TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GONFLEMENT LIBRE [3 fiches]

Fiche 1 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
DEF

Rapport entre la variation de volume et le volume initial.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Fires and Explosions
CONT

Sulphuric acid is not flammable in fire. On reaction, it may evolve flammable hydrogen.

OBS

hydrogen: ... Colorless, odorless, tasteless gas; flammable or explosive when mixed with air, oxygen, chlorine, etc.

OBS

The most common flammable gases are hydrogen, carbon monoxide, acetylene and other hydrocarbon gases.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Feux et explosions
CONT

L’acide sulfurique [...] ne prend pas feu. Soumis à une forte chaleur, il peut par contre dégager de l’hydrogène inflammable.

OBS

L'hydrogène était connu, sous le nom d’«air inflammable», par les alchimistes, qui l'obtenaient en traitant la limaille de fer par l'acide sulfurique, mais ses propriétés ne furent précisées qu'en 1766 [...]. À l'état libre, [il] fut longtemps utilisé pour le gonflement des aérostats; mais, en raison de son inflammabilité [...], il est remplacé dans ce domaine par l'hélium [...].

OBS

inflammable : Se dit de ce qui prend feu, s’enflamme facilement et brûle rapidement : Le gaz hydrogène est inflammable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1982-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Hydroplanes and Hydrofoils

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Hydroglisseurs et hydroptères
OBS

Test exécuté dans le bassin d’essai des carènes pour évaluer les caractéristiques de gonflement des jupes et vérifier la poussée de déjaugeage requise, pour mesurer la stabilité en tangage et en roulis, de même que la hauteur libre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :