TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GORET [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pigfish
1, fiche 1, Anglais, pigfish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Family: Pomadasyidae. 2, fiche 1, Anglais, - pigfish
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pigfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 1, Anglais, - pigfish
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- grunt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- goret mule
1, fiche 1, Français, goret%20mule
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grogneur 2, fiche 1, Français, grogneur
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Famille : Pomadasyidae. 3, fiche 1, Français, - goret%20mule
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
goret mule : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 1, Français, - goret%20mule
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
grogneur : nom français commercial normalisé par l’OLF. 3, fiche 1, Français, - goret%20mule
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cochon de mer
- grondeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mammals
- Pig Raising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pig
1, fiche 2, Anglais, pig
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Group: a drove, fare (litter), farrow (of piglets), flock, herd, litter (young), sounder of pigs; a hoggery; a nest of trotters. Male: boar, hog, barrow (castrated). Female: sow, gilt. Young: pig, farrow, gilt (female), piglet, pigling, shoat, shote. Habitation: pen, sty. Cry: grunt, snort, squeal. 3, fiche 2, Anglais, - pig
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mammifères
- Élevage des porcs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cochon
1, fiche 2, Français, cochon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- porc 1, fiche 2, Français, porc
correct, nom masculin
- pourceau 2, fiche 2, Français, pourceau
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mâle : cochon, verrat. Femelle : truie, coche. Petit : cochon de lait, porcelet, goret. Cri : grogner. 3, fiche 2, Français, - cochon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Cría de ganado porcino
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cerdo
1, fiche 2, Espagnol, cerdo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cochino 2, fiche 2, Espagnol, cochino
correct, nom masculin
- gorrín 2, fiche 2, Espagnol, gorr%C3%ADn
correct, nom masculin
- marrano 3, fiche 2, Espagnol, marrano
correct, voir observation, nom masculin
- puerco 2, fiche 2, Espagnol, puerco
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mamífero artiodáctilo del grupo de los Suidos, que se cría en domesticidad para aprovechar su cuerpo en la alimentación humana y en otros usos. 4, fiche 2, Espagnol, - cerdo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marrano: Cerdo de tres años en adelante. 5, fiche 2, Espagnol, - cerdo
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shoat
1, fiche 3, Anglais, shoat
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shote 1, fiche 3, Anglais, shote
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A young hog. 1, fiche 3, Anglais, - shoat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- goret
1, fiche 3, Français, goret
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jeune porc. 1, fiche 3, Français, - goret
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


