TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOBELETS [35 fiches]

Fiche 1 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Cooking and Gastronomy (General)
DEF

Bits of food that are left over from cooking, such as vegetable peelings, cheese rind, and scraps from people's plates.

OBS

Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste.

Terme(s)-clé(s)
  • kitchen wastes
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
CONT

La plupart des déchets de cuisine sont compostables, y compris les serviettes en papier, les gobelets de café, les contenants alimentaires en carton et les restes de nourriture.

Terme(s)-clé(s)
  • déchet de cuisine
  • résidu de cuisine
  • ordure de cuisine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Cocina y gastronomía (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)
CONT

Forestripping is the process by which the first three to five streams of milk are expressed from each teat prior to milking.

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
CONT

L'élimination des premiers jets de lait avant la pose des gobelets trayeurs constitue le moyen manuel de détecter précocement les mammites cliniques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordeñadora mecánica (Agricultura)
CONT

Al momento de sacar la primera porción de leche, que es lo que se conoce literalmente como despunte, se debe observar si hay signos de dolor, presencia de coágulos, fibras, entre otros.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cup dispenser: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

distributeur de gobelets de papier : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Waste Management
CONT

Single-use plastic is any plastic that can only be used once before being disposed of or recycled. Common examples surround us in our day-to-day lives, including: grocery bags, water bottles, and plastic food wrappers.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Gestion des déchets
CONT

Le plastique à usage unique est devenu quasi systématique dans le domaine alimentaire : films jetables, barquettes, bouteilles, gobelets, boîtes, tubes...

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

Term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A pipe line which carries milk from the milking machine to the milk house.

CONT

The (milk) pipeline should be looped around the stable or parlour and be sloped from a high point towards the milk receiver jar with a minimum slope ...

OBS

milk pipeline: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Tuyaux en verre ou en acier inoxydable qui servent au transfert du lait des salles de traite au lieu de réception.

CONT

Les quatre gobelets trayeurs sont reliés à la griffe à lait par quatre tuyaux qui emmènent le lait, sous vide, jusqu'à un tuyau collecteur, lequel conduit aux canalisations à lait, ou lactoducs.

OBS

lactoduc : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordeñadora mecánica (Agricultura)
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)
CONT

The milking unit is the portion of a milking machine for removing milk from an udder. It is made up of a claw, four teatcups ... and pulsator.

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
CONT

Toutes les unités de traite fonctionnent suivant le même principe. Elles se composent généralement des éléments suivants : 1-le pulsateur; 2-les gobelets trayeurs et les manchons; 3-le récipient à lait : de type suspendu ou de type griffe à lait(rattachée à un pot trayeur ou à un lactoduc).

Terme(s)-clé(s)
  • faisceau-trayeur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)
DEF

A device on a mechanical milking machine producing a pulsating effect similar to the sucking of a calf.

CONT

The pulsator is a simple valve that alternately admits air and vacuum into the pulsation chamber formed between the rubber liner and the shell.

OBS

pulsator: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
DEF

Élément d’une trayeuse qui assure des alternances de vide et de pression normale au niveau des gobelets et des manchons trayeurs.

OBS

Sorte de robinet à plusieurs voies dont les orifices sont ouverts ou fermés par un élément mobile (tiroirs soupapes ou valves) commandé mécaniquement, électroniquement, électromécaniquement ou pneumatiquement.

OBS

pulsateur : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Faceting is a metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient where takes place development of facets and eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient.

OBS

Faceting involves the formation of facets and depth hoar whereas the French term "métamorphose de moyen gradient" refers to the formation of facets only.

OBS

medium gradient metamorphism: This term seems to be uncommon. In English, the authors generally make no distinction between a medium and a strong temperature gradient. In fact, the temperature gradient is usually described as whether weak or strong.

Terme(s)-clé(s)
  • medium-temperature gradient metamorphism
  • metamorphism of medium gradient
  • facetting

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Métamorphose de neige sèche commandée par un gradient moyen (0,1<G<0,2 °C/cm) [et qui] aboutit à la formation de grains à faces planes.

OBS

Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Pendant ou après une chute de neige, le vent casse les parties fragiles des cristaux. Il transforme donc les cristaux de neige fraîche en particules reconnaissables, voire en grains fins. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée :-par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’ y a pas de retour en arrière possible.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient (usually >10°C/m) where takes place development of sharp corners and facets on snow grains and, eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient (usually 20°C/M).

