TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GONFLEMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ringed barrel
1, fiche 1, Anglais, ringed%20barrel
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A barrel through which a round has been fired while obstructed. 1, fiche 1, Anglais, - ringed%20barrel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The resultant excessive radial pressure at the meeting point of the round with the obstruction causes a circumferential bulge in the barrel. 1, fiche 1, Anglais, - ringed%20barrel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ringed barrel: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - ringed%20barrel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tube gonflé
1, fiche 1, Français, tube%20gonfl%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- canon gonflé 1, fiche 1, Français, canon%20gonfl%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Canon par lequel on a tiré un coup alors qu’il était obstrué. 1, fiche 1, Français, - tube%20gonfl%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La pression radiale excessive se produisant au point de contact du projectile et de l'obstruction cause un gonflement de la circonférence du canon. 1, fiche 1, Français, - tube%20gonfl%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tube gonflé; canon gonflé : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - tube%20gonfl%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- macular edema
1, fiche 2, Anglais, macular%20edema
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ME 2, fiche 2, Anglais, ME
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- macular oedema 3, fiche 2, Anglais, macular%20oedema
correct, nom
- MO 3, fiche 2, Anglais, MO
correct, nom
- MO 3, fiche 2, Anglais, MO
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Macular oedema is swelling of the retina at the back of the eye in the macular area usually due to fluid build-up from leakage of damaged or abnormal blood vessels. 3, fiche 2, Anglais, - macular%20edema
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 2, La vedette principale, Français
- œdème maculaire
1, fiche 2, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20maculaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OM 2, fiche 2, Français, OM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un œdème maculaire est un gonflement anormal de la macula au centre de la rétine. Une accumulation anormale de fluide vient gonfler cette zone. 3, fiche 2, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me%20maculaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Human Diseases - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- diabetic macular edema
1, fiche 3, Anglais, diabetic%20macular%20edema
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DME 2, fiche 3, Anglais, DME
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- diabetic macular oedema 3, fiche 3, Anglais, diabetic%20macular%20oedema
correct, nom
- DMO 3, fiche 3, Anglais, DMO
correct, nom
- DMO 3, fiche 3, Anglais, DMO
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In people with diabetes, too much blood sugar can damage the tiny blood vessels at the back inner wall of the eye, called the retina, or block those vessels completely. This condition is diabetic retinopathy. Tiny bulges, called microaneurysms, form in the blood vessels, leaking fluid into the retina. The fluid can cause swelling in a part of the retina called the macula. This serious eye problem is diabetic macular edema. It can cause vision problems or blindness. 4, fiche 3, Anglais, - diabetic%20macular%20edema
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Maladies humaines diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- œdème maculaire diabétique
1, fiche 3, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20maculaire%20diab%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- OMD 1, fiche 3, Français, OMD
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le diabète peut entraîner des problèmes oculaires, dont l'œdème maculaire diabétique(OMD), qui cause une perte de vision. [...] L'œdème maculaire diabétique survient lorsque de minuscules vaisseaux sanguins qui alimentent la rétine commencent à fuir, provoquant un gonflement et des problèmes de vision. 2, fiche 3, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me%20maculaire%20diab%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- foaming
1, fiche 4, Anglais, foaming
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Many different products are used to reduce the foaming of the boiling sap during evaporation. 2, fiche 4, Anglais, - foaming
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 4, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Augmentation du volume du bouillon lors de la cuisson de la sève ou du sirop. 2, fiche 4, Français, - gonflement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Heart
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- heart aneurysm
1, fiche 5, Anglais, heart%20aneurysm
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- aneurysm of heart 2, fiche 5, Anglais, aneurysm%20of%20heart
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A localized bulging or dilatation in the muscle wall of a heart (myocardium), usually in the left ventricle. 1, fiche 5, Anglais, - heart%20aneurysm
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
I25.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 5, Anglais, - heart%20aneurysm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anévrisme cardiaque
1, fiche 5, Français, an%C3%A9vrisme%20cardiaque
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- anévrisme du cœur 2, fiche 5, Français, an%C3%A9vrisme%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'anévrisme cardiaque est une complication tardive de l'infarctus du myocarde [...] Il est dû à la faiblesse d’une artère ou de vaisseaux. La paroi affaiblie est poussée vers l'extérieur par la pression artérielle et finit par former un gonflement comme une sorte de petit ballon. 1, fiche 5, Français, - an%C3%A9vrisme%20cardiaque
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
I25.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 5, Français, - an%C3%A9vrisme%20cardiaque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aneurisma cardíaco
1, fiche 5, Espagnol, aneurisma%20card%C3%ADaco
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aneurisma localizado en la pared libre ventricular o en los tabiques interauricular o interventricular. 2, fiche 5, Espagnol, - aneurisma%20card%C3%ADaco
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
I25.3: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, fiche 5, Espagnol, - aneurisma%20card%C3%ADaco
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Restaurant Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tipflation
1, fiche 6, Anglais, tipflation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tip-flation 2, fiche 6, Anglais, tip%2Dflation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the suggested tip amounts on some restaurant point-of-sale ... systems are increasing in a phenomenon called "tipflation." Elizabeth Carson, a restaurant reviewer for the station, said "prompts on credit card machines that previously asked for tips of 10 to 20 percent have now crept up to 18, 20 or 25 percent," and in some cases, up to 30 percent. 3, fiche 6, Anglais, - tipflation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Restauration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gonflement des pourboires
1, fiche 6, Français, gonflement%20des%20pourboires
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
glonflement : augmentation exagérée. 1, fiche 6, Français, - gonflement%20des%20pourboires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dynamic cloud seeding
1, fiche 7, Anglais, dynamic%20cloud%20seeding
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dynamic seeding 2, fiche 7, Anglais, dynamic%20seeding
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Two pathways to glaciogenic cloud seeding were developed. Static seeding aims at using modest or "optimal" amount of seeds with the target of forming ice (or snow) crystals that collect supercooled droplets in a process called riming, which leads to formation of graupels and their precipitation. The dynamic seeding aims at rapid glaciation of the whole cloud by using large amounts of seeds. 2, fiche 7, Anglais, - dynamic%20cloud%20seeding
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Glaciogenic cloud seeding is usually done by dispersing efficient ice nuclei, such as silver iodide particles or dry ice (solid carbon dioxide) into the cloud, causing heterogeneous ice nucleation. 2, fiche 7, Anglais, - dynamic%20cloud%20seeding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ensemencement dynamique
1, fiche 7, Français, ensemencement%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le principe de l'ensemencement dynamique consiste essentiellement à provoquer une glaciation rapide des nuages surfondus en y introduisant des quantités suffisantes de noyaux glaçogènes ou réfrigérant. La libération de chaleur latente dont s’accompagne le gel des gouttes surfondues et/ou la croissance des cristaux de glace due au dépôt de vapeur augmente la poussée hydrostatique dans le nuage. En présence de conditions favorables, ceci entraîne l'épaississement et le gonflement du nuage, renforce le transport vertical d’eau à l'intérieur de celui-ci, et peut augmenter les quantités de précipitations reçues au sol. 1, fiche 7, Français, - ensemencement%20dynamique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-05-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Structural Framework
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Trucking (Road Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rust jacking
1, fiche 8, Anglais, rust%20jacking
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- rust-jacking 2, fiche 8, Anglais, rust%2Djacking
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
General corrosion and crevice corrosion are the principal forms of corrosion observed on roadside infrastructure and metal bridges. ... Severe corrosion at riveted and bolted joints can cause tensile failures of fasteners because of corrosion product wedging (i.e., rust jacking). 3, fiche 8, Anglais, - rust%20jacking
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
To avoid welding, [an] extension was joined to the old bridge by bolting. Rust was removed from the joining surfaces, and the extension was painted. Water penetrated the crack between the old and new surfaces and produced rust. As rust is more voluminous than the steel from which it is formed, the rust forced the two parts of the pipebridge apart—a phenomenon known as rust-jacking. 2, fiche 8, Anglais, - rust%20jacking
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Charpentes
- Tunnels, viaducs et ponts
- Camionnage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- soulèvement par la rouille
1, fiche 8, Français, soul%C3%A8vement%20par%20la%20rouille
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- soulèvement causé par la rouille 2, fiche 8, Français, soul%C3%A8vement%20caus%C3%A9%20par%20la%20rouille
correct, nom masculin
- soulèvement dû à la rouille 3, fiche 8, Français, soul%C3%A8vement%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20rouille
correct, nom masculin
- gonflement par la rouille 4, fiche 8, Français, gonflement%20par%20la%20rouille
correct, nom masculin
- renflement causé par la rouille 1, fiche 8, Français, renflement%20caus%C3%A9%20par%20la%20rouille
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
S’agissant des désordres affectant le carrelage du séjour, l'expert précise qu'ils ont pour origine une déformation du plancher haut de la cave constituée de poutrelles métalliques dont le gonflement par la rouille met en compression horizontale les briques constituant les voûtains intermédiaires, et que ces désordres, qui sont évolutifs, compromettent la solidité de l'ouvrage [...] 4, fiche 8, Français, - soul%C3%A8vement%20par%20la%20rouille
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Renflement causé par la rouille [...] Accumulation de rouille causant le soulèvement, la séparation ou le renflement de pièces originalement conçues pour demeurer en contact les unes avec les autres (p. ex. les garnitures de freins, la suspension, le châssis et la carrosserie). 1, fiche 8, Français, - soul%C3%A8vement%20par%20la%20rouille
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Deterioro de los metales
- Estructuras (Construcción)
- Túneles, viaductos y puentes
- Transporte por camión
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- hinchamiento
1, fiche 8, Espagnol, hinchamiento
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] en ciertas condiciones, la corrosión puede aparecer en las barras de acero de refuerzo del hormigón. En estas circunstancias, como el óxido de hierro tiene un volumen mayor que el acero original, el consecuente hinchamiento de la estructura metálica comienza por agrietar el concreto (visible en la superficie del hormigón como manchas y chorreaduras de color pardo-rojizo, debidas a la difusión del óxido formado) y termina por hacer saltar trozos del mismo [...] 1, fiche 8, Espagnol, - hinchamiento
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing
- Bedding
- Upholstery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fill power
1, fiche 9, Anglais, fill%20power
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- loft 2, fiche 9, Anglais, loft
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The number of cubic inches one ounce of down will fill under specific conditions. 3, fiche 9, Anglais, - fill%20power
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vêtements
- Literie
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- facteur de gonflement
1, fiche 9, Français, facteur%20de%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- indice de gonflement 2, fiche 9, Français, indice%20de%20gonflement
nom masculin
- pouvoir de gonflement 3, fiche 9, Français, pouvoir%20de%20gonflement
nom masculin
- loft 4, fiche 9, Français, loft
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Prendas de vestir
- Ropa de cama
- Tapicería (Industria del mueble)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- factor de relleno
1, fiche 9, Espagnol, factor%20de%20relleno
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El grueso 90/10 con factor de relleno 750 solo se coloca en el pecho, la espalda y los hombros. 1, fiche 9, Espagnol, - factor%20de%20relleno
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-06-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Soil Science
- Earthmoving
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sand cushion
1, fiche 10, Anglais, sand%20cushion
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A sand cushion is used to reduce the vertical movement of swelling soil. 2, fiche 10, Anglais, - sand%20cushion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Science du sol
- Terrassement
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coussin de sable
1, fiche 10, Français, coussin%20de%20sable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il faut comprendre ici qu'un coussin de sable réduit l'effet de gonflement, non pas du fait que le sable n’ est pas rocheux, mais en réduisant la couche de terre soulevée. 2, fiche 10, Français, - coussin%20de%20sable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- blister stage
1, fiche 11, Anglais, blister%20stage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- blister 2, fiche 11, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A reproductive growth stage of corn where kernels are white on the outside and have a clear liquid inside. 3, fiche 11, Anglais, - blister%20stage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- stade de gonflement
1, fiche 11, Français, stade%20de%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gonflement 2, fiche 11, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Gonflement. Les grains sont blancs, remplis d’un liquide transparent et nettement différenciés du reste de la rafle. 2, fiche 11, Français, - stade%20de%20gonflement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- blowing agent
1, fiche 12, Anglais, blowing%20agent
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- inflating agent 2, fiche 12, Anglais, inflating%20agent
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A substance used to cause expansion in the manufacture of hollow or cellular articles. 3, fiche 12, Anglais, - blowing%20agent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Blowing agents can be compressed gases, volatile liquids or chemicals that decompose or react to form a gas. 3, fiche 12, Anglais, - blowing%20agent
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
blowing agent: designation and definition standardized by ISO; designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 12, Anglais, - blowing%20agent
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- agent de gonflement
1, fiche 12, Français, agent%20de%20gonflement
nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- agent d’expansion 2, fiche 12, Français, agent%20d%26rsquo%3Bexpansion
correct, nom masculin, normalisé
- agent gonflant 3, fiche 12, Français, agent%20gonflant
correct, nom masculin
- gonflant 2, fiche 12, Français, gonflant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Substance utilisée pour provoquer l’expansion d’articles creux ou alvéolaires. 2, fiche 12, Français, - agent%20de%20gonflement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les gonflants peuvent être des gaz comprimés, des liquides volatils, ou des produits chimiques qui se décomposent ou entrent en réaction pour former un gaz. 2, fiche 12, Français, - agent%20de%20gonflement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
gonflant; agent d’expansion : désignations et définition normalisées par l’ISO. 4, fiche 12, Français, - agent%20de%20gonflement
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
agent de gonflement : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 12, Français, - agent%20de%20gonflement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- agente para soplado
1, fiche 12, Espagnol, agente%20para%20soplado
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- agente espumante 2, fiche 12, Espagnol, agente%20espumante
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que se usa para causar la expansión en la fabricación de artículos huecos o celulares. 1, fiche 12, Espagnol, - agente%20para%20soplado
