TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOUJON [100 fiches]

Fiche 1 2023-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

A point of protection permanently installed in a hole drilled into the rock, to which a metal hanger is attached, with a hole for a carabiner or ring.

CONT

Anchors include ... the bolt, which is a metal rod that is hammered into a hole drilled by the climber and to whose exposed, threaded end a hanger is then attached ...

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Un goujon est surmonté d’une plaquette dans laquelle on passe un mousqueton.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dowel point bit: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pointeau à goujon : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cuff stud: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

goujon de manchette : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

shirt stud: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

goujon de chemise : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dowel: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

goujon : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques
CONT

Montage sur goujons filetés [...] Facile à monter par pression sur le goujon(goujon à filetage grossier) ;se démonte en dévissant l'écrou [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
OBS

All structures involved in supporting an overhead hoist ... include trolleys, monorails, and cranes. ... Support beams used for trolley travel must be sized for the trolley to fit on the beam flange.

OBS

Standard structural I-beam sections have been used as the rail component of monorail systems for many years.

Terme(s)-clé(s)
  • I beam trolley

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Appareil mécanique manœuvré à la main comportant deux flasques, plusieurs roues avec essieu et roulement, réunies par un goujon d’équilibrage.

OBS

Doit être conçu de manière à pouvoir être réglé en fonction des poutres en I des diverses dimensions pour suspendre des palans à chaîne ou des palans à câble par d’intermédiaire de crochets, d’yeux, d’axes, etc.

OBS

Exclut : MONORAIL.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • charriot pour poutre en I

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Locks and Locksmithing
DEF

A part of an hinge that is fixed to a post and on which the part that is fixed to a door or gate hangs and turns.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Serrurerie
DEF

Pièce de serrurerie qui sert à la fois de pivot et de support à un vantail de croisée, portes ou volets à ouverture latérale.

DEF

Pièce métallique portant un goujon entrant dans l'œil d’une paumelle ou d’une penture et qui sert de support et de guide en rotation à une porte, un châssis, une persienne, etc.

CONT

Les gonds sont scellés dans l’encadrement en maçonnerie, ou fixés sur le bâti dormant ou l’huisserie; selon le cas, les gonds sont à patte de scellement, à lame à souder, à écrou, à pointe ou à vis.

CONT

Une paumelle se compose de deux pièces, l’une mâle ou gond, munie d’un axe, l’autre femelle, s’assemblant sur l’axe.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

dowel stud: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

goujon guide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
Cyprinidae
latin, pluriel
CONT

Cyprinidae (n. pl.): a large family (order Ostariophysi) of freshwater fishes (as the carps, barbels, tenches, breams, goldfishes, chubs, dace, shiners, and most of the freshwater minnows) that have a single dorsal fin, a somewhat protractile mouth destitute of teeth except for a few on the pharyngeal bones, the body nearly always covered with cycloid scales, and the air bladder large and divided into two parts.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
Cyprinidae
latin, pluriel
DEF

Famille de poissons physostomes, vivant surtout en eau douce(ablette, barbeau, bouvière, brème, carassin, carpe, cyprin, gardon, goujon, ide, tanche, vairon, vandoise).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Cyprinidae
latin, pluriel
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Universal entry(ies)
DEF

A small freshwater fish (Gobio gobio) of the minnow and carp family found in Europe and N Asia, having a barbel on each side of the mouth ... used for food and also for fishing bait.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Petit poisson téléostéen dulcicole, très commun en France, à dorsale et anale courtes, caudale fourchue, portant un court barbillon à la commissure buccale. (Nom scientifique Gobio gobio; famille des cyprinidés; taille : 15 cm.)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware
  • Furniture Industries
DEF

A part installed on the leg of a piece of furniture that allows it to be levelled and provides a smooth contact surface with the floor for when it is moved.

CONT

This adjustable floor glide provides a heavy duty leveling device and glide for furniture, etc. on even and uneven floors.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
  • Industrie du meuble
DEF

Pièce qui s’installe sur le piétement d’un élément de mobilier et qui permet de le mettre de niveau, tout en fournissant une surface de contact lisse avec le plancher lorsque cet élément est déplacé.

CONT

Ce patin réglable de 7/8 po de diamètre est fait de plastique noir antiéraflure. Son goujon fileté 1/4-20 mesure 7/16 po de longueur. Le patin réglable peut s’insérer dans un écrou à visser ou un écrou à griffes, lesquels sont vendus séparément.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Components
CONT

The stud terminals connect large wires with ring terminals or cable lugs and have partition plates that provide visual and electrical separation and covers that can attain a touch-proof rating. No special tools are required to terminate wires or to mount on the rail; they simply snap onto the rail.

OBS

stud terminal: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
OBS

borne à goujon fileté : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes eléctricos
DEF

Terminal en forma de varilla conductora.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Fish of the Cyprinidae family.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Nemacheilus barbatulus(Cyprinidés). Petit poisson, ressemblant au goujon et vivant principalement dans les rivières.

OBS

Il peut atteindre 15 cm et ne présente pas grand intérêt pour la pêche à la ligne.

OBS

Ne pas confondre avec la barbotte, également appelée loche franche, dont le nom latin est Cobilis barbatula.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Un joint à rotule est composé d’un goujon de roulement et d’une douille en acier trempé regroupés dans un compartiment en acier. Le goujon de forme conique est fileté et vissé dans une cavité conique du porte-fusée de direction. [...] Les joints à rotule sont utilisés à l'avant de presque toutes les voitures et camionnettes. Les véhicules équipés d’une suspension traditionnelle ont deux joints à rotule par roue : un joint à rotule supérieur et un joint à rotule inférieur. Les voitures équipées d’une suspension MacPherson ont aussi un joint à rotule inférieur, mais un palier de jambe supérieur plutôt qu'un joint à rotule supérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Un joint à rotule est composé d’un goujon de roulement et d’une douille en acier trempé regroupés dans un compartiment en acier. Le goujon de forme conique est fileté et vissé dans une cavité conique du porte-fusée de direction. [...] Les joints à rotule sont utilisés à l'avant de presque toutes les voitures et camionnettes. Les véhicules équipés d’une suspension traditionnelle ont deux joints à rotule par roue : un joint à rotule supérieur et un joint à rotule inférieur. Les voitures équipées d’une suspension MacPherson ont aussi un joint à rotule inférieur, mais un palier de jambe supérieur plutôt qu'un joint à rotule supérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

In the USA, it has been standard practice to drive securing pins through overlaps in the geotextile filter, at 0.6 to 1.5 m centres, even if the joints are sewn or heat-bonded. With unbounded rip-rap on some sites, there is a tendency for the stone to move after placement as it settles into its final resting position. As this has been found to cause tears in the geotextile at the securing pins, it now appears safer to place the geotextile fairly loosely over the prepared surface, using the minimum possible number of securing pins.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
OBS

Pose et assemblage des géotextiles [...] Le sens de superposition des géotextiles sera choisi de manière à empêcher leur soulèvement lors de la mise en œuvre du matériau d’apport. Si le géotextile est posé en surface, il faudra le maintenir en place par liaison entre nappes, fixation au sol et par ancrage (tranchée) en bordure de l’aire de stockage.

OBS

Pose et assemblage des géotextiles : les géotextiles doivent plaquer le mieux possible aux parois du tunnel afin d’assurer à satisfaction leur fonction de drain. L’assemblage des nappes s’effectue en général par recouvrement (min. 0.30 m). Les géotextiles sont fixés aux parois du tunnel par des goujons mis en place au pistolet et par des rondelles de PVC.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Springs (Mechanical Components)
DEF

A thin flat spring for fastening, with a hole and tabs at its centre for inserting a stud.

OBS

This nut securely holds a stud bolt or a fastener head by a combination of its spring action and locking action from the tabs.

OBS

push-on spring nut: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Ressorts (Composants mécaniques)
DEF

Ressort plat mince pour la fixation, pourvu d’un trou et d’onglets en son centre pour l'insertion d’un goujon.

OBS

Cet écrou maintient fermement un goujon fileté ou une tête de fixation par la combinaison de son effet ressort et de l'action de verrouillage de ses onglets.

OBS

écrou élastique en tôle : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A hardened steel insert in the portion of a mould that receives the dowel pin.

OBS

dowel bush; dowel bushing: terms and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Plasturgie
DEF

Pièce en acier trempé insérée dans la partie d’un moule servant à recevoir le goujon de guidage.

OBS

Pour tenon de guidage.

OBS

douille : terme et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Inserto de acero endurecido en la parte de un molde que recibe la columna guía de posición.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Industries
CONT

The theoretical approach is based on work done in Europe ... and is referred to as the European Yield Model (EYM). The EYM describes a number of possible yield modes that can occur in a dowel-type connection.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du bois
OBS

Le modèle EYM(European Yield Model) a été adopté pour la conception de fixations de type goujon pour les CLT [panneaux lamellés-croisés].

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
OBS

dowel: To fasten or locate (a part with reference to another part) by dowels.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
OBS

goujonner : Assembler avec des goujons des pièces de bois, de pierre, des pièces de machines, de moteurs, etc.

OBS

Goujon. Tige de métal ou de bois(tourillon) servant de tenon ou de cheville pour assembler deux éléments : pièces de charpente, poteau et son dé, balustres et leur socle, tambours de pierre d’une colonne, bras et corps d’une statue, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • fixé à l’aide de goujons

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

goujon de fixation : D'après «cheville de fixation» et d’après ce contexte :[...] un trou d’homme, formé d’un renfort forgé soudé sur le réservoir, est fermé par une plaque fixée par de forts goujons.

OBS

goupille de verrouillage (du couvercle de l’enceinte du trou d’homme.

OBS

tige de verrouillage (wagon-citerne) : Ce qu’il faut faire et éviter [...]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

goujon anti-fuites : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

goujon de couvercle de pompe d’injection : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2012-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Traditionally tipis or lodges were made of buffalo hide, sewn with heavy seams and laced at the front with wooden pins, sometimes they were covered in rush-matting.

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

Les trous des chevilles de fermeture sur le devant du tipi sont aussi doublés et cousus à la main.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics
OBS

Stanley Tools.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

... a bolt that anchors into the rock by expanding against the sides of a pre-drilled hole.

CONT

Bolts. These are nail-like shafts of metal gear driven into holes drilled in the rock ... There are two basic types, the contraction bolt, which is squeezed together when driven into the hole, and the expansion bolt, which presses apart a surrounding sleeve.

CONT

Where there are no cracks, climbers sometimes use various kinds of expansion bolts driven into blank rock for protection and aid.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Piton très court que l’on enfonce en le forçant dans un trou préalablement creusé dans la roche compacte.

CONT

[...] une technologie issue du bâtiment : les pitons à expansion. De modèles variés, ceux-ci peuvent se placer n’importe où, puisqu’on les enfonce dans un trou creusé à l’aide d’un tamponnoir.

OBS

Souvent, les termes spit, golot, cheville auto-foreuse et goujon sont utilisés en tant que synonymes de piton à expansion. Piton à expansion est un générique et ses spécifiques sont spit, golot et cheville auto-foreuse, lesquels semblent définir un piton à expansion avec cône à ajouter et goujon, un piton à expansion avec cône intégré.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Welding - Various Processes
DEF

Joining of a metal stud or similar part to a workpiece. [Definition standardized by ISO.]

OBS

Welding may be accomplished by arc, resistance friction or other suitable welding process, by applying force with or without external gas shielding or flux. The weld is made over the whole end area of the stud or attachment.

OBS

stud welding: term standardized by ISO and by the American Welding Society (AWS).

OBS

stud welding: term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

OBS

stud welding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

PHR

Arc stud welding.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de soudage divers
DEF

Assemblage d’un goujon métallique ou d’un élément similaire sur une pièce par soudage à l'arc, par résistance, par friction ou par tout autre procédé faisant appel à la pression, avec ou sans protection gazeuse ou flux. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

La soudure couvre toute la base du goujon ou de l'élément de fixation.

OBS

soudage des goujons : terme normalisé par l’ISO.

OBS

soudage des goujons : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

OBS

soudage des goujons : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Joints and Connections (Construction)
  • Building Hardware
DEF

A cylindrical wood or metal rod inserted in a hole through two pieces of wood, stone, concrete, etc., to secure them.

