TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GORGE EAU [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skimmer throat
1, fiche 1, Anglais, skimmer%20throat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the equalizer line is to prevent air from entering the skimmer return lines when the water level drops below the skimmer throat opening. 2, fiche 1, Anglais, - skimmer%20throat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Piscines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gorge de l’écumoire
1, fiche 1, Français, gorge%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9cumoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'écumoire peut également comporter une canalisation de compensation. Ce dispositif empêche l'air de pénétrer dans la canalisation de retour de l'écumoire lorsque le niveau de l'eau descend au-dessous de l'ouverture de la gorge de l'écumoire. 2, fiche 1, Français, - gorge%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9cumoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Reversing Falls
1, fiche 2, Anglais, Reversing%20Falls
correct, pluriel, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A series of rapids near Saint John, New Brunswick, where the water runs through a narrow gorge before emptying into the Bay of Fundy. 2, fiche 2, Anglais, - Reversing%20Falls
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 15' 37" N, 66° 5' 24" W (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - Reversing%20Falls
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chutes réversibles
1, fiche 2, Français, chutes%20r%C3%A9versibles
correct, nom féminin, pluriel, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Série de rapides près de Saint-Jean, au Nouveau-Brunswick, au Canada, où l'eau traverse une gorge étroite avant de se jeter dans la baie de Fundy. 2, fiche 2, Français, - chutes%20r%C3%A9versibles
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 15’ 37" N, 66° 5’ 24" O (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - chutes%20r%C3%A9versibles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hydromorphic
1, fiche 3, Anglais, hydromorphic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Said of a soil] developed in the presence of an excess of moisture which tends to suppress aerobic factors in soil-building. 2, fiche 3, Anglais, - hydromorphic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hydromorphe
1, fiche 3, Français, hydromorphe
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un sol qui a évolué, même partiellement, dans un environnement gorgé d’eau, comme une tourbière. 2, fiche 3, Français, - hydromorphe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hidromorfo
1, fiche 3, Espagnol, hidromorfo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dícese de los suelos que adquieren determinadas características en razón de un encharcamiento temporal o permanente. 2, fiche 3, Espagnol, - hidromorfo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
- Biogeography
- Soil Science
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- peat formation
1, fiche 4, Anglais, peat%20formation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- peatification 2, fiche 4, Anglais, peatification
correct
- ulmification 3, fiche 4, Anglais, ulmification
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The partial decomposition of vegetable matter under waterlogged and oxygen-deficient conditions. 3, fiche 4, Anglais, - peat%20formation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Coal forms when plants are deposited in swamps, then submerged rapidly enough to limit oxidation but allow microbial decomposition. In the Pocahontas Formation, these conditions were met in fluvial settings as base level rise resulted in flooding and the formation of backswamps on extensive braided river floodplains. These backswamps were shallow and of a constant depth to allow enough plant mass and its covering of sediment to accumulate as undisturbed peat. This process, known as peatification, continued as decomposing plants were progressively covered with sediments ... 4, fiche 4, Anglais, - peat%20formation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
peat formation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 4, Anglais, - peat%20formation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tourbières
- Biogéographie
- Science du sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- turbification
1, fiche 4, Français, turbification
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tourbification 2, fiche 4, Français, tourbification
correct, nom féminin
- turbigenèse 2, fiche 4, Français, turbigen%C3%A8se
correct, nom féminin
- turfigenèse 2, fiche 4, Français, turfigen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus de constitution d’une tourbière. 3, fiche 4, Français, - turbification
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La formation de la tourbe, au cours de l'existence de la tourbière, peut être appelée turbigenèse, turfigenèse, turbification ou tourbification. C'est l'élément fondamental de l'existence de la tourbière. C'est l'accumulation progressive de matière organique non décomposée(essentiellement végétale) et son tassement qui contribue au fil du temps à former la tourbe. La tourbe se développe en général dans un milieu presque constamment gorgé d’eau, sous un climat frais et humide, conditions très défavorables à la décomposition de la matière organique. 4, fiche 4, Français, - turbification
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
turbification : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 4, Français, - turbification
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ice-rich permafrost
1, fiche 5, Anglais, ice%2Drich%20permafrost
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When ice-rich permafrost melts, the soil experiences a temporary increase in pore-water pressure and becomes waterlogged. 2, fiche 5, Anglais, - ice%2Drich%20permafrost
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ice rich permafrost
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pergélisol à forte teneur en glace
1, fiche 5, Français, perg%C3%A9lisol%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20glace
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pergélisol riche en glace 2, fiche 5, Français, perg%C3%A9lisol%20riche%20en%20glace
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le pergélisol riche en glace fond, le sol enregistre une augmentation temporaire de la pression de l'eau interstitielle et devient gorgé d’eau. 2, fiche 5, Français, - perg%C3%A9lisol%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20glace
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coulee
1, fiche 6, Anglais, coulee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- coulie 2, fiche 6, Anglais, coulie
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A comparatively steep-sided valley or ravine, generally found in the prairies. 3, fiche 6, Anglais, - coulee
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Generic in use in Western Canada and in the Prairies. In Alberta, coulees are normally flat-bottomed, and/or contain small streams or lakes. Ex: Chin Coulie, Alberta. 3, fiche 6, Anglais, - coulee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coulée
1, fiche 6, Français, coul%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dépression plus ou moins considérable du terrain, au fond de laquelle coule souvent un cours d’eau. 2, fiche 6, Français, - coul%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Générique en usage dans toute la toponymie québécoise. Les génériques canyon, coulée, gorge, ravin, ravine et vallée offrent tous une dépression allongée permettant le passage d’un cours d’eau. Cependant, le canyon et la gorge sont creusés dans la roche; la coulée, la ravine et le ravin sont creusés par un cours d’eau tandis que la vallée, plus grande, peut être le résultat d’un phénomène glaciaire. 2, fiche 6, Français, - coul%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
coulée : terme uniformisé par le Comité de toponymie du Bureau de la traduction. 3, fiche 6, Français, - coul%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cañada
1, fiche 6, Espagnol, ca%C3%B1ada
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... cualquier rambla, arroyo seco o valle de tamaño considerable con una corriente de agua intermitente. 1, fiche 6, Espagnol, - ca%C3%B1ada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Building Elements
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- throat
1, fiche 7, Anglais, throat
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- drip 2, fiche 7, Anglais, drip
correct, nom
- weather check 1, fiche 7, Anglais, weather%20check
correct
- water drop 3, fiche 7, Anglais, water%20drop
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A groove cut along the underside of a stringcourse or coping on a wall to prevent water from running back towards the wall. 1, fiche 7, Anglais, - throat
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- goutte-d’eau
1, fiche 7, Français, goutte%2Dd%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- goutte d’eau 2, fiche 7, Français, goutte%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
- coupe-larme 3, fiche 7, Français, coupe%2Dlarme
correct, nom masculin, invariable
- larmier 4, fiche 7, Français, larmier
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Larmier : Rainure sur la face inférieure d’un membre en saillie, tel qu’un seuil, servant à écarter l’eau de pluie. 5, fiche 7, Français, - goutte%2Dd%26rsquo%3Beau
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Goutte-d’eau : petite rainure dont un côté est arrondi, creusé sous le jet d’eau et empêchant toute infiltration de pluie entre le jet d’eau et la pièce d’appui. [...] (Synonyme larmier.). 1, fiche 7, Français, - goutte%2Dd%26rsquo%3Beau
Record number: 7, Textual support number: 3 DEF
Goutte d’eau. Petit canal en quart-de-rond à la sous-face d’un élément saillant exposé à la pluie (appui, entablement, bandeau...); la goutte d’eau interrompt le cheminement de l’eau et la contraint à tomber au lieu de ruisseler sur la façade. Synonyme : larmier. 2, fiche 7, Français, - goutte%2Dd%26rsquo%3Beau
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Larmier. À l’origine, moulure saillante d’une corniche, d’un bandeau ou de tout élément en entablement, dont le profil comportait une goutte d’eau contraignant les eaux pluviales à s’égoutter vers l’extérieur au lieu de ruisseler sur la façade. Aujourd’hui, le larmier désigne souvent la goutte d’eau elle-même, ou coupe-larme, c’est-à-dire la cannelure creuse, contre-profil d’un quart-de-rond, ménagée en sous-face des appuis et ouvrages saillants d’une façade. 6, fiche 7, Français, - goutte%2Dd%26rsquo%3Beau
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Larmier. Se dit à tort de la rainure, ou gorge, faite en sous-face [d’un larmier proprement dit] pour obliger la goutte d’eau à tomber, et qui s’appelle en réalité : coupe-larme. 7, fiche 7, Français, - goutte%2Dd%26rsquo%3Beau
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec la rigole de la pièce d’appui, de la croisée. 1, fiche 7, Français, - goutte%2Dd%26rsquo%3Beau
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
La «goutte-d’eau» est illustrée dans les sources LAROG (d) et DEVBA (g). 8, fiche 7, Français, - goutte%2Dd%26rsquo%3Beau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- escurridero
1, fiche 7, Espagnol, escurridero
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- moldura bateaguas 1, fiche 7, Espagnol, moldura%20bateaguas
nom féminin
- corta sortera 1, fiche 7, Espagnol, corta%20sortera
nom féminin
- gota 2, fiche 7, Espagnol, gota
nom féminin
- goterón 3, fiche 7, Espagnol, goter%C3%B3n
nom masculin
- canalillo 4, fiche 7, Espagnol, canalillo
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drying 1, fiche 8, Anglais, drying
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ressuyage
1, fiche 8, Français, ressuyage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ressuiement 2, fiche 8, Français, ressuiement
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle un corps se ressuie. 2, fiche 8, Français, - ressuyage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A. Féodoroff a mis récemment au point une nouvelle technique de dosage de la capacité au champ, après avoir vérifié expérimentalement que cette valeur de l'humidité concorde avec un changement de rythme dans le ressuyage d’un sol précédemment gorgé d’eau. 2, fiche 8, Français, - ressuyage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Au laboratoire. Échantillon de sol arrosé abondamment, puis égoutté naturellement en atmosphère tempérée, dans un cylindre sur une gaze. La teneur en eau restant après centrifugation est identique ou très voisine, ce qui en permet une mesure rapide. En place. Terre ressuyée. Terre séchée, dont l’eau est sortie après assainissement ou évaporation. 3, fiche 8, Français, - ressuyage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- desecación
1, fiche 8, Espagnol, desecaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Archaeology
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sprinkler system 1, fiche 9, Anglais, sprinkler%20system
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
At the time the Vasa was raised, in 1961, there were no conventional techniques adequate to preserve such an enormous artifact. ... While new methods were being worked on, the ship was enclosed in a large storage house .... The sprinkler system was the best solution. To arrest the rotting, a soluble compound of seven parts boric acid and three parts of borax was mixed with fresh water and sprayed over the entire hull. ... to stabilize the wood and keep it from shrinking and cracking, the ship was sprayed with a solution of polyethylene glycol (PEG) and fresh water. 1, fiche 9, Anglais, - sprinkler%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Archéologie
- Distribution de l'eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système d’arrosage automatique
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barrosage%20automatique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le traitement de consolidation et de conservation du bois [...] fait intervenir des procédés complexes [...]. La [méthode] plus répandue, [...] consiste à imprégner le bois gorgé d’eau de polyéthylène glycol(PEG) [...] à l'aide d’une solution plus ou moins concentrée jusqu'à ce que le produit se substitue de façon satisfaisante à l'eau. En refroidissant, le PEG se solidifie et consolide le bois, tout en maintenant sa forme et son apparence. Cette méthode fut utilisée [...] en 1961 pour le traitement du Vasa [...]. Ne pouvant être démonté, l'imposant navire fut imprégné par un système d’arrosage automatique [...]. Le système d’arrosage automatique au PEG fut aussi utilisé en 1970 [...]. 1, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barrosage%20automatique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-08-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rain-soaked
1, fiche 10, Anglais, rain%2Dsoaked
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Below 2000 metres, the snowpack will be rain-soaked. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 10, Anglais, - rain%2Dsoaked
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rain-soaked: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 10, Anglais, - rain%2Dsoaked
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- rain soaked
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gorgé d’eau de pluie
1, fiche 10, Français, gorg%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau%20de%20pluie
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En dessous de 2 000 m, le manteau neigeux sera gorgé d’eau de pluie. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, fiche 10, Français, - gorg%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau%20de%20pluie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
gorgé d’eau de pluie : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, fiche 10, Français, - gorg%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau%20de%20pluie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-08-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- distributary stream
1, fiche 11, Anglais, distributary%20stream
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- distributary 1, fiche 11, Anglais, distributary
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Deposition may have involved valley filling with upstream ... migration of the fall line to a notch in a steeper slope from which alluvial braided distributaries built a broad fan. 1, fiche 11, Anglais, - distributary%20stream
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- effluent
1, fiche 11, Français, effluent
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La sédimentation a pu comporter le remplissage d’une vallée par suite de la migration vers l'amont [...] de la zone de chutes d’un cours d’eau jusqu'à une gorge entaillée dans un versant plus abrupt où des effluents anastomosés à charge alluviale ont construit un cône étendu. 1, fiche 11, Français, - effluent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-07-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fan
1, fiche 12, Anglais, fan
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the overall form of the Ryan "bulge" resembles a fan with a convex upper surface and an apex near the north end of the Nordic ore zone. 1, fiche 12, Anglais, - fan
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Deposition may have involved valley filling with upstream ... migration of the fall line to a notch in a steeper slope from which alluvial braided distributaries built a broad fan. 1, fiche 12, Anglais, - fan
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cône
1, fiche 12, Français, c%C3%B4ne
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] la forme générale du «renflement» qui affecte le Membre de Ryan ressemble à un cône dont la surface supérieure serait convexe et la pointe serait située près de la limite nord de la zone minéralisée Nordic. 1, fiche 12, Français, - c%C3%B4ne
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La sédimentation a pu comporter le remplissage d’une vallée par suite de la migration vers l'amont [...] de la zone de chutes d’un cours d’eau jusqu'à une gorge entaillée dans un versant plus abrupt où des effluents anastomosés à charge alluviale ont construit un cône étendu. 1, fiche 12, Français, - c%C3%B4ne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Treatment of Wood
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- waterlogged wood
1, fiche 13, Anglais, waterlogged%20wood
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The conservation of waterlogged wood is a twofold problem; it involves, firstly, the removal of the large excess of water by a method which will prevent any shrinkage or distortion and, secondly, the incorporation into the wood of a material which will act as a consolidant and confer mechanical strength to the wood. 1, fiche 13, Anglais, - waterlogged%20wood
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement des bois
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bois gorgé d’eau
1, fiche 13, Français, bois%20gorg%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La conservation du bois gorgé d’eau pose un double problème : il faut, d’une part, éliminer l'excédent d’eau par une méthode qui empêche toute contraction ou déformation et de l'autre, faire pénétrer dans le bois un produit qui le consolidera et lui rendra sa résistance mécanique. 2, fiche 13, Français, - bois%20gorg%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wood Drying
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- equilibrium moisture content
1, fiche 14, Anglais, equilibrium%20moisture%20content
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- emc 2, fiche 14, Anglais, emc
correct
- e.m.c. 3, fiche 14, Anglais, e%2Em%2Ec%2E
correct
- EMC 4, fiche 14, Anglais, EMC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- normal moisture content 5, fiche 14, Anglais, normal%20moisture%20content
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Moisture content at which wood neither gains nor loses moisture when surrounded by air at a given relative humidity and temperature. 4, fiche 14, Anglais, - equilibrium%20moisture%20content
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
May also apply to other types of biomass products. 6, fiche 14, Anglais, - equilibrium%20moisture%20content
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- equilibrium moisture
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Séchage du bois
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- degré d’humidité d’équilibre
1, fiche 14, Français, degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- équilibre hygrométrique 2, fiche 14, Français, %C3%A9quilibre%20hygrom%C3%A9trique
correct, nom masculin
- taux d’équilibre 3, fiche 14, Français, taux%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
correct, nom masculin
- taux d’humidité d’utilisation 4, fiche 14, Français, taux%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20d%26rsquo%3Butilisation
nom masculin
- teneur normale en eau 5, fiche 14, Français, teneur%20normale%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Teneur en humidité à laquelle le bois se maintient sans aucune variation lorsqu’exposé à l’air et sous une humidité relative donnée. 6, fiche 14, Français, - degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le bois vert, plus ou moins gorgé d’eau [...] perd cette eau naturellement lorsqu'il est exposé à l'air : son degré d’humidité s’abaisse jusqu'à être en équilibre avec celui de l'atmosphère. Dans nos régions, où l'état hygrométrique moyen est de 70 % et la température moyenne 15 °C, l'équilibre hygrométrique correspond à un taux d’humidité du bois de 15 %. 7, fiche 14, Français, - degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- humidité d’équilibre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Secado de la madera
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- contenido de humedad en equilibrio
1, fiche 14, Espagnol, contenido%20de%20humedad%20en%20equilibrio
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- EMC 2, fiche 14, Espagnol, EMC
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- semi-automatic welding
1, fiche 15, Anglais, semi%2Dautomatic%20welding
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- semiautomatic welding 2, fiche 15, Anglais, semiautomatic%20welding
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Welding operation where the welding operator controls the sequences and adjusts various parameters as required. 3, fiche 15, Anglais, - semi%2Dautomatic%20welding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 15, La vedette principale, Français
- soudage semi-automatique
1, fiche 15, Français, soudage%20semi%2Dautomatique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- soudage semiautomatique 2, fiche 15, Français, soudage%20semiautomatique
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En soudage semi-automatique, le dispositif automatique de dévidage du fil est, soit incorporé à la torche, soit indépendant. Le système est plus maniable dans le second cas où le fil-électrode, le courant, le gaz de protection et, éventuellement, l'eau de refroidissement, passent dans une gaine flexible à canaux multiples. Le fil, de plus fort diamètre, est poussé par des galets striés ou à gorge tandis que, dans le premier cas, il est tiré. Le refroidissement se fait par l'air ambiant et la circulation du gaz inerte sur les torches utilisables jusqu'à 250 à 300 A et au-delà, par eau. Dans la buse terminant la torche de soudage, le fil-électrode est entouré d’un jet concentrique de gaz. En appuyant sur la détente(gâchette) du pistolet, on commande le courant, le gaz de protection et l'eau. Le fil-électrode démarre immédiatement après l'amorçage de l'arc. 3, fiche 15, Français, - soudage%20semi%2Dautomatique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette technique est dénommée «manuelle» par certains spécialistes qui considèrent, à juste raison, que le terme «semi-automatique» ne reflète pas la dextérité que le soudeur doit nécessairement posséder pour exécuter des assemblages satisfaisants. 3, fiche 15, Français, - soudage%20semi%2Dautomatique
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Soudage semi-automatique MIG et MAG. 4, fiche 15, Français, - soudage%20semi%2Dautomatique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Concrete Construction
- Waterproofing (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- capillary absorption test
1, fiche 16, Anglais, capillary%20absorption%20test
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CAT 2, fiche 16, Anglais, CAT
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The present methods of specifying and compliance testing cast stone products for compliance are the BS 1217 initial surface absorption test (ISAT), the DIN 18500 water immersion test and the UKCSA's capillary absorption test (CAT). 2, fiche 16, Anglais, - capillary%20absorption%20test
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Bétonnage
- Étanchéité (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contrôle de l’absorption capillaire
1, fiche 16, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Babsorption%20capillaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- essai d’absorption capillaire 2, fiche 16, Français, essai%20d%26rsquo%3Babsorption%20capillaire
nom masculin
- test d’absorption capillaire 2, fiche 16, Français, test%20d%26rsquo%3Babsorption%20capillaire
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Essai qui consiste à mesurer, selon un mode opératoire défini, la quantité d’eau absorbée par une éprouvette prismatique en béton ou en mortier placée debout sur un lit de sable gorgé d’eau, et à suivre cette absorption dans le temps jusqu'à l'obtention d’un poids constant. 1, fiche 16, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Babsorption%20capillaire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Essai d’étanchéité [...] Absorption capillaire. 3, fiche 16, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Babsorption%20capillaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- scoop-shaped slump
1, fiche 17, Anglais, scoop%2Dshaped%20slump
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
slump: The downward slipping of a mass of rock or unconsolidated debris, moving as a unit or several subsidiary units, characteristically with backward rotation on a horizontal axis parallel to the slope ... The major slip surface is typically spoon-shaped and concave toward the slip block in both vertical and horizontal section. 2, fiche 17, Anglais, - scoop%2Dshaped%20slump
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- scoop shaped slump
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coup de cuillère
1, fiche 17, Français, coup%20de%20cuill%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de masse rapide, peu profond, de matériel riche en fines, suffisamment gorgé d’eau pour être peu visqueux. La partie supérieure forme une petite niche de foirage, ressemblant à un coup de cuillère dans une crème épaisse. En dessous, il n’ y a pas de langue, seulement un chenal légèrement en creux, puis, à l'extrémité, un étalement des matériaux. 1, fiche 17, Français, - coup%20de%20cuill%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans de nombreux cas de glissements rotationnels, la forme de la cicatrice et celle de la surface de glissement sont en coups de cuillère [...] 2, fiche 17, Français, - coup%20de%20cuill%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- entrenchment
1, fiche 18, Anglais, entrenchment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- intrenchment 1, fiche 18, Anglais, intrenchment
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The process whereby a stream erodes downward as to form a trench or to develop an entrenched meander. Also, the results of such a process. 2, fiche 18, Anglais, - entrenchment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- encaissement
1, fiche 18, Français, encaissement
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enfoncement d’un cours d’eau entre des versants abrupts; se dit pour le phénomène en voie de réalisation et pour l'état qui en résulte. L'encaissement a pour résultat la formation d’une gorge ou d’un canyon. 2, fiche 18, Français, - encaissement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Soil Science
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- waterlogged
1, fiche 19, Anglais, waterlogged
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In a condition such that the groundwater stands at a level that is detrimental to plant growth. Waterlogged land may result from excessive irrigation or seepage, coupled with inadequate drainage. 2, fiche 19, Anglais, - waterlogged
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Saturated with water for a prolonged period of time. 3, fiche 19, Anglais, - waterlogged
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- saturated with water
- saturated with moisture
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Science du sol
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gorgé
1, fiche 19, Français, gorg%C3%A9
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ennoyé 1, fiche 19, Français, ennoy%C3%A9
correct
- saturé d’eau 2, fiche 19, Français, satur%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau
correct
- gorgé d'eau 3, fiche 19, Français, gorg%C3%A9%20d%27eau
correct
- engorgé 4, fiche 19, Français, engorg%C3%A9
- saturé 5, fiche 19, Français, satur%C3%A9
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un terrain où la teneur en eau atteint une proportion excessive qui nuit à la croissance des plantes. 2, fiche 19, Français, - gorg%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Se dit d’un sol saturé d’eau pendant un temps assez long. 1, fiche 19, Français, - gorg%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
- Ciencia del suelo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- encharcamiento
1, fiche 19, Espagnol, encharcamiento
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Condición de un terreno cuando el nivel freático alcanza o está muy cerca de la superficie de la tierra y puede perjudicar el crecimiento de las plantas. 1, fiche 19, Espagnol, - encharcamiento
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-06-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- water-pump pulley
1, fiche 20, Anglais, water%2Dpump%20pulley
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- poulie de pompe à eau
1, fiche 20, Français, poulie%20de%20pompe%20%C3%A0%20eau
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Roue à gorge servant à recevoir la courroie de commande la pompe à eau. 2, fiche 20, Français, - poulie%20de%20pompe%20%C3%A0%20eau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-08-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ICOM Waterlogged Wood Working Group 1, fiche 21, Anglais, ICOM%20Waterlogged%20Wood%20Working%20Group
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Water-logged Wood Working Group 1, fiche 21, Anglais, Water%2Dlogged%20Wood%20Working%20Group
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le bois gorgé d’eau 1, fiche 21, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20bois%20gorg%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A.M. Sahagian - ICC 1, fiche 21, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20bois%20gorg%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