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Los agentes de soplado pueden ser gases comprimidos, líquidos volátiles o químicos que se descomponen o reaccionan para formar un gas. 1, fiche 12, Espagnol, - agente%20para%20soplado
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-03-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- airbag inflator
1, fiche 13, Anglais, airbag%20inflator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- airbag inflation device 2, fiche 13, Anglais, airbag%20inflation%20device
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dispositif de gonflage de coussin gonflable
1, fiche 13, Français, dispositif%20de%20gonflage%20de%20coussin%20gonflable
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gonfleur de coussin gonflable 2, fiche 13, Français, gonfleur%20de%20coussin%20gonflable
correct, nom masculin
- dispositif de gonflage 3, fiche 13, Français, dispositif%20de%20gonflage
correct, nom masculin
- dispositif de gonflement 4, fiche 13, Français, dispositif%20de%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Sur certains véhicules, une exposition à long terme à une température et à un degré d’humidité absolue élevés, combinée à un cycle de température élevé, pourrait dégrader le produit propulsif contenu dans le coussin gonflable avant du passager. Cela pourrait faire en sorte que le coussin gonflable se déploie avec plus de force qu’à la normale. Si le dispositif de gonflage de coussin gonflable se brisait, des fragments pourraient être projetés vers les occupants du véhicule ou endommager le coussin gonflable, ce qui empêcherait le coussin gonflable de fonctionner adéquatement. 1, fiche 13, Français, - dispositif%20de%20gonflage%20de%20coussin%20gonflable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- confined concrete
1, fiche 14, Anglais, confined%20concrete
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Concrete [that] has closely-spaced special transverse reinforcement [and that] restrains the concrete in directions perpendicular to the applied stress. 2, fiche 14, Anglais, - confined%20concrete
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The reason for this requirement is that the code [...] on seismic design, stipulates that hooks must be embedded in confined concrete. 3, fiche 14, Anglais, - confined%20concrete
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 14, La vedette principale, Français
- béton fretté
1, fiche 14, Français, b%C3%A9ton%20frett%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Béton dont le procédé consiste à armer la structure de ferraillages transversaux ce qui lui confère une très forte résistance à la compression tout en limitant les risques de gonflement et qui est adapté essentiellement aux poteaux et aux pieux. 2, fiche 14, Français, - b%C3%A9ton%20frett%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le béton fretté se comporte de manière analogue (...). Ainsi, pour une surface frettée de 10 cm [au carré], un béton à 250 bars résiste jusqu’à 1 700 bars, puis est pénétré de seulement 0,5 cm pour 4 200 bars. 3, fiche 14, Français, - b%C3%A9ton%20frett%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- intumesce
1, fiche 15, Anglais, intumesce
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To swell up, as with heat .... 2, fiche 15, Anglais, - intumesce
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
intumesce: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 15, Anglais, - intumesce
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gonfler
1, fiche 15, Français, gonfler
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
intumescence :Gonflement et déformation produits par chauffage d’un corps. 2, fiche 15, Français, - gonfler
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
gonfler : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 15, Français, - gonfler
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- edematous
1, fiche 16, Anglais, edematous
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or affected by edema. 2, fiche 16, Anglais, - edematous
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- œdémateux
1, fiche 16, Français, %26oelig%3Bd%C3%A9mateux
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Qui est de la nature de l’œdème. 2, fiche 16, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A9mateux
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
engorgement œdémateux, fibrome œdémateux, gonflement œdémateux; congestion œdémateuse, infiltration œdémateuse, néphrite œdémateuse, tuméfaction œdémateuse, tumeur œdémateuse 2, fiche 16, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A9mateux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- edematoso
1, fiche 16, Espagnol, edematoso
adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- puffiness
1, fiche 17, Anglais, puffiness
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A term applied to swollen tissues, especially the skin, and indicative of a slightly oedematous state. 1, fiche 17, Anglais, - puffiness
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bouffissure
1, fiche 17, Français, bouffissure
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Gonflement des téguments ne s’accompagnant pas de signe d’inflammation(rougeur, douleur). La bouffissure est presque toujours le signe d’un état pathologique et la traduction d’un œdème ou d’une infiltration anormale de la peau(myxœdème, sclérœdème). 1, fiche 17, Français, - bouffissure
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Surgical Instruments
- The Esophagus
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pneumatic bag 1, fiche 18, Anglais, pneumatic%20bag
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- balloon 2, fiche 18, Anglais, balloon
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Since the problem in achalasia is one of obstruction of the lower end of the esophagus by a sphincter that will not relax ... brusque dilatation with a pneumatic bag under x-ray control [is very effective at relieving this obstruction]. This should be performed by an expert, since the rate of perforation even in good hands is about 5 to 15 per cent. 1, fiche 18, Anglais, - pneumatic%20bag
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
- Oesophage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ballonnet de distension
1, fiche 18, Français, ballonnet%20de%20distension
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dilatation pneumatique, traitement de l'achalasie-A-Mise en place de ballonnet de distension. B-Dilacération du sphincter inférieur de l'œsophage par gonflement du ballonnet. 1, fiche 18, Français, - ballonnet%20de%20distension
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La technique des dilatations pneumatiques progressives (du sphincter inférieur de l’œsophage) consiste à effectuer une série de deux à quatre dilatations avec des ballonnets de 3 à 4,5 cm de diamètre [...] 1, fiche 18, Français, - ballonnet%20de%20distension
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- The Genitals
- Reproduction (Medicine)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- premenstrual syndrome
1, fiche 19, Anglais, premenstrual%20syndrome
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PMS 2, fiche 19, Anglais, PMS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- witch syndrome 3, fiche 19, Anglais, witch%20syndrome
correct, voir observation
- premenstrual tension 4, fiche 19, Anglais, premenstrual%20tension
- premenstrual tension syndrome 6, fiche 19, Anglais, premenstrual%20tension%20syndrome
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A syndrome sometimes occurring during the ten days preceding menstruation marked by emotional instability, irritability, insomnia, and headache. 7, fiche 19, Anglais, - premenstrual%20syndrome
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The term "witch syndrome" is used in criminology. 8, fiche 19, Anglais, - premenstrual%20syndrome
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organes génitaux
- Reproduction (Médecine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- syndrome prémenstruel
1, fiche 19, Français, syndrome%20pr%C3%A9menstruel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SPM 2, fiche 19, Français, SPM
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- syndrome de la sorcière 3, fiche 19, Français, syndrome%20de%20la%20sorci%C3%A8re
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des symptômes, d’intensité progressive croissante, apparaissant chez certaines femmes cinq à dix jours avant la date des règles. Les signes les plus habituels sont un gonflement abdominal, une tension mammaire, des céphalées, une irritabilité et une prise de poids parfois associée à des œdèmes des chevilles. 4, fiche 19, Français, - syndrome%20pr%C3%A9menstruel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme «syndrome de la sorcière» est employé en criminologie. 5, fiche 19, Français, - syndrome%20pr%C3%A9menstruel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Órganos genitales
- Reproducción (Medicina)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- síndrome premenstrual
1, fiche 19, Espagnol, s%C3%ADndrome%20premenstrual
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- SPM 1, fiche 19, Espagnol, SPM
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- síndrome de tensión premenstrual 2, fiche 19, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20tensi%C3%B3n%20premenstrual
correct, nom masculin
- tensión premenstrual 3, fiche 19, Espagnol, tensi%C3%B3n%20premenstrual
correct, nom féminin
- TPM 3, fiche 19, Espagnol, TPM
correct, nom féminin
- TPM 3, fiche 19, Espagnol, TPM
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de síntomas físicos y psíquicos que aparecen en la segunda fase del ciclo menstrual, desde la ovulación hasta la aparición de la menstruación (entre 7 y 14 días antes). 4, fiche 19, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20premenstrual
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los síntomas físicos del SPM son tensión mamaria, hinchazón y dolor abdominal, dolor de cabeza, estreñimiento y cambios en el apetito. Los síntomas psíquicos más frecuentes de este síndrome son depresión, cansancio, irritabilidad, inquietud, extrema emotividad y dificultad de concentración. [...] El síndrome premenstrual se produce por un desequilibrio hormonal entre los niveles de estrógenos y de progesterona entre 7 y 14 días antes de la menstruación. 4, fiche 19, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20premenstrual
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- stabilizing treatment
1, fiche 20, Anglais, stabilizing%20treatment
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any treatment of wood retarding or inhibiting (a) shrinkage from the green condition (anti-shrinkage treatment), e.g. by treating the wood with chemicals, or (b) movement while in service (anti-movement treatment). 2, fiche 20, Anglais, - stabilizing%20treatment
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 20, La vedette principale, Français
- traitement stabilisateur
1, fiche 20, Français, traitement%20stabilisateur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Traitement du bois qui permet de retarder ou d’inhiber :(1) son retrait total à partir de l'état saturé(traitement anti-rétractif) par ex. en y appliquant des produits chimiques;(2) le travail(retrait ou gonflement) quand il est mis en œuvre. 1, fiche 20, Français, - traitement%20stabilisateur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la madera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento de estabilización
1, fiche 20, Espagnol, tratamiento%20de%20estabilizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Animal Diseases
- Lymphatic System
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bubonic plague
1, fiche 21, Anglais, bubonic%20plague
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A form of the plague which manifests in the form of swollen lymph nodes, known as "buboes" historically. 2, fiche 21, Anglais, - bubonic%20plague
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Like other forms of the plague, bubonic plague is caused by the Yersinia pestis bacteria. In the bubonic form of the plague, the bacteria are introduced into the body through the skin, via a bite from a flea which carries the disease from an infected rodent. 2, fiche 21, Anglais, - bubonic%20plague
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A20.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 21, Anglais, - bubonic%20plague
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies des animaux
- Système lymphatique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- peste bubonique
1, fiche 21, Français, peste%20bubonique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La peste est causée par la bactérie Yersinia pestis. Cette maladie infectieuse touche les humains et les animaux. L'homme s’infecte généralement à la suite d’une morsure de puce de rongeur porteuse de la bactérie ou par contact avec un hôte infecté. La forme la plus fréquente est la peste bubonique qui est caractérisée par l'apparition soudaine de fièvre, frissons, faiblesse et céphalées, accompagnés d’un gonflement douloureux des ganglions lymphatiques(bubons) habituellement au niveau inguinal, axillaire ou du cou. 2, fiche 21, Français, - peste%20bubonique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A20.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 21, Français, - peste%20bubonique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Enfermedades de los animales
- Sistema linfático
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- peste bubónica
1, fiche 21, Espagnol, peste%20bub%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- plaga bubónica 2, fiche 21, Espagnol, plaga%20bub%C3%B3nica
correct, nom féminin
- peste levantina 3, fiche 21, Espagnol, peste%20levantina
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad infecciosa aguda causada por el bacilo de Yersin (Yersinia pestis) [...], se caracteriza porque aparecen bulbos o bubones en los ganglios (axilas, ingles y cuello), muy dolorosos y que llegan a ulcerarse, con necrosis abundantes y hemorragias. 4, fiche 21, Espagnol, - peste%20bub%C3%B3nica
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- prolonged swath curing
1, fiche 22, Anglais, prolonged%20swath%20curing
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- continuous swath curing 2, fiche 22, Anglais, continuous%20swath%20curing
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
From the mere standpoint of speed and avoidance of rain damage, curing throughout in the swath followed by storage as soon as sufficiently dry would appear to be advantageous. Such practice, however, is not to be recommended when maximum quality and yield are considered. Prolonged swath curing results in undue shattering of leaves. Partial swath curing, however, may be practiced without material loss in quality. 2, fiche 22, Anglais, - prolonged%20swath%20curing
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This technique is no longer in use. 3, fiche 22, Anglais, - prolonged%20swath%20curing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Techniques de récolte
Fiche 22, La vedette principale, Français
- javelage
1, fiche 22, Français, javelage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le javelage, qui se pratiquait quand on coupait les blés à la faux ou à la moissonneuse, avait l'avantage de favoriser la dessiccation des épis, mais en cas de pluie, il entraînait le gonflement du grain et sa moisissure. 1, fiche 22, Français, - javelage
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
La technique a été abandonnée au début du 20ième siècle. 2, fiche 22, Français, - javelage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- expanding agent
1, fiche 23, Anglais, expanding%20agent
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- expansive agent 2, fiche 23, Anglais, expansive%20agent
correct
- expansion agent 3, fiche 23, Anglais, expansion%20agent
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
When an expansion agent is used, the unrestrained expansion shall be from 5 to 10 per cent when tested in accordance with CSA Test Method A23.2-1B. 3, fiche 23, Anglais, - expanding%20agent
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Grout shall consist of a mixture of water, cement, and an expanding agent ... 4, fiche 23, Anglais, - expanding%20agent
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Expansive Agent. (1) TSIRCO-EXPAGROUT. To produce controlled expansion and improve workability when added to concrete and mortar mixes. 5, fiche 23, Anglais, - expanding%20agent
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 23, La vedette principale, Français
- agent expansif
1, fiche 23, Français, agent%20expansif
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Produit que l'on ajoute au ciment pour en provoquer le gonflement soit pour compenser le retrait, soit pour exercer des efforts calculés. 2, fiche 23, Français, - agent%20expansif
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’on emploie un agent expansif, l’expansion libre, déterminée selon les modalités de la norme ACNOR A23.2-1B, doit être comprise entre 5 et 10 pour cent. 3, fiche 23, Français, - agent%20expansif
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
expansif : Qualifie une réaction chimique ou un corps dont la transformation ou la prise s’accompagne d’un gonflement, d’un accroissement de volume : ciment expansif(l'addition de sulfate de calcium dans un mortier à base de ciment permet, selon le dosage, de compenser le retrait de sa prise, ou de le rendre légèrement expansif sans nuire à ses caractéristiques). On utilise aussi des ciments fortement expansifs pour la démolition des blocs de béton. 4, fiche 23, Français, - agent%20expansif
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-12-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sludge bulking
1, fiche 24, Anglais, sludge%20bulking
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A phenomenon which occurs in activated sludge plants whereby the activated sludge occupies an excessive volume and does not settle readily. 1, fiche 24, Anglais, - sludge%20bulking
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[It is] usually associated with the presence of filamentous organisms. 1, fiche 24, Anglais, - sludge%20bulking
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
sludge bulking: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 24, Anglais, - sludge%20bulking
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gonflement des boues
1, fiche 24, Français, gonflement%20des%20boues
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- foisonnement des boues 2, fiche 24, Français, foisonnement%20des%20boues
correct, nom masculin
- bulking 3, fiche 24, Français, bulking
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Phénomène apparaissant dans les stations par boues activées, caractérisé par le fait que la boue activée occupe un volume excessif et ne sédimente pas facilement. 1, fiche 24, Français, - gonflement%20des%20boues
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène est en général lié à la présence d’organismes filamenteux. 1, fiche 24, Français, - gonflement%20des%20boues
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
gonflement des boues : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 24, Français, - gonflement%20des%20boues
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- abultamiento de los lodos
1, fiche 24, Espagnol, abultamiento%20de%20los%20lodos
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- fango voluminoso 2, fiche 24, Espagnol, fango%20voluminoso
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno que aparece en las plantas de tratamiento por lodos activados, que se caracteriza por el hecho de que los lodos activados ocupan un volumen excesivo y no sedimentan fácilmente. Este fenómeno generalmente va asociado con la presencia de organismo filamentosos. 3, fiche 24, Espagnol, - abultamiento%20de%20los%20lodos
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Este fenómeno generalmente va asociado con la presencia de organismo filamentosos. 3, fiche 24, Espagnol, - abultamiento%20de%20los%20lodos
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Como una parte de los lodos no se sedimenta en el tanque y es arrastrada por el efluente, resulta que la calidad del efluente de la planta empeora notablemente llevando una carga orgánica adicional a las aguas receptoras. 2, fiche 24, Espagnol, - abultamiento%20de%20los%20lodos
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-07-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fungi
1, fiche 25, Anglais, fungi
correct, pluriel, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Fungi 2, fiche 25, Anglais, Fungi
correct, pluriel
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A large group of heterotrophic organisms which usually form spores and have well defined nuclei, but lack photosynthetic material such as chlorophyll. 1, fiche 25, Anglais, - fungi
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Fungi (singular fungus) are a large group of organisms, usually ranked as a kingdom in Linnaean taxonomy. They include important decomposers and many parasites. 2, fiche 25, Anglais, - fungi
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Yeasts are single-celled fungi which reproduce by budding. Other fungi are multicellular and filamentous, e.g. Fusarium species which cause ponding on biological filters, and Geotrichum species, which cause bulking of activated sludge. 1, fiche 25, Anglais, - fungi
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
fungi: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 25, Anglais, - fungi
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- champignons
1, fiche 25, Français, champignons
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Groupe important d’organismes hétérotrophes qui produisent généralement des spores et qui ont un noyau cellulaire bien défini, mais ne contenant pas de matière photosynthétique telle que la chlorophylle. 1, fiche 25, Français, - champignons
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les levures sont des champignons monocellulaires qui se reproduisent par bourgeonnement. D'autres champignons sont multicellulaires et filamenteux, par exemple les espèces de Fusarium qui provoquent l'érosion des filtres biologiques et celles de Geotrichum qui provoquent le gonflement de la boue activée. 1, fiche 25, Français, - champignons
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
champignons : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 25, Français, - champignons
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- hongos
1, fiche 25, Espagnol, hongos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- Fungi 2, fiche 25, Espagnol, Fungi
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Grupo de organismos eucariotas entre los que se hallan los mohos, las levaduras y los hongos que forman setas. 2, fiche 25, Espagnol, - hongos
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 26, Anglais, swelling
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- tumefaction 2, fiche 26, Anglais, tumefaction
correct
- tumor 3, fiche 26, Anglais, tumor
voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A transient abnormal enlargement or increase in volume of a body part or area not caused by proliferation of cells. 3, fiche 26, Anglais, - swelling
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
"Tumor" is the specific term used when speaking of swelling as one of the cardinal signs of inflammation (tumor, calor, dolor, rubor) enunciated by Celsius. 3, fiche 26, Anglais, - swelling
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The term "swelling" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 26, Anglais, - swelling
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tuméfaction
1, fiche 26, Français, tum%C3%A9faction
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- gonflement 2, fiche 26, Français, gonflement
correct, nom masculin
- enflure 2, fiche 26, Français, enflure
correct, nom féminin
- œdème 3, fiche 26, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de volume (d’une partie du corps ou d’un organe) due en général à une inflammation ou à une infiltration œdémateuse. 4, fiche 26, Français, - tum%C3%A9faction
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Anciennement, en France, ce sens était également rendu par le terme «tumeur». Cet usage subsiste encore aujourd’hui chez les anglo-saxons. 4, fiche 26, Français, - tum%C3%A9faction
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le terme «tuméfaction» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 5, fiche 26, Français, - tum%C3%A9faction
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- tumefacción
1, fiche 26, Espagnol, tumefacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- tumescencia 2, fiche 26, Espagnol, tumescencia
correct, nom féminin
- hinchazón 3, fiche 26, Espagnol, hinchaz%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Aumento del volumen [de una parte del cuerpo] por infiltración, tumoración o edema. 4, fiche 26, Espagnol, - tumefacci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Botany
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- oedema
1, fiche 27, Anglais, oedema
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- edema 2, fiche 27, Anglais, edema
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A large mass of unhealthy parenchyma. An abnormal swelling of large areas of tissue due to excess water. 3, fiche 27, Anglais, - oedema
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Botanique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- œdème
1, fiche 27, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Gonflement des tissus végétaux par infiltration excessive d’eau. On le retrouve chez le chou lorsqu'il y a déséquilibre hydrique. 2, fiche 27, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Botánica
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- edema
1, fiche 27, Espagnol, edema
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Acumulación patológica intercelular de fluidos. 2, fiche 27, Espagnol, - edema
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidermis and Dermis
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- edema
1, fiche 28, Anglais, edema
correct, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- oedema 2, fiche 28, Anglais, oedema
correct, Grande-Bretagne
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Swelling of any part of the body due to collection of fluid in the intercellular spaces of tissues. 3, fiche 28, Anglais, - edema
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
edema: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 28, Anglais, - edema
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épiderme et derme
Fiche 28, La vedette principale, Français
- œdème
1, fiche 28, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Gonflement pathologique du tissu sous-cutané ou d’autres organes(poumon, glotte) par infiltration de liquide séreux. 2, fiche 28, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
œdème sous-cutané 2, fiche 28, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Epidermis y dermis
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- edema
1, fiche 28, Espagnol, edema
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Tumefacción del tejido derivado de la acumulación de líquido, lo que puede originar molestias y dolor. 2, fiche 28, Espagnol, - edema
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- free swelling
1, fiche 29, Anglais, free%20swelling
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gonflement libre
1, fiche 29, Français, gonflement%20libre
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la variation de volume et le volume initial. 2, fiche 29, Français, - gonflement%20libre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-05-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- joint inflammation
1, fiche 30, Anglais, joint%20inflammation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 30, La vedette principale, Français
- inflammation articulaire
1, fiche 30, Français, inflammation%20articulaire
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- inflammation d’une articulation 2, fiche 30, Français, inflammation%20d%26rsquo%3Bune%20articulation
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'inflammation articulaire la plus fréquente est l'arthrite rhumatoïde. L'inflammation d’une articulation se remarque à des douleurs dans l'articulation, un gonflement, un excès de chaleur et une limitation de la mobilité. Un épanchement est aussi souvent présent, ce qui signifie que du liquide s’accumule dans l'articulation. Typiquement, en cas d’inflammation articulaire, la douleur apparaît au repos et s’améliore avec le mouvement. En cas de forte inflammation, des douleurs nocturnes peuvent apparaître, si fortes que l'on se réveille. 2, fiche 30, Français, - inflammation%20articulaire
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- inflammation des articulations
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bloating
1, fiche 31, Anglais, bloating
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A sensation of abdominal distension causing discomfort and usually accompanied by excessive flatus or belching, or both. 2, fiche 31, Anglais, - bloating
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ballonnement
1, fiche 31, Français, ballonnement
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Impression désagréable de gonflement épigastrique ou abdominal, non obligatoirement associée à un météorisme. 1, fiche 31, Français, - ballonnement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- breast engorgement
1, fiche 32, Anglais, breast%20engorgement
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Swelling and tenderness of the breasts commonly occurring in the week before and at the time of menstruation, sometimes attributed to water retention associated with the fluctuations in the secretion of ovarian oestrogens and progesterone. Palpation may show that the glandular elements of the breats are more readily detected then than at other times, and they give an impression of radiating strands of firm tissue with a variable degree of granularity. 2, fiche 32, Anglais, - breast%20engorgement
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- congestion mammaire
1, fiche 32, Français, congestion%20mammaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- engorgement mammaire 2, fiche 32, Français, engorgement%20mammaire
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sensation de gonflement et de tension douloureuse des seins, qui objectivement s’accompagne d’un durcissement des seins, qui deviennent plus grenus, plus gros et douloureux à la palpation. On l'observe habituellement dans les huit jours qui précèdent les règles. 2, fiche 32, Français, - congestion%20mammaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
congestion mammaire : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 32, Français, - congestion%20mammaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-10-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiobiology
- Radioactive Contamination
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 33, Anglais, swelling
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An increase in the volume of an irradiated material as a result of the irradiation. 1, fiche 33, Anglais, - swelling
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
swelling: term and definition standardized by ISO in 1997. 2, fiche 33, Anglais, - swelling
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radiobiologie
- Pollution par radioactivité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 33, Français, gonflement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de volume d’une matière par suite d’une irradiation. 1, fiche 33, Français, - gonflement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
gonflement : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 2, fiche 33, Français, - gonflement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-09-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- hooping 1, fiche 34, Anglais, hooping
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- wrapping 2, fiche 34, Anglais, wrapping
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The [use of] binders in the form of rings ... round the main reinforcement in columns and piles. 1, fiche 34, Anglais, - hooping
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- hoop reinforcing
- hoop reinforcement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 34, La vedette principale, Français
- frettage
1, fiche 34, Français, frettage
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Armature ou ceinturage d’une pièce avec des bandes de métal ou des fils d’acier, soit pour la consolider, soit, dans le cas d’éléments longiformes(pieux, poteaux) en bois ou en béton fretté, pour empêcher leur gonflement et améliorer leur résistance; le frettage du béton est utilisé en particulier en précontrainte. 1, fiche 34, Français, - frettage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- blown cheese 1, fiche 35, Anglais, blown%20cheese
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
blow ... of foods: To become swollen by the products of abnormal fermentation (certain bacteria cause cheeses to blow.) 2, fiche 35, Anglais, - blown%20cheese
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fromage gonflé 1, fiche 35, Français, fromage%20gonfl%C3%A9
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le gonflement est un accident de fabrication [qui se] traduit par la présence de nombreux yeux dans le fromage [...] Les germes responsables sont [...] souvent [...] des sporules anaérobies [...] Toutefois, la cause la plus fréquente reste la présence massive de bactéries propioniques. 2, fiche 35, Français, - fromage%20gonfl%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-12-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- tidal bulge
1, fiche 36, Anglais, tidal%20bulge
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gonflement des marées
1, fiche 36, Français, gonflement%20des%20mar%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fines activity
1, fiche 37, Anglais, fines%20activity
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A characteristic of fines (or filler) with a high specific surface area and swelling in water. 1, fiche 37, Anglais, - fines%20activity
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
fines activity: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 37, Anglais, - fines%20activity
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- activité des fines
1, fiche 37, Français, activit%C3%A9%20des%20fines
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de fines(ou d’un filler) présentant une très grande surface spécifique et un gonflement important en présence d’eau. 1, fiche 37, Français, - activit%C3%A9%20des%20fines
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
activité des fines : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 37, Français, - activit%C3%A9%20des%20fines
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 38, Anglais, swelling
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The increase in volume of a test piece immersed in a liquid or exposed to a vapour. 2, fiche 38, Anglais, - swelling
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The French term gonflement also includes what is usually described in English as "blowing". 2, fiche 38, Anglais, - swelling
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
swelling: term standardized by ISO. 3, fiche 38, Anglais, - swelling
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- blowing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 38, Français, gonflement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Accroissement en volume d’une éprouvette ou d’un objet immergé dans un liquide ou exposé à une vapeur. 2, fiche 38, Français, - gonflement
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le terme français gonflement comprend aussi ce qu'exprime le terme anglais «blowing». 2, fiche 38, Français, - gonflement
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
gonflement : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 38, Français, - gonflement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- surging breaker
1, fiche 39, Anglais, surging%20breaker
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- surging breaking wave 2, fiche 39, Anglais, surging%20breaking%20wave
correct
- surging wave 3, fiche 39, Anglais, surging%20wave
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
This wave starts as a plunging, then the wave catches up with the crest, and the breaker surges up the beach face as a wall of water (with the wave crest and base traveling at the same speed). This results in a quickly rising and falling water level on the beach face, which makes holding craft position and unloading very difficult. 4, fiche 39, Anglais, - surging%20breaker
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Surging breakers are usually found on a beach with a very steep or near vertical slope. 4, fiche 39, Anglais, - surging%20breaker
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- déferlement à gonflement
1, fiche 39, Français, d%C3%A9ferlement%20%C3%A0%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- déferlement frontal 2, fiche 39, Français, d%C3%A9ferlement%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[Un déferlement à gonflement est un] déferlement à la côte [...] pour lequel l'apparition d’écume a lieu à mi-hauteur de la vague [...] et se rencontrerait sur les plages à forte pente. 1, fiche 39, Français, - d%C3%A9ferlement%20%C3%A0%20gonflement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- soaking
1, fiche 40, Anglais, soaking
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Soaking is generally accomplished by placing the skins in water, which may contain an additive ... The water will dissolve the curing salts and decrease the concentration of salt around the fibers of the skin. 1, fiche 40, Anglais, - soaking
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 40, La vedette principale, Français
- trempe
1, fiche 40, Français, trempe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- reverdissage 2, fiche 40, Français, reverdissage
correct, nom masculin, normalisé
- trempage 3, fiche 40, Français, trempage
correct, nom masculin
- immersion 4, fiche 40, Français, immersion
nom féminin
- mouille 5, fiche 40, Français, mouille
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Traitement ayant pour but de faciliter, par gonflement de la peau dans l'eau et par élimination des sels minéraux et matières organiques solubles, l'opération ultérieure de délainage(ou épilage). [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 40, Français, - trempe
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] l’artisan doit tremper la peau dans l’eau claire pour la ramollir, ou la dessaler. La durée du trempage ou reverdissage peut varier entre deux et huit jours selon les peaux. 3, fiche 40, Français, - trempe
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
trempe; reverdissage : termes normalisés par l’AFNOR. 6, fiche 40, Français, - trempe
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- inflation of costs 1, fiche 41, Anglais, inflation%20of%20costs
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- increasing of costs 2, fiche 41, Anglais, increasing%20of%20costs
- progression of costs 3, fiche 41, Anglais, progression%20of%20costs
- cost inflation 4, fiche 41, Anglais, cost%20inflation
voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cost inflation: This term can also mean "cost-push inflation," which is an inflation caused by rising prices. 5, fiche 41, Anglais, - inflation%20of%20costs
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- hausse des coûts
1, fiche 41, Français, hausse%20des%20co%C3%BBts
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- montée des coûts 2, fiche 41, Français, mont%C3%A9e%20des%20co%C3%BBts
nom féminin
- progression des coûts 3, fiche 41, Français, progression%20des%20co%C3%BBts
nom féminin
- gonflement des coûts 4, fiche 41, Français, gonflement%20des%20co%C3%BBts
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- overpricing
1, fiche 42, Anglais, overpricing
nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- facturation excessive
1, fiche 42, Français, facturation%20excessive
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- gonflement des prix 2, fiche 42, Français, gonflement%20des%20prix
nom masculin
- majoration des prix 1, fiche 42, Français, majoration%20des%20prix
nom féminin
- surcotation 1, fiche 42, Français, surcotation
nom féminin
- surestimation des prix 1, fiche 42, Français, surestimation%20des%20prix
nom féminin
- surévaluation de coûts 1, fiche 42, Français, sur%C3%A9valuation%20de%20co%C3%BBts
nom féminin
- surfacturation 3, fiche 42, Français, surfacturation
nom féminin
- surprix des apports 1, fiche 42, Français, surprix%20des%20apports
nom masculin
- surtarification des facteurs de production 1, fiche 42, Français, surtarification%20des%20facteurs%20de%20production
nom féminin
- utilisation de prix exagérément élevés 1, fiche 42, Français, utilisation%20de%20prix%20exag%C3%A9r%C3%A9ment%20%C3%A9lev%C3%A9s
nom féminin
- surprix 2, fiche 42, Français, surprix
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- sobreprecio
1, fiche 42, Espagnol, sobreprecio
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- fijación de un precio excesivo 1, fiche 42, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20un%20precio%20excesivo
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Environment
- Construction
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- environmental load
1, fiche 43, Anglais, environmental%20load
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- environmental loading 2, fiche 43, Anglais, environmental%20loading
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A load on a structure usually caused by natural forces such as wind, rain, snow, earthquakes, or extreme temperatures. 3, fiche 43, Anglais, - environmental%20load
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Environnement
- Construction
Fiche 43, La vedette principale, Français
- charge environnementale
1, fiche 43, Français, charge%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Il n’ y a aucunes normes de conception généralement admises qui offrent des orientations pour la conception des pipelines afin de prendre en compte les charges environnementales du Nord, telles que le gonflement du sol par le gel et letassement dû au dégel. 2, fiche 43, Français, - charge%20environnementale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-02-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- longitudinal crevasse
1, fiche 44, Anglais, longitudinal%20crevasse
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A crevasse roughly parallel to the direction of ice movement that forms where a glacier spreads laterally. 2, fiche 44, Anglais, - longitudinal%20crevasse
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Longitudinal crevasses form parallel to flow where the glacier width is expanding. They develop in areas of compressive stress, such as where a valley widens or bends. 3, fiche 44, Anglais, - longitudinal%20crevasse
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- crevasse longitudinale
1, fiche 44, Français, crevasse%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Crevasse de la langue de glace due au bombement de la masse dans un resserrement de la vallée et dont le plan de cassure est dans l’axe de la langue. 2, fiche 44, Français, - crevasse%20longitudinale
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les crevasses longitudinales, habituellement liées à un rétrécissement du lit glaciaire provoquant un gonflement vers le haut de la masse glaciaire. 3, fiche 44, Français, - crevasse%20longitudinale
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Muscles and Tendons
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bunion
1, fiche 45, Anglais, bunion
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A localized swelling at either the medial or dorsal aspect of the first metatarsophalangeal joint, caused by an inflammatory bursa. 2, fiche 45, Anglais, - bunion
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The medial bunion is usually associated with hallux valgus. 2, fiche 45, Anglais, - bunion
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Muscles et tendons
Fiche 45, La vedette principale, Français
- oignon
1, fiche 45, Français, oignon
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- bursite des orteils 2, fiche 45, Français, bursite%20des%20orteils
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Gonflement plus ou moins volumineux siégeant sur le côté interne de l'articulation métatarso-phalangienne du gros orteil et dû à la présence en cet endroit d’une bourse adventice. 3, fiche 45, Français, - oignon
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Il importe de ne pas confondre l’oignon avec l’hallux valgus, déformation de l’articulation métatarso-phalangienne du gros orteil, avec laquelle il est souvent associé. 4, fiche 45, Français, - oignon
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Músculos y tendones
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- juanete
1, fiche 45, Espagnol, juanete
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Classification of Coal
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- coking coal
1, fiche 46, Anglais, coking%20coal
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The most important of the bituminous coals, which burns with a long yellow flame, giving off more or less smoke, and creates an intense heat when properly attended. 2, fiche 46, Anglais, - coking%20coal
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
It is usually quite soft, and does not bear handling well. 2, fiche 46, Anglais, - coking%20coal
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Classification des charbons
Fiche 46, La vedette principale, Français
- charbon cokéfiable
1, fiche 46, Français, charbon%20cok%C3%A9fiable
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- charbon à coke 2, fiche 46, Français, charbon%20%C3%A0%20coke
correct, nom masculin
- houille à coke 3, fiche 46, Français, houille%20%C3%A0%20coke
correct, nom féminin
- houille cokéfiante 4, fiche 46, Français, houille%20cok%C3%A9fiante
correct, nom féminin
- charbon cokéfiant 5, fiche 46, Français, charbon%20cok%C3%A9fiant
correct, nom masculin
- houille cokéfiable 6, fiche 46, Français, houille%20cok%C3%A9fiable
proposition, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Charbon dont la teneur en matières volatiles est comprise entre 23 et 30 %, et ayant une basse teneur en soufre et en cendres. 7, fiche 46, Français, - charbon%20cok%C3%A9fiable
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Toutes les houilles ne sont pas aptes à produire du coke; seules les houilles dites grasses ont un indice de gonflement suffisant, qui permet la fabrication d’un coke de qualité : on dit qu'elles ont un pouvoir agglutinant, ou cokéfiant. Les charbons lorrains sont peu cokéfiables, mais, en les mélangeant intimement à des «fines à coke» importées, on sait maintenant fabriquer une «pâte à coke» qui se comporte comme un véritable charbon cokéfiable. 8, fiche 46, Français, - charbon%20cok%C3%A9fiable
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Les houilles à coke, classiques charbons ligneux, fournissent le coke métallurgique, employé dans les hauts fourneaux des acieries. 9, fiche 46, Français, - charbon%20cok%C3%A9fiable
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- blow-up factor
1, fiche 47, Anglais, blow%2Dup%20factor
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- facteur de gonflement
1, fiche 47, Français, facteur%20de%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- facteur d’extrapolation 1, fiche 47, Français, facteur%20d%26rsquo%3Bextrapolation
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Properties of Fuels
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fuel resistance
1, fiche 48, Anglais, fuel%20resistance
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Changes in fuel pellets and cladding occur at high burnups that appear to reduce the fuel’s resistance to damage; that damage could be caused by reactivity initiated accidents (RIAs), loss-of-coolant accidents (LOCAs), or other transients. 2, fiche 48, Anglais, - fuel%20resistance
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Propriétés des combustibles
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tenue du combustible
1, fiche 48, Français, tenue%20du%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Tenue du combustible. En service, les pastilles d’oxyde se fissurent et gonflent légèrement, mais la tenue des aiguilles reste très satisfaisante jusqu'à des taux de combustion très élevés(ordre de grandeur : 50 000 à 150 000 MW · j/t) avec un taux de rupture de gaines extrêmement faible. Les facteurs limitatifs de la tenue du combustible sont actuellement le gonflement de l'acier austénitique sous rayonnement et l'interaction oxyde-gaine […] 1, fiche 48, Français, - tenue%20du%20combustible
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- thaw slide
1, fiche 49, Anglais, thaw%20slide
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... comprehensive pipeline integrity and environmental load monitoring programs are essential in the absence of standardized design guidelines for buried gas pipelines and return periods criteria for northern terrain-related environmental loads (such as frost heave, thaw settlement or thaw slides). 2, fiche 49, Anglais, - thaw%20slide
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- glissement dû au dégel
1, fiche 49, Français, glissement%20d%C3%BB%20au%20d%C3%A9gel
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] les programmes exhaustifs liés à l'intégrité du pipeline et à la surveillance de la charge environnementale sont essentiels en l'absence de lignes directrices de conception normalisées pour les gazoducs enfouis et de critères relatifs à la période de retour pour les charges environnementales liées au terrain nordique(telles que le gonflement du sol par le gel, le tassement ou les glissements dus au dégel). 2, fiche 49, Français, - glissement%20d%C3%BB%20au%20d%C3%A9gel
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- gluten
1, fiche 50, Anglais, gluten
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A nutritious protein found in wheat and other grain. 2, fiche 50, Anglais, - gluten
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Gluten. The protein-rich product derived from cereal grains. Gluten is spoken of loosely as the protein constituent obtained in separating starch from corn in the wet-milling process. For wheat the term is more specifically applied to the viscous and semi-elastic substance that gives adhesiveness and the rising quality to bread dough. 3, fiche 50, Anglais, - gluten
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 50, La vedette principale, Français
- gluten
1, fiche 50, Français, gluten
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des protéines du blé (et accessoirement de l’orge, du seigle et de l’avoine) qui procure des propriétés particulières à la pâte donnant une structure aux produits de panification. 2, fiche 50, Français, - gluten
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Gluten : Fraction azotée des grains de céréales, possédant des propriétés d’extension qui lui permettent de jouer un rôle essentiel dans le gonflement de la pâte lors de la panification. 3, fiche 50, Français, - gluten
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- gluten
1, fiche 50, Espagnol, gluten
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de proteínas derivadas generalmente del maíz o del trigo y también de otros cereales. 2, fiche 50, Espagnol, - gluten
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- clay swelling 1, fiche 51, Anglais, clay%20swelling
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gonflement des argiles
1, fiche 51, Français, gonflement%20des%20argiles
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Gonflement des argiles bentonitiques par échange d’ions entre l'eau et l'argile, qui peut causer l'introduction d’une eau étrangère dans un réservoir argileux. 2, fiche 51, Français, - gonflement%20des%20argiles
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- pipe thermal regime
1, fiche 52, Anglais, pipe%20thermal%20regime
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
As well, the proponents' design attempts to predict the magnitude of thaw settlement and frost heave that could result from the pipe thermal regime. 2, fiche 52, Anglais, - pipe%20thermal%20regime
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 52, La vedette principale, Français
- régime de température de canalisation
1, fiche 52, Français, r%C3%A9gime%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20canalisation
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- régime de température de tuyau 2, fiche 52, Français, r%C3%A9gime%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20tuyau
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
De plus, les plans des promoteurs tentent de prédire l'ampleur du tassement dû au dégel et du gonflement du sol par le gel qui pourraient découler du régime de température des tuyaux. 2, fiche 52, Français, - r%C3%A9gime%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20canalisation
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- régime de température de canalisations
- régime de température de tuyaux
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Geology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- air-heave structure
1, fiche 53, Anglais, air%2Dheave%20structure
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- air heave structure 1, fiche 53, Anglais, air%20heave%20structure
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary structure resulting from the enlargement of a pocket of air trapped in sediments. 1, fiche 53, Anglais, - air%2Dheave%20structure
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- structure plissotée due à un gonflement d’air
1, fiche 53, Français, structure%20plissot%C3%A9e%20due%20%C3%A0%20un%20gonflement%20d%26rsquo%3Bair
proposition, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Structure plissée attribuée à une ascension de l’air dans les sédiments à marée basse. 1, fiche 53, Français, - structure%20plissot%C3%A9e%20due%20%C3%A0%20un%20gonflement%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Sanding and Polishing of Metals
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- sand-scratch swelling 1, fiche 54, Anglais, sand%2Dscratch%20swelling
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- sand scratch swelling 2, fiche 54, Anglais, sand%20scratch%20swelling
uniformisé
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Sand-scratch swelling appears as exaggerated sandpaper scratches and occurs mostly after spot repairs or panel refinishing are done over sanded original acrylic lacquer finish. 1, fiche 54, Anglais, - sand%2Dscratch%20swelling
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
sand scratch swelling: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 54, Anglais, - sand%2Dscratch%20swelling
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sablage et ponçage des métaux
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- gonflement de rayure de ponçage
1, fiche 54, Français, gonflement%20de%20rayure%20de%20pon%C3%A7age
nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- griffes de ponçage 2, fiche 54, Français, griffes%20de%20pon%C3%A7age
nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
gonflement de rayure de ponçage; griffes de ponçage : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 54, Français, - gonflement%20de%20rayure%20de%20pon%C3%A7age
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- swell
1, fiche 55, Anglais, swell
correct, nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- swelling 2, fiche 55, Anglais, swelling
correct
- bulging 3, fiche 55, Anglais, bulging
correct
- puffer 4, fiche 55, Anglais, puffer
voir observation, nom
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Swells are due to the production of gas by micro-organisms, either from lack of sterilization or by contamination through a leak. 5, fiche 55, Anglais, - swell
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Swells may be so mild as to barely distend the ends of the can, or so strong as to cause the cans to burst. 5, fiche 55, Anglais, - swell
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The term "puffer" has the same significance as "swell" and is used more particularly among meat canners than among the canners of fruits or vegetables. 5, fiche 55, Anglais, - swell
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- bombage
1, fiche 55, Français, bombage
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Gonflement des parois d’un emballage, notamment les boîtes de conserve. 2, fiche 55, Français, - bombage
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les degrés du bombage varient du léger au sévère [...] 3, fiche 55, Français, - bombage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- abombamiento
1, fiche 55, Espagnol, abombamiento
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- hinchamiento 1, fiche 55, Espagnol, hinchamiento
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Latas con cualquier signo de hinchamiento: el abombamiento puede producirse por varias razones; bien debido a la formación de gas al alterarse la conserva, debido al hidrógeno existente como consecuencia de una reacción entre el contenido y el envase, por un llenado excesivo, o a causa de un vacío insuficiente. 1, fiche 55, Espagnol, - abombamiento
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- flexural strain
1, fiche 56, Anglais, flexural%20strain
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A sudden loss of strength or movement of soil subjected to dynamic loading ... could contribute to lateral spreading of soil on the right-of-way, pipe uplift (buoyancy) or pipe settlement leading to flexural strain and/or exposure ... 2, fiche 56, Anglais, - flexural%20strain
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
Fiche 56, La vedette principale, Français
- déformation en flexion
1, fiche 56, Français, d%C3%A9formation%20en%20flexion
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Une perte de force ou un mouvement du sol soudain soumis à un chargementdynamique [...] pourrait contribuer à l'épandage latéral du sol sur le tracé, [au] gonflement du sol de la conduite(flottabilité) ou [au] tassement de la conduite menant à la déformation en flexion ou à l'exposition [...] 2, fiche 56, Français, - d%C3%A9formation%20en%20flexion
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- goiter
1, fiche 57, Anglais, goiter
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- goitre 2, fiche 57, Anglais, goitre
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An enlargement of the thyroid gland seen as a swelling in the neck. 3, fiche 57, Anglais, - goiter
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The term "goiter" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 2, fiche 57, Anglais, - goiter
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- goitre
1, fiche 57, Français, goitre
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Gonflement de la partie antérieure du cou résultant d’une augmentation du volume de la glande thyroïde. 2, fiche 57, Français, - goitre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- bocio
1, fiche 57, Espagnol, bocio
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- bozio 2, fiche 57, Espagnol, bozio
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- turgidity
1, fiche 58, Anglais, turgidity
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- turgescence 2, fiche 58, Anglais, turgescence
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
When the cell wall is fully stretched i.e. when the pressure exerted by the cell contents outwards equals the resistance of the cell wall inwards, the cell is said [to be] turgid and the condition as turgidity. 1, fiche 58, Anglais, - turgidity
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- turgescence
1, fiche 58, Français, turgescence
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
État de gonflement de cellules, de tissus ou d’organe, sous l'effet de l'afflux d’eau dans leurs vacuoles, entraînant leur rigidité. 2, fiche 58, Français, - turgescence
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- turgencia
1, fiche 58, Espagnol, turgencia
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 59, Anglais, swelling
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The increase in volume of a gel or solid associated with the uptake of a liquid or gas. 2, fiche 59, Anglais, - swelling
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In colloid and surface chemistry. 3, fiche 59, Anglais, - swelling
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
High degree of swelling. 3, fiche 59, Anglais, - swelling
Record number: 59, Textual support number: 2 PHR
Lower swelling. 3, fiche 59, Anglais, - swelling
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 59, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de volume d’un gel ou d’un solide associée à [l’]absorption d’un liquide ou d’un gaz. 1, fiche 59, Français, - gonflement
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
- Packaging in Plastic
- Air Pollution
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- expanded cellular polystyrene
1, fiche 60, Anglais, expanded%20cellular%20polystyrene
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- polystyrene foam 2, fiche 60, Anglais, polystyrene%20foam
correct
- expanded polystyrene 3, fiche 60, Anglais, expanded%20polystyrene
correct
- expanded polystyrene plastic 4, fiche 60, Anglais, expanded%20polystyrene%20plastic
correct
- foamed polystyrene 2, fiche 60, Anglais, foamed%20polystyrene
correct
- foamed styrene 5, fiche 60, Anglais, foamed%20styrene
- polystyrene plastic foam 6, fiche 60, Anglais, polystyrene%20plastic%20foam
- Styrofoam 7, fiche 60, Anglais, Styrofoam
marque de commerce, voir observation
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A plastic foam weighing about 116 per cubic feet, which is grease-resistant, low in cost, and high in thermal insulation value. 2, fiche 60, Anglais, - expanded%20cellular%20polystyrene
Record number: 60, Textual support number: 2 DEF
Styrofoam: TM for expanded cellular polystyrene (available in colors). Use: insulating materials; lightweight materials for boats, toys, etc.; separators in packing containers; airport runways; highway construction; battery cases. 1, fiche 60, Anglais, - expanded%20cellular%20polystyrene
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Styrofoam is a trademarked name for a specific form of insulation manufactured by The Dow Chemical Company. "Styrofoam" is not synonymous with "polystyrene" but is widely used as such referring to /expanded polystyrene". 8, fiche 60, Anglais, - expanded%20cellular%20polystyrene
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Isolation et acoustique architecturale
- Emballages en matières plastiques
- Pollution de l'air
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mousse de polystyrène
1, fiche 60, Français, mousse%20de%20polystyr%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- polystyrène expansé 2, fiche 60, Français, polystyr%C3%A8ne%20expans%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- PSE 3, fiche 60, Français, PSE
correct
- PSE 3, fiche 60, Français, PSE
- PS expansé 4, fiche 60, Français, PS%20expans%C3%A9
correct, nom masculin
- polystyrolène expansé 5, fiche 60, Français, polystyrol%C3%A8ne%20expans%C3%A9
correct, nom masculin
- styromousse 6, fiche 60, Français, styromousse
nom féminin
- Styrofoam 7, fiche 60, Français, Styrofoam
marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Polystyrène dont la structure cellulaire a été obtenue par gonflement et qu'on a ensuite dilaté. 8, fiche 60, Français, - mousse%20de%20polystyr%C3%A8ne
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Polystyrène : Nom générique des polymères du styrène, couvrant un ensemble de matériaux ayant des aspects et des propriétés très différents. [...] La forme la plus connue est le polystyrène expansé qui forme les mousses de polystyrène. Sous sa forme non colorée, il est blanc. L’expansion, produite dans un moule, permet de fabriquer des objets de toutes petites dimensions, autant que des volumes de plusieurs mètres cubes. [...] Le polystyrène expansé peut être usiné, scié, raboté, fraisé, découpé au fil chaud, etc. [...] On emploie [les polystyrènes expansés] dans l’isolation thermique et l’emballage rigide pour objets fragiles ou denrées alimentaires. 9, fiche 60, Français, - mousse%20de%20polystyr%C3%A8ne
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
[polystyrène expansé] Il est à remarquer que ce matériau blanc communément appelé «styrofoam» est en fait un panneau de mousse de polystyrène. «Styrofoam» est une marque commerciale de Dow Chemical, qui produit une mousse de polystyrène extrudé de couleur bleue [...] 10, fiche 60, Français, - mousse%20de%20polystyr%C3%A8ne
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Embalajes de plástico
- Contaminación del aire
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- poliestireno expandido
1, fiche 60, Espagnol, poliestireno%20expandido
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- malacotic
1, fiche 61, Anglais, malacotic
correct, adjectif
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- malacic 1, fiche 61, Anglais, malacic
correct, adjectif
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to malacia: a softening or loss of consistency and contiguity in any of the organs or tissues. 1, fiche 61, Anglais, - malacotic
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- malacique
1, fiche 61, Français, malacique
correct, adjectif
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la malacie : ramollissement pathologique d’un tissu ou d’un organe. 2, fiche 61, Français, - malacique
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Mécanisme de la destruction du cartilage. [...] Le cartilage fissuré est malacique et hyperhydraté(du fait de lésions des fibres qui ne peuvent plus s’opposer au gonflement des protéoglycanes). 1, fiche 61, Français, - malacique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- bleb
1, fiche 62, Anglais, bleb
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A small spherical protrusion of the epidermis as a blister or vesicle. 1, fiche 62, Anglais, - bleb
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The scabies mite (Sarcoptes scabiei) ... burrows are slightly raised, curved, or tortuous gray lines, 5 to 15 mm long, and at the end of each is a female, a minute pearly bleb. 1, fiche 62, Anglais, - bleb
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- boursouflure
1, fiche 62, Français, boursouflure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- boursoufflure 2, fiche 62, Français, boursoufflure
correct, voir observation, nom féminin
- enflure 3, fiche 62, Français, enflure
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Gonflement d’une partie du corps. 3, fiche 62, Français, - boursouflure
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
On réalise une anesthésie locale de la zone de dénudation, sur le dos du pied à environ 2 à 3 cm de la base du gros orteil. 3 à 4 ml de xylocaïne sont ainsi injectés dans le tissu cellulaire sous-cutané de manière à entraîner une boursoufflure de celui-ci. 4, fiche 62, Français, - boursouflure
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «boursoufflure». 2, fiche 62, Français, - boursouflure
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
boursoufflure : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 62, Français, - boursouflure
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- sausage digit
1, fiche 63, Anglais, sausage%20digit
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- sausage toe 2, fiche 63, Anglais, sausage%20toe
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Swollen digit, in which the swelling involves not only the joint capsule but the extra-articular areas, commonly seen in psoriatic arthritis. 3, fiche 63, Anglais, - sausage%20digit
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Synovial thickening in a tendon sheath, common in Reiter's syndrome or psoriatic arthritis, produces a "sausage" finger or "sausage" toe appearance. In general, synovial swelling is most pronounced on extensor surfaces of joints where the capsule is more distensible. 2, fiche 63, Anglais, - sausage%20digit
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
In this context, the term "digit" mainly applies to the toe, but it could also refer to the finger. 3, fiche 63, Anglais, - sausage%20digit
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Definition from the International Dictionary of Medicine and Biology, 1986, vol. 1, p. 794. 4, fiche 63, Anglais, - sausage%20digit
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- orteil en saucisse
1, fiche 63, Français, orteil%20en%20saucisse
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- orteil boudiné 2, fiche 63, Français, orteil%20boudin%C3%A9
correct
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Gonflement rouge ou violacé de l'orteil qui présente un aspect boudiné; l'inflammation vive des interphalangiennes, souvent associée à une ténosynovite, évoque un rhumatisme psoriasique, mais s’observe aussi dans le syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter et les arthrites des entéropathies. 2, fiche 63, Français, - orteil%20en%20saucisse
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Définition d’après Pathologie des orteils, 1985, pp. 136, 143 et Maladies des os et des articulations, 1982, p. 759k 3, fiche 63, Français, - orteil%20en%20saucisse
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- dedo de salchicha
1, fiche 63, Espagnol, dedo%20de%20salchicha
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Término formado a partir de la fuente Diccionari Enciclopèdic de Medicina, Barcelona: Fundació Enciclopèdia Catalana, 1990. 1, fiche 63, Espagnol, - dedo%20de%20salchicha
Fiche 64 - données d’organisme interne 2010-10-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- pop-up tent
1, fiche 64, Anglais, pop%2Dup%20tent
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- pop tent 2, fiche 64, Anglais, pop%20tent
correct
- dome tent 3, fiche 64, Anglais, dome%20tent
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Pop-up tents. The most common of these tents is shaped like half of a baseball. It has fiberglass rods sewn right into the canvas. Erecting the tent is simply a matter of fitting the sections of the poles together, standing it on end and pushing down on the top. It gets its name from the way it literally pops out into shape. 1, fiche 64, Anglais, - pop%2Dup%20tent
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Camping et caravaning
Fiche 64, La vedette principale, Français
- tente en dôme
1, fiche 64, Français, tente%20en%20d%C3%B4me
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- tente-bulle 1, fiche 64, Français, tente%2Dbulle
correct, nom féminin
- tente hémisphérique 2, fiche 64, Français, tente%20h%C3%A9misph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Tente hémisphérique. [...] Elle est soutenue par un réseau de tiges. Légère et peu encombrante, on peut la monter en un tour de main. Il n’ y a qu'à fixer les tiges, bout à bout, les unes aux autres, puis à exercer une pression sur la partie supérieure jusqu'à ce que [se] produise cet espèce de gonflement, instantané qui lui donnera sa forme définitive et d’où lui vient son nom anglais de "pop-up tent». 2, fiche 64, Français, - tente%20en%20d%C3%B4me
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2010-08-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
- Forage Crops
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- shot-blade stage
1, fiche 65, Anglais, shot%2Dblade%20stage
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- boot stage 1, fiche 65, Anglais, boot%20stage
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The period when the seed head of a plant begins to emerge from the sheath. 2, fiche 65, Anglais, - shot%2Dblade%20stage
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
- Culture des plantes fourragères
Fiche 65, La vedette principale, Français
- fin montaison
1, fiche 65, Français, fin%20montaison
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- gonflement 1, fiche 65, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Stade de croissance des céréales. 1, fiche 65, Français, - fin%20montaison
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- stade du gonflement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- fase de hinchamiento
1, fiche 65, Espagnol, fase%20de%20hinchamiento
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- fase de ampollamiento 1, fiche 65, Espagnol, fase%20de%20ampollamiento
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- churning
1, fiche 66, Anglais, churning
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- overtrading 2, fiche 66, Anglais, overtrading
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An illegal practice by which a stock broker can increase his commissions simply by buying and selling securities for a client's account as quickly as possible. 3, fiche 66, Anglais, - churning
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
churning: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 66, Anglais, - churning
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 66, La vedette principale, Français
- multiplication des opérations
1, fiche 66, Français, multiplication%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- multiplication des opérations d’un compte 2, fiche 66, Français, multiplication%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bun%20compte
