TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GMP [11 fiches]

Fiche 1 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Any source of power, together with its housing, installation and accessory equipment.

OBS

Usually taken individually rather than collectively.

CONT

The right powerplant and the left powerplant.

OBS

power plant: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • power-plant

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Ensemble des organes de propulsion d’un aéronef.

CONT

Le groupe motopropulseur peut être constitué d’un seul ou de plusieurs moteurs (pistons ou turbine). Il s’agit d’un terme collectif, qui sert de générique pour plusieurs réalités : le groupe turbo propulseur (GTP), le groupe turbomoteur (GTM) et le groupe turboréacteur (GTR).

OBS

groupe motopropulseur; GMP : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

OBS

groupe motopropulseur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

groupe moteur; groupe de propulsion : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
DEF

Sistema comprendido por el motor y todos los elementos auxiliares instalados en el mismo [...] para proporcionar y controlar la potencia y el empuje así como para obtener la energía de los sistemas de avión, excluidos los dispositivos independientes de producción de empuje durante breves períodos.

OBS

grupo motor: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Equipment Maintenance
  • Combat Support
OBS

Within the brigade group service battalion is a maintenance company which provides the brigade group with its second line EME [electrical and mechanical engineering] support. This maintenance company is much larger than the maintenance company of the DISGP [division services group] service battalion as there are a larger number of units to support.

OBS

The maintenance company of a brigade group service battalion is divided into two working organizations, a forward repair group (FRG) and a main repair group (MRG).

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Maintenance du matériel militaire
  • Soutien au combat
OBS

Dans le bataillon des services du groupe-brigade, la compagnie de maintenance a été mise sur pied pour fournir au groupe-brigade les services de soutien de deuxième échelon. Cette compagnie est beaucoup plus importante que la compagnie de maintenance du bataillon des services du GSD [groupe des services divisionnaires], étant donné que la première dessert plus d’unités que la deuxième.

OBS

La compagnie de maintenance d’un bataillon des services du groupe-brigade est divisée en deux organismes fonctionnels, soit un groupe de réparation avancé(GRA) et un groupe de maintenance principal(GMP).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Inventory and Material Management
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, Comptrollership Branch.

Terme(s)-clé(s)
  • MPMD
  • MPM
  • MPM Division

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction de la fonction de contrôleur.

Terme(s)-clé(s)
  • DGMP
  • GMP
  • Division de la GMP

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Equipment Maintenance
OBS

main repair group; MRG: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Maintenance du matériel militaire
OBS

groupe de maintenance principal; GMP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

groupe principal de réparation; GPR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
DEF

[A] disodium salt of 5'-guanylic acid.

CONT

The sodium salts disodium-5'-inosinate and disodium-5'-guanylate have a characteristic 'meat-like' taste which they share with the more widely known taste additive monosodium glutamate (MSG).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
CONT

Dans le rapport Mitsui-Takeda, le produit dénommé ribotide est constitué par un mélange à parties égales de 5’ inosinate disodique(abréviation 5’, IMP) [et] 5’ guanylate disodique(abréviation 5’, GMP).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

A cyclic nucleotide that, like cyclic AMP, serves as an intracellular "second messenger", mediating the action of hormones; cyclic AMP and cyclic GMP have opposing function in many cells.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Composé analogue à l’AMP cyclique, l’adénine étant remplacée ici par la guanine; il intervient dans l’activation des protéines.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Formed by merger of: International Molders' and Allied Workers' Union, founded in 1859 and formerly International Molders' and Foundry Workers' Union of North America and Glass, Pottery, Plastics and Allied Workers International Union founded in 1982 by merger of Glass Bottle Blowers Association of the U.S. and Canada (founded in 1842; absorbed Window Glass Cutters League of America) and International Brotherhood of Pottery and Allied Workers (founded in 1990; formerly International Brotherhood of Operative Potters).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Air Materiel Maintenance
CONT

These advantages include improved driver controls, external fuel tanks, interior spall liner, provisions for exterior mounting of add-on armour packages and a Rise (reliability for selected equipment) powertrain, which combines the 275 hp of a 6V53T turbocharged engine from Detroit Diesel with an X-200-4 Allison transmission.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Maintenance du matériel de l'air
CONT

Les améliorations dont bénéficie le M113A3 portent sur les points suivants : commandes du conducteur, réservoirs de carburant externes, points de fixation pour montage éventuel de plaques de blindage additionnelles externes, et GMP(groupe motopropulseur) Rise(reliability for selected equipment) qui associe un moteur turbocompressé Detroit Diesel 6V53T de 275 CV à une transmission Allison X-200 4.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Land Forces
CONT

These advantages include improved driver controls, external fuel tanks, interior spall liner, provisions for exterior mounting of add-on armour packages and a Rise (reliability for selected equipment) powertrain, which combines the 275 hp of a 6V53T turbocharged engine from Detroit Diesel with an X-200-4 Allison transmission.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Forces terrestres
CONT

Les améliorations dont bénéficie le M113A3 portent sur les points suivants : commandes du conducteur, réservoirs de carburant externes, points de fixation pour montage éventuel de plaques de blindage additionnelles externes, et GMP(groupe motopropulseur) Rise(reliability for selected equipment) qui associe un moteur turbocompressé Detroit Diesel 6V53T de 275 CV à une transmission Allison X-200 4.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Land Forces
CONT

These advantages include improved driver controls, external fuel tanks, interior spall liner, provisions for exterior mounting of add-on armour packages and a Rise (reliability for selected equipment) powertrain, which combines the 275 hp of a 6V53T turbocharged engine from Detroit Diesel with an X-200-4 Allison transmission.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Forces terrestres
CONT

Les améliorations dont bénéficie le M113A3 portent sur les points suivants : commandes du conducteur, réservoirs de carburant externes, points de fixation pour montage éventuel de plaques de blindage additionnelles externes, et GMP(groupe motopropulseur) Rise(reliability for selected equipment) qui associe un moteur turbocompressé Detroit Diesel 6V53T de 275 CV à une transmission Allison X-200 4.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :