TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOLFE MAINE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Gulf of Maine
1, fiche 1, Anglais, Gulf%20of%20Maine
correct, Canada, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Gulf of Maine is a large watershed spanning much of the provinces of Nova Scotia and New Brunswick and the states of Maine, New Hampshire and Massachusetts, which border its coast. 2, fiche 1, Anglais, - Gulf%20of%20Maine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 0' 0" N, 66° 30' 0" W. 3, fiche 1, Anglais, - Gulf%20of%20Maine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- golfe du Maine
1, fiche 1, Français, golfe%20du%20Maine
correct, nom masculin, Canada, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le golfe du Maine est un vaste bassin hydrographique qui longe une bonne partie des provinces de la Nouvelle-Écosse et du Nouveau-Brunswick, de même que des États du Maine, du New Hampshire et du Massachusetts, qui s’étendent le long de sa côte. 2, fiche 1, Français, - golfe%20du%20Maine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 0’ 0" N, 66° 30’ 0" O. 3, fiche 1, Français, - golfe%20du%20Maine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- horned lampfish
1, fiche 2, Anglais, horned%20lampfish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The spelling madeirensis for the species name is an incorrect emendation, even though the islands after which the species is named are correctly spelled Madeira. Known range extended to Gulf of Maine by Musick (1973a). 1, fiche 2, Anglais, - horned%20lampfish
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A fish of the family Myctophidae. 2, fiche 2, Anglais, - horned%20lampfish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lampe cornée
1, fiche 2, Français, lampe%20corn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La graphie madeirensis pour le nom spécifique est une émendation incorrecte(même si le nom des îles d’où est tiré le nom de l'espèce est en portugais Madeira). Aire de répartition prolongée jusqu'au golfe du Maine par Musick(1973a). 1, fiche 2, Français, - lampe%20corn%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Poisson de la famille des Myctophidae. 2, fiche 2, Français, - lampe%20corn%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mud Island
1, fiche 3, Anglais, Mud%20Island
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An island in the Gulf of Maine, in the county of Yarmouth, in Nova Scotia. 2, fiche 3, Anglais, - Mud%20Island
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 43° 29' 3" N, 65° 59' 18" W (Nova Scotia). 1, fiche 3, Anglais, - Mud%20Island
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- île Mud
1, fiche 3, Français, %C3%AEle%20Mud
proposition, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Île dans le golfe du Maine, dans le comté de Yarmouth, en Nouvelle-Écosse. 1, fiche 3, Français, - %C3%AEle%20Mud
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 43° 29’ 3" N, 65° 59’ 18" O (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 3, Français, - %C3%AEle%20Mud
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-09-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Machias Seal Island
1, fiche 4, Anglais, Machias%20Seal%20Island
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An island in the Gulf of Maine for which both Canada and the United States are claiming sovereignty. 2, fiche 4, Anglais, - Machias%20Seal%20Island
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 30' 0" N, 67° 6' 4" W (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - Machias%20Seal%20Island
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- île Machias Seal
1, fiche 4, Français, %C3%AEle%20Machias%20Seal
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Île dans le golfe du Maine dont la souveraineté est revendiquée par le Canada et les États-Unis. 2, fiche 4, Français, - %C3%AEle%20Machias%20Seal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 30’ 0" N, 67° 6’ 4" O (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - %C3%AEle%20Machias%20Seal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Gulf of Maine Council on the Marine Environment
1, fiche 5, Anglais, Gulf%20of%20Maine%20Council%20on%20the%20Marine%20Environment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Gulf of Main Council on the Marine Environment is a U.S.-Canadian partnership of government and non-government organizations working to maintain and enhance environmental quality in the Gulf of Main to allow for sustainable resource use by existing and future generations. We organize conferences and workshops; offer grants and recognition awards; conduct environmental monitoring; provide science translation to management; raise public awareness about the Gulf; and connect people, organizations, and information. 1, fiche 5, Anglais, - Gulf%20of%20Maine%20Council%20on%20the%20Marine%20Environment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conseil du golfe du Maine sur l'environnement marin
1, fiche 5, Français, Conseil%20du%20golfe%20du%20Maine%20sur%20l%27environnement%20marin
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du golfe du Maine sur l'environnement marin a été constitué en 1989 pour encourager la concertation au sein d’un bassin hydrographique qui comprend deux provinces canadiennes et trois États américains. Le Conseil a facilité la collaboration afin de protéger et remettre en état les habitats côtiers et les zones coquillières, de réduire la présence de contaminants toxiques dans la chaîne alimentaire, de réduire les débris et de protéger les habitats propices aux ressources halieutiques. 1, fiche 5, Français, - Conseil%20du%20golfe%20du%20Maine%20sur%20l%27environnement%20marin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- inner Gulf of Maine
1, fiche 6, Anglais, inner%20Gulf%20of%20Maine
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- inner part of the Gulf of Maine 1, fiche 6, Anglais, inner%20part%20of%20the%20Gulf%20of%20Maine
correct, États-Unis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- partie intérieure du golfe du Maine
1, fiche 6, Français, partie%20int%C3%A9rieure%20du%20golfe%20du%20Maine
nom féminin, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- partie interne du golfe du Maine 1, fiche 6, Français, partie%20interne%20du%20golfe%20du%20Maine
nom féminin, États-Unis
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Gulf of Maine Aquaculture Committee
1, fiche 7, Anglais, Gulf%20of%20Maine%20Aquaculture%20Committee
Nouveau-Brunswick
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(News Release, CNB, 19990120). 1, fiche 7, Anglais, - Gulf%20of%20Maine%20Aquaculture%20Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité sur l'aquaculture du golfe du Maine
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20sur%20l%27aquaculture%20du%20golfe%20du%20Maine
nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(Communiqué de presse, CNB, ibid.). 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20l%27aquaculture%20du%20golfe%20du%20Maine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Fish
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Joint US-Canada Pop-up Satellite Tagging of Giant Bluefin Tuna Project 1, fiche 8, Anglais, Joint%20US%2DCanada%20Pop%2Dup%20Satellite%20Tagging%20of%20Giant%20Bluefin%20Tuna%20Project
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Joint US/Canada Pop-up Satellite Tagging of Giant Bluefin Tuna Project
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Poissons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Projet canado-américain d’étiquetage du thon rouge géant à l’aide d’étiquettes auto-détachables flottantes pouvant être lues par satellite
1, fiche 8, Français, Projet%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage%20du%20thon%20rouge%20g%C3%A9ant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquettes%20auto%2Dd%C3%A9tachables%20flottantes%20pouvant%20%C3%AAtre%20lues%20par%20satellite
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Projet dans le golfe du Maine et dans la région du Canada atlantique. 1, fiche 8, Français, - Projet%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage%20du%20thon%20rouge%20g%C3%A9ant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquettes%20auto%2Dd%C3%A9tachables%20flottantes%20pouvant%20%C3%AAtre%20lues%20par%20satellite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- integrated Gulf of Maine system 1, fiche 9, Anglais, integrated%20Gulf%20of%20Maine%20system
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système intégré du golfe du Maine
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20du%20golfe%20du%20Maine
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- coastal concavity 1, fiche 10, Anglais, coastal%20concavity
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The coastal concavity that is the Gulf of Maine. 1, fiche 10, Anglais, - coastal%20concavity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 10, La vedette principale, Français
- concavité côtière
1, fiche 10, Français, concavit%C3%A9%20c%C3%B4ti%C3%A8re
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La concavité côtière que constitue le golfe du Maine. 1, fiche 10, Français, - concavit%C3%A9%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-06-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- case concerning delimitation of the maritime boundary in the Gulf of Maine area 1, fiche 11, Anglais, case%20concerning%20delimitation%20of%20the%20maritime%20boundary%20in%20the%20Gulf%20of%20Maine%20area
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 11, La vedette principale, Français
- affaire de la délimitation de la frontière maritime dans la région du Golfe du Maine
1, fiche 11, Français, affaire%20de%20la%20d%C3%A9limitation%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20maritime%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20du%20Golfe%20du%20Maine
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-12-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Pollution (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Gulf of Maine Advisory Committee 1, fiche 12, Anglais, Gulf%20of%20Maine%20Advisory%20Committee
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Pollution (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Gulf of Maine Advisory Committee 1, fiche 12, Français, Gulf%20of%20Maine%20Advisory%20Committee
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source : Ressources naturelles Canada. 1, fiche 12, Français, - Gulf%20of%20Maine%20Advisory%20Committee
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif du golfe du Maine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Treaty to submit to Binding Dispute Settlement the Delimitation of the Maritime Boundary in the Gulf of Maine Area
1, fiche 13, Anglais, Treaty%20to%20submit%20to%20Binding%20Dispute%20Settlement%20the%20Delimitation%20of%20the%20Maritime%20Boundary%20in%20the%20Gulf%20of%20Maine%20Area
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - U.S. 2, fiche 13, Anglais, - Treaty%20to%20submit%20to%20Binding%20Dispute%20Settlement%20the%20Delimitation%20of%20the%20Maritime%20Boundary%20in%20the%20Gulf%20of%20Maine%20Area
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Washington, March 29, 1979 1, fiche 13, Anglais, - Treaty%20to%20submit%20to%20Binding%20Dispute%20Settlement%20the%20Delimitation%20of%20the%20Maritime%20Boundary%20in%20the%20Gulf%20of%20Maine%20Area
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Gulf of Maine Boundary Seetlement Agreement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Traité visant à soumettre au règlement obligatoire le différend relatif à la délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine
1, fiche 13, Français, Trait%C3%A9%20visant%20%C3%A0%20soumettre%20au%20r%C3%A8glement%20obligatoire%20le%20diff%C3%A9rend%20relatif%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9limitation%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20maritime%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20du%20golfe%20du%20Maine
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Traité d’adjudication frontalière relatif au golfe du Maine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Special Agreement to submit to a Chamber of the International Court of Justice the Delimitation of the Maritime Boundary in the Gulf of Maine Area
1, fiche 14, Anglais, Special%20Agreement%20to%20submit%20to%20a%20Chamber%20of%20the%20International%20Court%20of%20Justice%20the%20Delimitation%20of%20the%20Maritime%20Boundary%20in%20the%20Gulf%20of%20Maine%20Area
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - U.S. 2, fiche 14, Anglais, - Special%20Agreement%20to%20submit%20to%20a%20Chamber%20of%20the%20International%20Court%20of%20Justice%20the%20Delimitation%20of%20the%20Maritime%20Boundary%20in%20the%20Gulf%20of%20Maine%20Area
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Washington, March 29, 1979 1, fiche 14, Anglais, - Special%20Agreement%20to%20submit%20to%20a%20Chamber%20of%20the%20International%20Court%20of%20Justice%20the%20Delimitation%20of%20the%20Maritime%20Boundary%20in%20the%20Gulf%20of%20Maine%20Area
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Compromis visant à soumettre à une chambre de la Cour internationale de justice la question de la délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine
1, fiche 14, Français, Compromis%20visant%20%C3%A0%20soumettre%20%C3%A0%20une%20chambre%20de%20la%20Cour%20internationale%20de%20justice%20la%20question%20de%20la%20d%C3%A9limitation%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20maritime%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20du%20golfe%20du%20Maine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


