TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GODET PELLE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Ore Extraction and Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scoop tram
1, fiche 1, Anglais, scoop%20tram
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- scooptram 2, fiche 1, Anglais, scooptram
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A machine for loading broken rock (ore or waste) at a working place in a mine. 3, fiche 1, Anglais, - scoop%20tram
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Scoop trams are employed using a drawpoint to extract the ore from the stope. After a majority of the ore is extracted at the drawpoint, a remote controlled scoop tram directed by the operator from outside the excavation, enters the stope to muck the remaining ore. 4, fiche 1, Anglais, - scoop%20tram
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The scooptram] nowadays, tends to be trackless. 5, fiche 1, Anglais, - scoop%20tram
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A tram with a scoop. From "tram", a truck (trackless) or car (on tracks) to carry loads in mines, and "scoop", the bucket of a dredge designed to load coal, earth, etc. [From the Gage Canadian Dictionary, the Webster's Dictionary and the Random House Dictionary.] 5, fiche 1, Anglais, - scoop%20tram
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Scooptram operator. 6, fiche 1, Anglais, - scoop%20tram
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Extraction et transport du minerai
Fiche 1, La vedette principale, Français
- benne à godet
1, fiche 1, Français, benne%20%C3%A0%20godet
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- wagon à godet 2, fiche 1, Français, wagon%20%C3%A0%20godet
correct, voir observation, nom masculin
- wagon à pelle 3, fiche 1, Français, wagon%20%C3%A0%20pelle
nom masculin
- chargeuse à pelle 4, fiche 1, Français, chargeuse%20%C3%A0%20pelle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Camion ou wagon muni d’un godet et servant au chargement du minerai dans une mine en vue de son transport vers l’affinerie. 5, fiche 1, Français, - benne%20%C3%A0%20godet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On dit «wagon à godet» si le véhicule est sur rail, «benne à godet» s’il est autonome. Un «godet» est la pelle d’une drague ou d’une excavatrice. 5, fiche 1, Français, - benne%20%C3%A0%20godet
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Conducteur de wagon à godet. 6, fiche 1, Français, - benne%20%C3%A0%20godet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Extracción y transporte de minerales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vagoneta de cuchara
1, fiche 1, Espagnol, vagoneta%20de%20cuchara
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vagoneta de pala 1, fiche 1, Espagnol, vagoneta%20de%20pala
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Mining Equipment and Tools
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- backhoe digging bucket
1, fiche 2, Anglais, backhoe%20digging%20bucket
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- backhoe bucket 2, fiche 2, Anglais, backhoe%20bucket
correct
- digging bucket 3, fiche 2, Anglais, digging%20bucket
correct
- shovel bucket 4, fiche 2, Anglais, shovel%20bucket
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bucket which is mounted at the end of an articulated arm on an excavating machine and which is drawn toward the machine in operation. 5, fiche 2, Anglais, - backhoe%20digging%20bucket
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- back-hoe digging bucket
- back hoe digging bucket
- back-hoe bucket
- back hoe bucket
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- godet de pelle rétrocaveuse
1, fiche 2, Français, godet%20de%20pelle%20r%C3%A9trocaveuse
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- godet de rétrocaveuse 2, fiche 2, Français, godet%20de%20r%C3%A9trocaveuse
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
godet : Outil d’attaque du sol et récipient équipant un engin de chargement(pelle, chargeuse), fonctionnant en butte, en rétro ou en benne preneuse. 3, fiche 2, Français, - godet%20de%20pelle%20r%C3%A9trocaveuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pala retro-excavadora
1, fiche 2, Espagnol, pala%20retro%2Dexcavadora
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Mining Equipment and Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- backhoe loader
1, fiche 3, Anglais, backhoe%20loader
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- back-hoe loader 2, fiche 3, Anglais, back%2Dhoe%20loader
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A self-propelled wheeled machine with a main structural support designed to carry both a front-mounted bucket loading mechanism and a rear-mounted backhoe. 3, fiche 3, Anglais, - backhoe%20loader
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When used in the backhoe mode, the machine normally digs below ground level with bucket motion towards the machine; the backhoe lifts, swings, and discharges material while the undercarriage is stationary. When used in the loader mode, the machine loads or excavates through forward motion of the machine, and lifts, transports and discharges material. 3, fiche 3, Anglais, - backhoe%20loader
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
backhoe loader: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - backhoe%20loader
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- back hoe loader
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chargeuse-pelleteuse
1, fiche 3, Français, chargeuse%2Dpelleteuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chargeuse pelleteuse 2, fiche 3, Français, chargeuse%20pelleteuse
correct, nom féminin
- pelleteuse chargeuse 2, fiche 3, Français, pelleteuse%20chargeuse
correct, nom féminin
