TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GNC [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unconventional warfare
1, fiche 1, Anglais, unconventional%20warfare
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UW 2, fiche 1, Anglais, UW
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Military activities conducted through or with underground, auxiliary or guerrilla forces to enable a resistance movement or insurgency to coerce, disrupt, or overthrow a government or occupying power. 3, fiche 1, Anglais, - unconventional%20warfare
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unconventional warfare; UW: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - unconventional%20warfare
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guerre non conventionnelle
1, fiche 1, Français, guerre%20non%20conventionnelle
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GNC 2, fiche 1, Français, GNC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activités militaires menées par l’intermédiaire ou avec l’aide de forces de résistance, auxiliaires ou de guérilla pour permettre à un mouvement de résistance ou à une insurrection de contraindre, de perturber ou de renverser un gouvernement ou une puissance occupante. 3, fiche 1, Français, - guerre%20non%20conventionnelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
guerre non conventionnelle : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 1, Français, - guerre%20non%20conventionnelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
guerre non conventionnelle; GNC : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - guerre%20non%20conventionnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- guerra no convencional
1, fiche 1, Espagnol, guerra%20no%20convencional
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Término general empleado para describir operaciones realizadas con fines militares, políticos o económicos en una zona ocupada por el enemigo haciendo uso de los habitantes locales y sus recursos. 1, fiche 1, Espagnol, - guerra%20no%20convencional
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- compressed natural gas vehicle
1, fiche 2, Anglais, compressed%20natural%20gas%20vehicle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CNG vehicle 1, fiche 2, Anglais, CNG%20vehicle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In addition to being used directly as a fuel in FCEVs [fuel cell electric vehicles], hydrogen can enable higher amounts of renewable gas in natural gas supply networks that provide fuel for compressed natural gas (CNG) vehicles. 1, fiche 2, Anglais, - compressed%20natural%20gas%20vehicle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- véhicule alimenté au gaz naturel comprimé
1, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20aliment%C3%A9%20au%20gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- véhicule alimenté au GNC 1, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20aliment%C3%A9%20au%20GNC
correct, nom masculin
- véhicule au gaz naturel comprimé 2, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20au%20gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin
- véhicule au GNC 2, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20au%20GNC
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En plus d’être utilisé directement comme carburant dans les VEPC [véhicules électriques à pile à combustible], l'hydrogène permet d’augmenter la production de gaz renouvelable dans les réseaux d’approvisionnement en gaz naturel qui fournissent du carburant pour les véhicules alimentés au gaz naturel comprimé(GNC). 1, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule%20aliment%C3%A9%20au%20gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Gas de petróleo comprimido y licuado
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vehículo de gas natural comprimido
1, fiche 2, Espagnol, veh%C3%ADculo%20de%20gas%20natural%20comprimido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vehículo GNC 1, fiche 2, Espagnol, veh%C3%ADculo%20GNC
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Nineteenth Century Views of Belgium and Northern France by Canadian Artists 1, fiche 3, Anglais, Nineteenth%20Century%20Views%20of%20Belgium%20and%20Northern%20France%20by%20Canadian%20Artists
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Scènes du dix-neuvième siècle de Belgique et du nord de la France par des artistes canadiens
1, fiche 3, Français, Sc%C3%A8nes%20du%20dix%2Dneuvi%C3%A8me%20si%C3%A8cle%20de%20Belgique%20et%20du%20nord%20de%20la%20France%20par%20des%20artistes%20canadiens
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exposition tenue à la GNC [Galerie nationale du Canada] en 1973, selon le curriculum vitæ de [...] 1, fiche 3, Français, - Sc%C3%A8nes%20du%20dix%2Dneuvi%C3%A8me%20si%C3%A8cle%20de%20Belgique%20et%20du%20nord%20de%20la%20France%20par%20des%20artistes%20canadiens
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Painting (Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- J.W. Morrice Watercolours 1, fiche 4, Anglais, J%2EW%2E%20Morrice%20Watercolours