correct, nom féminin
- gonflement des opérations de compte 3, fiche 66, Français, gonflement%20des%20op%C3%A9rations%20de%20compte
correct, nom masculin
- gonflement des opérations 4, fiche 66, Français, gonflement%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
- barattage financier 5, fiche 66, Français, barattage%20financier
correct, nom masculin, France
- moulinette 5, fiche 66, Français, moulinette
correct, nom féminin, France
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre d’une gestion de portefeuille, technique qui consiste à multiplier les commissions de mouvement, au profit du gestionnaire et au détriment du client. 5, fiche 66, Français, - multiplication%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La multiplication des opérations [...] est une contravention qui, de par sa définition, suppose quelque chose de plus qu’une erreur de jugement ou une négligence. Cela constitue un abus de la confiance du client et un manquement à l’obligation fiduciaire de la personne inscrite à l’endroit du client. 6, fiche 66, Français, - multiplication%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
barattage financier; moulinette : termes publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 7, fiche 66, Français, - multiplication%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- exceso de transacciones
1, fiche 66, Espagnol, exceso%20de%20transacciones
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- balloon-filler nozzle 1, fiche 67, Anglais, balloon%2Dfiller%20nozzle
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- balloon filler 1, fiche 67, Anglais, balloon%20filler
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- buse de gonflement 1, fiche 67, Français, buse%20de%20gonflement
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les termes français proviennent de rapports mensuels des stations aérologiques du Service de l’environnement atmosphérique Région du Québec et ne correspondent pas forcément à l’usage. 2, fiche 67, Français, - buse%20de%20gonflement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- oil swell
1, fiche 68, Anglais, oil%20swell
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Defect found in work boots or shoes. 2, fiche 68, Anglais, - oil%20swell
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- gonflement à l'huile
1, fiche 68, Français, gonflement%20%C3%A0%20l%27huile
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- gonflement par l'huile 1, fiche 68, Français, gonflement%20par%20l%27huile
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le gonflement à l'huile est un défaut qui se glisse dans les semelles extérieures de chaussures de travail. Les semelles de ces chaussures peuvent gonfler au contact de l'huile. Certains composants des semelles extérieures de chaussures de travail absorbent l'huile. 1, fiche 68, Français, - gonflement%20%C3%A0%20l%27huile
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Renseignement donné par un technicien en chaussures à C.D.R. Chaussures Inc., Rock Forest, (Québec). 1, fiche 68, Français, - gonflement%20%C3%A0%20l%27huile
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Grain Growing
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- gluten swelling test
1, fiche 69, Anglais, gluten%20swelling%20test
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Berliner test 1, fiche 69, Anglais, Berliner%20test
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A test for bread making quality, which determines the volume of gluten swollen in a dilute solution of lactic acid also known as Berliner test. 2, fiche 69, Anglais, - gluten%20swelling%20test
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
For the practical purpose of measuring protein quality, many empirical tests have been developed that can be applied directly to flour or ground wheat. Those that have widespread use are: Berliner gluten swelling test ... 3, fiche 69, Anglais, - gluten%20swelling%20test
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terms used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 69, Anglais, - gluten%20swelling%20test
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Culture des céréales
Fiche 69, La vedette principale, Français
- essai de gonflement du gluten
1, fiche 69, Français, essai%20de%20gonflement%20du%20gluten
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- test de gonflement du gluten 1, fiche 69, Français, test%20de%20gonflement%20du%20gluten
correct, nom masculin
- test de Berliner 1, fiche 69, Français, test%20de%20Berliner
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Essai de la valeur boulangère servant à établir le volume de gluten gonflé dans une solution diluée d’acide lactique; appelée également Test de Berliner, ressemblant à l’essai de sédimentation. 1, fiche 69, Français, - essai%20de%20gonflement%20du%20gluten
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Afin de mesurer pratiquement la qualité des protéines, on a mis au point plusieurs tests empiriques directement applicables à la farine ou à la mouture de blé. Parmi les plus répandus, mentionnons, le test de gonflement du gluten de Berliner. 1, fiche 69, Français, - essai%20de%20gonflement%20du%20gluten
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 69, Français, - essai%20de%20gonflement%20du%20gluten
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Panificación
- Cultivo de cereales
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- prueba de dilatación del gluten
1, fiche 69, Espagnol, prueba%20de%20dilataci%C3%B3n%20del%20gluten
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- prueba de Berliner 1, fiche 69, Espagnol, prueba%20de%20Berliner
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2009-10-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Nuclear Plant Safety
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- paint-cladding interaction rupture
1, fiche 70, Anglais, paint%2Dcladding%20interaction%20rupture
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- PCI rupture 2, fiche 70, Anglais, PCI%20rupture
correct
- pellet-cladding interaction failure 3, fiche 70, Anglais, pellet%2Dcladding%20interaction%20failure
correct
- PCI failure 1, fiche 70, Anglais, PCI%20failure
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... fuel rods containing dual enrichment fuel pellets are used in place of ones containing single enrichment pellets in any fuel rods which are susceptible to pellet-cladding interaction failure. Since the fuel temperature is lower in the dual enrichment pellet design, the control rods can be then moved step-wise at a higher reactor power, resulting in minimal or no loss of reactor power production. 3, fiche 70, Anglais, - paint%2Dcladding%20interaction%20rupture
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- paint cladding interaction rupture
- pellet-cladding interaction failure
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 70, La vedette principale, Français
- rupture par interaction pastille-gaine
1, fiche 70, Français, rupture%20par%20interaction%20pastille%2Dgaine
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- rupture par IPG 2, fiche 70, Français, rupture%20par%20IPG
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L'interaction pastille-gaine. En début de vie, le crayon combustible comporte un jeu de l'ordre de quelques dizaines de microns entre la pastille combustible d’oxyde d’uranium et la gaine en alliage de zirconium. Au cours du premier cycle, par la suite du gonflement de la pastille d’une part et du fluage de la gaine en compression sous l'effet du milieu primaire d’autre part, le jeu se comble peu à peu jusqu'à se refermer complètement et la pastille prend une forme de diabolo [...] Des essais menés en réacteurs expérimentaux montrent que si une puissance trop importante et avec une montée trop rapide est imposée au crayon, des fissures peuvent se développer dans la gaine [...] C'est ce qu'on appelle une rupture par interaction pastille-gaine [...] 1, fiche 70, Français, - rupture%20par%20interaction%20pastille%2Dgaine
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- rupture par interaction pastille gaine
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2009-10-10
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- irradiation swelling
1, fiche 71, Anglais, irradiation%20swelling
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The irradiation swelling and blistering will be accounted for in the calculation of fuel plate thickness changes during irradiation. 1, fiche 71, Anglais, - irradiation%20swelling
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 71, La vedette principale, Français
- gonflement sous irradiation
1, fiche 71, Français, gonflement%20sous%20irradiation
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- irradiation-induced swelling
1, fiche 72, Anglais, irradiation%2Dinduced%20swelling
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- void swelling 1, fiche 72, Anglais, void%20swelling
correct
- VS 1, fiche 72, Anglais, VS
correct
- VS 1, fiche 72, Anglais, VS
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Irradiation-induced swelling, also known as void swelling (VS), occurs in austenitic stainless steels and nickel-base alloys during neutron bombardment. Voids grow due to the migration and condensation of vacancies on the void nuclei (which can be gas bubbles) leading to an increase In material volume. This phenomenon is dependent on temperature, neutron flux, and neutron fluence. Swelling is typically a concern for fast reactors at temperatures above 350°C (662°F). 1, fiche 72, Anglais, - irradiation%2Dinduced%20swelling
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- irradiation induced swelling
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique radiologique et applications
Fiche 72, La vedette principale, Français
- gonflement sous irradiation
1, fiche 72, Français, gonflement%20sous%20irradiation
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La section efficace d’absorption neutronique du dysprosium est relativement élevée dans le domaine des neutrons thermiques ce qui confère au titanate une efficacité comparable aux matériaux classiques [...] Sous irradiation, le matériau se dégrade peu. Le gonflement de la phase fluorine est faible [moins de] 0, 5 % en volume pour une fluence de 1022 neutrons par cm² en neutrons thermiques à 250-450 °C. Les phases orthorhombiques et hexagonales montrent un gonflement plus important, essentiellement dû aux changements de phases O[ vers] H[ vers] F, d’où l'intérêt de l'utilisation de la phase cubique stabilisée. Le matériau a été utilisé soit sous forme de poudres vibrocompactées, soit sous forme de pastilles frittées. Pour les poudres, le faible gonflement entraîne l'absence de déformation des gaines les contenant. Pour les pastilles, une fissuration apparaît dans les matériaux irradiés sous forte fluence du fait des contraintes dues aux dilatations différentielles induites par les gradients thermiques élevés([plus de] > 60 °C/mm). 1, fiche 72, Français, - gonflement%20sous%20irradiation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- neutron absorber rod bundle
1, fiche 73, Anglais, neutron%20absorber%20rod%20bundle
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- neutron absorber rods 1, fiche 73, Anglais, neutron%20absorber%20rods
pluriel
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A primary control system operates each primary control rod assembly to maintain reactor criticality by adjusting the quantity of neutron absorber or poison material (typically boron carbide) in the active core region and to effectuate shutdown in normal and abnormal operations. Typically, the absorber material (often contained in rod bundles) of each primary control assembly is reciprocated vertically within the core between several adjacent fuel assemblies to control reactivity. 1, fiche 73, Anglais, - neutron%20absorber%20rod%20bundle
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 73, La vedette principale, Français
- grappe de crayons absorbants
1, fiche 73, Français, grappe%20de%20crayons%20absorbants
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- grappe absorbante 2, fiche 73, Français, grappe%20absorbante
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] d’une part les particules produites comblent progressivement le jeu entre l'absorbant et la gaine le contenant. Le gonflement ultérieur risque alors d’imposer des déformations à la gaine inadmissibles pour la conduite du réacteur(grippage des grappes absorbantes). 2, fiche 73, Français, - grappe%20de%20crayons%20absorbants
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Physics
- Mineralogy
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- face centered cubic
1, fiche 74, Anglais, face%20centered%20cubic
correct, adjectif
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- FCC 1, fiche 74, Anglais, FCC
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[In the crystal structure, said of] atoms ... arranged at the corners and center of each cube face of [a] cell. 1, fiche 74, Anglais, - face%20centered%20cubic
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- face-centered cubic
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Physique
- Minéralogie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- cubique faces centrées
1, fiche 74, Français, cubique%20faces%20centr%C3%A9es
correct, adjectif
Fiche 74, Les abréviations, Français
- cfc 2, fiche 74, Français, cfc
correct
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'alliage Ag-In-Cd(AIC) utilisé comme absorbant neutronique gonfle sous irradiation et la diminution de sa densité peut atteindre environ 2 % dans les zones les plus irradiées. Le gonflement s’effectue en trois étapes : la phase initiale de structure cristallographique cubique faces centrées(cfc) évolue continûment sous irradiation par substitution d’atomes d’argent et d’indium par respectivement des atomes de cadmium et d’étain; cela entraîne une variation de son paramêtre de maille et une augmentation de son volume atomique(jusqu'à 0, 8 %). 1, fiche 74, Français, - cubique%20faces%20centr%C3%A9es
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- swelling-induced creep
1, fiche 75, Anglais, swelling%2Dinduced%20creep
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- swelling induced creep
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 75, La vedette principale, Français
- fluage induit par le gonflement
1, fiche 75, Français, fluage%20induit%20par%20le%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- fluage I 1, fiche 75, Français, fluage%20I
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un autre mécanisme de fluage d’irradiation est associé au gonflement : en présence de gonflement, l'ensemble des dislocations montent(aux lacunes agglomérées dans les cavités correspond un flux d’interstitiels sur les dislocations quel que soit leur vecteur de Burgers). Les dislocations peuvent alors aisément franchir les obstacles par montée, puis glisser librement jusqu'au prochain obstacle. Il en résulte un fluage induit par le gonflement(fluage I). 1, fiche 75, Français, - fluage%20induit%20par%20le%20gonflement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Physics
- Mineralogy
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- hexagonal crystal structure
1, fiche 76, Anglais, hexagonal%20crystal%20structure
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
From a technical point of view presents the Titanium, at temperatures less than 882°C, a compact hexagonal crystal structure (alpha Titanium) with a melting point much higher in 1660°C. 1, fiche 76, Anglais, - hexagonal%20crystal%20structure
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Physique
- Minéralogie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- structure cristallographique hexagonale
1, fiche 76, Français, structure%20cristallographique%20hexagonale
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Dès que la proportion d’étain formée atteint 2 %, il apparaît une nouvelle phase de structure cristallographique hexagonale compacte(hc) moins dense qui contribue à amplifier le gonflement. 1, fiche 76, Français, - structure%20cristallographique%20hexagonale
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Metallography
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- irradiation-assisted stress corrosion
1, fiche 77, Anglais, irradiation%2Dassisted%20stress%20corrosion
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- irradiation-induced stress corrosion 2, fiche 77, Anglais, irradiation%2Dinduced%20stress%20corrosion
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Irradiation-Induced Stress Corrosion Cracking of Austenitic Stainless Steels. In recent years, failures of reactor internal components have been observed after the components have reached neutron fluence levels ... The general pattern of the observed failures indicates that as nuclear plants age and fluence increases, various apparently nonsensitized austenitic stainless steels become susceptible to intergranular failure ... Irradiation produces defects and defect clusters in grain matrices and alters the dislocation network, dislocation loop, and dislocation channel structures, leading to radiation-induced hardening. Irradiation also leads to changes in the stability of second-phase precipitates and the local chemistry near grain boundaries, precipitates, and defect clusters. 2, fiche 77, Anglais, - irradiation%2Dassisted%20stress%20corrosion
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- irradiation assisted stress corrosion
- irradiation induced stress corrosion
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Métallographie
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 77, La vedette principale, Français
- corrosion sous contrainte assistée par l’irradiation
1, fiche 77, Français, corrosion%20sous%20contrainte%20assist%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Birradiation
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Principaux modes de dégradation sous irradiation [...] Les modifications [...] créées sous irradiation peuvent entraîner des conséquences à l'échelle du composant : altérations dimensionnelles(gonflement, croissance, fluage...), évolution des caractéristiques mécaniques(notamment durcissement et fragilisation), sensibilisation accrue au milieu chimique(corrosion sous contrainte assistée par l'irradiation) [...] L'effet simultané de ces modifications peut dans certains cas conduire à des synergies très néfastes(par exemple dans le cas des interactions pastille de combustible-gaine ou absorbant-gaine). 1, fiche 77, Français, - corrosion%20sous%20contrainte%20assist%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Birradiation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Breadmaking
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- oven rise properties of dough
1, fiche 78, Anglais, oven%20rise%20properties%20of%20dough
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, fiche 78, Anglais, - oven%20rise%20properties%20of%20dough
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Boulangerie
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 78, La vedette principale, Français
- propriétés de gonflement de la pâte
1, fiche 78, Français, propri%C3%A9t%C3%A9s%20de%20gonflement%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 78, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9s%20de%20gonflement%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- popcorning
1, fiche 79, Anglais, popcorning
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The effect on a steam hose lining attributed to the eruption, during subsequent use, of condensate formed and entrapped in the lining during cooling. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 79, Anglais, - popcorning
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
popcorning: term standardized by ISO. 2, fiche 79, Anglais, - popcorning
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- pop corning
1, fiche 79, Français, pop%20corning
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- popcorning 2, fiche 79, Français, popcorning
correct, nom masculin
- effet popcorn 3, fiche 79, Français, effet%20popcorn
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Lors de la réutilisation du tuyau, effet sur le tube intérieur d’un tuyau véhiculant de la vapeur imputé à l’éruption, produit par des condensats formés et enfermés dans ce tube lors de son refroidissement. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, fiche 79, Français, - pop%20corning
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La couche intérieure en EPDM [éthylène-propylène diène] de tuyaux en élastomère pour vapeur est sensible à la pénétration d’eau(gonflement d’eau de l'âme de tuyau). Après une nouvelle admission d’eau suite à une immobilisation et le refroidissement s’y rapportant, l'eau qui s’est infiltrée s’évapore spontanément. L'augmentation soudaine du volume entraîne inévitablement des détériorations de la texture dans la partie intérieure. Ce phénomène est appelé popcorning. 2, fiche 79, Français, - pop%20corning
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
pop corning : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 79, Français, - pop%20corning
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- divergent tooling 1, fiche 80, Anglais, divergent%20tooling
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- divergent head tooling 2, fiche 80, Anglais, divergent%20head%20tooling
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
There are two styles of head tooling; convergent and divergent. ... With divergent tooling the land angle flairs outward. 1, fiche 80, Anglais, - divergent%20tooling
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The die/head tooling design will influence several parison characteristics: - Parison Diameter; - Swell (increase of thickness and diameter); - Parison wall thickness; - Parison surface finish. ... Figures 8 and 9 show illustrations of convergent and divergent die tooling designs with effects of parison diameter and thickness "swell." 2, fiche 80, Anglais, - divergent%20tooling
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- usinage divergent de la tête
1, fiche 80, Français, usinage%20divergent%20de%20la%20t%C3%AAte
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
L'usinage de la filière et de la tête influe sur plusieurs caractéristiques de la paraison :-Diamètre;-Gonflement(augmentation de l'épaisseur et du diamètre) ;-Épaisseur de paroi; État de surface. [...] Les figures 8 et 9 montrent des usinages de filière convergent et divergent, avec leur effet sur l'augmentation du diamètre et de l'épaisseur de paroi de la paraison. 1, fiche 80, Français, - usinage%20divergent%20de%20la%20t%C3%AAte
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- convergent tooling
1, fiche 81, Anglais, convergent%20tooling
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- convergent head tooling 2, fiche 81, Anglais, convergent%20head%20tooling
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
There are two styles of head tooling; convergent and divergent. As the name implies, convergent tooling has a land angle that converges toward a point. 1, fiche 81, Anglais, - convergent%20tooling
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The die/head tooling design will influence several parison characteristics: - Parison Diameter; - Swell (increase of thickness and diameter); - Parison wall thickness; - Parison surface finish. ... Figures 8 and 9 show illustrations of convergent and divergent die tooling designs with effects of parison diameter and thickness "swell." 2, fiche 81, Anglais, - convergent%20tooling
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- usinage convergent de la tête
1, fiche 81, Français, usinage%20convergent%20de%20la%20t%C3%AAte
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
L'usinage de la filière et de la tête influe sur plusieurs caractéristiques de la paraison :-Diamètre;-Gonflement(augmentation de l'épaisseur et du diamètre) ;-Épaisseur de paroi; État de surface. [...] Les figures 8 et 9 montrent des usinages de filière convergent et divergent, avec leur effet sur l'augmentation du diamètre et de l'épaisseur de paroi de la paraison. 1, fiche 81, Français, - usinage%20convergent%20de%20la%20t%C3%AAte
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2007-10-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Applications of Automation
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- inflatable gripper 1, fiche 82, Anglais, inflatable%20gripper
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Automatisation et applications
Fiche 82, La vedette principale, Français
- préhenseur gonflable
1, fiche 82, Français, pr%C3%A9henseur%20gonflable
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Organe terminal d’un robot dont le serrage sur une pièce est obtenu par le gonflement d’une chambre élastique. 1, fiche 82, Français, - pr%C3%A9henseur%20gonflable
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Safety (Water Transport)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- floor inflation valve
1, fiche 83, Anglais, floor%20inflation%20valve
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Sécurité (Transport par eau)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- valve de gonflement du plancher
1, fiche 83, Français, valve%20de%20gonflement%20du%20plancher
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- soupape de gonflage du plancher 2, fiche 83, Français, soupape%20de%20gonflage%20du%20plancher
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- etesian wind
1, fiche 84, Anglais, etesian%20wind
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- etesian 2, fiche 84, Anglais, etesian
correct, voir observation, nom
- etesian northern wind 3, fiche 84, Anglais, etesian%20northern%20wind
- meltém 4, fiche 84, Anglais, melt%C3%A9m
voir observation
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Prevailing northerly wind in summer in the eastern Mediterranean and the Aegean Sea. 5, fiche 84, Anglais, - etesian%20wind
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Etesian ... occurs from May until September. This wind is the strongest in July and August, when the pressure east of the Mediterranean is low. 6, fiche 84, Anglais, - etesian%20wind
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
The Etesian or Meltemi (Turkish name) is an extension of a monsoon. It is strongest in the afternoon and weakens during the night. 6, fiche 84, Anglais, - etesian%20wind
Record number: 84, Textual support number: 3 CONT
According to the ancient Greeks, the etesians blow for 40 days, beginning with the heliacal rising of Sirius. They are associated (along with the seistan and shamal) with the deep low pressure area that forms in summer over northwest India. They bring clear skies and dry, relatively cool weather. 4, fiche 84, Anglais, - etesian%20wind
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
In Greece the etesian wind is locally named the sleeper. In Turkey [and Greece] it is the meltém [meltemi; meltemia; meltemi wind, etc.]. The Romans used the word also for the southwest monsoon of the Arabian Sea. 4, fiche 84, Anglais, - etesian%20wind
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
etesian: term often used in the plural (etesians) to designate "the prevailing northerly winds ...". 7, fiche 84, Anglais, - etesian%20wind
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- etesians
- etesian winds
- meltemi winds
- meltem wind
- meltem winds
- etesian northern winds
- meltemi
- meltemia
- meltemi wind
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 84, La vedette principale, Français
- vent étésien
1, fiche 84, Français, vent%20%C3%A9t%C3%A9sien
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- étésien 2, fiche 84, Français, %C3%A9t%C3%A9sien
correct, voir observation, nom masculin
- meltem 3, fiche 84, Français, meltem
voir observation, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Vent dominant du nord, en été, sur la Méditerranée orientale et la mer Égée. 4, fiche 84, Français, - vent%20%C3%A9t%C3%A9sien
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] les vents étésiens seraient cause du gonflement du fleuve en empêchant les eaux de s’écouler dans la mer. Or, souvent les étésiens ne soufflent pas et le Nil ne déborde pas moins; outre cela, s’ils avaient cette puissance, les autres fleuves contre lesquels ils soufflent devraient en éprouver les mêmes effets que le Nil [...] 5, fiche 84, Français, - vent%20%C3%A9t%C3%A9sien
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Étésiens. [...] Ils sont mis en mouvement par l’évaporation intense de la mer et par l’échauffement des déserts (Sahara, Arabie) circumvoisins. 6, fiche 84, Français, - vent%20%C3%A9t%C3%A9sien
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Étésien, ce vent est appelé melteme, meltem, meltemi ou meltemia en Grèce et en Turquie. 7, fiche 84, Français, - vent%20%C3%A9t%C3%A9sien
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
étésien : terme souvent utilisé au pluriel (étésiens) pour désigner «les vents méditerranéens qui soufflent alternativement du nord et du sud.» Référence (définition) : Glossaire de météorologie et de climatologie (VILME, 1980). 7, fiche 84, Français, - vent%20%C3%A9t%C3%A9sien
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- étésiens
- vents étésiens
- meltem
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- viento etesiano
1, fiche 84, Espagnol, viento%20etesiano
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Viento dominante del norte que sopla en verano en el Mediterráneo oriental y el mar Egeo. 1, fiche 84, Espagnol, - viento%20etesiano
Fiche 85 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- slab stepping
1, fiche 85, Anglais, slab%20stepping
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- stepping 2, fiche 85, Anglais, stepping
correct
- step-off 2, fiche 85, Anglais, step%2Doff
correct
- step faulting 2, fiche 85, Anglais, step%20faulting
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A gradually developing and sometimes permanently and irreversibly established difference in level between the edges of transverse joints in a concrete pavement. 1, fiche 85, Anglais, - slab%20stepping
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
slab stepping: term and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 85, Anglais, - slab%20stepping
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
Fiche 85, La vedette principale, Français
- décalage de dalles
1, fiche 85, Français, d%C3%A9calage%20de%20dalles
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- marche d’escalier 2, fiche 85, Français, marche%20d%26rsquo%3Bescalier
correct, nom féminin
- décalage 3, fiche 85, Français, d%C3%A9calage
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Dénivellation progressive qui, dans certaines circonstances, s’établit de façon permanente et irréversible entre les bords des joints transversaux d’un revêtement en béton. 1, fiche 85, Français, - d%C3%A9calage%20de%20dalles
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Décalage ou marche d’escalier. Cette dénivellation entre deux dalles successives ou entre deux parties d’une dalle fissurée indique un mauvais transfert de charge entre deux dalles, un manque de support de la fondation ou un gonflement par le gel de l'eau accumulé sous la dalle. 3, fiche 85, Français, - d%C3%A9calage%20de%20dalles
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
marche d’escalier : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la Route. 4, fiche 85, Français, - d%C3%A9calage%20de%20dalles
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Climatology
- Soil Mechanics (Engineering)
- Earthmoving
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- frost heave
1, fiche 86, Anglais, frost%20heave
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- frost heaving 2, fiche 86, Anglais, frost%20heaving
correct
- frost upheaval 3, fiche 86, Anglais, frost%20upheaval
correct
- frost lifting 4, fiche 86, Anglais, frost%20lifting
correct
- frost thrusting 4, fiche 86, Anglais, frost%20thrusting
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The upward or sideways movement of surface soils, rocks, and vegetation through expansion caused by freezing subsurface moisture, soil, and gravel. 4, fiche 86, Anglais, - frost%20heave
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Climatologie
- Mécanique des sols
- Terrassement
Fiche 86, La vedette principale, Français
- soulèvement par le gel
1, fiche 86, Français, soul%C3%A8vement%20par%20le%20gel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- soulèvement dû au gel 2, fiche 86, Français, soul%C3%A8vement%20d%C3%BB%20au%20gel
correct, nom masculin
- soulèvement différentiel par le gel 3, fiche 86, Français, soul%C3%A8vement%20diff%C3%A9rentiel%20par%20le%20gel
correct, nom masculin
- gonflement par le gel 4, fiche 86, Français, gonflement%20par%20le%20gel
correct, nom masculin
- gonflement dû au gel 5, fiche 86, Français, gonflement%20d%C3%BB%20au%20gel
correct, nom masculin
- gonflement du sol humide sous l'effet du gel 6, fiche 86, Français, gonflement%20du%20sol%20humide%20sous%20l%27effet%20du%20gel
correct, nom masculin
- gonflement du sol sous l'influence de la gelée 7, fiche 86, Français, gonflement%20du%20sol%20sous%20l%27influence%20de%20la%20gel%C3%A9e
correct, nom masculin
- gonflement par migration de l'eau pendant le gel 8, fiche 86, Français, gonflement%20par%20migration%20de%20l%27eau%20pendant%20le%20gel
correct, nom masculin
- foisonnement par le gel 9, fiche 86, Français, foisonnement%20par%20le%20gel
correct, nom masculin
- foisonnement dû au gel 10, fiche 86, Français, foisonnement%20d%C3%BB%20au%20gel
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement de la surface d’un sol fin saturé dû à l’accumulation de glace dans sa partie supérieure. 11, fiche 86, Français, - soul%C3%A8vement%20par%20le%20gel
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
soulèvement par le gel : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 12, fiche 86, Français, - soul%C3%A8vement%20par%20le%20gel
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Mecánica del suelo
- Remoción de tierras
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- levantamiento por congelación
1, fiche 86, Espagnol, levantamiento%20por%20congelaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- levantamiento por helada 2, fiche 86, Espagnol, levantamiento%20por%20helada
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Levantamiento local del suelo debido a la dilatación que acompaña a la congelación del contenido de agua. 2, fiche 86, Espagnol, - levantamiento%20por%20congelaci%C3%B3n
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-10-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Physics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- active mass
1, fiche 87, Anglais, active%20mass
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The electrode dilatometer monitors two concurrent processes involved in the swelling of electrodes. One is the reversible swelling of active mass in an electrode; the other is the irreversible swelling of the electrode, which adds to the cumulative swelling. 2, fiche 87, Anglais, - active%20mass
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Physique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- masse active
1, fiche 87, Français, masse%20active
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le dilatomètre surveille deux processus concurrentiels : le gonflement réversible de la masse active de l'électrode et son gonflement irréversible, qui ajoute au gonflement cumulatif. 2, fiche 87, Français, - masse%20active
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Física
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- masa activa
1, fiche 87, Espagnol, masa%20activa
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- monsooned coffee
1, fiche 88, Anglais, monsooned%20coffee
correct, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Green beans obtained from unwashed coffee which has been subjected to exposure to a humid atmosphere, causing it to absorb moisture and so to swell and change colour to golden/light brown. 1, fiche 88, Anglais, - monsooned%20coffee
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
monsooned coffee: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 88, Anglais, - monsooned%20coffee
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- café moussonné
1, fiche 88, Français, caf%C3%A9%20moussonn%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Café vert obtenu à partir de café non lavé, qui a été exposé en atmosphère humide, ce qui provoque l'absorption d’eau, et, en conséquence, un gonflement et un changement de couleur jusqu'à devenir brun clair doré. 1, fiche 88, Français, - caf%C3%A9%20moussonn%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
café moussonné : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 88, Français, - caf%C3%A9%20moussonn%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- mercerization
1, fiche 89, Anglais, mercerization
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- mercerizing 2, fiche 89, Anglais, mercerizing
correct
- caustic wash 3, fiche 89, Anglais, caustic%20wash
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A fabric treatment process, through which the fabric or yarn is immersed in a caustic soda solution and later neutralized in acid ... process [which] causes a permanent swelling of the fiber, resulting in an increased luster on the surface of the fabric, an increased affinity for dyes, and increased strength. 4, fiche 89, Anglais, - mercerization
Record number: 89, Textual support number: 2 DEF
A treatment of cotton yarn or fabric to increase its luster and affinity for dyes. The material is immersed under tension in a cold sodium hydroxide (caustic soda) solution in warp or skein form or in the piece, and is later is neutralized in acid. The process causes a permanent swelling of the fiber and thus increasing its luster. 4, fiche 89, Anglais, - mercerization
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Mercerizing with ammonia. The treatment of cellulose with liquid ammonia is far less harsher than with concentrated caustic soda solutions. [...] The ammonia can be almost totally recovered after treatment, distilled and re-cycled; it is therefore environmental friendly and can be considered as non-polluant. 5, fiche 89, Anglais, - mercerization
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- mercerisation
- mercerising
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- mercerisage
1, fiche 89, Français, mercerisage
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- caustification 2, fiche 89, Français, caustification
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Mercerisage : Traitement mécanique pour fibres cellulosiques naturelles(coton) ou celluloses régénérées qui consiste à les immerger sous tension dans une solution froide d’hydroxyde de sodium trois à cinq minutes afin d’augmenter leur brillant ou leur affinité tinctoriale [...] procédé [qui] confère un gonflement aux fibres et augmente leur lustre. 2, fiche 89, Français, - mercerisage
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le mercerisage à l’ammoniac remplacerait le mercerisage à la soude. Il est appliqué pour le traitement des fils de coton ou viscose et pour le traitement des tissus et de la maille. 2, fiche 89, Français, - mercerisage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- mercerizado
1, fiche 89, Espagnol, mercerizado
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- obturation
1, fiche 90, Anglais, obturation
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Prevention of the escape of gas developed by the propellant charge and primer. 2, fiche 90, Anglais, - obturation
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Obturation is an important factor in three specific areas and is obtained by: a. The expansion and sealing of the cartridge case to the chamber wall. b. The prevention of leakage between the primer and the primer pocket wall. c. The prevention of gas escape between the projectile and the bore throughout the entire bore travel; this being accomplished by "bullet set-up", or "wad set-up" in the case of a shotgun. 2, fiche 90, Anglais, - obturation
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
In caseless ammunition weapons, obturation of the chamber is a function of the breech face. 2, fiche 90, Anglais, - obturation
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 90, La vedette principale, Français
- obturation
1, fiche 90, Français, obturation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Fait d’empêcher l’échappement des gaz produits par la charge propulsive et l’amorce. 2, fiche 90, Français, - obturation
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
L'obturation est un facteur important à trois endroits particuliers et est réalisée par : a. Le gonflement et l'étanchement de la douille contre la paroi de la chambre. b. La prévention de fuites entre l'amorce et la paroi de la cuvette d’amorçage. c. La prévention de fuites de gaz entre le projectile et l'âme, d’un bout à l'autre de la rayure par la «dilatation de la balle» ou la «dilatation de la bourre» dans le cas d’un fusil de chasse. 2, fiche 90, Français, - obturation
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Dans les armes à feu à munitions sans douille, l’obturation de la chambre est une fonction de la tranche de la culasse. 2, fiche 90, Français, - obturation
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Le terme sert aussi pour spécifier le moyen de fermeture de la chambre, e.g. obturation par culasse non calée, obturation par culasse à verrou rotatif. 2, fiche 90, Français, - obturation
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
obturation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 90, Français, - obturation
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- irreversible swelling
1, fiche 91, Anglais, irreversible%20swelling
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- cumulative swelling 1, fiche 91, Anglais, cumulative%20swelling
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The electrode dilatometer ... monitors two concurrent processes involved in the swelling of electrodes, ... the reversible swelling of active mass in an electrode [and] the irreversible swelling of the electrode, which adds to the cumulative swelling. 1, fiche 91, Anglais, - irreversible%20swelling
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Contrary to irreversible swelling of the electrode material, reversible swelling is beneficial for battery cycle life since it provides chemical species (hydrogen ions) with better access into the electrode active mass. 1, fiche 91, Anglais, - irreversible%20swelling
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- gonflement irréversible
1, fiche 91, Français, gonflement%20irr%C3%A9versible
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- gonflement cumulatif 1, fiche 91, Français, gonflement%20cumulatif
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le dilatomètre d’électrode [permet de] mesurer, en temps réel et sur place, le gonflement des matériaux des électrodes de piles [et] peut distinguer entre [les] gonflements réversible et irréversible(ou cumulatif). 1, fiche 91, Français, - gonflement%20irr%C3%A9versible
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Contrairement au gonflement irréversible, le gonflement réversible est bénéfique pour le cycle de vie de la pile puisqu'il procure aux espèces chimiques(ions d’hydrogène) un meilleur accès à la masse active de l'électrode. 1, fiche 91, Français, - gonflement%20irr%C3%A9versible
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- reversible swelling
1, fiche 92, Anglais, reversible%20swelling
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Contrary to irreversible swelling of the electrode material, reversible swelling is beneficial for battery cycle life since it provides chemical species (hydrogen ions) with better access into the electrode active mass. 1, fiche 92, Anglais, - reversible%20swelling
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Only the undesired cumulative [irreversible] swelling [of electrodes] is measured by battery producers, and only after many charge-discharge cycles. 1, fiche 92, Anglais, - reversible%20swelling
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 92, La vedette principale, Français
- gonflement réversible
1, fiche 92, Français, gonflement%20r%C3%A9versible
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au gonflement irréversible, le gonflement réversible est bénéfique pour le cycle de vie de la pile puisqu'il procure aux espèces chimiques(ions d’hydrogène) un meilleur accès à la masse active de l'électrode. 1, fiche 92, Français, - gonflement%20r%C3%A9versible
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Les fabricants de piles ne mesurent que le gonflement cumulatif [irréversible], indésirable, et seulement après de nombreux cycles de chargement-déchargement. 1, fiche 92, Français, - gonflement%20r%C3%A9versible
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- electrode dilatometer
1, fiche 93, Anglais, electrode%20dilatometer
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The electrode dilatometer [is a] device [used] for real-time and in-situ monitoring of swelling of electrode materials used in electrochemical energy sources [which] monitors two concurrent processes involved in the swelling of electrodes, ... the reversible swelling of active mass in an electrode [and] the irreversible swelling of the electrode, which adds to the cumulative swelling. 1, fiche 93, Anglais, - electrode%20dilatometer
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- dilatomètre d’électrode
1, fiche 93, Français, dilatom%C3%A8tre%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrode
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le dilatomètre d’électrode [permet de] mesurer, en temps réel et sur place, le gonflement des matériaux des électrodes de piles [et] peut distinguer entre [les] gonflements réversible et irréversible(ou cumulatif). 1, fiche 93, Français, - dilatom%C3%A8tre%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrode
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- oven spring
1, fiche 94, Anglais, oven%20spring
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The sudden increases in the volume of a dough during the first 10-12 minutes of baking, due to increased rate of fermentation and expansion of gases. 1, fiche 94, Anglais, - oven%20spring
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 94, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La cuisson provoque la gélification qui est caractérisée par le gonflement, voire l'éclatement des grains d’amidon(empesage), suivant la température et la durée de cuisson. [...] L'effet d’empesage continue l'action de gonflement déclenchée par la fermentation, en réalisant une modification structurale irréversible qui s’accroît au fur et à mesure de la cuisson. 1, fiche 94, Français, - gonflement
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- ripple mattress
1, fiche 95, Anglais, ripple%20mattress
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- alternating pressure mattress 1, fiche 95, Anglais, alternating%20pressure%20mattress
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A mattress consisting of transverse, inflatable tubes which are usually 15-12 cm in diameter. Alternate tubes are linked in series to a pump working on a fixed cycle so that each alternate tube is inflating while the tube next to it is deflating. Thus the area of compression between skin and mattress changes on a regular cycle, helping to prevent the formation of decubitus ulcers or bed sores. 1, fiche 95, Anglais, - ripple%20mattress
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- rotation bed
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 95, La vedette principale, Français
- matelas à gonflement alternatif
1, fiche 95, Français, matelas%20%C3%A0%20gonflement%20alternatif
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- matelas alternant 2, fiche 95, Français, matelas%20alternant
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- colchón de aire de presión intermitente
1, fiche 95, Espagnol, colch%C3%B3n%20de%20aire%20de%20presi%C3%B3n%20intermitente
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Colchón de aire de presión intermitente. Está formado por una enorme cantidad de rombitos inflables cuyo aporte de aire tiene diferentes e independientes conductos de origen. Una vez inflado, el colchón requiere de una fuente de poder o batería que gobierna su funcionamiento. Un pequeño regulador que forma parte del equipo, desinfla unos rombitos e infla otros, modificando o alternando la presión en ellos, con una frecuencia de cada 15 segundos. De este modo, las distintas zonas de la piel nunca permanecen apoyadas en el mismo punto por más de 15 segundos, favoreciendo la circulación en todo el cuerpo. 1, fiche 95, Espagnol, - colch%C3%B3n%20de%20aire%20de%20presi%C3%B3n%20intermitente
Fiche 96 - données d’organisme externe 2005-12-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Pumps
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- inventory control system 1, fiche 96, Anglais, inventory%20control%20system
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The pressure and inventory control system produces and controls coolant pressure in the main HTS circuit. High pressure feed pumps initially produce the high pressure. The pressure and inventory control system must accommodate coolant volume changes caused by thermal expansion and contraction (swell and shrink) of the coolant during operation. 1, fiche 96, Anglais, - inventory%20control%20system
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Pompes
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 96, La vedette principale, Français
- système de contrôle de l’inventaire
1, fiche 96, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Binventaire
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le système de contrôle de la pression et de l'inventaire produit et contrôle la pression du caloporteur dans le circuit CC principal. Ce sont des pompes d’alimentation haute pression qui produisent initialement la pression élevée. Le système de contrôle de la pression et de l'inventaire doit tenir compte des changements qui surviennent dans le volume de caloporteur causés par la dilatation thermique et la contraction(gonflement et retrait) du caloporteur pendant l'exploitation. 1, fiche 96, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Binventaire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-11-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
- Flexography (Printing)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- plate swelling
1, fiche 97, Anglais, plate%20swelling
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[The plate swelling occurs when the plate is] larger and softer than when mounted on cylinder. 2, fiche 97, Anglais, - plate%20swelling
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- gonflement de la plaque
1, fiche 97, Français, gonflement%20de%20la%20plaque
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Problème lié à l’utilisation de certains types d’encres ou de solvants et produits de nettoyage incompatibles qui s’infiltrent dans la plaque et en augmentent le volume. 1, fiche 97, Français, - gonflement%20de%20la%20plaque
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
gonflement de la plaque : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 97, Français, - gonflement%20de%20la%20plaque
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2005-11-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Pumps
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- high pressure feed pump 1, fiche 98, Anglais, high%20pressure%20feed%20pump
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
High pressure feed pumps initially produce the high pressure. The pressure and inventory control system must accommodate coolant volume changes caused by thermal expansion and contraction (swell and shrink) of the coolant during operation. 1, fiche 98, Anglais, - high%20pressure%20feed%20pump
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Pompes
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- pompe d’alimentation haute pression
1, fiche 98, Français, pompe%20d%26rsquo%3Balimentation%20haute%20pression
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Ce sont des pompes d’alimentation haute pression qui produisent initialement la pression élevée. Le système de contrôle de la pression et de l'inventaire doit tenir compte des changements qui surviennent dans le volume de caloporteur causés par la dilatation thermique et la contraction(gonflement et retrait) du caloporteur pendant l'exploitation. 1, fiche 98, Français, - pompe%20d%26rsquo%3Balimentation%20haute%20pression
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-10-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- centralised air control module
1, fiche 99, Anglais, centralised%20air%20control%20module
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- CACM 1, fiche 99, Anglais, CACM
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Using the latest pneumatic technologies, the Centralised Air Control Module is a safer and more efficient way of inflating the Airbags and controlling the lifting operation. ... The Centralised Air Control Module is the first Aircraft lifting system to allow a single operator, the ability to control the recovery of an Aircraft. The complications of communicating instructions over large areas, and synchronising the other recovery personnel are eliminated. The operator can view the pressures of all the Airbags, from fuselage to outer wing, using the pressure gauges on the control panel, giving the operator complete confidence and control over the recovery situation. 2, fiche 99, Anglais, - centralised%20air%20control%20module
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- module de commande pneumatique centralisé
1, fiche 99, Français, module%20de%20commande%20pneumatique%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les préoccupations croissantes qui entourent la sécurité du personnel et la rapidité de relevage d’aéronefs sont devenues d’importants sujets d’actualité qui ont conduit AMS Systems Engineering à concevoir et à mettre au point un module de commande pneumatique centralisé. Grâce aux dernières technologies de la pneumatique, ce module offre un moyen plus sûr et plus efficace de gonflement des [coussins gonflables] et de maîtrise du levage. 1, fiche 99, Français, - module%20de%20commande%20pneumatique%20centralis%C3%A9
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- stock of debt
1, fiche 100, Anglais, stock%20of%20debt
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 PHR
Increase in the stock of debt. 2, fiche 100, Anglais, - stock%20of%20debt
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- encours de la dette
1, fiche 100, Français, encours%20de%20la%20dette
correct, nom masculin, invariable
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- dette 2, fiche 100, Français, dette
correct, nom féminin
- en-cours de la dette 3, fiche 100, Français, en%2Dcours%20de%20la%20dette
nom masculin, invariable
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
encours : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 100, Français, - encours%20de%20la%20dette
Record number: 100, Textual support number: 1 PHR
Gonflement de l'encours de la dette. 2, fiche 100, Français, - encours%20de%20la%20dette
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


