TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOBELETS [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- kitchen waste
1, fiche 1, Anglais, kitchen%20waste
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bits of food that are left over from cooking, such as vegetable peelings, cheese rind, and scraps from people's plates. 2, fiche 1, Anglais, - kitchen%20waste
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 3, fiche 1, Anglais, - kitchen%20waste
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- kitchen wastes
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déchets de cuisine
1, fiche 1, Français, d%C3%A9chets%20de%20cuisine
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- résidus de cuisine 2, fiche 1, Français, r%C3%A9sidus%20de%20cuisine
correct, nom masculin, pluriel
- ordures de cuisine 2, fiche 1, Français, ordures%20de%20cuisine
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La plupart des déchets de cuisine sont compostables, y compris les serviettes en papier, les gobelets de café, les contenants alimentaires en carton et les restes de nourriture. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9chets%20de%20cuisine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- déchet de cuisine
- résidu de cuisine
- ordure de cuisine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- residuos de cocina
1, fiche 1, Espagnol, residuos%20de%20cocina
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- desechos de cocina 2, fiche 1, Espagnol, desechos%20de%20cocina
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- forestripping
1, fiche 2, Anglais, forestripping
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Forestripping is the process by which the first three to five streams of milk are expressed from each teat prior to milking. 1, fiche 2, Anglais, - forestripping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élimination des premiers jets de lait
1, fiche 2, Français, %C3%A9limination%20des%20premiers%20jets%20de%20lait
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'élimination des premiers jets de lait avant la pose des gobelets trayeurs constitue le moyen manuel de détecter précocement les mammites cliniques. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9limination%20des%20premiers%20jets%20de%20lait
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- despunte
1, fiche 2, Espagnol, despunte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Al momento de sacar la primera porción de leche, que es lo que se conoce literalmente como despunte, se debe observar si hay signos de dolor, presencia de coágulos, fibras, entre otros. 1, fiche 2, Espagnol, - despunte
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cup dispenser
1, fiche 3, Anglais, cup%20dispenser
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cup dispenser: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - cup%20dispenser
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- distributeur de gobelets de papier
1, fiche 3, Français, distributeur%20de%20gobelets%20de%20papier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
distributeur de gobelets de papier : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - distributeur%20de%20gobelets%20de%20papier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Waste Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- single-use plastic
1, fiche 4, Anglais, single%2Duse%20plastic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Single-use plastic is any plastic that can only be used once before being disposed of or recycled. Common examples surround us in our day-to-day lives, including: grocery bags, water bottles, and plastic food wrappers. 1, fiche 4, Anglais, - single%2Duse%20plastic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Gestion des déchets
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plastique à usage unique
1, fiche 4, Français, plastique%20%C3%A0%20usage%20unique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plastique à utilisation unique 2, fiche 4, Français, plastique%20%C3%A0%20utilisation%20unique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le plastique à usage unique est devenu quasi systématique dans le domaine alimentaire : films jetables, barquettes, bouteilles, gobelets, boîtes, tubes... 1, fiche 4, Français, - plastique%20%C3%A0%20usage%20unique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blinker cups
1, fiche 5, Anglais, blinker%20cups
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 5, Anglais, - blinker%20cups
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gobelets œillères
1, fiche 5, Français, gobelets%20%26oelig%3Bill%C3%A8res
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 5, Français, - gobelets%20%26oelig%3Bill%C3%A8res
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- milk line
1, fiche 6, Anglais, milk%20line
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- milkline 2, fiche 6, Anglais, milkline
correct
- milk pipeline 3, fiche 6, Anglais, milk%20pipeline
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A pipe line which carries milk from the milking machine to the milk house. 4, fiche 6, Anglais, - milk%20line
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The (milk) pipeline should be looped around the stable or parlour and be sloped from a high point towards the milk receiver jar with a minimum slope ... 5, fiche 6, Anglais, - milk%20line
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
milk pipeline: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 6, Anglais, - milk%20line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lactoduc
1, fiche 6, Français, lactoduc
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- canalisation à lait 2, fiche 6, Français, canalisation%20%C3%A0%20lait
correct, nom féminin
- pipelait 3, fiche 6, Français, pipelait
correct, nom masculin, invariable
- pipe-lait 3, fiche 6, Français, pipe%2Dlait
correct, nom masculin, invariable
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tuyaux en verre ou en acier inoxydable qui servent au transfert du lait des salles de traite au lieu de réception. 4, fiche 6, Français, - lactoduc
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les quatre gobelets trayeurs sont reliés à la griffe à lait par quatre tuyaux qui emmènent le lait, sous vide, jusqu'à un tuyau collecteur, lequel conduit aux canalisations à lait, ou lactoducs. 5, fiche 6, Français, - lactoduc
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lactoduc : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 6, Français, - lactoduc
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
- Productos lácteos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- lactoducto
1, fiche 6, Espagnol, lactoducto
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tubería de leche 1, fiche 6, Espagnol, tuber%C3%ADa%20de%20leche
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-01-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- milking unit
1, fiche 7, Anglais, milking%20unit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- milking cluster 2, fiche 7, Anglais, milking%20cluster
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The milking unit is the portion of a milking machine for removing milk from an udder. It is made up of a claw, four teatcups ... and pulsator. 1, fiche 7, Anglais, - milking%20unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- unité de traite
1, fiche 7, Français, unit%C3%A9%20de%20traite
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- faisceau trayeur 2, fiche 7, Français, faisceau%20trayeur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Toutes les unités de traite fonctionnent suivant le même principe. Elles se composent généralement des éléments suivants : 1-le pulsateur; 2-les gobelets trayeurs et les manchons; 3-le récipient à lait : de type suspendu ou de type griffe à lait(rattachée à un pot trayeur ou à un lactoduc). 3, fiche 7, Français, - unit%C3%A9%20de%20traite
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- faisceau-trayeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- unidad pezonera
1, fiche 7, Espagnol, unidad%20pezonera
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- juego de ordeño 2, fiche 7, Espagnol, juego%20de%20orde%C3%B1o
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pulsator
1, fiche 8, Anglais, pulsator
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device on a mechanical milking machine producing a pulsating effect similar to the sucking of a calf. 2, fiche 8, Anglais, - pulsator
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The pulsator is a simple valve that alternately admits air and vacuum into the pulsation chamber formed between the rubber liner and the shell. 3, fiche 8, Anglais, - pulsator
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pulsator: term standardized by ISO. 4, fiche 8, Anglais, - pulsator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pulsateur
1, fiche 8, Français, pulsateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Élément d’une trayeuse qui assure des alternances de vide et de pression normale au niveau des gobelets et des manchons trayeurs. 2, fiche 8, Français, - pulsateur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sorte de robinet à plusieurs voies dont les orifices sont ouverts ou fermés par un élément mobile (tiroirs soupapes ou valves) commandé mécaniquement, électroniquement, électromécaniquement ou pneumatiquement. 3, fiche 8, Français, - pulsateur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pulsateur : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 8, Français, - pulsateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pulsador
1, fiche 8, Espagnol, pulsador
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-10-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- faceting
1, fiche 9, Anglais, faceting
correct, voir observation, générique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- medium gradient metamorphism 1, fiche 9, Anglais, medium%20gradient%20metamorphism
voir observation, rare
- medium temperature gradient metamorphism 2, fiche 9, Anglais, medium%20temperature%20gradient%20metamorphism
proposition, rare
- metamorphism of medium temperature gradient 1, fiche 9, Anglais, metamorphism%20of%20medium%20temperature%20gradient
rare
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Faceting is a metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient where takes place development of facets and eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient. 1, fiche 9, Anglais, - faceting
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Faceting involves the formation of facets and depth hoar whereas the French term "métamorphose de moyen gradient" refers to the formation of facets only. 3, fiche 9, Anglais, - faceting
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
medium gradient metamorphism: This term seems to be uncommon. In English, the authors generally make no distinction between a medium and a strong temperature gradient. In fact, the temperature gradient is usually described as whether weak or strong. 2, fiche 9, Anglais, - faceting
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- medium-temperature gradient metamorphism
- metamorphism of medium gradient
- facetting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- métamorphose de moyen gradient
1, fiche 9, Français, m%C3%A9tamorphose%20de%20moyen%20gradient
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Métamorphose de neige sèche commandée par un gradient moyen (0,1<G<0,2 °C/cm) [et qui] aboutit à la formation de grains à faces planes. 2, fiche 9, Français, - m%C3%A9tamorphose%20de%20moyen%20gradient
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Pendant ou après une chute de neige, le vent casse les parties fragiles des cristaux. Il transforme donc les cristaux de neige fraîche en particules reconnaissables, voire en grains fins. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée :-par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’ y a pas de retour en arrière possible. 3, fiche 9, Français, - m%C3%A9tamorphose%20de%20moyen%20gradient
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- faceting
1, fiche 10, Anglais, faceting
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- faceting process 2, fiche 10, Anglais, faceting%20process
correct
- kinetic metamorphism 3, fiche 10, Anglais, kinetic%20metamorphism
correct
- kinetic-growth metamorphism 4, fiche 10, Anglais, kinetic%2Dgrowth%20metamorphism
correct
- kinetic growth metamorphism 5, fiche 10, Anglais, kinetic%20growth%20metamorphism
correct
- temperature-gradient metamorphism 4, fiche 10, Anglais, temperature%2Dgradient%20metamorphism
correct, voir observation, vieilli
- temperature gradient metamorphism 6, fiche 10, Anglais, temperature%20gradient%20metamorphism
correct, voir observation, vieilli
- TG metamorphism 7, fiche 10, Anglais, TG%20metamorphism
correct, voir observation, vieilli
- constructive metamorphism 8, fiche 10, Anglais, constructive%20metamorphism
correct, voir observation, vieilli
- kinetic growth 9, fiche 10, Anglais, kinetic%20growth
- high-temperature gradient metamorphism 10, fiche 10, Anglais, high%2Dtemperature%20gradient%20metamorphism
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient (usually >10°C/m) where takes place development of sharp corners and facets on snow grains and, eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient (usually 20°C/M). 11, fiche 10, Anglais, - faceting
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The formation of faceted grains marks the beginning of TG metamorphism. ... As long as there is sufficient temperature difference between individual grains in the snowpack [and] if the size of the initial ice grains is large enough, the process of TG metamorphism will continue and large cup crystals with well-developed stepped surfaces will form ... depth hoar. 12, fiche 10, Anglais, - faceting
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
TG metamorphism is the result of a relatively large temperature difference between the ground surface and the snow surface in a shallow snowpack. 12, fiche 10, Anglais, - faceting
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are two metamorphic processes in dry snow: equitemperature (ET) metamorphism (e.g. rounding) and temperature gradient (TG) metamorphism (e.g. faceting). 11, fiche 10, Anglais, - faceting
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The term constructive ... metamorphism [is] no longer used in North America. 12, fiche 10, Anglais, - faceting
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Temperature gradient metamorphism (TG): An older term used to describe the faceting or squaring process driven by strong temperature gradients. Currently the terms kinetic growth or faceting are preferred. 13, fiche 10, Anglais, - faceting
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- high temperature gradient metamorphism
- TG-metamorphism
- facetting
- facetting process
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- métamorphose constructive
1, fiche 10, Français, m%C3%A9tamorphose%20constructive
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- facettage 2, fiche 10, Français, facettage
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
métamorphose constructive. Les cristaux de neige évoluent en cristaux à faces planes puis en gobelets creux si le gradient est suffisamment fort. Les grands cristaux deviennent toujours plus grands, les petits se dissolvent. Entraîne une perte de la résistance de la couche de neige métamorphosée. 3, fiche 10, Français, - m%C3%A9tamorphose%20constructive
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Lorsque la différence de température dans le manteau neigeux est moyenne ou grande, nous assistons à une métamorphose constructive, c'est-à-dire à un agrandissement des cristaux de neige. Ils évoluent en cristaux à faces planes, puis ils prennent une forme concave, d’où leur nom de gobelets. 4, fiche 10, Français, - m%C3%A9tamorphose%20constructive
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon le gradient de température, on considère les métamorphoses de faible(rounding), moyen ou fort(faceting) gradient. La notion anglaise «faceting» englobe à la fois les métamorphoses de moyen(formation de grains à face plane) et fort gradient(formation de gobelets). 5, fiche 10, Français, - m%C3%A9tamorphose%20constructive
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La morphologie des grains résultant dépend de la valeur du gradient :-gradient faible(<5 °C/m)=grains fins-gradient moyen(5 °C/m < gradient < 20 °C/m)=grains à face planes-gradient fort(gradient > 20 °C/m)=givre de profondeur(gobelets) 6, fiche 10, Français, - m%C3%A9tamorphose%20constructive
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- snow metamorphism
1, fiche 11, Anglais, snow%20metamorphism
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- metamorphism 2, fiche 11, Anglais, metamorphism
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The change in the structure and texture of snow grains which result from variations in temperature, migration of liquid water and water vapor, and pressure within the snow cover. 2, fiche 11, Anglais, - snow%20metamorphism
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Metamorphism is a term borrowed from the geological sciences. In snow hydrology it refers to changes in snow texture caused by pressure and temperature conditions. The temperature of the layer determines the rate of metamorphism, and the temperature gradient across the layer largely determines the type of metamorphism. ... In a dry, seasonal snowpack, it is convenient to distinguish two types of metamorphism ... temperature-gradient metamorphism [and] equitemperature metamorphism. A third type of metamorphism takes place when snowpack temperatures reach 0°C and surface snow layers undergo frequent melt-freeze cycles. [It is] a process called ... melt-freeze metamorphism. 3, fiche 11, Anglais, - snow%20metamorphism
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
There are two types of snow metamorphism : dry snow metamorphism (e.g. rounding and faceting) and wet snow metamorphism (or melt-freeze metamorphism). 4, fiche 11, Anglais, - snow%20metamorphism
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- métamorphose
1, fiche 11, Français, m%C3%A9tamorphose
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- métamorphose de la neige 2, fiche 11, Français, m%C3%A9tamorphose%20de%20la%20neige
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] nous distinguerons deux types de métamorphoses : les métamorphoses de la neige sèche et les métamorphoses de la neige humide. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9tamorphose
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les métamorphoses de la neige sèche. La neige sèche est la neige qui ne contient pas d’eau sous forme liquide. Elle englobe [la métamorphose]-par faible gradient, [les particules reconnaissables] vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, [les particules reconnaissables] vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, [les particules reconnaissables] se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9tamorphose
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La métamorphose de la neige humide. Le facteur qui intervient dans ce cas est unique : l’eau sous forme liquide. Le résultat de ce type de métamorphose aussi : le grain rond. [...] Le grain rond est donc le dernier stade d’évolution de la neige, avant sa disparition par fonte. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9tamorphose
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- faceting
1, fiche 12, Anglais, faceting
correct, voir observation, générique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- kinetic growth 2, fiche 12, Anglais, kinetic%20growth
correct, voir observation, générique
- temperature gradient metamorphism 3, fiche 12, Anglais, temperature%20gradient%20metamorphism
correct, voir observation, vieilli, générique
- high temperature gradient metamorphism 4, fiche 12, Anglais, high%20temperature%20gradient%20metamorphism
correct, voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Depth hoar is the result of high temperature gradient metamorphism (Marbouty, 1980) and consists of large faceted crystals, with at least some of them cup-shaped and hollow. The density of this type was always <0.25. Faceted crystals are produced by metamorphism of lower temperature gradient, and usually form in snow with density >0.25, that is too high to allow depth hoar formation. 4, fiche 12, Anglais, - faceting
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Faceting is a metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient where takes place development of facets and eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient. 5, fiche 12, Anglais, - faceting
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In French, the authors use the term "métamorphose de gradient moyen" when they refer to the metamorphic process leading to the formation of facets and they use the term "métamorphose de fort gradient" when the facets, under higher temperature gradient, develop into depth hoars. 5, fiche 12, Anglais, - faceting
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Temperature gradient metamorphism (TG): An older term [still in use] to describe the faceting or squaring process driven by strong temperature gradients. Currently the terms kinetic growth or faceting are preferred. 1, fiche 12, Anglais, - faceting
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- facetting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- métamorphose de fort gradient
1, fiche 12, Français, m%C3%A9tamorphose%20de%20fort%20gradient
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Métamorphose de neige sèche commandée par un gradient fort(G>0, 2 °C/cm) [et qui] est responsable de la formation de gobelets. 1, fiche 12, Français, - m%C3%A9tamorphose%20de%20fort%20gradient
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La métamorphose de fort gradient (G>20 °C/m). Dans ce cas, la différence de température entre les grains suivant la verticale est très marquée, et les flux de vapeur sont plus intenses. Le premier stade de transformation se caractérise par l’apparition rapide de grains à faces planes accompagnée d’un tassement notable pour ce qui concerne la neige récente [...] Dans sa forme finale, le grain prend généralement une forme pyramidale striée très caractéristique, communément appelée «gobelet» ou givre de profondeur [...] 1, fiche 12, Français, - m%C3%A9tamorphose%20de%20fort%20gradient
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Pendant ou après une chute de neige, le vent casse les parties fragiles des cristaux. Il transforme donc les cristaux de neige fraîche en particules reconnaissables, voire en grains fins. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée :-par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’ y a pas de retour en arrière possible. 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9tamorphose%20de%20fort%20gradient
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-09-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- snow pit
1, fiche 13, Anglais, snow%20pit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- snowpit 2, fiche 13, Anglais, snowpit
correct
- pit 3, fiche 13, Anglais, pit
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A snow pit is a trench exposing a snow face that reveals for study the entire thickness of snow on the ground at the location of interest. Snow pits are routinely examined in order to evaluate avalanche danger. They are also important study sites for researchers interested in the hydrologic consequences of the snow contained in the snow pack. 4, fiche 13, Anglais, - snow%20pit
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Snow pit [is] a hole dug in the snow-cover to expose the vertical stratigraphy. Weak layers and slabs can be indentified, hardnesses tested and recorded, and stability tests performed. The amount of time invested in, and the details obtained from, a snowpit can vary greatly 2, fiche 13, Anglais, - snow%20pit
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
... snow pits do not have to be very elaborate. Digging a quick "hasty" pit might take only 15 or 20 minutes, whereas a more formal pit may take up to an hour. 3, fiche 13, Anglais, - snow%20pit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Snowpit tests: ... Compression test ... Stuff block test ... Rutschblock test ... Shovel shear test. 3, fiche 13, Anglais, - snow%20pit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- coupe
1, fiche 13, Français, coupe
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- coupe dans la neige 2, fiche 13, Français, coupe%20dans%20la%20neige
correct, nom féminin
- coupe de neige 3, fiche 13, Français, coupe%20de%20neige
correct, nom féminin
- trou dans la neige 4, fiche 13, Français, trou%20dans%20la%20neige
correct, nom masculin
- trou 5, fiche 13, Français, trou
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On fait une coupe jusqu'au sol pour identifier les différentes couches de neige et leurs caractéristiques : température, nature et taille des grains, humidité, dureté, densité. Cet examen permet de mettre en évidence couches fragiles(gobelets, grains à faces planes, givre de surface enfoui, neige roulée...), structure de plaque et plans de glissement(croûte de regel...). 1, fiche 13, Français, - coupe
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Étude d’une coupe de neige [...] d’environ 2 mètres de profondeur. [...] Technique : faire un trou dans la neige sur un site connu pour être propice aux avalanches, déterminer la hauteur de neige et avoir accès aux différentes couches résultant des précipitations successives. 4, fiche 13, Français, - coupe
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Une aide possible pour rechercher ces couches fragiles est alors d’effectuer un des tests de stabilité décrits ci-après. Il est nécessaire de creuser un trou, pas nécessairement jusqu’au sol mais jusqu’à la première couche suffisamment épaisse de neige très dure ou regelée. [...] Dans le mur de neige dégagé, on peut réaliser un profil stratigraphique qui consiste à décrire minutieusement chaque couche de neige [...] 5, fiche 13, Français, - coupe
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Creuser, faire un trou dans la neige. 6, fiche 13, Français, - coupe
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Effectuer, faire une coupe dans la neige. 6, fiche 13, Français, - coupe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-09-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cup turret
1, fiche 14, Anglais, cup%20turret
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The remaining 8 coffee vendors require cup turret modifications (new cams) so a 9 oz cup can be dispensed. 1, fiche 14, Anglais, - cup%20turret
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'alimentation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tourelle à gobelets
1, fiche 14, Français, tourelle%20%C3%A0%20gobelets
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On notera en premier lieu la tourelle à gobelets qui se règle avec une simple vis, accueillant des gobelets en plastique ou en carton, de 15, 18 ou 20 centilitres, s’adaptant de ce fait aux types de clientèle et de boissons proposées. 1, fiche 14, Français, - tourelle%20%C3%A0%20gobelets
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-08-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- teat cup
1, fiche 15, Anglais, teat%20cup
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- teatcup 2, fiche 15, Anglais, teatcup
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The part of a milking machine that covers the teat of a cow. 3, fiche 15, Anglais, - teat%20cup
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The teat cups hold the special liners and the teat detection monitoring correct attachment. The top part of the teat cup liner is housing the connection for air and cleaning water. The air nozzle reduces the head vacuum of the teat cup liner. 4, fiche 15, Anglais, - teat%20cup
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gobelet trayeur
1, fiche 15, Français, gobelet%20trayeur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- gobelet-trayeur 2, fiche 15, Français, gobelet%2Dtrayeur
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les gobelets trayeurs constituent les organes de la machine à traire appliqués au pis de l'animal et composés chacun d’un étui rigide à l'intérieur duquel est adapté un manchon souple, appelé manchon trayeur. 3, fiche 15, Français, - gobelet%20trayeur
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les gobelets trayeurs sont dotés de manchons spéciaux et le système de détection des trayons vérifie que le branchement est effectué correctement. La partie supérieure du manchon du gobelet trayeur contient des inserts pour le raccordement du système de nettoyage des trayons ainsi qu'une buse d’air pour créer une émulsion. 4, fiche 15, Français, - gobelet%20trayeur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- portapezonera
1, fiche 15, Espagnol, portapezonera
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- vaina de la pezonera 1, fiche 15, Espagnol, vaina%20de%20la%20pezonera
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- facetted layer
1, fiche 16, Anglais, facetted%20layer
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- faceted layer 2, fiche 16, Anglais, faceted%20layer
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Layer of snow crystals with sharp angled sides that do not bond to other snow crystals, but shear easily, causing avalanches. 2, fiche 16, Anglais, - facetted%20layer
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The rain crust formed last month sits just below a thin facetted layer. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 16, Anglais, - facetted%20layer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
facetted layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 16, Anglais, - facetted%20layer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- couche de faces planes
1, fiche 16, Français, couche%20de%20faces%20planes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- couche de grains à faces planes 2, fiche 16, Français, couche%20de%20grains%20%C3%A0%20faces%20planes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les différents types de neige dans la couche déclenchée et la nature de la couche de glissement lors d’accidents concernant des skieurs(avalanches non spontanées). La configuration de loin la plus dangereuse semble être une couche de neige en cours de métamorphose(particules reconnaissables puis grains fins) sur une couche de gobelets ou de faces planes. 3, fiche 16, Français, - couche%20de%20faces%20planes
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La croûte de pluie formée le mois passé se trouve sous une mince couche de grains à faces planes. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 16, Français, - couche%20de%20faces%20planes
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
couche de faces planes; couche de grains à faces planes : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 16, Français, - couche%20de%20faces%20planes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- facet
1, fiche 17, Anglais, facet
correct, nom, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- facetted crystal 2, fiche 17, Anglais, facetted%20crystal
correct, uniformisé
- faceted crystal 3, fiche 17, Anglais, faceted%20crystal
correct
- facetted grain 2, fiche 17, Anglais, facetted%20grain
correct, uniformisé
- faceted grain 4, fiche 17, Anglais, faceted%20grain
correct
- angular grain 5, fiche 17, Anglais, angular%20grain
- sugar snow 6, fiche 17, Anglais, sugar%20snow
voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A snow grain with flat faces separated by sharp corners. 7, fiche 17, Anglais, - facet
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Solid faceted crystals are those in which the original crystal form is often no longer discernible and the crystals begin to take on an angular, faceted or striated appearance with straight edges and angular corners beginning to predominate. Faceted grains typically tend to be larger grains and are often significantly larger than the grain from which they formed ... Commonly referred to as "facets" or "sugar snow" these grains tend to be found in softer or weaker snowpack layers. Faceted grains typically form when there is a strong temperature gradient in the snowpack (>1 degree/10 cm). This strong temperature gradient occurs most often in areas where the snowpack is shallow and temperatures are cold. 8, fiche 17, Anglais, - facet
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
There is a weak layer of facets buried deep in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 17, Anglais, - facet
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
When faceted crystals develop deep in the snowpack, they are usually referred to as "depth hoar" crystals. Because these angular, faceted crystals have relatively no internal cohesion or bonding, they behave much like sugar crystals and are frequently referred to as "sugar snow." 9, fiche 17, Anglais, - facet
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
facet; facetted grain; facetted crystal: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 17, Anglais, - facet
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- grain à faces planes
1, fiche 17, Français, grain%20%C3%A0%20faces%20planes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- face plane 2, fiche 17, Français, face%20plane
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- grain de neige à facettes 3, fiche 17, Français, grain%20de%20neige%20%C3%A0%20facettes
voir observation, nom masculin
- grain à facettes 2, fiche 17, Français, grain%20%C3%A0%20facettes
voir observation, nom masculin
- facette 2, fiche 17, Français, facette
voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cristal de neige constitué d’une multitude de facettes qui résultent d’une métamorphose de gradient. 3, fiche 17, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] l’effet de courbure permet au début de la métamorphose [de moyen gradient] de provoquer la sublimation des petits grains, induisant une augmentation moyenne des tailles de grains. Le résultat global est donc l’apparition d’un type de grains anguleux comportant des facettes faisant des angles à 120° [...]. Ces grains sont appelés grains à faces planes. 4, fiche 17, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée :-par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’ y a pas de retour en arrière possible. 5, fiche 17, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Une couche fragile de grains à faces planes est enfouie profondément dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 17, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
métamorphose de moyen gradient: métamorphose de neige sèche commandée par un gradient moyen (0,1<G<0,2 °C/cm), où le givrage concurrence l’effet de rayon de courbure. 4, fiche 17, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Éviter l’emploi du terme «grain à facettes», mais privilégier les termes «grain à faces planes» et «face plane». [Éviter aussi l’emploi de «grain de neige à facettes».] 2, fiche 17, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Le terme «facette» est un calque de l’anglais. 2, fiche 17, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
grain à faces planes; face plane : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 17, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- depth hoar
1, fiche 18, Anglais, depth%20hoar
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- sugar snow 2, fiche 18, Anglais, sugar%20snow
correct
- squares 3, fiche 18, Anglais, squares
voir observation, moins fréquent, familier
- hoar frost 4, fiche 18, Anglais, hoar%20frost
à éviter, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ice crystals formed by sublimation within snow, but beneath the snow surface. 5, fiche 18, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Depth hoar [are] large coarse recrystallized grains of snow that are the end result of the faceting or squaring process within the snowpack, a process driven by temperature gradients. Such crystals are often weak and develop as a result of (locally) strong temperature gradients and resulting vapor pressure differences in the snowpack, especially in shallow snowpacks with cold air temperatures. These grains are formed through re-crystallization of existing snow grains as water vapor is transferred (sublimation and deposition) from warmer regions of higher vapor pressure (near the ground) to colder regions with lower vapor pressure (upper layers closer to the snow surface). 6, fiche 18, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
According to the Colorado Avalanche Information Center (CAIC), shallow snow that sits on the ground under clear skies and cold temperatures creates depth hoar, also known as sugar snow or squares. 7, fiche 18, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Depth hoar can be found near the base of the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 8, fiche 18, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Depth hoar is often the weakest layer in the snowpack and is a potential sliding layer for avalanches. 9, fiche 18, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Depth Hoar is also called : Temperature Gradient (TG) (but this is an outdated term), sugar snow, squares, sometimes incorrectly called "hoar frost" by old, rural geezers. 4, fiche 18, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Cup-shaped crystals are a common form of depth hoar. 10, fiche 18, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
depth hoar: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 11, fiche 18, Anglais, - depth%20hoar
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- givre de profondeur
1, fiche 18, Français, givre%20de%20profondeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- gobelets 2, fiche 18, Français, gobelets
correct, nom masculin, pluriel
- neige granulée de profondeur 3, fiche 18, Français, neige%20granul%C3%A9e%20de%20profondeur
correct, nom féminin
- neige coulante 4, fiche 18, Français, neige%20coulante
correct, voir observation, nom féminin, Suisse
- givre interne 5, fiche 18, Français, givre%20interne
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cristaux de glace formés par condensation solide au sein de la neige, mais sous la surface de la couche neigeuse. 6, fiche 18, Français, - givre%20de%20profondeur
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La conséquence en est un important changement de forme des cristaux. Ceux-ci deviennent anguleux avec l'apparition de petites facettes, un peu comme sur un diamant. On les appelle grains à face plane [...] Si la transformation dure assez longtemps et si le gradient de température est assez fort, ces cristaux vont grossir et prendre l'aspect de pyramides creuses, les faces striées un peu comme des gradins : leur taille peut devenir remarquable(5 à 6 mm de diamètre). On les appelle gobelets ou aussi givre de profondeur [...] 7, fiche 18, Français, - givre%20de%20profondeur
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Le givre de profondeur se trouve près de la base du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 8, fiche 18, Français, - givre%20de%20profondeur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
givre de profondeur : Les Suisses Romands l’appellent aussi la neige coulante, à cause de sa grande instabilité. 9, fiche 18, Français, - givre%20de%20profondeur
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
givre de profondeur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 9, fiche 18, Français, - givre%20de%20profondeur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- nieve en forma de azúcar
1, fiche 18, Espagnol, nieve%20en%20forma%20de%20az%C3%BAcar
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- nieve granulosa en profundidad 1, fiche 18, Espagnol, nieve%20granulosa%20en%20profundidad
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cristales de hielo formados por sublimación en el interior de la nieve pero debajo de la superficie nevosa. 1, fiche 18, Espagnol, - nieve%20en%20forma%20de%20az%C3%BAcar
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Applied Arts
- Cosmetology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ink cap
1, fiche 19, Anglais, ink%20cap
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pigment cap 2, fiche 19, Anglais, pigment%20cap
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Always put on a clean pair of gloves before pouring out your tattoo ink into the tattoo ink caps. Only pour tattoo ink into a new clean tattoo ink cap and never pour tattoo ink from the tattoo ink caps back into the tattoo ink bottle. Dispose of any unused tattoo ink in the tattoo ink caps by throwing them into the trash. 1, fiche 19, Anglais, - ink%20cap
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Arts appliqués
- Cosmétologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- capsule à pigment
1, fiche 19, Français, capsule%20%C3%A0%20pigment
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- capsule à encre 2, fiche 19, Français, capsule%20%C3%A0%20encre
correct, nom féminin
- gobelet à encre 3, fiche 19, Français, gobelet%20%C3%A0%20encre
correct, nom masculin
- gobelet à pigment 4, fiche 19, Français, gobelet%20%C3%A0%20pigment
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
On place chaque pigment dans une capsule ou gobelet individuel et l'on y trempe les aiguilles à tatouer. [...] On jette les capsules ou gobelets et les pigments qui restent après chaque client. On se sert parfois de porte-capsules sur lesquels sont placées les capsules à pigment. 1, fiche 19, Français, - capsule%20%C3%A0%20pigment
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Les capsules à encre dans lesquelles la personne qui pratique le tatouage trempe ses aiguilles, doivent être à usage unique et l’encre doit être jetée après le tatouage (et non pas réutilisée d’un client à l’autre). 2, fiche 19, Français, - capsule%20%C3%A0%20pigment
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-09-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cup paper
1, fiche 20, Anglais, cup%20paper
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Rosin-sized paper made from sulfite and sulfate pulps to be wax-coated and converted to various types of cups. 2, fiche 20, Anglais, - cup%20paper
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- papier pour gobelets
1, fiche 20, Français, papier%20pour%20gobelets
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- papier à gobelets 2, fiche 20, Français, papier%20%C3%A0%20gobelets
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- papier à gobelet
- papier pour gobelet
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Table Setting (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- throw-away dishes
1, fiche 21, Anglais, throw%2Daway%20dishes
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- disposable dishes 2, fiche 21, Anglais, disposable%20dishes
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Grieving families will appreciate food in throw-away dishes. 3, fiche 21, Anglais, - throw%2Daway%20dishes
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Patients are using throw away dishes so staff doesn't have to use the water to wash dishes and laundry and linens are being brought in. 4, fiche 21, Anglais, - throw%2Daway%20dishes
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
If you eat out, urge restaurant and cafeteria managers to eliminate the use of disposable dishes and single-serving containers, make your voice heard. Take your business to "green" establishments. 2, fiche 21, Anglais, - throw%2Daway%20dishes
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
disposable: designed to be used once and then thrown away. 5, fiche 21, Anglais, - throw%2Daway%20dishes
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Service de table (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vaisselle jetable
1, fiche 21, Français, vaisselle%20jetable
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Barquettes, assiettes, couverts, gobelets, la vaisselle jetable utilisée quotidiennement dans le secteur de la restauration [...] permet de garantir une hygiène irréprochable surtout dans les milieux où les risques d’infections alimentaires ou de contaminations sont très présents(hôpitaux, maisons de retraite, etc.). 1, fiche 21, Français, - vaisselle%20jetable
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-02-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Glaciology
- Climatology
- Polar Geography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- super-weak layer 1, fiche 22, Anglais, super%2Dweak%20layer
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A widely accepted theory of slab avalanche formation assumes the existence of "super-weak" layers. Because a weak layer cannot effectively transmit the shear forces from the overburden snow, stress and strain-rate concentrations at the ends of the weak layer are generated. Fracture initiates at the higher end when the strain-rate concentration exceeds a critical value. 2, fiche 22, Anglais, - super%2Dweak%20layer
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- super weak layer
- superweak layer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Glaciologie
- Climatologie
- Géographie du froid
Fiche 22, La vedette principale, Français
- couche super-fragile
1, fiche 22, Français, couche%20super%2Dfragile
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Strate de neige se développant dans une couche mince et qui est supposée être à l’origine de départs en plaque. 1, fiche 22, Français, - couche%20super%2Dfragile
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
couche mince : couche de neige de faible épaisseur, en général de faible cohésion et constituée de neige roulée, de givre, de gobelets ou de faces planes. 1, fiche 22, Français, - couche%20super%2Dfragile
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- couche super fragile
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cup crystal
1, fiche 23, Anglais, cup%20crystal
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- cup-shaped crystal 2, fiche 23, Anglais, cup%2Dshaped%20crystal
correct
- cup-like crystal 3, fiche 23, Anglais, cup%2Dlike%20crystal
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Cup-shaped crystals are a common form of depth hoar. This type of crystal can form at any level in the snowpack but is most commonly found at the base of shallow snowpacks following periods of cold weather. 4, fiche 23, Anglais, - cup%20crystal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
cup-like crystal: Ice and Snow, by Kingery, p. 378. 3, fiche 23, Anglais, - cup%20crystal
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
cup crystal; cup-shaped crystal; cup-liked crystal: terms usually used in the plural (cup crystals; cup-shaped crystals; cup-like crystals). 5, fiche 23, Anglais, - cup%20crystal
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- cup-shaped crystals
- cup-like crystals
- cup crystals
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gobelet
1, fiche 23, Français, gobelet
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cristal de neige en forme de prisme creux. 2, fiche 23, Français, - gobelet
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
De toutes les formes que prend la neige en se transformant, celle dite en «gobelets» figure parmi les plus instables. Ce sont des grains de petite taille(1 à 2 mm), de forme pyramidale et d’aspect strié, qui n’ offrent qu'une faible cohésion d’ensemble. Inoffensive en surface, la neige en gobelets est source d’instabilité du manteau neigeux lorsqu'elle constitue une couche inférieure. Elle est source d’avalanches. Les gobelets deviennent un excellent «tapis roulant» pour les neiges plus cohérentes qui les surmontent. 3, fiche 23, Français, - gobelet
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
gobelet : terme habituellement utilisé au pluriel(gobelets). 4, fiche 23, Français, - gobelet
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- gobelets
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- cubilete
1, fiche 23, Espagnol, cubilete
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Textile Industries
- Environment
- General Vocabulary
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- single-use product
1, fiche 24, Anglais, single%2Duse%20product
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- single end-use product 2, fiche 24, Anglais, single%20end%2Duse%20product
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... "disposable product" means any product with an essential part which cannot be replaced, refilled or renewed and for which a reusable product exists, and "single-use product" means any nonconsumable product designed to be discarded after one use or customarily used only once and for which a reusable substitute exists. 1, fiche 24, Anglais, - single%2Duse%20product
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- single use product
- single end use product
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industries du textile
- Environnement
- Vocabulaire général
Fiche 24, La vedette principale, Français
- produit jetable
1, fiche 24, Français, produit%20jetable
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- produit jetable à usage unique 2, fiche 24, Français, produit%20jetable%20%C3%A0%20usage%20unique
correct, nom masculin
- produit jetable après usage 3, fiche 24, Français, produit%20jetable%20apr%C3%A8s%20usage
correct, nom masculin
- produit uniservice 4, fiche 24, Français, produit%20uniservice
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les clients des cafétérias de la Chambre des communes sont invités à utiliser des assiettes et des ustensiles réutilisables. Les traiteurs ont presque éliminé les produits jetables; la quantité de verres en polystyrène expansé utilisés chaque mois a diminué de 40 000 [...]. 5, fiche 24, Français, - produit%20jetable
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
L’Initiative de l’écocivisme a été créée afin d’aider les Canadiens à prendre des décisions respectueuses de l’environnement. Recherchez les produits durables et à usages multiples plutôt que les produits jetables à usage unique [...] Apportez au travail des plats, des contenants et de la coutellerie réutilisables plutôt que d’utiliser des produits jetables. 6, fiche 24, Français, - produit%20jetable
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
[...] Alors qu’en Occident les produits jetables et les produits à usage unique ont connu un fort intérêt, des activités naissent ici autour de produits «ressuscitables». Le Baron Bic qui fut l’un des précurseurs du concept «jetable», soupçonnait-il que ses briquets [jetables] seraient un jour transformés en «ressuscitables»? 7, fiche 24, Français, - produit%20jetable
Record number: 24, Textual support number: 4 CONT
[...] D'autres produits jetables, comme les gobelets et récipients en polystyrène, ne se décomposent pas du tout et restent pour l'éternité dans les décharges. 8, fiche 24, Français, - produit%20jetable
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1995-03-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cup stock 1, fiche 25, Anglais, cup%20stock
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pâte pour papier à gobelets
1, fiche 25, Français, p%C3%A2te%20pour%20papier%20%C3%A0%20gobelets
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
D’après TERMIUM et RLFPB. 1, fiche 25, Français, - p%C3%A2te%20pour%20papier%20%C3%A0%20gobelets
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-06-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Science
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- visu tube
1, fiche 26, Anglais, visu%20tube
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
used in artificial insemination 1, fiche 26, Anglais, - visu%20tube
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Zootechnie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- visotube
1, fiche 26, Français, visotube
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Matériel d’insémination artificielle : pour séparer les doses des différents taureaux, on peut compartimenter les gobelets, p. ex. en les garnissant de gobelets tubulaires plus petits appelés "visotubes". 1, fiche 26, Français, - visotube
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-11-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Games of Chance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- shell game
1, fiche 27, Anglais, shell%20game
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A gambling game derived from the earlier thimblerig and in which a person by sleight-of-hand manipulates a pea or similar pellet and three half walnut shells or similar cuplike objects so that a spectator can seldom know surely under which shell the pea rests and then invites bets on the location of the pea. 1, fiche 27, Anglais, - shell%20game
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Jeux de hasard
Fiche 27, La vedette principale, Français
- jeu des gobelets
1, fiche 27, Français, jeu%20des%20gobelets
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-02-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Small Articles - Various (Manufacture)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cup dispenser 1, fiche 28, Anglais, cup%20dispenser
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Petits articles divers (Fabrication)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- distributeur de gobelets de papier
1, fiche 28, Français, distributeur%20de%20gobelets%20de%20papier
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1984-05-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- teat cup rack 1, fiche 29, Anglais, teat%20cup%20rack
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- râtelier à solution pour le nettoyage des gobelets trayeurs
1, fiche 29, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20solution%20pour%20le%20nettoyage%20des%20gobelets%20trayeurs
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1982-11-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bell beaker 1, fiche 30, Anglais, bell%20beaker
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
a type of Early Bronze Age pottery characteristic of a culture which is believed to have arisen in Spain. Its height and diameter are about the same, and its lines are flowing and graceful. 1, fiche 30, Anglais, - bell%20beaker
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gobelet campaniforme
1, fiche 30, Français, gobelet%20campaniforme
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- gobelet caliciforme 1, fiche 30, Français, gobelet%20caliciforme
nom masculin
- vase campaniforme 1, fiche 30, Français, vase%20campaniforme
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
vase sacré, qui ressemble à une cloche renversée, d’où le nom de campaniforme que lui ont donné les archéologues espagnols, qu'ils(les gens de la civilisation des gobelets campaniformes) déposeront dans leurs tombes et dans les monuments mégalithiques à travers toute l'Europe. 1, fiche 30, Français, - gobelet%20campaniforme
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Campaniforme se dit d’une céramique caractérisée par un gobelet en forme de cloche renversée, dit aussi "gobelet caliciforme." 1, fiche 30, Français, - gobelet%20campaniforme
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1982-11-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- thimble tube boiler
1, fiche 31, Anglais, thimble%20tube%20boiler
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chaudière à tubes à gobelets 1, fiche 31, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20tubes%20%C3%A0%20gobelets
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1982-01-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Hollow Glassware
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- utility glass 1, fiche 32, Anglais, utility%20glass
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Utility: (...) serving primarily for utility rather than beauty (...) 2, fiche 32, Anglais, - utility%20glass
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
I have produced many different kinds of glass - utility glass, industrial glass for our daily needs. 1, fiche 32, Anglais, - utility%20glass
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Verre creux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- verre creux
1, fiche 32, Français, verre%20creux
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- verre à bouteille 2, fiche 32, Français, verre%20%C3%A0%20bouteille
correct
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
(...) ensemble des objets en verre fabriqués unitairement (...) par pressage ou soufflage dans des moules, ou encore par conformage du verre chaud à l’aide d’un outil. 3, fiche 32, Français, - verre%20creux
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le verre creux ne désigne pas que flacons et bouteilles; les gobelets, les assiettes sont aussi du verre creux. 4, fiche 32, Français, - verre%20creux
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1980-03-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wall-mounted cup dispenser 1, fiche 33, Anglais, wall%2Dmounted%20cup%20dispenser
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Équipements de transport
Fiche 33, La vedette principale, Français
- distributeur à gobelets jetables fixés à la paroi 1, fiche 33, Français, distributeur%20%C3%A0%20gobelets%20jetables%20fix%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20paroi
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(voyageurs); (T-310-2, Cir. gén. no 1, 1er mars 1974); mars 1974. 1, fiche 33, Français, - distributeur%20%C3%A0%20gobelets%20jetables%20fix%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20paroi
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
- Glasses (table setting)
- Dishes
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- liqueur set 1, fiche 34, Anglais, liqueur%20set
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- liqueur decanter set 1, fiche 34, Anglais, liqueur%20decanter%20set
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Liqueur set hand blown in warm green with gold bands. Handled decanter and six matching liqueur glasses. 1, fiche 34, Anglais, - liqueur%20set
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
- Verres (service de table)
- Vaisselle
Fiche 34, La vedette principale, Français
- service à liqueurs
1, fiche 34, Français, service%20%C3%A0%20liqueurs
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Service en porcelaine fine, blanche, bordure et filet or, décor «feuille de vigne». Comprend : 1 pichet, 6 gobelets, 1 plateau. 1, fiche 34, Français, - service%20%C3%A0%20liqueurs
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Glassware
- Packaging in Glass
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- glassware 1, fiche 35, Anglais, glassware
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
--articles of glass, esp. glasses for a table setting. 1, fiche 35, Anglais, - glassware
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Objets en verre
- Emballages en verre
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gobeleterie 1, fiche 35, Français, gobeleterie
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
--verres, gobelets, assiettes, tasses, y compris les récipients à ouverture large comme les bocaux à conserves. 1, fiche 35, Français, - gobeleterie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


