TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOALKEEPER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 30 mm Goalkeeper ammunitions interchangeable within NATO naval forces
1, fiche 1, Anglais, 30%20mm%20Goalkeeper%20ammunitions%20interchangeable%20within%20NATO%20naval%20forces
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 1, Anglais, - 30%20mm%20Goalkeeper%20ammunitions%20interchangeable%20within%20NATO%20naval%20forces
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1360: NATO standardization agreement code. 2, fiche 1, Anglais, - 30%20mm%20Goalkeeper%20ammunitions%20interchangeable%20within%20NATO%20naval%20forces
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Interchangeabilité des munitions pour canon de 30 mm Goalkeeper au sein des forces navales de l'OTAN
1, fiche 1, Français, Interchangeabilit%C3%A9%20des%20munitions%20pour%20canon%20de%2030%20mm%20Goalkeeper%20au%20sein%20des%20forces%20navales%20de%20l%27OTAN
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1360 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 1, Français, - Interchangeabilit%C3%A9%20des%20munitions%20pour%20canon%20de%2030%20mm%20Goalkeeper%20au%20sein%20des%20forces%20navales%20de%20l%27OTAN
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems (Naval Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Goalkeeper
1, fiche 2, Anglais, Goalkeeper
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Goalkeeper is an autonomous and fully integrated weapon system for short-range defence systems against missiles and aircraft. The system automatically performs the entire process from surveillance and detection to destruction, including selection of the next priority target. 2, fiche 2, Anglais, - Goalkeeper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Goalkeeper
1, fiche 2, Français, Goalkeeper
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 76 mm Oto Melara Super Rapid gun
1, fiche 3, Anglais, 76%20mm%20Oto%20Melara%20Super%20Rapid%20gun
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The heavy weapon system includes 76 mm Oto Melara Super Rapid gun for surface and air attack, a Sadral missile launcher for Mistral surface-to-air missiles and two quadruple launchers for Exocet surface-to-surface missiles, as well as a Signaal Goalkeeper close-in rapid firing gun for defence against missiles. 1, fiche 3, Anglais, - 76%20mm%20Oto%20Melara%20Super%20Rapid%20gun
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- canon de 76 mm Oto Melara Super Rapid
1, fiche 3, Français, canon%20de%2076%20mm%20Oto%20Melara%20Super%20Rapid
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ces patrouilleurs sont puissamment armés : canon de 76 mm Oto Melara Super Rapid surface-surface et surface-air, rampe Sadral pour missiles surface-air Matra Mistral, quatre conteneurs-lanceurs de missiles mer-mer Exocet et canon à tir rapide d’autodéfense rapprochée de Signaal Goalkeeper contre les missiles. 1, fiche 3, Français, - canon%20de%2076%20mm%20Oto%20Melara%20Super%20Rapid
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Propulsion of Water-Craft
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- close-in rapid firing gun
1, fiche 4, Anglais, close%2Din%20rapid%20firing%20gun
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The heavy weapon system includes 76 mm Oto Melara Super Rapid gun for surface and air attack, a Sadral missile launcher for Mistral surface-to-air missiles and two quadruple launchers for Exocet surface-to-surface missiles, as well as a Signaal Goalkeeper close-in rapid firing gun for defence against missiles. 1, fiche 4, Anglais, - close%2Din%20rapid%20firing%20gun
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Propulsion des bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- canon à tir rapide d’autodéfense rapprochée
1, fiche 4, Français, canon%20%C3%A0%20tir%20rapide%20d%26rsquo%3Bautod%C3%A9fense%20rapproch%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ces patrouilleurs sont puissamment armés : canon de 76 mm Oto Melara Super Rapid surface-surface et surface-air, rampe Sadral pour missiles surface-air Matra Mistral, quatre conteneurs-lanceurs de missiles mer-mer Exocet et canon à tir rapide d’autodéfense rapprochée de Signaal Goalkeeper contre les missiles. 1, fiche 4, Français, - canon%20%C3%A0%20tir%20rapide%20d%26rsquo%3Bautod%C3%A9fense%20rapproch%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


