TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GONFLEMENT PRIX [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overpricing
1, fiche 1, Anglais, overpricing
nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facturation excessive
1, fiche 1, Français, facturation%20excessive
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gonflement des prix 2, fiche 1, Français, gonflement%20des%20prix
nom masculin
- majoration des prix 1, fiche 1, Français, majoration%20des%20prix
nom féminin
- surcotation 1, fiche 1, Français, surcotation
nom féminin
- surestimation des prix 1, fiche 1, Français, surestimation%20des%20prix
nom féminin
- surévaluation de coûts 1, fiche 1, Français, sur%C3%A9valuation%20de%20co%C3%BBts
nom féminin
- surfacturation 3, fiche 1, Français, surfacturation
nom féminin
- surprix des apports 1, fiche 1, Français, surprix%20des%20apports
nom masculin
- surtarification des facteurs de production 1, fiche 1, Français, surtarification%20des%20facteurs%20de%20production
nom féminin
- utilisation de prix exagérément élevés 1, fiche 1, Français, utilisation%20de%20prix%20exag%C3%A9r%C3%A9ment%20%C3%A9lev%C3%A9s
nom féminin
- surprix 2, fiche 1, Français, surprix
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sobreprecio
1, fiche 1, Espagnol, sobreprecio
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fijación de un precio excesivo 1, fiche 1, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20un%20precio%20excesivo
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- promoting
1, fiche 2, Anglais, promoting
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of artificially increasing the price of a given coin through the manipulation of a dealer or dealers in order to realize the maximum profit for coins of that date in one's possession, or to maintain an illusion of a rising market. 1, fiche 2, Anglais, - promoting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gonflement artificiel des prix
1, fiche 2, Français, gonflement%20artificiel%20des%20prix
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sur évaluation des pièces. 1, fiche 2, Français, - gonflement%20artificiel%20des%20prix
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- price buffering 1, fiche 3, Anglais, price%20buffering
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gonflement des prix
1, fiche 3, Français, gonflement%20des%20prix
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