CONT

The formation of faceted grains marks the beginning of TG metamorphism. ... As long as there is sufficient temperature difference between individual grains in the snowpack [and] if the size of the initial ice grains is large enough, the process of TG metamorphism will continue and large cup crystals with well-developed stepped surfaces will form ... depth hoar.

CONT

TG metamorphism is the result of a relatively large temperature difference between the ground surface and the snow surface in a shallow snowpack.

OBS

There are two metamorphic processes in dry snow: equitemperature (ET) metamorphism (e.g. rounding) and temperature gradient (TG) metamorphism (e.g. faceting).

OBS

The term constructive ... metamorphism [is] no longer used in North America.

OBS

Temperature gradient metamorphism (TG): An older term used to describe the faceting or squaring process driven by strong temperature gradients. Currently the terms kinetic growth or faceting are preferred.

Terme(s)-clé(s)
  • high temperature gradient metamorphism
  • TG-metamorphism
  • facetting
  • facetting process

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

métamorphose constructive. Les cristaux de neige évoluent en cristaux à faces planes puis en gobelets creux si le gradient est suffisamment fort. Les grands cristaux deviennent toujours plus grands, les petits se dissolvent. Entraîne une perte de la résistance de la couche de neige métamorphosée.

CONT

Lorsque la différence de température dans le manteau neigeux est moyenne ou grande, nous assistons à une métamorphose constructive, c'est-à-dire à un agrandissement des cristaux de neige. Ils évoluent en cristaux à faces planes, puis ils prennent une forme concave, d’où leur nom de gobelets.

OBS

Selon le gradient de température, on considère les métamorphoses de faible(rounding), moyen ou fort(faceting) gradient. La notion anglaise «faceting» englobe à la fois les métamorphoses de moyen(formation de grains à face plane) et fort gradient(formation de gobelets).

OBS

La morphologie des grains résultant dépend de la valeur du gradient :-gradient faible(<5 °C/m)=grains fins-gradient moyen(5 °C/m < gradient < 20 °C/m)=grains à face planes-gradient fort(gradient > 20 °C/m)=givre de profondeur(gobelets)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The change in the structure and texture of snow grains which result from variations in temperature, migration of liquid water and water vapor, and pressure within the snow cover.

CONT

Metamorphism is a term borrowed from the geological sciences. In snow hydrology it refers to changes in snow texture caused by pressure and temperature conditions. The temperature of the layer determines the rate of metamorphism, and the temperature gradient across the layer largely determines the type of metamorphism. ... In a dry, seasonal snowpack, it is convenient to distinguish two types of metamorphism ... temperature-gradient metamorphism [and] equitemperature metamorphism. A third type of metamorphism takes place when snowpack temperatures reach 0°C and surface snow layers undergo frequent melt-freeze cycles. [It is] a process called ... melt-freeze metamorphism.

OBS

There are two types of snow metamorphism : dry snow metamorphism (e.g. rounding and faceting) and wet snow metamorphism (or melt-freeze metamorphism).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

[...] nous distinguerons deux types de métamorphoses : les métamorphoses de la neige sèche et les métamorphoses de la neige humide.

OBS

Les métamorphoses de la neige sèche. La neige sèche est la neige qui ne contient pas d’eau sous forme liquide. Elle englobe [la métamorphose]-par faible gradient, [les particules reconnaissables] vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, [les particules reconnaissables] vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, [les particules reconnaissables] se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets.

OBS

La métamorphose de la neige humide. Le facteur qui intervient dans ce cas est unique : l’eau sous forme liquide. Le résultat de ce type de métamorphose aussi : le grain rond. [...] Le grain rond est donc le dernier stade d’évolution de la neige, avant sa disparition par fonte.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Depth hoar is the result of high temperature gradient metamorphism (Marbouty, 1980) and consists of large faceted crystals, with at least some of them cup-shaped and hollow. The density of this type was always <0.25. Faceted crystals are produced by metamorphism of lower temperature gradient, and usually form in snow with density >0.25, that is too high to allow depth hoar formation.

OBS

Faceting is a metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient where takes place development of facets and eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient.

OBS

In French, the authors use the term "métamorphose de gradient moyen" when they refer to the metamorphic process leading to the formation of facets and they use the term "métamorphose de fort gradient" when the facets, under higher temperature gradient, develop into depth hoars.

OBS

Temperature gradient metamorphism (TG): An older term [still in use] to describe the faceting or squaring process driven by strong temperature gradients. Currently the terms kinetic growth or faceting are preferred.

Terme(s)-clé(s)
  • facetting

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Métamorphose de neige sèche commandée par un gradient fort(G>0, 2 °C/cm) [et qui] est responsable de la formation de gobelets.

CONT

La métamorphose de fort gradient (G>20 °C/m). Dans ce cas, la différence de température entre les grains suivant la verticale est très marquée, et les flux de vapeur sont plus intenses. Le premier stade de transformation se caractérise par l’apparition rapide de grains à faces planes accompagnée d’un tassement notable pour ce qui concerne la neige récente [...] Dans sa forme finale, le grain prend généralement une forme pyramidale striée très caractéristique, communément appelée «gobelet» ou givre de profondeur [...]

OBS

Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Pendant ou après une chute de neige, le vent casse les parties fragiles des cristaux. Il transforme donc les cristaux de neige fraîche en particules reconnaissables, voire en grains fins. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée :-par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’ y a pas de retour en arrière possible.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

A snow pit is a trench exposing a snow face that reveals for study the entire thickness of snow on the ground at the location of interest. Snow pits are routinely examined in order to evaluate avalanche danger. They are also important study sites for researchers interested in the hydrologic consequences of the snow contained in the snow pack.

CONT

Snow pit [is] a hole dug in the snow-cover to expose the vertical stratigraphy. Weak layers and slabs can be indentified, hardnesses tested and recorded, and stability tests performed. The amount of time invested in, and the details obtained from, a snowpit can vary greatly

CONT

... snow pits do not have to be very elaborate. Digging a quick "hasty" pit might take only 15 or 20 minutes, whereas a more formal pit may take up to an hour.

OBS

Snowpit tests: ... Compression test ... Stuff block test ... Rutschblock test ... Shovel shear test.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

On fait une coupe jusqu'au sol pour identifier les différentes couches de neige et leurs caractéristiques : température, nature et taille des grains, humidité, dureté, densité. Cet examen permet de mettre en évidence couches fragiles(gobelets, grains à faces planes, givre de surface enfoui, neige roulée...), structure de plaque et plans de glissement(croûte de regel...).

CONT

Étude d’une coupe de neige [...] d’environ 2 mètres de profondeur. [...] Technique : faire un trou dans la neige sur un site connu pour être propice aux avalanches, déterminer la hauteur de neige et avoir accès aux différentes couches résultant des précipitations successives.

CONT

Une aide possible pour rechercher ces couches fragiles est alors d’effectuer un des tests de stabilité décrits ci-après. Il est nécessaire de creuser un trou, pas nécessairement jusqu’au sol mais jusqu’à la première couche suffisamment épaisse de neige très dure ou regelée. [...] Dans le mur de neige dégagé, on peut réaliser un profil stratigraphique qui consiste à décrire minutieusement chaque couche de neige [...]

PHR

Creuser, faire un trou dans la neige.

PHR

Effectuer, faire une coupe dans la neige.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Food Industries
CONT

The remaining 8 coffee vendors require cup turret modifications (new cams) so a 9 oz cup can be dispensed.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie de l'alimentation
OBS

On notera en premier lieu la tourelle à gobelets qui se règle avec une simple vis, accueillant des gobelets en plastique ou en carton, de 15, 18 ou 20 centilitres, s’adaptant de ce fait aux types de clientèle et de boissons proposées.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)
DEF

The part of a milking machine that covers the teat of a cow.

CONT

The teat cups hold the special liners and the teat detection monitoring correct attachment. The top part of the teat cup liner is housing the connection for air and cleaning water. The air nozzle reduces the head vacuum of the teat cup liner.

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
CONT

Les gobelets trayeurs constituent les organes de la machine à traire appliqués au pis de l'animal et composés chacun d’un étui rigide à l'intérieur duquel est adapté un manchon souple, appelé manchon trayeur.

CONT

Les gobelets trayeurs sont dotés de manchons spéciaux et le système de détection des trayons vérifie que le branchement est effectué correctement. La partie supérieure du manchon du gobelet trayeur contient des inserts pour le raccordement du système de nettoyage des trayons ainsi qu'une buse d’air pour créer une émulsion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Layer of snow crystals with sharp angled sides that do not bond to other snow crystals, but shear easily, causing avalanches.

CONT

The rain crust formed last month sits just below a thin facetted layer. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

facetted layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les différents types de neige dans la couche déclenchée et la nature de la couche de glissement lors d’accidents concernant des skieurs(avalanches non spontanées). La configuration de loin la plus dangereuse semble être une couche de neige en cours de métamorphose(particules reconnaissables puis grains fins) sur une couche de gobelets ou de faces planes.

CONT

La croûte de pluie formée le mois passé se trouve sous une mince couche de grains à faces planes. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

couche de faces planes; couche de grains à faces planes : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2006-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A snow grain with flat faces separated by sharp corners.

CONT

Solid faceted crystals are those in which the original crystal form is often no longer discernible and the crystals begin to take on an angular, faceted or striated appearance with straight edges and angular corners beginning to predominate. Faceted grains typically tend to be larger grains and are often significantly larger than the grain from which they formed ... Commonly referred to as "facets" or "sugar snow" these grains tend to be found in softer or weaker snowpack layers. Faceted grains typically form when there is a strong temperature gradient in the snowpack (>1 degree/10 cm). This strong temperature gradient occurs most often in areas where the snowpack is shallow and temperatures are cold.

CONT

There is a weak layer of facets buried deep in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

When faceted crystals develop deep in the snowpack, they are usually referred to as "depth hoar" crystals. Because these angular, faceted crystals have relatively no internal cohesion or bonding, they behave much like sugar crystals and are frequently referred to as "sugar snow."

OBS

facet; facetted grain; facetted crystal: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Cristal de neige constitué d’une multitude de facettes qui résultent d’une métamorphose de gradient.

CONT

[...] l’effet de courbure permet au début de la métamorphose [de moyen gradient] de provoquer la sublimation des petits grains, induisant une augmentation moyenne des tailles de grains. Le résultat global est donc l’apparition d’un type de grains anguleux comportant des facettes faisant des angles à 120° [...]. Ces grains sont appelés grains à faces planes.

CONT

Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée :-par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’ y a pas de retour en arrière possible.

CONT

Une couche fragile de grains à faces planes est enfouie profondément dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

métamorphose de moyen gradient: métamorphose de neige sèche commandée par un gradient moyen (0,1<G<0,2 °C/cm), où le givrage concurrence l’effet de rayon de courbure.

OBS

Éviter l’emploi du terme «grain à facettes», mais privilégier les termes «grain à faces planes» et «face plane». [Éviter aussi l’emploi de «grain de neige à facettes».]

OBS

Le terme «facette» est un calque de l’anglais.

OBS

grain à faces planes; face plane : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Ice crystals formed by sublimation within snow, but beneath the snow surface.

CONT

Depth hoar [are] large coarse recrystallized grains of snow that are the end result of the faceting or squaring process within the snowpack, a process driven by temperature gradients. Such crystals are often weak and develop as a result of (locally) strong temperature gradients and resulting vapor pressure differences in the snowpack, especially in shallow snowpacks with cold air temperatures. These grains are formed through re-crystallization of existing snow grains as water vapor is transferred (sublimation and deposition) from warmer regions of higher vapor pressure (near the ground) to colder regions with lower vapor pressure (upper layers closer to the snow surface).

CONT

According to the Colorado Avalanche Information Center (CAIC), shallow snow that sits on the ground under clear skies and cold temperatures creates depth hoar, also known as sugar snow or squares.

CONT

Depth hoar can be found near the base of the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Depth hoar is often the weakest layer in the snowpack and is a potential sliding layer for avalanches.

OBS

Depth Hoar is also called : Temperature Gradient (TG) (but this is an outdated term), sugar snow, squares, sometimes incorrectly called "hoar frost" by old, rural geezers.

OBS

Cup-shaped crystals are a common form of depth hoar.

OBS

depth hoar: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Cristaux de glace formés par condensation solide au sein de la neige, mais sous la surface de la couche neigeuse.

CONT

La conséquence en est un important changement de forme des cristaux. Ceux-ci deviennent anguleux avec l'apparition de petites facettes, un peu comme sur un diamant. On les appelle grains à face plane [...] Si la transformation dure assez longtemps et si le gradient de température est assez fort, ces cristaux vont grossir et prendre l'aspect de pyramides creuses, les faces striées un peu comme des gradins : leur taille peut devenir remarquable(5 à 6 mm de diamètre). On les appelle gobelets ou aussi givre de profondeur [...]

CONT

Le givre de profondeur se trouve près de la base du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

givre de profondeur : Les Suisses Romands l’appellent aussi la neige coulante, à cause de sa grande instabilité.

OBS

givre de profondeur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Cristales de hielo formados por sublimación en el interior de la nieve pero debajo de la superficie nevosa.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Applied Arts
  • Cosmetology
CONT

Always put on a clean pair of gloves before pouring out your tattoo ink into the tattoo ink caps. Only pour tattoo ink into a new clean tattoo ink cap and never pour tattoo ink from the tattoo ink caps back into the tattoo ink bottle. Dispose of any unused tattoo ink in the tattoo ink caps by throwing them into the trash.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Arts appliqués
  • Cosmétologie
CONT

On place chaque pigment dans une capsule ou gobelet individuel et l'on y trempe les aiguilles à tatouer. [...] On jette les capsules ou gobelets et les pigments qui restent après chaque client. On se sert parfois de porte-capsules sur lesquels sont placées les capsules à pigment.

CONT

Les capsules à encre dans lesquelles la personne qui pratique le tatouage trempe ses aiguilles, doivent être à usage unique et l’encre doit être jetée après le tatouage (et non pas réutilisée d’un client à l’autre).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Rosin-sized paper made from sulfite and sulfate pulps to be wax-coated and converted to various types of cups.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
Terme(s)-clé(s)
  • papier à gobelet
  • papier pour gobelet

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Table Setting (General)
CONT

Grieving families will appreciate food in throw-away dishes.

CONT

Patients are using throw away dishes so staff doesn't have to use the water to wash dishes and laundry and linens are being brought in.

CONT

If you eat out, urge restaurant and cafeteria managers to eliminate the use of disposable dishes and single-serving containers, make your voice heard. Take your business to "green" establishments.

OBS

disposable: designed to be used once and then thrown away.

Français

Domaine(s)
  • Service de table (Généralités)
OBS

Barquettes, assiettes, couverts, gobelets, la vaisselle jetable utilisée quotidiennement dans le secteur de la restauration [...] permet de garantir une hygiène irréprochable surtout dans les milieux où les risques d’infections alimentaires ou de contaminations sont très présents(hôpitaux, maisons de retraite, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Climatology
  • Polar Geography
CONT

A widely accepted theory of slab avalanche formation assumes the existence of "super-weak" layers. Because a weak layer cannot effectively transmit the shear forces from the overburden snow, stress and strain-rate concentrations at the ends of the weak layer are generated. Fracture initiates at the higher end when the strain-rate concentration exceeds a critical value.

Terme(s)-clé(s)
  • super weak layer
  • superweak layer

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Climatologie
  • Géographie du froid
DEF

Strate de neige se développant dans une couche mince et qui est supposée être à l’origine de départs en plaque.

OBS

couche mince : couche de neige de faible épaisseur, en général de faible cohésion et constituée de neige roulée, de givre, de gobelets ou de faces planes.

Terme(s)-clé(s)
  • couche super fragile

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Cup-shaped crystals are a common form of depth hoar. This type of crystal can form at any level in the snowpack but is most commonly found at the base of shallow snowpacks following periods of cold weather.

OBS

cup-like crystal: Ice and Snow, by Kingery, p. 378.

OBS

cup crystal; cup-shaped crystal; cup-liked crystal: terms usually used in the plural (cup crystals; cup-shaped crystals; cup-like crystals).

Terme(s)-clé(s)
  • cup-shaped crystals
  • cup-like crystals
  • cup crystals

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Cristal de neige en forme de prisme creux.

CONT

De toutes les formes que prend la neige en se transformant, celle dite en «gobelets» figure parmi les plus instables. Ce sont des grains de petite taille(1 à 2 mm), de forme pyramidale et d’aspect strié, qui n’ offrent qu'une faible cohésion d’ensemble. Inoffensive en surface, la neige en gobelets est source d’instabilité du manteau neigeux lorsqu'elle constitue une couche inférieure. Elle est source d’avalanches. Les gobelets deviennent un excellent «tapis roulant» pour les neiges plus cohérentes qui les surmontent.

OBS

gobelet : terme habituellement utilisé au pluriel(gobelets).