- tractopelle 3, fiche 3, Français, tractopelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Engin automoteur à roues ayant une structure principale destinée à recevoir, à la fois, un mécanisme frontal de chargement à godet et une rétropelle à l’arrière. 4, fiche 3, Français, - chargeuse%2Dpelleteuse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'engin est utilisé côté pelle, il creuse normalement au-dessous du niveau du sol en ramenant le godet vers l'engin; la pelle soulève des matériaux, effectue un mouvement de rotation et décharge ces matériaux, la structure portante elle-même étant immobile. Lorsque l'engin est utilisé côté chargeuse, il charge ou creuse par son mouvement vers l'avant et soulève, transporte et décharge des matériaux. 4, fiche 3, Français, - chargeuse%2Dpelleteuse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
chargeuse-pelleteuse : terme et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 3, Français, - chargeuse%2Dpelleteuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pala cargadora
1, fiche 3, Espagnol, pala%20cargadora
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pala-cargadora 2, fiche 3, Espagnol, pala%2Dcargadora
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Pala] cuya caja, constituida por una cuchara articulada, se carga por sí misma. 1, fiche 3, Espagnol, - pala%20cargadora
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cable shovel
1, fiche 4, Anglais, cable%20shovel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A combination of electric cable shovels and hydraulic shovels will be used to excavate waste and ore and load the trucks. The cable shovels have 44.3 cubic metre buckets, while the hydraulic shovels may have either 43.5 cubic metre buckets or 30.5 cubic metre buckets. 2, fiche 4, Anglais, - cable%20shovel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pelle à câbles
1, fiche 4, Français, pelle%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pelleteuse à câbles 2, fiche 4, Français, pelleteuse%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pelle mécanique dont, la flèche, le bras et le godet sont actionnés par un système de câbles et de treuils. [Définition normalisée par l'Office québécois de la langue française(OQLF). ] 2, fiche 4, Français, - pelle%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pelle à câbles; pelleteuse à câbles : termes normalisés par l’Office québécois de la langue française (OQLF). 3, fiche 4, Français, - pelle%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pelle à câble
- pelleteuse à câble
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Mining Equipment and Tools
- Farm Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dragline
1, fiche 5, Anglais, dragline
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- drag-line 2, fiche 5, Anglais, drag%2Dline
correct
- dragline excavator 3, fiche 5, Anglais, dragline%20excavator
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of excavating equipment which casts a rope-hung bucket a considerable distance, collects the dug material by pulling the bucket toward itself on the ground with a second rope, elevates the bucket, and dumps the material on a spoil bank, in a hopper, or on a pile. 4, fiche 5, Anglais, - dragline
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Matériel agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pelle à benne traînante
1, fiche 5, Français, pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dragline 2, fiche 5, Français, dragline
correct, nom féminin
- excavateur à benne traînante 3, fiche 5, Français, excavateur%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pelle mécanique à câbles utilisée pour l'extraction à distance de matériaux meubles(terre, sable, gravier, etc.) et comprenant une flèche grue avec un godet racleur actionné par un câble de levage et un câble de halage. 4, fiche 5, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La dragline se compose généralement d’un godet racleur articulé, dont les mouvements sont assurés par des câbles mus par un treuil, comportant un tambour de levage et un tambour de traction. 5, fiche 5, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les draglines utilisées dans les mines sont des pelles de grande dimension (appelées aussi pelles à benne traînante) dans lesquelles le godet, dont la capacité peut atteindre 170 m³ est relié à la flèche par un système de câbles qui permettent de l’envoyer assez loin et de le ramener en le traînant sur le tas à charger. 5, fiche 5, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pelle à benne traînante : terme normalisé par l’OLF. 4, fiche 5, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
pelle à benne traînante : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 5, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Maquinaria agrícola
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- draga lina
1, fiche 5, Espagnol, draga%20lina
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- excavadora de cuchara de arrastre 1, fiche 5, Espagnol, excavadora%20de%20cuchara%20de%20arrastre
nom féminin
- draga de cable 2, fiche 5, Espagnol, draga%20de%20cable
nom féminin
- dragalina 2, fiche 5, Espagnol, dragalina
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-08-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dipper shovel
1, fiche 6, Anglais, dipper%20shovel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- crowd shovel 2, fiche 6, Anglais, crowd%20shovel
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
crowd: Outward movement of the dipper handle in relation to the dipper handle axis (shipper shaft pinions) on the boom. The process of forcing a bucket or dipper into the digging or the mechanism which does the forcing. Used chiefly in reference to machines which dig by pushing away from themselves. 3, fiche 6, Anglais, - dipper%20shovel
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- crowd
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pelle en butte
1, fiche 6, Français, pelle%20en%20butte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pelle mécanique dont le godet tourné vers le haut permet l'extraction du terrain au-dessus du niveau de la plate-forme de travail. 2, fiche 6, Français, - pelle%20en%20butte
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pelle en butte : Terme et définition normalisés par l’Office de la langue française. 3, fiche 6, Français, - pelle%20en%20butte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Hydraulic Hoisting and Lifting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hydraulic shovel
1, fiche 7, Anglais, hydraulic%20shovel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Levage hydraulique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pelle hydraulique
1, fiche 7, Français, pelle%20hydraulique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pelle mécanique dont la flèche, le bras et le godet sont actionnés par des vérins hydrauliques. 2, fiche 7, Français, - pelle%20hydraulique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pelle hydraulique : Terme et définition normalisés par l’OLF. 3, fiche 7, Français, - pelle%20hydraulique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Levantamiento hidráulico
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pala hidráulica
1, fiche 7, Espagnol, pala%20hidr%C3%A1ulica
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- penetration indicator 1, fiche 8, Anglais, penetration%20indicator
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bucket penetration indicator. 1, fiche 8, Anglais, - penetration%20indicator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indicateur de pénétration
1, fiche 8, Français, indicateur%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Indicateur de pénétration de la mâchoire, de la pelle ou du godet. 1, fiche 8, Français, - indicateur%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drag the bucket
1, fiche 9, Anglais, drag%20the%20bucket
correct, locution verbale
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
6 metres per second, that bucket hoisting speed be as slow as possible when working in fine, noncohesive material and that no attempts be made to level the dredged surface by dragging the bucket. 1, fiche 9, Anglais, - drag%20the%20bucket
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- traîner la benne
1, fiche 9, Français, tra%C3%AEner%20la%20benne
locution verbale
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, il sera particulièrement important de régler la vitesse de descente de la benne à moins de 0, 6 m/s, de minimaliser la vitesse de remontée du godet ou de la pelle lorsque des matériaux fins et non cohésifs sont dragués et de renoncer à la pratique d’aplanir la surface excavée en traînant la benne. 1, fiche 9, Français, - tra%C3%AEner%20la%20benne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- overload warning system
1, fiche 10, Anglais, overload%20warning%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bucket overload warning system. 1, fiche 10, Anglais, - overload%20warning%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système avertisseur de surcharge
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20avertisseur%20de%20surcharge
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Système [...] avertisseur de surcharge de la benne, de la pelle ou du godet. 1, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20avertisseur%20de%20surcharge
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-12-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cable-actuated power shovel
1, fiche 11, Anglais, cable%2Dactuated%20power%20shovel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pelle mécanique à câbles
1, fiche 11, Français, pelle%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pelle mécanique dont la flèche, le bras et le godet sont actionnés par un système de câbles et de treuils. 1, fiche 11, Français, - pelle%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pelle mécanique à câbles : Terme et définition normalisés par l’Office de la langue française. 2, fiche 11, Français, - pelle%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-12-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- telescopic hoe 1, fiche 12, Anglais, telescopic%20hoe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pelle télescopique
1, fiche 12, Français, pelle%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pelle hydraulique rétrocaveuse destinée principalement au creusage, au talutage et au curetage de fossés, et comportant une flèche poutre pivotant dans son axe longitudinal, un bras coulissant à portée variable et un godet à orientations multiples. 1, fiche 12, Français, - pelle%20t%C3%A9lescopique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pelle télescopique : Terme et définition normalisés par l’Office de la langue française. 2, fiche 12, Français, - pelle%20t%C3%A9lescopique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wide-bucket excavator
1, fiche 13, Anglais, wide%2Dbucket%20excavator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pelle chargeuse
1, fiche 13, Français, pelle%20chargeuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pelle hydraulique en butte conçue spécialement pour la reprise et le chargement de matériaux et comprenant une flèche courte et articulée sans bras, et un godet chargeur de grande capacité. 1, fiche 13, Français, - pelle%20chargeuse
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pelle chargeuse : Terme et définition normalisés par l’OLF. 2, fiche 13, Français, - pelle%20chargeuse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-10-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Shipbuilding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dipper dredger outreach
1, fiche 14, Anglais, dipper%20dredger%20outreach
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Maximum distance from the bucket cutting edge to the axis of rotation of the dipper arm. 1, fiche 14, Anglais, - dipper%20dredger%20outreach
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Constructions navales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- portée du godet de la drague à pelle droite
1, fiche 14, Français, port%C3%A9e%20du%20godet%20de%20la%20drague%20%C3%A0%20pelle%20droite
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale entre l’arête coupante du godet et l’axe de rotation de la flèche. 1, fiche 14, Français, - port%C3%A9e%20du%20godet%20de%20la%20drague%20%C3%A0%20pelle%20droite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1983-11-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mechanical-shovel operator 1, fiche 15, Anglais, mechanical%2Dshovel%20operator
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 7717-154 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 15, Anglais, - mechanical%2Dshovel%20operator
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
(MINING & QUARRYING) 1, fiche 15, Anglais, - mechanical%2Dshovel%20operator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- conducteur de pelle à godet 1, fiche 15, Français, conducteur%20de%20pelle%20%C3%A0%20godet
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- conductrice de pelle à godet 2, fiche 15, Français, conductrice%20de%20pelle%20%C3%A0%20godet
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 7717-154 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 15, Français, - conducteur%20de%20pelle%20%C3%A0%20godet
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1982-08-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- power shovel dipper stick 1, fiche 16, Anglais, power%20shovel%20dipper%20stick
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bras de godet de pelle mécanique 1, fiche 16, Français, bras%20de%20godet%20de%20pelle%20m%C3%A9canique
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-05-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- shovel bucket
1, fiche 17, Anglais, shovel%20bucket
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A shovel front consists of a solid massive beam hinged to the bed plate at the front deck of the revolving superstructure, a dipper stick that slides in the saddle block and pivots on a shipper shaft and a shovel bucket or dipper box open at the top with a hinged door closing the bottom. 1, fiche 17, Anglais, - shovel%20bucket
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 17, La vedette principale, Français
- godet de pelle mécanique
1, fiche 17, Français, godet%20de%20pelle%20m%C3%A9canique
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- godet de pelle 1, fiche 17, Français, godet%20de%20pelle
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1981-05-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
- Earthmoving
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- swing time
1, fiche 18, Anglais, swing%20time
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Basically, whatever the load may be, use the shortest boom that will do the job. This will provide maximum lift capacity, reduce swing time and require less power to swing the boom to release point. 1, fiche 18, Anglais, - swing%20time
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Terrassement
Fiche 18, La vedette principale, Français
- temps de giration 1, fiche 18, Français, temps%20de%20giration
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- temps de rotation 1, fiche 18, Français, temps%20de%20rotation
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Temps compris entre le déversement du godet et son chargement dans le cas d’une pelle hydraulique. 1, fiche 18, Français, - temps%20de%20giration
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1979-08-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- shipper shaft 1, fiche 19, Anglais, shipper%20shaft
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Shaft near center of shovel boom, which acts as pivot point of dipper stick as its angle and thrust positions are changed, and on which is mounted dipper stick crowding and retracting mechanism of the boom. 1, fiche 19, Anglais, - shipper%20shaft
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- arbre d’articulation de la flèche 1, fiche 19, Français, arbre%20d%26rsquo%3Barticulation%20de%20la%20fl%C3%A8che
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Arbre situé près du centre de la flèche d’une pelle, servant de point d’articulation du bras du godet lorsque son angle et sa traction varient, et sur lequel est monté le mécanisme de creusage du bras de godet et le mécanisme de rappel de la flèche. 1, fiche 19, Français, - arbre%20d%26rsquo%3Barticulation%20de%20la%20fl%C3%A8che
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- trench hoe 1, fiche 20, Anglais, trench%20hoe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
trench hoe, dragline capable of being equipped as 1, fiche 20, Anglais, - trench%20hoe
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pelle mécanique à godet retourné
1, fiche 20, Français, pelle%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20godet%20retourn%C3%A9
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- pelle de tranchée 1, fiche 20, Français, pelle%20de%20tranch%C3%A9e
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dragline s’équipant à volonté en pelle de tranchée 1, fiche 20, Français, - pelle%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20godet%20retourn%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