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Peinture (Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Aquarelles de J.W. Morrice
1, fiche 4, Français, Aquarelles%20de%20J%2EW%2E%20Morrice
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exposition tenue à la GNC [Galerie nationale du Canada] en 1973, selon le curriculum vitæ de [...] 1, fiche 4, Français, - Aquarelles%20de%20J%2EW%2E%20Morrice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compressed natural gas
1, fiche 5, Anglais, compressed%20natural%20gas
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CNG 2, fiche 5, Anglais, CNG
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Natural gas that has been compressed after processing for storage and transportation purposes. 3, fiche 5, Anglais, - compressed%20natural%20gas
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CNG is mainly used as a fuel for vehicles, typically compressed up to 20 000 kilopascals in the gaseous state. 3, fiche 5, Anglais, - compressed%20natural%20gas
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
compressed natural gas; CNG: term, abbreviation and definition standardized by ISO in 2014. 4, fiche 5, Anglais, - compressed%20natural%20gas
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
compressed natural gas; CNG: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary and standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 5, Anglais, - compressed%20natural%20gas
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gaz naturel comprimé
1, fiche 5, Français, gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GNC 2, fiche 5, Français, GNC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel qui a subi un traitement de compression pour pouvoir être stocké ou transporté. 3, fiche 5, Français, - gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le GNC est principalement utilisé comme carburant pour les véhicules, généralement comprimé à l'état gazeux jusqu'à 20 000 kilopascals. 3, fiche 5, Français, - gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
gaz naturel comprimé; GNC : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO en 2014. 4, fiche 5, Français, - gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
gaz naturel comprimé; GNC : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable et normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 5, Français, - gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gas natural comprimido
1, fiche 5, Espagnol, gas%20natural%20comprimido
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- GNC 2, fiche 5, Espagnol, GNC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gas natural comprimido. El gas natural […] está formado principalmente por metano, constituido por un átomo de carbono con cuatro hidrógenos. […] El metano o gas natural puede utilizarse de dos formas, comprimido o licuado (líquido) […] 3, fiche 5, Espagnol, - gas%20natural%20comprimido
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
El GNC [gas natural comprimido] es almacenado en cilindros a alta presión (200 bar o sea alrededor de 200 Kg/cm2) y puede usarse como combustible alternativo en cualquier vehículo alimentado a nafta con sistema a carburador o sistema de inyección. 2, fiche 5, Espagnol, - gas%20natural%20comprimido
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Masterpieces in the National Gallery of Canada
1, fiche 6, Anglais, Masterpieces%20in%20the%20National%20Gallery%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Collection of publications of the National Gallery. Information found in DOBIS 2, fiche 6, Anglais, - Masterpieces%20in%20the%20National%20Gallery%20of%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Chefs-d’œuvre de la Galerie nationale du Canada
1, fiche 6, Français, Chefs%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Galerie%20nationale%20du%20Canada
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Série de publication de la GNC. 2, fiche 6, Français, - Chefs%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Galerie%20nationale%20du%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS 3, fiche 6, Français, - Chefs%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Galerie%20nationale%20du%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- The Certosa at Pavia 1, fiche 7, Anglais, The%20Certosa%20at%20Pavia
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- La Chartreuse de Pavie
1, fiche 7, Français, La%20Chartreuse%20de%20Pavie
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
œuvre de A. Noack. Proposition d’un archiviste, GNC. 1, fiche 7, Français, - La%20Chartreuse%20de%20Pavie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Painting (Arts)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Exploring the Collections: David Milne's Painting Place 1, fiche 8, Anglais, Exploring%20the%20Collections%3A%20David%20Milne%27s%20Painting%20Place
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Peinture (Arts)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- A la découverte des collections :David Milne, un coin pour peindre 1, fiche 8, Français, A%20la%20d%C3%A9couverte%20des%20collections%20%3ADavid%20Milne%2C%20un%20coin%20pour%20peindre
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Exposition tenue à la GNC et exposition itinérante, juin-juillet 1976, d’après le livre Reflets dans un miroir d’eau Estampes de David Milne, GNC, 1980 1, fiche 8, Français, - A%20la%20d%C3%A9couverte%20des%20collections%20%3ADavid%20Milne%2C%20un%20coin%20pour%20peindre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- The dream 1, fiche 9, Anglais, The%20dream
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Le songe 1, fiche 9, Français, Le%20songe
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tableau de Fantin-Latour. Équivalent communiqué par Publications, GNC. 1, fiche 9, Français, - Le%20songe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Spring Flowers with Cup and Saucer 1, fiche 10, Anglais, Spring%20Flowers%20with%20Cup%20and%20Saucer
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fleurs de printemps avec une tasse et une soucoupe 1, fiche 10, Français, Fleurs%20de%20printemps%20avec%20une%20tasse%20et%20une%20soucoupe
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tableau de Fantin-Latour. Équivalent communiqué par les services éducatifs, GNC. 1, fiche 10, Français, - Fleurs%20de%20printemps%20avec%20une%20tasse%20et%20une%20soucoupe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Study from Nature 1, fiche 11, Anglais, Study%20from%20Nature
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Étude d’après nature 1, fiche 11, Français, %C3%89tude%20d%26rsquo%3Bapr%C3%A8s%20nature
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tableau de Fantin-Latour. Équivalent communiqué par Publications, GNC. 1, fiche 11, Français, - %C3%89tude%20d%26rsquo%3Bapr%C3%A8s%20nature
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- National Case Management
1, fiche 12, Anglais, National%20Case%20Management
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- NCM 1, fiche 12, Anglais, NCM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 12, Anglais, - National%20Case%20Management
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Gestion nationale des cas
1, fiche 12, Français, Gestion%20nationale%20des%20cas
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- GNC 1, fiche 12, Français, GNC
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 12, Français, - Gestion%20nationale%20des%20cas
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Method for Determining Allowable CNG Leakage Based on Pressure Drop in Fuel System 1, fiche 13, Anglais, Method%20for%20Determining%20Allowable%20CNG%20Leakage%20Based%20on%20Pressure%20Drop%20in%20Fuel%20System
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par eau
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Méthode pour calculer la fuite de GNC permise d’après la baisse de pression dans le circuit d’alimentation
1, fiche 13, Français, M%C3%A9thode%20pour%20calculer%20la%20fuite%20de%20GNC%20permise%20d%26rsquo%3Bapr%C3%A8s%20la%20baisse%20de%20pression%20dans%20le%20circuit%20d%26rsquo%3Balimentation
non officiel, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-06-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Trade Negotiations Group
1, fiche 14, Anglais, Trade%20Negotiations%20Group
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TNG 1, fiche 14, Anglais, TNG
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
United Nations 2, fiche 14, Anglais, - Trade%20Negotiations%20Group
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe des négociations commerciales
1, fiche 14, Français, Groupe%20des%20n%C3%A9gociations%20commerciales
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
- GNC 2, fiche 14, Français, GNC
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies 2, fiche 14, Français, - Groupe%20des%20n%C3%A9gociations%20commerciales
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Plastic Arts (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Recent Acquisitions of Canadian Prints and Drawings 1778-1960 1, fiche 15, Anglais, Recent%20Acquisitions%20of%20Canadian%20Prints%20and%20Drawings%201778%2D1960
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Acquisitions récentes d’estampes et dessins canadiens 1778-1960 1, fiche 15, Français, Acquisitions%20r%C3%A9centes%20d%26rsquo%3Bestampes%20et%20dessins%20canadiens%201778%2D1960
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(Exposition tenue à la GNC, en 1977, d’après le Programme de la Galerie). 1, fiche 15, Français, - Acquisitions%20r%C3%A9centes%20d%26rsquo%3Bestampes%20et%20dessins%20canadiens%201778%2D1960
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Recent Acquisitions 1, fiche 16, Anglais, Recent%20Acquisitions
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Acquisitions récentes 1, fiche 16, Français, Acquisitions%20r%C3%A9centes
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(Exposition tenue à la GNC en 1972, selon la Bibliothèque de la Galerie). 1, fiche 16, Français, - Acquisitions%20r%C3%A9centes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Plastic Arts (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Exploring the Collections: Flemish Paintings, Drawings and Prints 1, fiche 17, Anglais, Exploring%20the%20Collections%3A%20Flemish%20Paintings%2C%20Drawings%20and%20Prints
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- A la découverte des collections. Tableaux, dessins et estampes flamands 1, fiche 17, Français, A%20la%20d%C3%A9couverte%20des%20collections%2E%20Tableaux%2C%20dessins%20et%20estampes%20flamands
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Exposition tenue à la GNC en 1978, d’après le Programme de la Galerie 1, fiche 17, Français, - A%20la%20d%C3%A9couverte%20des%20collections%2E%20Tableaux%2C%20dessins%20et%20estampes%20flamands
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Painting (Arts)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- David Milne: Painting Place 1, fiche 18, Anglais, David%20Milne%3A%20Painting%20Place
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Peinture (Arts)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- David Milne, Un coin pour peindre 1, fiche 18, Français, David%20Milne%2C%20Un%20coin%20pour%20peindre
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Exposition tenue à la GNC en 1976, d’après les dossiers, section trad. MNC. 1, fiche 18, Français, - David%20Milne%2C%20Un%20coin%20pour%20peindre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-09-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Works from the Manoir Richelieu Collection 1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Works%20from%20the%20Manoir%20Richelieu%20Collection
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Dessins et aquarelles de la collection du manoir Richelieu 1, fiche 19, Français, Dessins%20et%20aquarelles%20de%20la%20collection%20du%20manoir%20Richelieu
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Exposition tenue à la GNC en 1971, selon la Bibliothèque de la Galerie, 5-6245. 1, fiche 19, Français, - Dessins%20et%20aquarelles%20de%20la%20collection%20du%20manoir%20Richelieu
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-09-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Drawing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- A.Y. Jackson in Holland, Belgium and France: A 1909 Sketchbook 1, fiche 20, Anglais, A%2EY%2E%20Jackson%20in%20Holland%2C%20Belgium%20and%20France%3A%20A%201909%20Sketchbook
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Dessin
Fiche 20, La vedette principale, Français
- A.Y. Jackson en France, en Belgique et en Hollande : Carnet de croquis de 1909 1, fiche 20, Français, A%2EY%2E%20Jackson%20en%20France%2C%20en%20Belgique%20et%20en%20Hollande%20%3A%20Carnet%20de%20croquis%20de%201909
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(Exposition tenue à la GNC en 1980, d’après le dossier 1707920, section de trad. MNC) 1, fiche 20, Français, - A%2EY%2E%20Jackson%20en%20France%2C%20en%20Belgique%20et%20en%20Hollande%20%3A%20Carnet%20de%20croquis%20de%201909
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-09-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Books by Artists 1, fiche 21, Anglais, Books%20by%20Artists
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Livres d’artistes 1, fiche 21, Français, Livres%20d%26rsquo%3Bartistes
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une exposition tenue à la Galerie nationale, en 1981-1982.(Relations publiques, GNC, avril 1982) 1, fiche 21, Français, - Livres%20d%26rsquo%3Bartistes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1984-12-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- The Jack Pine 1, fiche 22, Anglais, The%20Jack%20Pine
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 22, La vedette principale, Français
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Tableau de Tom Thomson. Le Groupe des Sept. Cat. d’expos. de la GNC. 1, fiche 22, Français, - Le%20Pin
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1984-08-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- letter date 1, fiche 23, Anglais, letter%20date
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- poinçon de jurande 1, fiche 23, Français, poin%C3%A7on%20de%20jurande
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
GNC, bureau de M. Laskin. 1, fiche 23, Français, - poin%C3%A7on%20de%20jurande
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1983-02-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian Contemporary Prints 1, fiche 24, Anglais, Canadian%20Contemporary%20Prints
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Estampes canadiennes contemporaines 1, fiche 24, Français, Estampes%20canadiennes%20contemporaines
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Exposition tenue à la GNC en 1978, d’après le Programme de la Galerie. 1, fiche 24, Français, - Estampes%20canadiennes%20contemporaines
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


