TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GONFLEMENT FILIERE [5 fiches]

Fiche 1 2007-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

There are two styles of head tooling; convergent and divergent. ... With divergent tooling the land angle flairs outward.

OBS

The die/head tooling design will influence several parison characteristics: - Parison Diameter; - Swell (increase of thickness and diameter); - Parison wall thickness; - Parison surface finish. ... Figures 8 and 9 show illustrations of convergent and divergent die tooling designs with effects of parison diameter and thickness "swell."

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
OBS

L'usinage de la filière et de la tête influe sur plusieurs caractéristiques de la paraison :-Diamètre;-Gonflement(augmentation de l'épaisseur et du diamètre) ;-Épaisseur de paroi; État de surface. [...] Les figures 8 et 9 montrent des usinages de filière convergent et divergent, avec leur effet sur l'augmentation du diamètre et de l'épaisseur de paroi de la paraison.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

There are two styles of head tooling; convergent and divergent. As the name implies, convergent tooling has a land angle that converges toward a point.

OBS

The die/head tooling design will influence several parison characteristics: - Parison Diameter; - Swell (increase of thickness and diameter); - Parison wall thickness; - Parison surface finish. ... Figures 8 and 9 show illustrations of convergent and divergent die tooling designs with effects of parison diameter and thickness "swell."

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
OBS

L'usinage de la filière et de la tête influe sur plusieurs caractéristiques de la paraison :-Diamètre;-Gonflement(augmentation de l'épaisseur et du diamètre) ;-Épaisseur de paroi; État de surface. [...] Les figures 8 et 9 montrent des usinages de filière convergent et divergent, avec leur effet sur l'augmentation du diamètre et de l'épaisseur de paroi de la paraison.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Expansion is influenced by the die design and by the viscosity of the mass.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Augmentation du volume du produit extrudé à la sortie de la filière, provoquée par le phénomène de vaporisation et qui donne au produit final une texture poreuse de faible densité.

CONT

L’expansion est fonction de la nature de la matière première et des paramètres de cuisson-extrusion, principalement la température du mélange et sa viscosité, sa teneur en eau et la pression opératoire.

OBS

L’expansion peut être favorisée par différents moyens dont l’addition d’agents d’expansion.

OBS

L'expansion ne doit pas être confondue avec le phénomène de gonflement d’un produit viscoélastique en sortie de filière.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics
DEF

In melt or solution spinning of manufactured fibers, the maximum diameter of the polymer extrudate as it emerges from the spinneret orifice compared with the diameter of the orifice.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rubber
DEF

The difference between the dimensions of the cross-section of an extrudate and the corresponding dimensions of the die orifice.

OBS

NOTE - Die swell is usually quantified as the percentage increase in cross-sectional area.

Français

Domaine(s)
  • Caoutchouc
DEF

Différence entre les dimensions de la section droite d’un extrudat et les dimensions correspondantes de l’orifice de la filière

OBS

NOTE - Le gonflement est habituellement quantifié par le pourcentage d’augmentation de la surface de la section droite.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :