TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOBELET ENCRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Applied Arts
- Cosmetology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- needle tube
1, fiche 1, Anglais, needle%20tube
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The needle tube provides a grip for the artist's control, and a small reservoir at the tip for ink. 2, fiche 1, Anglais, - needle%20tube
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Once the tattoo machine is set up, cleaned and disinfected, clean sterile needles are installed in the needle tube. The needles are not hollow, and are approximately 1 inch long, and soldered upon a needle bar. For outlining a single needle can be used; up to 14 needles soldered together can be used to create a line. The tube in which the needlebar is inserted acts as a guide, and an ink reservoir. 3, fiche 1, Anglais, - needle%20tube
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The English term "needle tube" includes the ink reservoir and the grip, while the French terms "buse de guidage" and "manchon" are considered two separate parts. 4, fiche 1, Anglais, - needle%20tube
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Arts appliqués
- Cosmétologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- buse de guidage
1, fiche 1, Français, buse%20de%20guidage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La première machine à tatouer électrique fut inventée par Samuel O’Reilly en 1891. Depuis le système est resté identique, électro-aimant, ressort et rupteur qui entraînent une aiguille ou un faisceau d’aiguilles. Cette aiguille ou faisceau sont guidés dans un manchon prolongé par une buse de guidage. L'encre réside dans la buse où elle monte par capillarité lorsque le tatoueur la plonge dans le gobelet d’encre. 2, fiche 1, Français, - buse%20de%20guidage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «needle tube» comprend le réservoir d’encre et le manchon, tandis que les termes français «buse de guidage» et «manchon» désignent deux parties distinctes. 3, fiche 1, Français, - buse%20de%20guidage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Applied Arts
- Cosmetology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ink cap
1, fiche 2, Anglais, ink%20cap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pigment cap 2, fiche 2, Anglais, pigment%20cap
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Always put on a clean pair of gloves before pouring out your tattoo ink into the tattoo ink caps. Only pour tattoo ink into a new clean tattoo ink cap and never pour tattoo ink from the tattoo ink caps back into the tattoo ink bottle. Dispose of any unused tattoo ink in the tattoo ink caps by throwing them into the trash. 1, fiche 2, Anglais, - ink%20cap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Arts appliqués
- Cosmétologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capsule à pigment
1, fiche 2, Français, capsule%20%C3%A0%20pigment
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- capsule à encre 2, fiche 2, Français, capsule%20%C3%A0%20encre
correct, nom féminin
- gobelet à encre 3, fiche 2, Français, gobelet%20%C3%A0%20encre
correct, nom masculin
- gobelet à pigment 4, fiche 2, Français, gobelet%20%C3%A0%20pigment
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On place chaque pigment dans une capsule ou gobelet individuel et l’on y trempe les aiguilles à tatouer. [...] On jette les capsules ou gobelets et les pigments qui restent après chaque client. On se sert parfois de porte-capsules sur lesquels sont placées les capsules à pigment. 1, fiche 2, Français, - capsule%20%C3%A0%20pigment
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les capsules à encre dans lesquelles la personne qui pratique le tatouage trempe ses aiguilles, doivent être à usage unique et l’encre doit être jetée après le tatouage (et non pas réutilisée d’un client à l’autre). 2, fiche 2, Français, - capsule%20%C3%A0%20pigment
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