Terme(s)-clé(s)
  • gobelets

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Environment
  • General Vocabulary
CONT

... "disposable product" means any product with an essential part which cannot be replaced, refilled or renewed and for which a reusable product exists, and "single-use product" means any nonconsumable product designed to be discarded after one use or customarily used only once and for which a reusable substitute exists.

Terme(s)-clé(s)
  • single use product
  • single end use product

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Environnement
  • Vocabulaire général
CONT

Les clients des cafétérias de la Chambre des communes sont invités à utiliser des assiettes et des ustensiles réutilisables. Les traiteurs ont presque éliminé les produits jetables; la quantité de verres en polystyrène expansé utilisés chaque mois a diminué de 40 000 [...].

CONT

L’Initiative de l’écocivisme a été créée afin d’aider les Canadiens à prendre des décisions respectueuses de l’environnement. Recherchez les produits durables et à usages multiples plutôt que les produits jetables à usage unique [...] Apportez au travail des plats, des contenants et de la coutellerie réutilisables plutôt que d’utiliser des produits jetables.

CONT

[...] Alors qu’en Occident les produits jetables et les produits à usage unique ont connu un fort intérêt, des activités naissent ici autour de produits «ressuscitables». Le Baron Bic qui fut l’un des précurseurs du concept «jetable», soupçonnait-il que ses briquets [jetables] seraient un jour transformés en «ressuscitables»?

CONT

[...] D'autres produits jetables, comme les gobelets et récipients en polystyrène, ne se décomposent pas du tout et restent pour l'éternité dans les décharges.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1995-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
OBS

D’après TERMIUM et RLFPB.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Animal Science
OBS

used in artificial insemination

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Zootechnie
CONT

Matériel d’insémination artificielle : pour séparer les doses des différents taureaux, on peut compartimenter les gobelets, p. ex. en les garnissant de gobelets tubulaires plus petits appelés "visotubes".

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1987-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
DEF

A gambling game derived from the earlier thimblerig and in which a person by sleight-of-hand manipulates a pea or similar pellet and three half walnut shells or similar cuplike objects so that a spectator can seldom know surely under which shell the pea rests and then invites bets on the location of the pea.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1985-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Small Articles - Various (Manufacture)

Français

Domaine(s)
  • Petits articles divers (Fabrication)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1984-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rural Planning (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Aménagements ruraux (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1982-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

a type of Early Bronze Age pottery characteristic of a culture which is believed to have arisen in Spain. Its height and diameter are about the same, and its lines are flowing and graceful.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
DEF

vase sacré, qui ressemble à une cloche renversée, d’où le nom de campaniforme que lui ont donné les archéologues espagnols, qu'ils(les gens de la civilisation des gobelets campaniformes) déposeront dans leurs tombes et dans les monuments mégalithiques à travers toute l'Europe.

CONT

Campaniforme se dit d’une céramique caractérisée par un gobelet en forme de cloche renversée, dit aussi "gobelet caliciforme."

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1982-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1982-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hollow Glassware
OBS

Utility: (...) serving primarily for utility rather than beauty (...)

CONT

I have produced many different kinds of glass - utility glass, industrial glass for our daily needs.

Français

Domaine(s)
  • Verre creux
DEF

(...) ensemble des objets en verre fabriqués unitairement (...) par pressage ou soufflage dans des moules, ou encore par conformage du verre chaud à l’aide d’un outil.

OBS

Le verre creux ne désigne pas que flacons et bouteilles; les gobelets, les assiettes sont aussi du verre creux.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1980-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)

Français

Domaine(s)
  • Équipements de transport
OBS

(voyageurs); (T-310-2, Cir. gén. no 1, 1er mars 1974); mars 1974.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Drinks - Service
  • Glasses (table setting)
  • Dishes
CONT

Liqueur set hand blown in warm green with gold bands. Handled decanter and six matching liqueur glasses.

Français

Domaine(s)
  • Service de boissons diverses
  • Verres (service de table)
  • Vaisselle
CONT

Service en porcelaine fine, blanche, bordure et filet or, décor «feuille de vigne». Comprend : 1 pichet, 6 gobelets, 1 plateau.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Glassware
  • Packaging in Glass
OBS

--articles of glass, esp. glasses for a table setting.

Français

Domaine(s)
  • Objets en verre
  • Emballages en verre
OBS

--verres, gobelets, assiettes, tasses, y compris les récipients à ouverture large comme les bocaux à conserves.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :