TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GNEISS AMPHIBOLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biotite gneiss
1, fiche 1, Anglais, biotite%20gneiss
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- biotite-gneiss 2, fiche 1, Anglais, biotite%2Dgneiss
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A gneiss in which biotite is a prominent mineral. 3, fiche 1, Anglais, - biotite%20gneiss
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gneiss à biotite
1, fiche 1, Français, gneiss%20%C3%A0%20biotite
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gneiss à mica noir 2, fiche 1, Français, gneiss%20%C3%A0%20mica%20noir
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Suivant les éléments qu'ils renferment, on distingue les gneiss à biotite, à muscovite, à deux micas, à amphibole [...], à pyroxène [...], à grenats, etc. 3, fiche 1, Français, - gneiss%20%C3%A0%20biotite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- neis con biotita
1, fiche 1, Espagnol, neis%20con%20biotita
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gneis biotítico 2, fiche 1, Espagnol, gneis%20biot%C3%ADtico
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En una zona de metamorfismo se observa la siguiente secuencia en la disposición de los minerales: micacitas, neis de dos micas, neis con moscovita, neis con biotita y granito de anatexia. 1, fiche 1, Espagnol, - neis%20con%20biotita
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Petrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Footwall Breccia
1, fiche 2, Anglais, Footwall%20Breccia
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... the [Sudbury Igneous] Complex is underlain by a quasi conformable "Footwall Breccia" of variable thickness that is leucocratic and prominent in the North Range, but more obscure in the South Range ... 1, fiche 2, Anglais, - Footwall%20Breccia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The North Range Footwall Breccia is a highly variable unit whose clasts consist largely of Levack Gneiss set in a fine grained granoblastic matrix of plagioclase, quartz, biotite, amphibole, and pyroxene. 1, fiche 2, Anglais, - Footwall%20Breccia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Pétrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Brèche du mur
1, fiche 2, Français, Br%C3%A8che%20du%20mur
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] le Complexe [igné de Sudbury] repose sur une brèche leucocrate d’épaisseur variable, aux contacts quasi concordants, appelée «Brèche du mur» (Footwall Breccia); elle est facilement identifiable dans le flanc nord mais l’est moins dans le flanc sud [...] 1, fiche 2, Français, - Br%C3%A8che%20du%20mur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La Brèche du mur du flanc nord est une unité de caractère très variable dont les clastes dérivent surtout du Gneiss de Levack; la matrice montre une texture granoblastique et un grain fin et se compose de plagioclase, de quartz, de biotite, d’amphibole et de pyroxène. 1, fiche 2, Français, - Br%C3%A8che%20du%20mur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petrography
- Mineralogy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amphibole gneiss
1, fiche 3, Anglais, amphibole%20gneiss
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The gneiss belt comprises predominantly garnet gneisses in the north, amphibole gneisses in the west and south and widely developed pyroxene gneisses. 2, fiche 3, Anglais, - amphibole%20gneiss
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minéralogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gneiss à amphibole
1, fiche 3, Français, gneiss%20%C3%A0%20amphibole
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le gneiss peut être : à mica noir, à mica blanc, à deux micas, à amphibole, à pyroxène, à grenat, etc. 2, fiche 3, Français, - gneiss%20%C3%A0%20amphibole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