OBS

for "stud" : Expression sometimes used to mean metallic dowels between posts and concrete footings.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

Pièce de métal ou de bois destinée à lier deux ou plusieurs pièces [...] de charpente, deux pierres de taille, un poteau et le dé qui lui sert de base, etc.

OBS

Ne pas confondre avec cheville.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Artículos de ferretería para la construcción
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2008-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
DEF

A bolt with threads on both ends designed to be screwed permanently into a fixed part at one end and to receive a nut on the other.

OBS

stud: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
DEF

Tige métallique servant à assembler deux pièces, et dont les extrémités sont filetées.

OBS

Élément fixé dans une pièce de manière à en permettre la liaison avec une autre.

OBS

goujon : terme normalisé par l'ISO.

OBS

goujon : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2008-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Clean the mounting stud on the main gear leg.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Perte de la roue du train avant à l’atterrissage : rupture des quatre goujons de fixation.

OBS

goujon de fixation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Land Equipment (Military)
OBS

Item used in the tent expandable modular system.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Matériel terrestre (Militaire)
OBS

Article appartenant aux tentes modulaires de grandeur adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

Adjustable flange with dop stud (bolt).

OBS

Figure B4. Shaft with bruting head assembly - manual bruting.

OBS

Part of a bruting machine.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie d’une machine de débrutage.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

To fasten or locate (a part with reference to another part) by dowels.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Assembler avec des goujons des pièces de bois, de pierre, des pièces de machines, de moteurs, etc.

OBS

Goujon. Tige de métal ou de bois(tourillon) servant de tenon ou de cheville pour assembler deux éléments : pièces de charpente, poteau et son dé, balustres et leur socle, tambours de pierre d’une colonne, bras et corps d’une statue, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • fixer à l’aide de goujons

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
OBS

Applies to the Leopard.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
OBS

S’applique au Léopard.

OBS

goupille de retenue du contacteur de bloc-culasse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2002-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
CONT

Other contributors to joint deterioration [in concrete highways and streets] include poor joint sealant maintenance, improper installation or poor maintenance of metal or plastic inserts, high reinforcing steel, subbase-pumping, dowel-socketing, and keyway failure. These are design or construction errors that create locally weak areas that spall easily.

Terme(s)-clé(s)
  • dowel socketing

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
OBS

goujon : Fer unissant à travers un joint deux dalles voisines; il est encastré dans l'une et coulisse dans une gaine solidaire de l'autre dalle.

Terme(s)-clé(s)
  • déchaussement d’un goujon
  • déchaussement du goujon

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
CONT

Concrete paving technology ... Possible causes of cracking: Fatigue, joint spacing too long, shallow or late joint sawing, base or edge restraint, loss of support, freeze-thaw and moisture related settlement/heave, dowel-bar lock-up, curling and warping.

Terme(s)-clé(s)
  • dowel bar lockup

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
OBS

goujon : Fer unissant à travers un joint deux dalles voisines; il est encastré dans l'une et coulisse dans une gaine solidaire de l'autre dalle.

OBS

Sous des efforts de compression causés par le fluage des dalles, par des joints obstrués ou des goujons bloqués, il se produit un flambage ou soulèvement du revêtement.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Plywood
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
OBS

blade-clamp stud bolt: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Contreplaqués
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
OBS

Machines à bois. Trancheuse.

OBS

goujon de fixation de la lame : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
  • Madera contrachapada
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Mechanical Components
DEF

Square, or angular step between two diameters on a barrel, pin, stud, or other part.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Composants mécaniques
DEF

Surface à angle droit ou en pente, entre deux diamètres, sur un canon, une goupille, un goujon ou une autre pièce.

OBS

épaulement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors
DEF

Injector held in the engine by means of a single or double finger clamp and secured with stud(s) or bolt(s).

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel
DEF

Porte-injecteur complet fixé sur le moteur au moyen d’une patte simple ou double(fourche). Cette patte est serrée par boulon(s) ou goujon(s).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Metal Fasteners
DEF

A U-shaped metal loop both ends of which are driven into a surface to hold the hook, hasp, or bolt of a lock, secure a rope, or fix a wire in place.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Clouterie et visserie
DEF

Pièce de métal recourbée, servant à attacher ou à saisir fortement.

DEF

«crampillon» : Sorte de clou recourbé en forme d’U, à deux pointes parallèles.

DEF

«cavalier» : Clou à deux pointes, recourbé en U, et que l’on emploie pour fixer les fils métalliques sur leur support.

DEF

«conduit» :[...](...) goujon recourbé en forme d’U aux extrémités pointues.

OBS

«conduit» : cf. rubrique «"clou»" dans LGRAN, 1960, v.3.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
OBS

Connector used in the assembly of the top extremity of two rafters. The connector is inserted is a ring-groove on the adjacent faces of the rafters

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Arc Welding
DEF

Stud welding in which the heat is produced by an arc between a metal stud or similar part and the other workpiece. [Definition standardized by ISO.]

OBS

When the surfaces to be joined are properly heated, they are brought together under pressure. Partial shielding may be obtained by using a ceramic ring surrounding the stud. Shielding gas or flux may or may not be used.

OBS

arc stud welding; stud arc welding: terms standardized by ISO; stud arc welding; SW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

arc stud welding; SW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
DEF

Procédé de soudage de goujons où l'on fait jaillir un arc entre un goujon métallique ou un élément similaire et la pièce pour produire la chaleur nécessaire. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

Lorsque les surfaces à assembler sont convenablement échauffées, on les amène en contact et on applique une pression. Une protection partielle peut être assurée par une bague en céramique entourant le goujon. On peut ou non utiliser un gaz ou un flux protecteur.

OBS

soudage à l’arc des goujons : terme normalisé par l’ISO.

OBS

soudage à l’arc des goujons; procédé SW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
OBS

Dowel: To fasten or locate (a part with reference to another part) by dowels.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Mise en place des goujons d’un assemblage.

OBS

Goujon. Tige de métal ou de bois(tourillon) servant de tenon ou de cheville pour assembler deux éléments : pièces de charpente, poteau et son dé, balustres et leur socle, tambours de pierre d’une colonne, bras et corps d’une statue, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1998-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1998-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

In moulding, a metal pin located in one half of a mould which enters a corresponding hole in the other half so that, upon closure of the mould, the two parts become correctly aligned.

CONT

Unlike injection blow molds that are mounted onto a die set, all extrusion blow molds are fitted with hardened steel guide pins and bushings. These guide pins ensure the two mold halves are perfectly matched.

CONT

Leader pins or guide pins should be provided on all molds. At a minimum, the diameter should be 2% of the mold width plus length.

OBS

dowel pin; guide pin; dowel: terms standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • guide post

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Tige cylindrique fixée à demeure sur une matrice du moule, dont l’extrémité arrondie s’engage dans un alésage porté par l’autre matrice. On peut ainsi réaliser une translation parallèle des deux matrices.

OBS

tenon de guidage; goujon de guidage : termes normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • tenon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 48

Fiche 49 1998-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1997-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1997-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1997-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1997-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1996-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Industrial Tools and Equipment
DEF

[A device] used for removing screws and studs which have broken off. Is made with a tapered left-hand thread.

CONT

Screw extractors are used to remove broken screws without damaging the surrounding material or the threaded hole.

Terme(s)-clé(s)
  • tap extractor
  • bolt extractor

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Outillage industriel
DEF

Sorte de mèche spéciale, à filet hélicoïdal, utilisée avec un tourne-à-gauche pour extraire du bois les vis cassées.

Terme(s)-clé(s)
  • extracteur de boulon
  • extracteur de goujon

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

A notched bolt fixed on a hinged metal plate and entering a lock hole in which it is locked.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
DEF

Petit goujon comportant une mortaise dans laquelle s’engage le pêne de la serrure.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1994-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

shouldered stud: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

goujon avec épaulement : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1992-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • Furniture Industries
OBS

Terms for furniture locks.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Industrie du meuble
OBS

Termes pour serrures de meubles.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1992-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • Furniture Industries
OBS

Terms for furniture locks.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Industrie du meuble

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1992-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware
  • Furniture Industries
OBS

Terms for furniture fittings.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
  • Industrie du meuble

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1992-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • Furniture Industries
OBS

Terms for furniture locks.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Industrie du meuble
OBS

Termes pour serrures de meubles.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1992-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • Furniture Industries
OBS

Terms for furniture locks.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Industrie du meuble

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1992-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • Furniture Industries
OBS

Terms for furniture locks.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Industrie du meuble
OBS

Termes pour serrures de meubles.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1992-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Locks and Locksmithing
  • Furniture Industries
OBS

Terms for furniture locks.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Serrurerie
  • Industrie du meuble
OBS

Termes pour serrures de meubles.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Joints and Connections (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Joints et assemblages (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1991-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Vis cylindrique dont les deux extrémités sont filetées et dont la partie centrale est lisse.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1991-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cannons (Aircraft)
CONT

Arming wire is installed in fuse band release stud ...

Français

Domaine(s)
  • Canons (aéronefs)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1991-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cannons (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Canons (aéronefs)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1991-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Interior and Exterior Threading (Metals)

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Manœuvre pour vis et écrous (Métaux)

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1991-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Interior and Exterior Threading (Metals)

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Manœuvre pour vis et écrous (Métaux)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1990-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1989-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

D.accurately dimensioned pin pressed into one assembly part and slipped into another assembly part to insure accurate alignment.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

D.cheville ou broche métallique qui sert à assembler deux pièces percées chacune d’un trou.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1989-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

Railway cars ... are equipped for unloading by pump, gravity flow, or air padding through one 102 mm diameter bottom outlet provided with a stainless steel ball valve. This bottom discharge outlet is furnished with a steam-jacket.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Dispositif complexe comprenant tubulure, robinet, raccord, goujon, etc. Il est chemisé.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1988-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

Sur les moteurs dont la culasse se fixe par vis et non par goujons et écrous, on utilise un goujon de centrage de joint et un calibre de positionnement de la culasse.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1988-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Pour extraire les goujons cassés on utilise des extracteurs en acier [...] Ce sont des genres de forets coniques à pas de sens contraire de celui du goujon à extraire, que l'on introduit dans un avant-trou percé dans le goujon.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Fences and Enclosures
DEF

A metal bar driven by its point into a wooden post or built into a masonry or brick gate pier. It has an exposed, upstanding pin on which the hinge of the gate is dropped to hang the gate.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Enceintes et clôtures
OBS

goujon : Tringle terminant une grille et servant à sceller celle-ci dans un mur.

OBS

portail : Porte principale de grande largeur ou de caractère monumental d’un parc, d’une ferme, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the tank car (wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1986-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Steam-Powered Machines and Condensers
DEF

a piece of metal welded into a water tube to anchor a monolithic refractory lining.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Machines à vapeur et condenseurs
DEF

pièce métallique soudée à un tube d’eau, destinée à ancrer un revêtement réfractaire monolithique.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1986-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1986-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1985-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1985-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1985-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1985-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1985-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1982-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
OBS

(...) les (...) roues sont fixées à l’aide de goujons implantés dans le flasque du moyeu et disposés suivant une circonférence.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1982-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1982-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1981-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1981-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1981-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1981-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1981-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1980-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
OBS

filtre grossier placé à l'orifice supérieur d’un tuyau de descente d’eaux pluviales.-Petit broc avec trou circulaire pour recevoir un goujon, se plaçant en partie basse de reuillure afin de faire pivoter une porte sur cet axe.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1977-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum Production
  • Smelting (Metal Processing)
CONT

The major portion of aluminum produced in Canada in 1972 was processed in either horizontal or vertical stud Söderberg production cell.

Français

Domaine(s)
  • Production de l'aluminium
  • Fusion (Transformation des métaux)
CONT

Le procédé Soderberg (...) appliqué dès 1926 à l’aluminium consiste à charger de la pâte crue de coke de pétrole (...) dans une gainé de tôle de fer qui enserre l’anode unique de la cuve (...). Des goujons verticaux en acier assurent à la fois l’arrivée du courant anodique et le soutien mécanique de l’anode (...).

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
OBS

Glossaire 48

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :