TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GNEISS LEVACK [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
- Geophysics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thermally metamorphosed
1, fiche 1, Anglais, thermally%20metamorphosed
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Deep Copper zone at Strathcona ... is hosted mainly in masses of thermally metamorphosed Sudbury Breccia within Levack Gneiss. 2, fiche 1, Anglais, - thermally%20metamorphosed
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thermally metamorphosed: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 1, Anglais, - thermally%20metamorphosed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géophysique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- thermométamorphisé
1, fiche 1, Français, thermom%C3%A9tamorphis%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La zone Deep Copper à la mine Strathcona [...] est encaissée principalement dans des amas thermométamorphisés de la Brèche de Sudbury au sein du gneiss de Levack. 2, fiche 1, Français, - thermom%C3%A9tamorphis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thermométamorphisé : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 1, Français, - thermom%C3%A9tamorphis%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Copper Mining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Deep Copper zone
1, fiche 2, Anglais, Deep%20Copper%20zone
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Deep Copper zone at Strathcona ... is hosted mainly in masses of thermally metamorphosed Sudbury Breccia within Levack Gneiss. 1, fiche 2, Anglais, - Deep%20Copper%20zone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Mines de cuivre
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone Deep Copper
1, fiche 2, Français, zone%20Deep%20Copper
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La zone Deep Copper à la mine Strathcona [...] est encaissée principalement dans des amas thermométamorphisés de la Brèche de Sudbury au sein du gneiss de Levack. 1, fiche 2, Français, - zone%20Deep%20Copper
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Metals Mining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Deep Ore zone
1, fiche 3, Anglais, Deep%20Ore%20zone
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Some ore zones, such as the Deep Ore zone at Strathcona, extend downward 200 m into the Levack Gneiss footwall as lenses and stringers of massive sulphide. 1, fiche 3, Anglais, - Deep%20Ore%20zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Mines métalliques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone Deep Ore
1, fiche 3, Français, zone%20Deep%20Ore
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Certaines zones minéralisées, comme la zone Deep Ore à la mine Strathcona, se prolongent vers le bas sous forme de lentilles et filonnets de sulfures massifs, sur une distance de 200 m dans le mur formé du Gneiss de Levack. 1, fiche 3, Français, - zone%20Deep%20Ore
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Petrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Footwall Breccia
1, fiche 4, Anglais, Footwall%20Breccia
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... the [Sudbury Igneous] Complex is underlain by a quasi conformable "Footwall Breccia" of variable thickness that is leucocratic and prominent in the North Range, but more obscure in the South Range ... 1, fiche 4, Anglais, - Footwall%20Breccia
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The North Range Footwall Breccia is a highly variable unit whose clasts consist largely of Levack Gneiss set in a fine grained granoblastic matrix of plagioclase, quartz, biotite, amphibole, and pyroxene. 1, fiche 4, Anglais, - Footwall%20Breccia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Pétrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Brèche du mur
1, fiche 4, Français, Br%C3%A8che%20du%20mur
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] le Complexe [igné de Sudbury] repose sur une brèche leucocrate d’épaisseur variable, aux contacts quasi concordants, appelée «Brèche du mur» (Footwall Breccia); elle est facilement identifiable dans le flanc nord mais l’est moins dans le flanc sud [...] 1, fiche 4, Français, - Br%C3%A8che%20du%20mur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La Brèche du mur du flanc nord est une unité de caractère très variable dont les clastes dérivent surtout du Gneiss de Levack; la matrice montre une texture granoblastique et un grain fin et se compose de plagioclase, de quartz, de biotite, d’amphibole et de pyroxène. 1, fiche 4, Français, - Br%C3%A8che%20du%20mur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tonalitic gneiss
1, fiche 5, Anglais, tonalitic%20gneiss
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The northern margin or "North Range" of the basin-shaped Sudbury Igneous Complex cuts Archean rocks, mainly migmatitic tonalitic gneisses (Levack Gneiss, 2711 Ma) and anorogenic granitic plutons ... 1, fiche 5, Anglais, - tonalitic%20gneiss
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gneiss tonalitique
1, fiche 5, Français, gneiss%20tonalitique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le flanc nord(North Range) de ce complexe [igné de Sudbury] en forme de bassin recoupe des roches archéennes, principalement des gneiss tonalitiques migmatitiques(Gneiss de Levack, 2 711 Ma) et des plutons granitiques anorogéniques [...] 1, fiche 5, Français, - gneiss%20tonalitique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Levack Gneiss
1, fiche 6, Anglais, Levack%20Gneiss
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The northern margin or "North Range" of the basin-shaped Sudbury Igneous Complex cuts Archean rocks, mainly migmatitic tonalitic gneisses (Levack Gneiss, 2711 Ma) and anorogenic granitic plutons ... 1, fiche 6, Anglais, - Levack%20Gneiss
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Gneiss de Levack
1, fiche 6, Français, Gneiss%20de%20Levack
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le flanc nord(North Range) de ce complexe [igné de Sudbury] en forme de bassin recoupe des roches archéennes, principalement des gneiss tonalitiques migmatitiques(Gneiss de Levack, 2 711 Ma) et des plutons granitiques anorogéniques [...] 1, fiche 6, Français, - Gneiss%20de%20Levack
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- migmatitic tonalitic gneiss
1, fiche 7, Anglais, migmatitic%20tonalitic%20gneiss
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The northern margin or "North Range" of the basin-shaped Sudbury Igneous Complex cuts Archean rocks, mainly migmatitic tonalitic gneisses (Levack Gneiss, 2711 Ma) and anorogenic granitic plutons ... 1, fiche 7, Anglais, - migmatitic%20tonalitic%20gneiss
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gneiss tonalitique migmatitique
1, fiche 7, Français, gneiss%20tonalitique%20migmatitique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le flanc nord(North Range) de ce complexe [igné de Sudbury] en forme de bassin recoupe des roches archéennes, principalement des gneiss tonalitiques migmatitiques(Gneiss de Levack, 2 711 Ma) et des plutons granitiques anorogéniques [...] 1, fiche 7, Français, - gneiss%20tonalitique%20migmatitique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


