vitamine%20B15
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Substance isolée comme sel de sodium des noyaux d’abricots et du son de riz. Aurait la structure du diacétate du gluconate de diisopropylamine. Très soluble dans l'eau, pratiquement insoluble dans l'acétate de méthyle [...]. Util. : thérapeutique. 3, fiche 7, Français, - acide%20pangamique
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
[...] Acide diméthylamino-acétylgluconique ou vitamine B15 des noyaux d’abricot; agent de transméthylation. 4, fiche 7, Français, - acide%20pangamique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le chiffre 15, dans «vitamine B15», est parfois en indice (dans le Dictionnaire de la chimie et de ses applications de Clément et Raymonde Duval), parfois sur la même ligne (dans le Guide de la chimie). 5, fiche 7, Français, - acide%20pangamique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ácido pangámico
1, fiche 7, Espagnol, %C3%A1cido%20pang%C3%A1mico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- vitamina B15 1, fiche 7, Espagnol, vitamina%20B15
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vitamina B15 2, fiche 7, Espagnol, - %C3%A1cido%20pang%C3%A1mico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-06-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dietetics
- Biochemistry
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- elemental iron
1, fiche 8, Anglais, elemental%20iron
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Health Canada would ... like to remind Canadians that the maximum daily dosage for elemental iron is 45 mg per day for adults and youths between the ages 14-18 years and 40 mg per day for children between the ages of 0-13, unless a health care practitioner advises otherwise. 2, fiche 8, Anglais, - elemental%20iron
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Diététique
- Biochimie
- Éléments et composés chimiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fer élémentaire
1, fiche 8, Français, fer%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il existe différents types de préparations de fer et leur teneur en fer élémentaire(pur) varie. Par exemple, 300 mg de fumarate de fer contiennent 100 mg de fer élémentaire(33 %), 300 mg de gluconate de fer contiennent 35 mg de fer élémentaire(11, 6 %) tandis que 300 mg de sulfate de fer contiennent 60 mg de fer élémentaire(20 %). 2, fiche 8, Français, - fer%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Santé Canada tient [...] à rappeler aux Canadiens que le dosage quotidien maximal de fer élémentaire est de 45 mg pour les adultes [...] 3, fiche 8, Français, - fer%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- choline gluconate
1, fiche 9, Anglais, choline%20gluconate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gluconate de choline
1, fiche 9, Français, gluconate%20de%20choline
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- gluconato de colina
1, fiche 9, Espagnol, gluconato%20de%20colina
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Pharmacy
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- copper(II) gluconate
1, fiche 10, Anglais, copper%28II%29%20gluconate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cupric gluconate 2, fiche 10, Anglais, cupric%20gluconate
ancienne désignation, à éviter
- copper gluconate 2, fiche 10, Anglais, copper%20gluconate
à éviter
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A pale-blue crystalline powder soluble in water, insoluble in ether and alcohol, used in foods (source of nutrients, dietary supplement), in medicine, etc. 3, fiche 10, Anglais, - copper%28II%29%20gluconate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pharmacie
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gluconate de cuivre(II)
1, fiche 10, Français, gluconate%20de%20cuivre%28II%29
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gluconate cuivrique 2, fiche 10, Français, gluconate%20cuivrique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- gluconate de cuivre 3, fiche 10, Français, gluconate%20de%20cuivre
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Poudre cristalline bleu pâle, soluble dans l’eau, insoluble dans l’éther et l’alcool, [qui] s’emploie en alimentation (apport de nutriments ou supplément diététique), [en] médecine, etc. 4, fiche 10, Français, - gluconate%20de%20cuivre%28II%29
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Farmacia
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- gluconato de cobre
1, fiche 10, Espagnol, gluconato%20de%20cobre
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Polvo cristalino, fino, azul claro, inodoro. Soluble en agua; insoluble en acetona, alcohol y éter. Poco tóxico. 1, fiche 10, Espagnol, - gluconato%20de%20cobre
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-08-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Food Additives
- Pharmacy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- calcium gluconate
1, fiche 11, Anglais, calcium%20gluconate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
White, odorless, tasteless, air-stable and water-soluble granules or crystals. A buffering, sequestering and firming agent. 2, fiche 11, Anglais, - calcium%20gluconate
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Pharmacie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gluconate de calcium
1, fiche 11, Français, gluconate%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dextronate de calcium 2, fiche 11, Français, dextronate%20de%20calcium
correct, nom masculin, vieilli
- maltonate de calcium 2, fiche 11, Français, maltonate%20de%20calcium
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Granules ou cristaux blancs, inodores, insipides, stables à l’air et solubles dans l’eau. Chélateur, tampon et raffermisseur. 2, fiche 11, Français, - gluconate%20de%20calcium
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Aussi utilisé, en médecine, comme antiallergique et antirachitique. 3, fiche 11, Français, - gluconate%20de%20calcium
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Farmacia
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- gluconato de calcio
1, fiche 11, Espagnol, gluconato%20de%20calcio
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-08-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Pharmacy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gluconate
1, fiche 12, Anglais, gluconate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The odorless and tasteless salt of gluconic acid, used by the food industry (in the form of sodium or calcium gluconates) as a firming agent. Also used in the treatment of some mineral deficiencies (calcium or iron gluconate). 2, fiche 12, Anglais, - gluconate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pharmacie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gluconate
1, fiche 12, Français, gluconate
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sel, inodore et insipide, de l’acide gluconique. Utilisé par l’industrie alimentaire (gluconates de sodium ou de calcium), notamment comme raffermisseur. On l’emploie également pour traiter certaines carences en minéraux (gluconates de fer, de calcium). 2, fiche 12, Français, - gluconate
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Gluconate. [...] Le gluconate de calcium, par voie orale ou injectable, entre dans le traitement de la décalcification. Le gluconate ferreux est utilisé dans les anémies ferriprives [...] 3, fiche 12, Français, - gluconate
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Farmacia
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- gluconato
1, fiche 12, Espagnol, gluconato
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-08-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cobalt gluconate 1, fiche 13, Anglais, cobalt%20gluconate
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gluconate de cobalt
1, fiche 13, Français, gluconate%20de%20cobalt
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- gluconato de cobalto
1, fiche 13, Espagnol, gluconato%20de%20cobalto
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-08-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- antimony-sodium gluconate 1, fiche 14, Anglais, antimony%2Dsodium%20gluconate
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gluconate d’antimoine sodique
1, fiche 14, Français, gluconate%20d%26rsquo%3Bantimoine%20sodique
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- gluconato de antimonio sódico
1, fiche 14, Espagnol, gluconato%20de%20antimonio%20s%C3%B3dico
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-08-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- potassium gluconate 1, fiche 15, Anglais, potassium%20gluconate
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gluconate potassique
1, fiche 15, Français, gluconate%20potassique
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- gluconato de potasio
1, fiche 15, Espagnol, gluconato%20de%20potasio
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-08-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cinchonidine gluconate 1, fiche 16, Anglais, cinchonidine%20gluconate
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gluconate de cinchonidine
1, fiche 16, Français, gluconate%20de%20cinchonidine
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- gluconato de cinconidina
1, fiche 16, Espagnol, gluconato%20de%20cinconidina
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-08-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cinchonine gluconate 1, fiche 17, Anglais, cinchonine%20gluconate
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gluconate de cinchonine
1, fiche 17, Français, gluconate%20de%20cinchonine
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- gluconato de cinconina
1, fiche 17, Espagnol, gluconato%20de%20cinconina
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sodium gluconate
1, fiche 18, Anglais, sodium%20gluconate
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- gluconic acid sodium salt 2, fiche 18, Anglais, gluconic%20acid%20sodium%20salt
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
White to yellowish, crystalline powder; readily soluble in water; sparingly soluble in alcohol ... Uses: Foods and pharmaceuticals; sequestering agent; metal cleaners; paint stripper ... 3, fiche 18, Anglais, - sodium%20gluconate
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Sodium gluconate [is used as an emulsifying], gelling, stabilizing or thickening agent for Cream cheese spread; Cream cheese spread with ... [any ingredients]; Processed cheese food ...; Processed cheese spread ... [It is also used as a] pH adjusting or water correcting agent for unstandardized foods ... 4, fiche 18, Anglais, - sodium%20gluconate
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gluconate de sodium
1, fiche 18, Français, gluconate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «gluconate de sodium» apparaît sous le numéro 909. 2, fiche 18, Français, - gluconate%20de%20sodium
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-06-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Veterinary Drugs
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- calcium borogluconate
1, fiche 19, Anglais, calcium%20borogluconate
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Calcium borogluconate is an injectable preparation used in the treatment of hypocaliemia. 1, fiche 19, Anglais, - calcium%20borogluconate
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Each ml. contains calcium borogluconate 23%. 1, fiche 19, Anglais, - calcium%20borogluconate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Médicaments vétérinaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- borogluconate de calcium
1, fiche 19, Français, borogluconate%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il y a souvent intérêt à joindre du gluconate de magnésium au gluconate de calcium. Faire lentement les injections intraveineuses. Formule : soluté de borogluconate de calcium(gluconate de calcium 20 g, acide borique 4 g, eau distillé 120 ml). Faire bouillir jusqu'à dissolution complète; laisser incomplètement refroidir : filtrer et ramener au volume initial, puis injecter ou mettre en flacons ou en ampoules stériles. 1, fiche 19, Français, - borogluconate%20de%20calcium
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


