TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOUFFRE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Road Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sink-hole
1, fiche 1, Anglais, sink%2Dhole
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sinkhole 1, fiche 1, Anglais, sinkhole
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hole, cavern, or funnel-shaped cavity made in the earth by the action of water on the soil, rock, or underlying strata, and frequently forming the course of an underground stream. 1, fiche 1, Anglais, - sink%2Dhole
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Entretien des routes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sink-hole
1, fiche 1, Français, sink%2Dhole
voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sinkhole 1, fiche 1, Français, sinkhole
voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sink-hole; sinkhole : Le terme «sink-hole» signifie tout trou, caverne ou cavité conique qui est formé par l'action de l'eau sur la terre, la pierre ou les strates sous-jacentes et qui forment fréquemment le lit d’un cours d’eau souterrain. En français, le terme à utiliser dépendra de la nature du «sink-hole». Lorsque l'on parle de «sink-hole» dans le domaine de la route, on utilisera «affaissement de chaussée». Dans le domaine de la géologie et de la géomorphologie, on utilisera les termes «doline», «aven», «ponor» et «gouffre absorbant» selon la nature du «sink-hole». 2, fiche 1, Français, - sink%2Dhole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-06-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- swallow hole
1, fiche 2, Anglais, swallow%20hole
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- swallow 2, fiche 2, Anglais, swallow
correct, nom
- swallow-hole 2, fiche 2, Anglais, swallow%2Dhole
correct
- swallow-pit 2, fiche 2, Anglais, swallow%2Dpit
correct, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An opening or cavity, such as are common in limestone formations, through which a stream disappears underground ... 3, fiche 2, Anglais, - swallow%20hole
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gouffre absorbant
1, fiche 2, Français, gouffre%20absorbant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- embut 2, fiche 2, Français, embut
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petit aven souvent situé dans des dolines et par où l’eau peut s’engouffrer. 3, fiche 2, Français, - gouffre%20absorbant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ponor
1, fiche 3, Anglais, ponor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An opening in a polje through which a stream or lake flows either partially or completely to commence an underground course. 2, fiche 3, Anglais, - ponor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ponor
1, fiche 3, Français, ponor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gouffre dans lequel se perdent certaines rivières des poljés. 2, fiche 3, Français, - ponor
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sumidero
1, fiche 3, Espagnol, sumidero
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ponor 1, fiche 3, Espagnol, ponor
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agujero o abertura en el fondo o el costado de una depresión por la que una corriente de superficie o un lago, fluye parcial o totalmente hacia el sistema kárstico subterráneo. 1, fiche 3, Espagnol, - sumidero
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fiscal cliff
1, fiche 4, Anglais, fiscal%20cliff
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Fiscal cliff" is the popular shorthand term used to describe the conundrum that the [United States] government will face at the end of 2012, when the terms of the Budget Control Act of 2011 are scheduled to go into effect. 2, fiche 4, Anglais, - fiscal%20cliff
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Among the laws set to change at midnight on December 31, 2012, are the end of last year’s temporary payroll tax cuts (resulting in a 2% tax increase for workers), the end of certain tax breaks for businesses, shifts in the alternative minimum tax that would take a larger bite, the end of the tax cuts from 2001-2003, and the beginning of taxes related to President Obama’s health care law. At the same time, the spending cuts agreed upon as part of the debt ceiling deal of 2011 will begin to go into effect. 2, fiche 4, Anglais, - fiscal%20cliff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gouffre budgétaire
1, fiche 4, Français, gouffre%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- précipice budgétaire 2, fiche 4, Français, pr%C3%A9cipice%20budg%C3%A9taire
nom masculin
- falaise budgétaire 3, fiche 4, Français, falaise%20budg%C3%A9taire
nom féminin
- mur budgétaire 4, fiche 4, Français, mur%20budg%C3%A9taire
nom masculin
- gouffre fiscal 5, fiche 4, Français, gouffre%20fiscal
à éviter, voir observation, nom masculin
- précipice fiscal 6, fiche 4, Français, pr%C3%A9cipice%20fiscal
à éviter, voir observation, nom masculin
- falaise fiscale 7, fiche 4, Français, falaise%20fiscale
à éviter, voir observation, nom féminin
- mur fiscal 8, fiche 4, Français, mur%20fiscal
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le marché boursier américain s’est replié pendant la semaine en raison des craintes grandissantes entourant le gouffre budgétaire à l'issue des élections. 9, fiche 4, Français, - gouffre%20budg%C3%A9taire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’adjectif «fiscal» en français, tout en étant d’usage courant en fiscalité, n’est pas sorti de ce domaine. On ne saurait donc légitimement le considérer comme un équivalent de «financier», «budgétaire», ou même «douanier», même si tous ces sens sont présents dans l’adjectif anglais «fiscal». Similitude de forme n’implique pas similitude de sens. 10, fiche 4, Français, - gouffre%20budg%C3%A9taire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bottomless pit
1, fiche 5, Anglais, bottomless%20pit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quality of service in the absence of any price rationing is a bottomless pit. 1, fiche 5, Anglais, - bottomless%20pit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gouffre
1, fiche 5, Français, gouffre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En l'absence de tout rationnement par les prix, la qualité du service peut devenir un véritable gouffre. 1, fiche 5, Français, - gouffre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-04-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chasm
1, fiche 6, Anglais, chasm
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- gulf 2, fiche 6, Anglais, gulf
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A deep fissure in the Earth’s surface. 3, fiche 6, Anglais, - chasm
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The terms] gulf and chasm suggest a depth [that] is still measurable ... 2, fiche 6, Anglais, - chasm
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gouffre
1, fiche 6, Français, gouffre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vaste cavité en forme d’entonnoir creusée par les eaux de ruissellement dans les terrains calcaires. 2, fiche 6, Français, - gouffre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Slime Pit™
1, fiche 7, Anglais, Slime%20Pit%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plastic game set [having] skull and pincers on base, with container of green slime which is put into the skull and poured out to capture the enemy. [Masters of the Universe]. 1, fiche 7, Anglais, - Slime%20Pit%26trade%3B
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Slime Pit™: A trademark of Mattel. 2, fiche 7, Anglais, - Slime%20Pit%26trade%3B
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Gouffre gluant
1, fiche 7, Français, Gouffre%20gluant
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ensemble de jeu en plastique [Les Maîtres de l’univers comprenant une base sur laquelle on fixe un crâne et des pinces, accompagné d’une boîte de matière gluante verte qu’on introduit dans le crâne pour capturer un ennemi. 1, fiche 7, Français, - Gouffre%20gluant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Gouffre gluantMC : Marque de commerce de la société Mattel. 2, fiche 7, Français, - Gouffre%20gluant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- karstic depression
1, fiche 8, Anglais, karstic%20depression
correct, générique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
karstic depression: a more general term than the French words "goumier" or "goumière" which are a type of karstic depression. 2, fiche 8, Anglais, - karstic%20depression
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- goumier
1, fiche 8, Français, goumier
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- goumière 1, fiche 8, Français, goumi%C3%A8re
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dépression, gouffre d’origine karstique; [...] 1, fiche 8, Français, - goumier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
goumier; goumière : termes plus spécifiques que «dépression karstique» puisqu’ils en constituent un type particulier. 2, fiche 8, Français, - goumier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-07-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Speleology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- interior valley
1, fiche 9, Anglais, interior%20valley
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- polje 2, fiche 9, Anglais, polje
correct, voir observation
- polye 3, fiche 9, Anglais, polye
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A large flat-floored closed depression in a karst area. 1, fiche 9, Anglais, - interior%20valley
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Its drainage is subsurface, its size is measured in kilometers or tens of kilometers, and its floor is commonly covered by alluvium. 1, fiche 9, Anglais, - interior%20valley
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
polje: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 9, Anglais, - interior%20valley
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Spéléologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poljé
1, fiche 9, Français, polj%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- polyé 2, fiche 9, Français, poly%C3%A9
correct, nom masculin
- dépression karstique 3, fiche 9, Français, d%C3%A9pression%20karstique
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Grande dépression isolée, pouvant avoir plusieurs kilomètres de long, recouverte d’une couche alluviale à peu près plate et entourée de bords à pente raide. 4, fiche 9, Français, - polj%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Se trouve principalement dans les régions karstiques. 4, fiche 9, Français, - polj%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ce sont des plaines karstiques [...] larges de quelques centaines de mètres et généralement plus longues que larges [...]. Souvent une rivière les suit : elle sort par une résurgence à une extrémité et va se perdre dans un gouffre à l'extrémité opposée. 2, fiche 9, Français, - polj%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
poljé : terme d’origine serbo-croate. 5, fiche 9, Français, - polj%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
poljé : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 9, Français, - polj%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Espeleología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- polje
1, fiche 9, Espagnol, polje
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- polye 1, fiche 9, Espagnol, polye
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Depresión grande y aislada, generalmente de varios kilómetros de longitud, cubierta de aluviones bastante llanos y rodeada de paredes escarpadas. 1, fiche 9, Espagnol, - polje
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Aparece principalmente en áreas kársticas. 1, fiche 9, Espagnol, - polje
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- outlet
1, fiche 10, Anglais, outlet
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... the opening by or through which any water discharges its content. 1, fiche 10, Anglais, - outlet
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dégorgeoir
1, fiche 10, Français, d%C3%A9gorgeoir
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Gouffre ou puits fonctionnant comme émissaire temporaire à la suite de fortes précipitations. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9gorgeoir
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- desagüe
1, fiche 10, Espagnol, desag%C3%BCe
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-06-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geographical Names
- Place Names (outside Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Cap Breton Canyon
1, fiche 11, Anglais, Cap%20Breton%20Canyon
non officiel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms géographiques
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gouffre de Capbreton
1, fiche 11, Français, gouffre%20de%20Capbreton
non officiel, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dans le golfe de Gascogne. 1, fiche 11, Français, - gouffre%20de%20Capbreton
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gurge
1, fiche 12, Anglais, gurge
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- gorge 2, fiche 12, Anglais, gorge
correct
- whirlpool 3, fiche 12, Anglais, whirlpool
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A charge covering the entire field of an escutcheon and having the form either of a spirallike scroll or of a number of concentric rings, the whole field having two tinctures. 2, fiche 12, Anglais, - gurge
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gorge
1, fiche 12, Français, gorge
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gouffre 2, fiche 12, Français, gouffre
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-06-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- brinksmanship policy
1, fiche 13, Anglais, brinksmanship%20policy
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- brinkmanship 2, fiche 13, Anglais, brinkmanship
correct
- brinksman ship 2, fiche 13, Anglais, brinksman%20ship
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The policy of pursuing a hazardous course of action to the brink of catastrophe. 2, fiche 13, Anglais, - brinksmanship%20policy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- politique de la corde raide
1, fiche 13, Français, politique%20de%20la%20corde%20raide
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- politique du bord de l’abîme 1, fiche 13, Français, politique%20du%20bord%20de%20l%26rsquo%3Bab%C3%AEme
correct, nom féminin
- politique de l’abîme 1, fiche 13, Français, politique%20de%20l%26rsquo%3Bab%C3%AEme
correct, nom féminin
- politique du bord du gouffre 1, fiche 13, Français, politique%20du%20bord%20du%20gouffre
correct, nom féminin
- diplomatie au bord du gouffre 1, fiche 13, Français, diplomatie%20au%20bord%20du%20gouffre
nom féminin
- stratégie du risque calculé maximum 2, fiche 13, Français, strat%C3%A9gie%20du%20risque%20calcul%C3%A9%20maximum
correct, nom féminin
- acrobatie politique 3, fiche 13, Français, acrobatie%20politique
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Loans
- Insurance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- accumulation of arrears
1, fiche 14, Anglais, accumulation%20of%20arrears
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The financial situation is very difficult; the banking sector is in serious trouble with large domestic and external arrears; the financing gap has been covered by a further accumulation of arrears; external reserves are exhausted. 1, fiche 14, Anglais, - accumulation%20of%20arrears
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Assurances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- accumulation d’arriérés
1, fiche 14, Français, accumulation%20d%26rsquo%3Barri%C3%A9r%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La situation financière est très difficile; le secteur bancaire est aux prises avec d’importants arriérés intérieurs et extérieurs; le gouffre du financement a été comblé par une nouvelle accumulation d’arriérés; les réserves de change sont épuisées. 1, fiche 14, Français, - accumulation%20d%26rsquo%3Barri%C3%A9r%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1977-08-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- engulfment 1, fiche 15, Anglais, engulfment
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Engulf: (...) to swallow up; (...) to plunge, as into a gulf (...) 2, fiche 15, Anglais, - engulfment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- engouffrement
1, fiche 15, Français, engouffrement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Disparition d’un cours d’eau dans l'intérieur d’un karst, par un gouffre ou un aven. 1, fiche 15, Français, - engouffrement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Scylla into Charybdis 1, fiche 16, Anglais, Scylla%20into%20Charybdis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Charybde en Scylla 1, fiche 16, Français, Charybde%20en%20Scylla
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(La formule anglaise, dans Shakespeare, est la plus exacte, puisque Scylla est un écueil et Charybde un gouffre. Mais la formule française, dans LaFontaine, etc., prévaut pour des raisons d’euphonie, sans doute.)(Hansard, 1925, p. 2236) 1, fiche 16, Français, - Charybde%20en%20Scylla
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


