TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOUPILLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- General Hardware
- Guns (Land Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- headed straight pin
1, fiche 1, Anglais, headed%20straight%20pin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As the bolt, barrel assembly and breech assembly move rearward, the recoil damper rod, which is retained in the housing recoil cap by a headed straight pin, is held stationary. 2, fiche 1, Anglais, - headed%20straight%20pin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Quincaillerie générale
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- goupille à tête
1, fiche 1, Français, goupille%20%C3%A0%20t%C3%AAte
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- confidence clip
1, fiche 2, Anglais, confidence%20clip
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the C13A1 grenade differs from the C13 grenade in that the M213 fuze used with the C13A1 contains a confidence clip assembled between the fuze holder assembly and the fuze body. The clip provides additional safety by securing the pull ring to the fuze body, thus preventing snagging of the pull ring. 1, fiche 2, Anglais, - confidence%20clip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pince de confiance
1, fiche 2, Français, pince%20de%20confiance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dispositif de sécurité de la grenade à fragmentation C13A1 servant à fixer l'anneau de goupille au corps de la fusée et à empêcher tout accrochage accidentel de l'anneau susceptible de déclencher la grenade. 2, fiche 2, Français, - pince%20de%20confiance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- firing device
1, fiche 3, Anglais, firing%20device
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A case containing an initiator and spring-propelled metal pin designed to set off the main charge of explosive contained in booby traps, anti-personnel and anti-tank mines, and demolition charges. 1, fiche 3, Anglais, - firing%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
firing device: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 3, Anglais, - firing%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif de mise à feu
1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Boitier renfermant une amorce et une goupille à ressort conçues pour faire détoner la charge principale d’explosif contenue dans des pièges, des mines antichars et antipersonnel, et des charges de destruction. 1, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dispositif de mise à feu : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- arming pin
1, fiche 4, Anglais, arming%20pin
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- safety pin 1, fiche 4, Anglais, safety%20pin
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A safety component inserted in a munition, which until its removal, prevents the unintentional action of the arming cycle. 1, fiche 4, Anglais, - arming%20pin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
arming pin; safety pin: designations and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - arming%20pin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Sécurité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- goupille de sécurité
1, fiche 4, Français, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Élément de sécurité incorporé dans une munition, qui empêche, tant qu’il est en place, le déclenchement accidentel du cycle d’armement. 1, fiche 4, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
goupille de sécurité : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Seguridad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pasador de seguridad
1, fiche 4, Espagnol, pasador%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de seguridad que consiste en un pasador que se inserta en una espoleta para evitar que comience el ciclo de activación o armado hasta que este pasador se retira. 1, fiche 4, Espagnol, - pasador%20de%20seguridad
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Optical Glass
- Visual Disorders
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drive hole
1, fiche 5, Anglais, drive%20hole
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
drive hole: term related to spectacle and eyeglass formers. 2, fiche 5, Anglais, - drive%20hole
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Troubles de la vision
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trou de goupille
1, fiche 5, Français, trou%20de%20goupille
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trou de goupille : terme relatif aux gabarits de montures de lunettes. 2, fiche 5, Français, - trou%20de%20goupille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Shipbuilding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- forelock bolt
1, fiche 6, Anglais, forelock%20bolt
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- forelock-bolt 2, fiche 6, Anglais, forelock%2Dbolt
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bolt retained by a key, gib, or cotter passing through a slot. 3, fiche 6, Anglais, - forelock%20bolt
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Constructions navales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- boulon à clavette
1, fiche 6, Français, boulon%20%C3%A0%20clavette
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- broche à goupille 2, fiche 6, Français, broche%20%C3%A0%20goupille
correct, nom féminin
- cheville à goupille 3, fiche 6, Français, cheville%20%C3%A0%20goupille
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Boulon à clavette. [...] Description. Tête circulaire concave. Tige de section circulaire. Pointe arrondie percée d’un trou rectangulaire servant à fixer une clavette. 1, fiche 6, Français, - boulon%20%C3%A0%20clavette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- link and pin coupler
1, fiche 7, Anglais, link%20and%20pin%20coupler
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
link and pin coupler: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 7, Anglais, - link%20and%20pin%20coupler
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- attelage à goupille
1, fiche 7, Français, attelage%20%C3%A0%20goupille
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
attelage à goupille : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 7, Français, - attelage%20%C3%A0%20goupille
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- coupling pin
1, fiche 8, Anglais, coupling%20pin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
coupling pin: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 8, Anglais, - coupling%20pin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- goupille d’attelage
1, fiche 8, Français, goupille%20d%26rsquo%3Battelage
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
goupille d’attelage : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 8, Français, - goupille%20d%26rsquo%3Battelage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- truss pin
1, fiche 9, Anglais, truss%20pin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
truss pin: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 9, Anglais, - truss%20pin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- goupille de ferme
1, fiche 9, Français, goupille%20de%20ferme
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
goupille de ferme : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 9, Français, - goupille%20de%20ferme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cotter pin
1, fiche 10, Anglais, cotter%20pin
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cotter pin: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 10, Anglais, - cotter%20pin
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- goupille fendue
1, fiche 10, Français, goupille%20fendue
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
goupille fendue : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 10, Français, - goupille%20fendue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sight cover
1, fiche 11, Anglais, sight%20cover
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Once the barrel plug is fitted, push the barrel locking pin and close the feed cover. Open the sight cover, unlock the buffer lock and push the gun forward. 1, fiche 11, Anglais, - sight%20cover
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 11, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une fois que l'obturateur du canon est en place, mettre la goupille de verrouillage du canon en place et fermer le couvercle d’alimentation. Ouvrir la visière, déverrouiller le verrou d’amortisseur et pousser l'arme vers l'avant. 1, fiche 11, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-10-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sear spring pin
1, fiche 12, Anglais, sear%20spring%20pin
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 12, La vedette principale, Français
- goupille de ressort de gâchette
1, fiche 12, Français, goupille%20de%20ressort%20de%20g%C3%A2chette
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Metal Fasteners
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grooved pin
1, fiche 13, Anglais, grooved%20pin
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Grooved pins are cylindrical pins that feature three longitudinal grooves ... 2, fiche 13, Anglais, - grooved%20pin
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Clouterie et visserie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- goupille cannelée
1, fiche 13, Français, goupille%20cannel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les goupilles cannelées sont des goupilles pleines avec trois cannelures [qui sont séparées les unes des autres par un angle de] 120 [degrés.] 2, fiche 13, Français, - goupille%20cannel%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wear pin
1, fiche 14, Anglais, wear%20pin
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Français
- goupille d’usure
1, fiche 14, Français, goupille%20d%26rsquo%3Busure
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- resettable fuse towbar
1, fiche 15, Anglais, resettable%20fuse%20towbar
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- barre de remorquage de sécurité
1, fiche 15, Français, barre%20de%20remorquage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La barre de remorquage possède un point faible, à savoir la goupille du verrou de fixation de la barre sur le réceptacle du train d’atterrissage, si au cours de la manœuvre, le débattement du train d’atterrissage arrive en butée, la goupille casse et le mouvement latéral du train d’atterrissage est arrêté. La résistance à la rupture de la goupille est fonction du type et de la masse de l'aéronef remorqué. Ce dispositif évite d’endommager la jambe du train d’atterrissage avant, sur lequel on fixe la barre de remorquage. 2, fiche 15, Français, - barre%20de%20remorquage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- valve rod socket cotter
1, fiche 16, Anglais, valve%20rod%20socket%20cotter
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Part of the tank car (wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3 Freight car parts lexicon, (English-French, French-English), Canadian Pacific Limited. 2, fiche 16, Anglais, - valve%20rod%20socket%20cotter
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- goupille fendue du manchon de la tige de manœuvre
1, fiche 16, Français, goupille%20fendue%20du%20manchon%20de%20la%20tige%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- turnbuckle pin eye 1, fiche 17, Anglais, turnbuckle%20pin%20eye
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Helicopters. 2, fiche 17, Anglais, - turnbuckle%20pin%20eye
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- œil de tendeur pour goupille
1, fiche 17, Français, %26oelig%3Bil%20de%20tendeur%20pour%20goupille
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tang
1, fiche 18, Anglais, tang
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In chisels, augers, etc. that part of the shank which is drawn down to fit into a handle. 2, fiche 18, Anglais, - tang
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 18, La vedette principale, Français
- queue naturelle
1, fiche 18, Français, queue%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La lame de la scie à chantourner est à QUEUE NATURELLE(tang) et est fixée directement dans la fente des tourillons; cependant, à la différence des autres scies montées à lame orientable, la GOUPILLE supérieure de fixation [...] n’ est jamais cachée dans l'œil du bras, et est facilement accessible afin que l'on puisse démonter la lame pour l'exécution de CHANTOURNEMENTS FERMES [...] c'est-à-dire au milieu d’une pièce de bois, plutôt que sur les bords de celle-ci. 1, fiche 18, Français, - queue%20naturelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Hardware
- Hand Tools
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- blade holder pin
1, fiche 19, Anglais, blade%20holder%20pin
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Outillage à main
Fiche 19, La vedette principale, Français
- goupille de fixation
1, fiche 19, Français, goupille%20de%20fixation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La lame de la scie à chantourner est à QUEUE NATURELLE [...] et est fixée directement dans la fente des tourillons; cependant, à la différence des autres scies montées à lame orientable, la GOUPILLE supérieure DE FIXATION [...] n’ est jamais cachée dans l'œil du bras, et est facilement accessible afin que l'on puisse démonter la lame pour l'exécution de CHANTOURNEMENTS FERMES [...], c'est-à-dire au milieu d’une pièce de bois, plutôt que sur les bords de celle-ci. 1, fiche 19, Français, - goupille%20de%20fixation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Woodworking
- Hand Tools
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- interior curve
1, fiche 20, Anglais, interior%20curve
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Travail du bois
- Outillage à main
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chantournement fermé
1, fiche 20, Français, chantournement%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La lame de la scie à chantourner est à QUEUE NATURELLE [...] et est fixée directement dans la fente des tourillons; cependant, à la différence des autres scies montées à lame orientable, la GOUPILLE supérieure de FIXATION [...] n’ est jamais cachée dans l'œil du bras, et est facilement accessible afin que l'on puisse démonter la lame pour l'exécution de CHANTOURNEMENTS FERMES [...], c'est-à-dire au milieu d’une pièce de bois, plutôt que sur les bords de celle-ci. 1, fiche 20, Français, - chantournement%20ferm%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hairpin cotter pin
1, fiche 21, Anglais, hairpin%20cotter%20pin
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hairpin cotter 2, fiche 21, Anglais, hairpin%20cotter
correct
- R-clip 3, fiche 21, Anglais, R%2Dclip
correct
- R-pin 4, fiche 21, Anglais, R%2Dpin
correct
- R-key 5, fiche 21, Anglais, R%2Dkey
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Hairpin cotter pins are also called R-clips because they are shaped like the capital letter "R." You insert the straight [leg] into a hole near the end of an axle or other shaft, and the bent [leg] grips the shaft. 6, fiche 21, Anglais, - hairpin%20cotter%20pin
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- goupille bêta
1, fiche 21, Français, goupille%20b%C3%AAta
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- shear pin
1, fiche 22, Anglais, shear%20pin
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
shear pin: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 22, Anglais, - shear%20pin
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- goupille de sécurité
1, fiche 22, Français, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
goupille de sécurité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 22, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- split cotter pin
1, fiche 23, Anglais, split%20cotter%20pin
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- split pin 2, fiche 23, Anglais, split%20pin
correct
- cotter pin 3, fiche 23, Anglais, cotter%20pin
correct, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A split pin, inserted in a hole, to hold a nut or cotter securely to a bolt or shaft, or to hold a pair of hinge plates together. 4, fiche 23, Anglais, - split%20cotter%20pin
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
cotter pin: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 23, Anglais, - split%20cotter%20pin
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- goupille cylindrique fendue
1, fiche 23, Français, goupille%20cylindrique%20fendue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- goupille fendue 2, fiche 23, Français, goupille%20fendue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cheville double traversant l’ensemble écrou-boulon pour en empêcher le desserrage sous l’effet des vibrations. 3, fiche 23, Français, - goupille%20cylindrique%20fendue
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les goupilles sont utilisées en construction mécanique pour immobiliser l’un par rapport à l’autre, dans une position définie, deux organes de faibles dimensions qu’elles traversent de part en part. On utilise [...] des goupilles fendues, dont les deux branches repliées empêchent tout mouvement. 4, fiche 23, Français, - goupille%20cylindrique%20fendue
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
goupille fendue : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, fiche 23, Français, - goupille%20cylindrique%20fendue
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
goupille cylindrique fendue : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 23, Français, - goupille%20cylindrique%20fendue
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
goupille fendue : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 5, fiche 23, Français, - goupille%20cylindrique%20fendue
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
goupille fendue : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 23, Français, - goupille%20cylindrique%20fendue
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- landing gear down lockpin
1, fiche 24, Anglais, landing%20gear%20down%20lockpin
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- landing gear pin 2, fiche 24, Anglais, landing%20gear%20pin
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- goupille de sécurité du train
1, fiche 24, Français, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20train
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- goupille de sécurité train 2, fiche 24, Français, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20train
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
goupille de sécurité train : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique. 3, fiche 24, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20train
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- centering pin
1, fiche 25, Anglais, centering%20pin
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- alignment pin 2, fiche 25, Anglais, alignment%20pin
correct
- alignment stud 3, fiche 25, Anglais, alignment%20stud
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A pin or stud used to align one part with another, such as the pins used to align a cylinder head on an engine block. 3, fiche 25, Anglais, - centering%20pin
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
centering pin: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 25, Anglais, - centering%20pin
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- goupille de centrage
1, fiche 25, Français, goupille%20de%20centrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- goupille d’alignement 2, fiche 25, Français, goupille%20d%26rsquo%3Balignement
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
goupille de centrage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 25, Français, - goupille%20de%20centrage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-04-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- round pin chain shackle
1, fiche 26, Anglais, round%20pin%20chain%20shackle
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Rigging hardware. 1, fiche 26, Anglais, - round%20pin%20chain%20shackle
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- manille droite à goupille
1, fiche 26, Français, manille%20droite%20%C3%A0%20goupille
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Matériel de gréage et de levage. 1, fiche 26, Français, - manille%20droite%20%C3%A0%20goupille
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-04-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- round pin anchor shackle
1, fiche 27, Anglais, round%20pin%20anchor%20shackle
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Rigging hardware. 1, fiche 27, Anglais, - round%20pin%20anchor%20shackle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- manille d’ancrage à goupille
1, fiche 27, Français, manille%20d%26rsquo%3Bancrage%20%C3%A0%20goupille
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Matériel de gréage et de levage. 1, fiche 27, Français, - manille%20d%26rsquo%3Bancrage%20%C3%A0%20goupille
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- spool pin
1, fiche 28, Anglais, spool%20pin
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- mushroom pin 1, fiche 28, Anglais, mushroom%20pin
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A spool-shaped pin tumbler used in some cylinder locks to foil picking attempts. 1, fiche 28, Anglais, - spool%20pin
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Serrurerie
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cheville en forme de champignon
1, fiche 28, Français, cheville%20en%20forme%20de%20champignon
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- goupille champignon 2, fiche 28, Français, goupille%20champignon
voir observation, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[serrure cylindrique]. Lorsque la serrure est fermée, des ressorts appuient vers le bas les chevilles en forme de champignons placées perpendiculairement à l’axe dans le boîtier. (...) Si l’on introduit la bonne clef dans le cylindre, les chevilles sont repoussées suffisamment vers le haut pour que leur ligne de séparation coïncide avec la ligne de séparation du cylindre et du boîtier. 1, fiche 28, Français, - cheville%20en%20forme%20de%20champignon
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
«goupille champignon» : Serrures à goupilles "champignons". Ce genre de serrure ressemble en tous points à la serrure à goupilles ordinaires, sauf pour ce qui est de la forme de certaines goupilles. Les goupilles en forme de champignons rendent le crochetage plus difficile;(...) 2, fiche 28, Français, - cheville%20en%20forme%20de%20champignon
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
«goupille champignon» : Tiré du cahier "Petit précis des serrures à clés", publié par les serruriers Chubb. 2, fiche 28, Français, - cheville%20en%20forme%20de%20champignon
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- feed pawl pin
1, fiche 29, Anglais, feed%20pawl%20pin
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A component of the lock frame. 1, fiche 29, Anglais, - feed%20pawl%20pin
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 29, La vedette principale, Français
- goupille du cliquet d’alimentation
1, fiche 29, Français, goupille%20du%20cliquet%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Composant de l’abri de culasse de la mitrailleuse. 1, fiche 29, Français, - goupille%20du%20cliquet%20d%26rsquo%3Balimentation
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
goupille du cliquet d’alimentation : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 29, Français, - goupille%20du%20cliquet%20d%26rsquo%3Balimentation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- castle nut
1, fiche 30, Anglais, castle%20nut
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- castellated nut 2, fiche 30, Anglais, castellated%20nut
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A type of hexagonal nut with a cylindrical portion above through which slots are cut so that a cotter pin or safety wire can hold it in place. 3, fiche 30, Anglais, - castle%20nut
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
castle nut; castellated nut: terms standardized by ISO. 4, fiche 30, Anglais, - castle%20nut
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Français
- écrou dégagé à créneaux
1, fiche 30, Français, %C3%A9crou%20d%C3%A9gag%C3%A9%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- écrou à créneaux dégagés 2, fiche 30, Français, %C3%A9crou%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux%20d%C3%A9gag%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Un écrou à créneaux est un écrou hexagonal doté d’une section cylindrique, rainurée et légèrement amincie à une extrémité avec des rainures linéaires. Les écrous à créneaux sont généralement utilisés avec une goupille fendue afin d’éviter tout desserrage. 3, fiche 30, Français, - %C3%A9crou%20d%C3%A9gag%C3%A9%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
La différence entre un «écrou à créneaux» et un «écrou à créneaux dégagés» est que ce dernier a été usiné pour réduire le diamètre au niveau des créneaux [...] 4, fiche 30, Français, - %C3%A9crou%20d%C3%A9gag%C3%A9%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
écrou dégagé à créneaux : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 30, Français, - %C3%A9crou%20d%C3%A9gag%C3%A9%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
écrou à créneaux dégagés : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 30, Français, - %C3%A9crou%20d%C3%A9gag%C3%A9%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- slotted spring-type straight pin
1, fiche 31, Anglais, slotted%20spring%2Dtype%20straight%20pin
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A spring pin formed cylindrically so that both sides of the slot do not touch each other when inserted into a hole. 1, fiche 31, Anglais, - slotted%20spring%2Dtype%20straight%20pin
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
slotted spring-type straight pin: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 31, Anglais, - slotted%20spring%2Dtype%20straight%20pin
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- goupille cylindrique creuse
1, fiche 31, Français, goupille%20cylindrique%20creuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Goupille élastique formée en cylindre dont les deux bords de la fente ne se touchent pas lorsqu'elle est insérée dans un orifice. 1, fiche 31, Français, - goupille%20cylindrique%20creuse
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
goupille cylindrique creuse : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 31, Français, - goupille%20cylindrique%20creuse
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- spring cotter pin
1, fiche 32, Anglais, spring%20cotter%20pin
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A pin inserted into a shaft in a radial direction for preventing relative displacement of the shaft. 1, fiche 32, Anglais, - spring%20cotter%20pin
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
spring cotter pin: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 32, Anglais, - spring%20cotter%20pin
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- clavette élastique
1, fiche 32, Français, clavette%20%C3%A9lastique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Goupille insérée dans un arbre dans une direction radiale afin d’empêcher un déplacement relatif de l'arbre. 1, fiche 32, Français, - clavette%20%C3%A9lastique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
clavette élastique : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 32, Français, - clavette%20%C3%A9lastique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- coiled spring-type straight pin
1, fiche 33, Anglais, coiled%20spring%2Dtype%20straight%20pin
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A spring pin coiled to between 2 turns and 2,5 turns. 1, fiche 33, Anglais, - coiled%20spring%2Dtype%20straight%20pin
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
coiled spring-type straight pin: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 33, Anglais, - coiled%20spring%2Dtype%20straight%20pin
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- goupille élastique spiralée
1, fiche 33, Français, goupille%20%C3%A9lastique%20spiral%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Goupille élastique enroulée entre 2 fois et 2, 5 fois. 1, fiche 33, Français, - goupille%20%C3%A9lastique%20spiral%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
goupille élastique spiralée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 33, Français, - goupille%20%C3%A9lastique%20spiral%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Small Arms
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- feedway mechanism retaining pin
1, fiche 34, Anglais, feedway%20mechanism%20retaining%20pin
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A component of the lock frame. 1, fiche 34, Anglais, - feedway%20mechanism%20retaining%20pin
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Armes légères
Fiche 34, La vedette principale, Français
- goupille de retenue du mécanisme d’alimentation
1, fiche 34, Français, goupille%20de%20retenue%20du%20m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Composant de l’abri de culasse de la mitrailleuse. 1, fiche 34, Français, - goupille%20de%20retenue%20du%20m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Balimentation
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
goupille de retenue du mécanisme d’alimentation : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 34, Français, - goupille%20de%20retenue%20du%20m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Balimentation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- gas regulator lock
1, fiche 35, Anglais, gas%20regulator%20lock
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A component of the machine-gun barrel assembly. 1, fiche 35, Anglais, - gas%20regulator%20lock
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 35, La vedette principale, Français
- goupille du régulateur des gaz
1, fiche 35, Français, goupille%20du%20r%C3%A9gulateur%20des%20gaz
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Composant de l’ensemble du canon de la mitrailleuse. 1, fiche 35, Français, - goupille%20du%20r%C3%A9gulateur%20des%20gaz
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
goupille du régulateur des gaz : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 35, Français, - goupille%20du%20r%C3%A9gulateur%20des%20gaz
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Small Arms
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- feed lever pivot pin
1, fiche 36, Anglais, feed%20lever%20pivot%20pin
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A component of the lock frame. 1, fiche 36, Anglais, - feed%20lever%20pivot%20pin
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Armes légères
Fiche 36, La vedette principale, Français
- goupille du pivot du levier d’alimentation
1, fiche 36, Français, goupille%20du%20pivot%20du%20levier%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Composant de l’abri de culasse de la mitrailleuse. 1, fiche 36, Français, - goupille%20du%20pivot%20du%20levier%20d%26rsquo%3Balimentation
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
goupille du pivot du levier d’alimentation : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 36, Français, - goupille%20du%20pivot%20du%20levier%20d%26rsquo%3Balimentation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- weight plate tree
1, fiche 37, Anglais, weight%20plate%20tree
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The ... weight plate tree provides maximum efficiency in storage capacity for weight plates in a minimum amount of floor space. The small diameter weight storage pin allows for plates to be easily moved with a single hand without plates binding. An essential component in a facility's free weight area. 1, fiche 37, Anglais, - weight%20plate%20tree
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 37, La vedette principale, Français
- arbre à disques
1, fiche 37, Français, arbre%20%C3%A0%20disques
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'arbre à disques [...] offre, pour un encombrement minimal, une efficacité de stockage maximale pour vos disques. La goupille de stockage des poids de petit diamètre permet de facilement déplacer les disques avec une seule main, sans liaison des disques. Un élément essentiel de la zone d’entraînement réservée aux poids et aux haltères. 1, fiche 37, Français, - arbre%20%C3%A0%20disques
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-03-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- pin lock test
1, fiche 38, Anglais, pin%20lock%20test
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A test for the correct operation of the pin lock which follows an emergency shut down of the stab system. 1, fiche 38, Anglais, - pin%20lock%20test
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
pin lock test: applies to the Leopard. 2, fiche 38, Anglais, - pin%20lock%20test
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- test de vérification de la goupille de blocage
1, fiche 38, Français, test%20de%20v%C3%A9rification%20de%20la%20goupille%20de%20blocage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Test permettant de vérifier le bon fonctionnement de la goupille de blocage après un arrêt d’urgence du système de stabilisation hydraulique. 1, fiche 38, Français, - test%20de%20v%C3%A9rification%20de%20la%20goupille%20de%20blocage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
test de vérification de la goupille de blocage : s’applique au Leopard. 2, fiche 38, Français, - test%20de%20v%C3%A9rification%20de%20la%20goupille%20de%20blocage
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
test de vérification de la goupille de blocage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 38, Français, - test%20de%20v%C3%A9rification%20de%20la%20goupille%20de%20blocage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hitch pin clip
1, fiche 39, Anglais, hitch%20pin%20clip
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- agrafe pour goupille d’attelage
1, fiche 39, Français, agrafe%20pour%20goupille%20d%26rsquo%3Battelage
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-08-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Shipbuilding
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- clutch locking pin 1, fiche 40, Anglais, clutch%20locking%20pin
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Constructions navales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- goupille de verrouillage de l'embrayage
1, fiche 40, Français, goupille%20de%20verrouillage%20de%20l%27embrayage
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- seal pin 1, fiche 41, Anglais, seal%20pin
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- wedge sealing pin 2, fiche 41, Anglais, wedge%20sealing%20pin
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- goupille de fixation
1, fiche 41, Français, goupille%20de%20fixation
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- goujon de fixation 2, fiche 41, Français, goujon%20de%20fixation
voir observation, nom masculin
- goupille de verrouillage 3, fiche 41, Français, goupille%20de%20verrouillage
nom féminin
- tige de verrouillage 4, fiche 41, Français, tige%20de%20verrouillage
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
goujon de fixation : D’après «cheville de fixation» et d’après ce contexte : [...] un trou d’homme, formé d’un renfort forgé soudé sur le réservoir, est fermé par une plaque fixée par de forts goujons. 2, fiche 41, Français, - goupille%20de%20fixation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
goupille de verrouillage(du couvercle de l'enceinte du trou d’homme. 5, fiche 41, Français, - goupille%20de%20fixation
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
tige de verrouillage (wagon-citerne) : Ce qu’il faut faire et éviter [...] 4, fiche 41, Français, - goupille%20de%20fixation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- clevis grab hook
1, fiche 42, Anglais, clevis%20grab%20hook
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A grab hook with a jaw that can be attached to any link of a chain by merely inserting the flat head pin and cutter. 2, fiche 42, Anglais, - clevis%20grab%20hook
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- crochet de chaîne à manille
1, fiche 42, Français, crochet%20de%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20manille
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- crochet à gorge étroite à manille 2, fiche 42, Français, crochet%20%C3%A0%20gorge%20%C3%A9troite%20%C3%A0%20manille
correct, nom masculin
- crochet à gorge étroite à chape 3, fiche 42, Français, crochet%20%C3%A0%20gorge%20%C3%A9troite%20%C3%A0%20chape
proposition, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Crochet de chaîne doté d’une manille qui se fixe à un maillon de chaîne, par simple insertion d’une goupille fendue à tête plate. 1, fiche 42, Français, - crochet%20de%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20manille
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
crochet à gorge étroite à chape : terme proposé à partir de de : crochet à chape (France Accessoires de levage, p. 98). 3, fiche 42, Français, - crochet%20de%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20manille
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- cap brush 1, fiche 43, Anglais, cap%20brush
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- chapeau de balai
1, fiche 43, Français, chapeau%20de%20balai
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Sur le modèle de «hapeau d’arrêt de goupille du galet rupteur». Solution adoptée par Alcan. 1, fiche 43, Français, - chapeau%20de%20balai
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- scissor pin 1, fiche 44, Anglais, scissor%20pin
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
To reconnect the torque links the upper and lower links are aligned by positioning the towbar until the lower link can be mated with the upper link. Both scissor pins are pulled outward and the links are connected. 1, fiche 44, Anglais, - scissor%20pin
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- goupille d’accouplement
1, fiche 44, Français, goupille%20d%26rsquo%3Baccouplement
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- straight dowel 1, fiche 45, Anglais, straight%20dowel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 45, La vedette principale, Français
- goupille de position droite
1, fiche 45, Français, goupille%20de%20position%20droite
nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
goupille de position droite : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 45, Français, - goupille%20de%20position%20droite
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- mounting nose pin 1, fiche 46, Anglais, mounting%20nose%20pin
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- motor nose suspension guide pin 1, fiche 46, Anglais, motor%20nose%20suspension%20guide%20pin
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 46, La vedette principale, Français
- goupille de position pour suspension par le nez
1, fiche 46, Français, goupille%20de%20position%20pour%20suspension%20par%20le%20nez
nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
moteur de traction. 1, fiche 46, Français, - goupille%20de%20position%20pour%20suspension%20par%20le%20nez
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
goupille de position pour suspension par le nez : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 46, Français, - goupille%20de%20position%20pour%20suspension%20par%20le%20nez
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- rd cotter hole 1, fiche 47, Anglais, rd%20cotter%20hole
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- round cotter hole 1, fiche 47, Anglais, round%20cotter%20hole
- slotted cotter hole 1, fiche 47, Anglais, slotted%20cotter%20hole
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 47, La vedette principale, Français
- trou de goupille fendue
1, fiche 47, Français, trou%20de%20goupille%20fendue
nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
trou de goupille fendue : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 47, Français, - trou%20de%20goupille%20fendue
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-02-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- uncoupling lever pin
1, fiche 48, Anglais, uncoupling%20lever%20pin
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- goupille
1, fiche 48, Français, goupille
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pièce servant à verrouiller la mâchoire lors de l’attelage. 1, fiche 48, Français, - goupille
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-02-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- dead end pin 1, fiche 49, Anglais, dead%20end%20pin
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- tige de bout libre
1, fiche 49, Français, tige%20de%20bout%20libre
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Comporte un trou à son extrémité pour y insérer une goupille fendue. 1, fiche 49, Français, - tige%20de%20bout%20libre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- wafer tumbler lock
1, fiche 50, Anglais, wafer%20tumbler%20lock
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- wafer lock 2, fiche 50, Anglais, wafer%20lock
correct
- wafer tumbler 2, fiche 50, Anglais, wafer%20tumbler
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A type of lock that uses a set of flat wafers to prevent the lock from opening unless the correct key is inserted. 1, fiche 50, Anglais, - wafer%20tumbler%20lock
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A wafer tumbler however uses a system by which flat pieces of metal named “wafers” must be pushed to the correct position whereby they become flush with the plug and therefore can rotate. 2, fiche 50, Anglais, - wafer%20tumbler%20lock
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
This type of lock is similar to the pin tumbler lock and works on a similar principle. However, unlike the pin tumbler lock, the wafer is a single piece. The wafer tumbler lock is often incorrectly referred to as a disc tumbler lock, which uses an entirely different mechanism. 1, fiche 50, Anglais, - wafer%20tumbler%20lock
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- serrure à paillettes
1, fiche 50, Français, serrure%20%C3%A0%20paillettes
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
À noter une variante de serrure à goupille et à gorge, la serrure à paillettes : la clef est introduite dans une série de plaquettes trouées. La forme de la clef fait coulisser ces plaquettes de manière à ce qu'elles ne gênent plus la rotation. Les principes de crochetages sont les mêmes, en plus faciles, que les serrures à goupilles. C'est le genre de serrures qu'on trouve sur les placards quelconques dans les entreprises et sur les boîtes aux lettres. 2, fiche 50, Français, - serrure%20%C3%A0%20paillettes
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les serrures bon marché que l’on trouve sur les bureaux sont équipées de paillettes en métal au lieu de goupilles. [...] Les paillettes ont toutes le même contour extérieur, mais chaque usinage interne est différent. 3, fiche 50, Français, - serrure%20%C3%A0%20paillettes
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- firing mechanism lever pin
1, fiche 51, Anglais, firing%20mechanism%20lever%20pin
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- goupille du levier de mise de feu
1, fiche 51, Français, goupille%20du%20levier%20de%20mise%20de%20feu
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pièce du mécanisme de mise de feu. (Obusier M109 - culasse) 2, fiche 51, Français, - goupille%20du%20levier%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre. 3, fiche 51, Français, - goupille%20du%20levier%20de%20mise%20de%20feu
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- mechanical interlock pin
1, fiche 52, Anglais, mechanical%20interlock%20pin
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- goupille d’enclenchement solidaire
1, fiche 52, Français, goupille%20d%26rsquo%3Benclenchement%20solidaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
goupille : petite cheville de métal qu'on passe dans l'extrémité de certaines pièces pour les fixer sur d’autres pièces qu'elles traversent ou dans lesquelles elles s’emboîtent. 2, fiche 52, Français, - goupille%20d%26rsquo%3Benclenchement%20solidaire
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Se reporter à la fiche «enclenchement solidaire». 3, fiche 52, Français, - goupille%20d%26rsquo%3Benclenchement%20solidaire
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
goupille d’enclenchement solidaire : Terme uniformisé par le CUTA-Opérations aériennes. 3, fiche 52, Français, - goupille%20d%26rsquo%3Benclenchement%20solidaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- pin tumbler chamber 1, fiche 53, Anglais, pin%20tumbler%20chamber
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In a Yale lock, the room of a pin. 1, fiche 53, Anglais, - pin%20tumbler%20chamber
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- alvéole à goupilles
1, fiche 53, Français, alv%C3%A9ole%20%C3%A0%20goupilles
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Logement d’une goupille dans une serrure Yale. 1, fiche 53, Français, - alv%C3%A9ole%20%C3%A0%20goupilles
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 2, fiche 53, Français, - alv%C3%A9ole%20%C3%A0%20goupilles
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-12-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- locking pin
1, fiche 54, Anglais, locking%20pin
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- lockpin 2, fiche 54, Anglais, lockpin
correct
- latch pin 1, fiche 54, Anglais, latch%20pin
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Spring-loaded locking pin. 3, fiche 54, Anglais, - locking%20pin
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 54, La vedette principale, Français
- goupille de verrouillage
1, fiche 54, Français, goupille%20de%20verrouillage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- axe de verrouillage 2, fiche 54, Français, axe%20de%20verrouillage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
goupille de verrouillage : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 54, Français, - goupille%20de%20verrouillage
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
axe de verrouillage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 54, Français, - goupille%20de%20verrouillage
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Axe de verrouillage à ressort. 4, fiche 54, Français, - goupille%20de%20verrouillage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- lock pin
1, fiche 55, Anglais, lock%20pin
correct, générique
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
MS Lock Pins. Supplied with all series Load Beams - two per beam. Lock Pins should be installed to minimize danger of accidental dislodgement during fork lift truck operations. 1, fiche 55, Anglais, - lock%20pin
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Lock pins may be of different forms. 2, fiche 55, Anglais, - lock%20pin
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- lockpin
- lock-pin
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 55, La vedette principale, Français
- clavette de sécurité
1, fiche 55, Français, clavette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les goupilles de sécurité sont installées à l’extrémité des lisses et visent à les empêcher de se séparer des montants. Les goupilles doivent être conçues de manière à empêcher qu’on les retire intentionnellement ou par inadvertance. Il peut s’agir de clavettes de sécurité, de boulons avec écrou, etc. 1, fiche 55, Français, - clavette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La «goupille de sécurité» qui correspond au «lock pin» en anglais, comprend la clavette de sécurité, le boulon avec écrou, etc. 2, fiche 55, Français, - clavette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- safety pin
1, fiche 56, Anglais, safety%20pin
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- safety-pin 2, fiche 56, Anglais, safety%2Dpin
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Prior to lowering the aircraft, ensure that the nose gear safety pin is installed and the lower shock strut barrels have been wiped down with hydraulic fluid. 3, fiche 56, Anglais, - safety%20pin
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Seat safety pin. 4, fiche 56, Anglais, - safety%20pin
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 56, La vedette principale, Français
- goupille de sécurité
1, fiche 56, Français, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- goupille de sûreté 2, fiche 56, Français, goupille%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom féminin
- cheville de sécurité 3, fiche 56, Français, cheville%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Axe en métal, relativement fragile ou ductile, dont la rupture, en cas d’effort anormal, permet d’éviter celle d’une autre pièce plus importante et plus coûteuse. 3, fiche 56, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La présence de la goupille de sécurité permet d’éviter qu'une déconnexion n’ intervienne trop rapidement lorsque le train d’atterrissage pivote vers l'arrière lors d’un atterrissage sur une piste en mauvais état, alors qu'il n’ existe aucun risque de perforation du réservoir de carburant. 4, fiche 56, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
goupille de sécurité : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance et Opérations aériennes. 5, fiche 56, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Goupille de sécurité siège. 6, fiche 56, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 2 PHR
Goupille de sûreté sur le train d’atterrissage. 7, fiche 56, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-03-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- slotted nut
1, fiche 57, Anglais, slotted%20nut
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A regular hexagon nut with slots cut across the flats of the hexagon so that a cotter pin or safety wire can hold it in place. 2, fiche 57, Anglais, - slotted%20nut
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
slotted nut: term standardized by ISO. 3, fiche 57, Anglais, - slotted%20nut
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 57, La vedette principale, Français
- écrou à créneaux
1, fiche 57, Français, %C3%A9crou%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- écrou à encoches 2, fiche 57, Français, %C3%A9crou%20%C3%A0%20encoches
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Un écrou à créneaux est un écrou hexagonal doté d’une section cylindrique, rainurée et légèrement amincie à une extrémité avec des rainures linéaires. Les écroux à créneaux sont généralement utilisés avec une goupille fendue afin d’éviter tout desserrage. 3, fiche 57, Français, - %C3%A9crou%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
écrou à créneaux : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 57, Français, - %C3%A9crou%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
écrou à créneaux : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 57, Français, - %C3%A9crou%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-02-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Motors (Machinery)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- lock ring 1, fiche 58, Anglais, lock%20ring
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
the pin is kept from moving out and scoring the cylinder will by a pair of lock rings that fit into undercuts in the piston. 1, fiche 58, Anglais, - lock%20ring
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Moteurs mécaniques
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- jonc d’arrêt 1, fiche 58, Français, jonc%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
(...) tandis que l'axe est immobilisé dans les bossages du piston par goupille, vis, douille à portée conique,--. 1, fiche 58, Français, - jonc%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- loading spring 1, fiche 59, Anglais, loading%20spring
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- load spring 2, fiche 59, Anglais, load%20spring
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Cotter pin found in load spring. 2, fiche 59, Anglais, - loading%20spring
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ressort de charge
1, fiche 59, Français, ressort%20de%20charge
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Goupille fendue découverte dans un ressort de charge. 1, fiche 59, Français, - ressort%20de%20charge
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- ground lockpin
1, fiche 60, Anglais, ground%20lockpin
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- ground safety pin 2, fiche 60, Anglais, ground%20safety%20pin
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
During ground maintenance the landing gear ground lockpins must be installed and the landing gear control lever must be in the down position at all times except as required by test procedure. 3, fiche 60, Anglais, - ground%20lockpin
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- ground lock pin
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- goupille de sécurité sol
1, fiche 60, Français, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- goupille de sûreté sol 2, fiche 60, Français, goupille%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20sol
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
goupille de sécurité sol : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9 et uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 60, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sol
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- rig pin
1, fiche 61, Anglais, rig%20pin
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- rigging pin 2, fiche 61, Anglais, rigging%20pin
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A pin that is used to hold a control in the neutral position for rigging control cables and rods. 3, fiche 61, Anglais, - rig%20pin
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Install rig pin (RP-3) in cable drums. With gear 'DOWN & LOCKED', adjust pushrod & push-pull cable adjustment to position link cam slot snugly against bolt. 4, fiche 61, Anglais, - rig%20pin
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 61, La vedette principale, Français
- broche de réglage
1, fiche 61, Français, broche%20de%20r%C3%A9glage
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- goupille de montage 2, fiche 61, Français, goupille%20de%20montage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
goupille : Cheville ou broche métallique qui sert à assembler deux pièces percées chacune d’un trou. 3, fiche 61, Français, - broche%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
broche de réglage : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 61, Français, - broche%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
goupille de montage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance. 5, fiche 61, Français, - broche%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- fox key 1, fiche 62, Anglais, fox%20key
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- goupille fendue pour contre-clavette
1, fiche 62, Français, goupille%20fendue%20pour%20contre%2Dclavette
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- shear pin
1, fiche 63, Anglais, shear%20pin
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A pin connecting two parts, designed to shear when a fixed limit load is exceeded, for use as a safety device. 2, fiche 63, Anglais, - shear%20pin
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A key characteristic of the secondary lock is the shear pin which holds the secondary lock lever in place during normal operation, but easily shears to allow the actuator to release the door latches. The shear pin is designed to shear at a pre-determined force, and thus allow the opening of the door latches, and in turn, the door. The design of the off-wing slide system is such that the actuator cannot be fired without shearing the secondary lock shear pin. 3, fiche 63, Anglais, - shear%20pin
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 63, La vedette principale, Français
- goupille de cisaillement
1, fiche 63, Français, goupille%20de%20cisaillement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La goupille de cisaillement est un élément essentiel du verrou secondaire; elle retient le levier de verrouillage secondaire en place en mode de fonctionnement normal, mais elle se sectionne facilement pour permettre à l'actionneur de dégager les verrous de la porte. La goupille de cisaillement est conçue de façon à se sectionner sous l'effet d’une force prédéterminée et permet ainsi l'ouverture des verrous de porte, puis de la porte. Le dispositif de glissière d’aile est conçu de telle façon que l'actionneur ne peut pas être déclenché sans sectionnement de la goupille de cisaillement du verrou secondaire. 2, fiche 63, Français, - goupille%20de%20cisaillement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
goupille de cisaillement : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 63, Français, - goupille%20de%20cisaillement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- stopper
1, fiche 64, Anglais, stopper
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- stop 1, fiche 64, Anglais, stop
nom
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- butoir
1, fiche 64, Français, butoir
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Pièce, dispositif servant à arrêter. 2, fiche 64, Français, - butoir
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Râteliers en porte-à-faux pour charges légères munis de butoirs aux extrémités des bras [horizontaux]. 3, fiche 64, Français, - butoir
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Sur le dessus de cette goupille [de sécurité], un petit butoir empêche qu'on la retire du montant intentionnellement ou par inadvertance. 3, fiche 64, Français, - butoir
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-04-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Small Arms
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- locking pin
1, fiche 65, Anglais, locking%20pin
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Armes légères
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- goupille de verrouillage
1, fiche 65, Français, goupille%20de%20verrouillage
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-02-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Guns (Land Forces)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- access pin
1, fiche 66, Anglais, access%20pin
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- goupille d’accès
1, fiche 66, Français, goupille%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- General Hardware
- Scenic Design
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- pin-hinge
1, fiche 67, Anglais, pin%2Dhinge
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- butt hinge 2, fiche 67, Anglais, butt%20hinge
- loose-pin hinge 2, fiche 67, Anglais, loose%2Dpin%20hinge
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An ordinary household hinge (fitted, however, with a pin or wire which can be easily pulled out) used to fasten scenic pieces together. 2, fiche 67, Anglais, - pin%2Dhinge
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Scénographie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- couplet
1, fiche 67, Français, couplet
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Article de quincaillerie composé de deux pièces métalliques assemblées sur un axe commun, amovible ou non. C'est en fait une sorte de charnière très simple avec une goupille permettant de séparer ou d’assembler rapidement deux châssis. 2, fiche 67, Français, - couplet
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- electronics bay
1, fiche 68, Anglais, electronics%20bay
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- E-bay 2, fiche 68, Anglais, E%2Dbay
correct
- E bay 3, fiche 68, Anglais, E%20bay
correct
- avionics bay 4, fiche 68, Anglais, avionics%20bay
correct
- electronic bay 4, fiche 68, Anglais, electronic%20bay
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
U-2 High Altitude Reconnaissance Aircraft (Dragon Lady), USA. ... A recorder for the ASARS-2 is installed in the equipment bay forward of the main landing gear well. ... The equipment bays E-bay and Q-bay just forward of the main landing gear contain electronics systems and sensor equipment. 5, fiche 68, Anglais, - electronics%20bay
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
The sensor bay (called Q-bay) is located just forward of the MLG wheel well, and holds a variety of different sensors. The electronics bay (called E-bay) is located just forward of Q-bay, and holds many electrical relays and components, as well as some defensive systems. 6, fiche 68, Anglais, - electronics%20bay
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
On 16 July 2002, Corporal Gallant was tasked to carry out an Avionics (AVN) Before Flight Inspection ("B" Check) on CH12428. During his inspection of the Flight Control rods, located in the electronics bay (E Bay), he noticed a cotter pin missing from the collective pitch control rod. 3, fiche 68, Anglais, - electronics%20bay
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
With the sensor bay (Q-bay), constitutes the equipment bay. 7, fiche 68, Anglais, - electronics%20bay
Record number: 68, Textual support number: 4 CONT
... the Slimline avionics bay ... is a high strength, sealed compartment that holds a variety of flight electronics such as altimeters, deployment timers, staging timers, video and photographic units, as well as transmitters and telemetry devices. 4, fiche 68, Anglais, - electronics%20bay
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 68, La vedette principale, Français
- compartiment électronique
1, fiche 68, Français, compartiment%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- compartiment avionique 2, fiche 68, Français, compartiment%20avionique
correct, nom masculin
- compartiment d’avionique 2, fiche 68, Français, compartiment%20d%26rsquo%3Bavionique
nom masculin
- soute électronique 2, fiche 68, Français, soute%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le 16 juillet 2002, le caporal Gallant a reçu l'instruction d’effectuer une inspection avant le vol du système avionique d’un CH12428(vérification de type {B}). Pendant qu'il vérifiait les biellettes des commandes de vol qui se trouvent dans le compartiment électronique, il a remarqué qu'il manquait une goupille fendue sur la biellette de commande du pas collectif. 1, fiche 68, Français, - compartiment%20%C3%A9lectronique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Compose, avec le compartiment capteurs («sensor bay»), le compartiment d’équipements («equipment bay»). 3, fiche 68, Français, - compartiment%20%C3%A9lectronique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
avionique : Électronique appliquée à l’aviation. 4, fiche 68, Français, - compartiment%20%C3%A9lectronique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-02-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- General Hardware
- Small Arms
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- bipod spigot guide peg
1, fiche 69, Anglais, bipod%20spigot%20guide%20peg
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Armes légères
Fiche 69, La vedette principale, Français
- goupille de guidage du pivot de bipied
1, fiche 69, Français, goupille%20de%20guidage%20du%20pivot%20de%20bipied
proposition, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-02-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- ejector spring pin
1, fiche 70, Anglais, ejector%20spring%20pin
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 70, La vedette principale, Français
- goupille du ressort de l'éjecteur
1, fiche 70, Français, goupille%20du%20ressort%20de%20l%27%C3%A9jecteur
proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-02-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- magazine catch pin
1, fiche 71, Anglais, magazine%20catch%20pin
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Drive out the magazine catch pin and then remove the magazine catch. 1, fiche 71, Anglais, - magazine%20catch%20pin
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 71, La vedette principale, Français
- goupille de l'arrêtoir du chargeur
1, fiche 71, Français, goupille%20de%20l%27arr%C3%AAtoir%20du%20chargeur
proposition, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- cottered nut 1, fiche 72, Anglais, cottered%20nut
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
All threaded fasteners in the steering, suspension, braking, and driver restraint systems must be captive. This is defined as requiring locknuts, cottered nuts, or safety wired bolts ... 1, fiche 72, Anglais, - cottered%20nut
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- écrou goupillé
1, fiche 72, Français, %C3%A9crou%20goupill%C3%A9
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que la fixation des roues comporte un système de sécurité (écrous goupillés ou autobloquants, circlips, etc.). 2, fiche 72, Français, - %C3%A9crou%20goupill%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Cannons (Aircraft)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- gun clearing sector pin
1, fiche 73, Anglais, gun%20clearing%20sector%20pin
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Canons (aéronefs)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- goupille de patte d’éjection du canon
1, fiche 73, Français, goupille%20de%20patte%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection%20du%20canon
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
goupille de patte d’éjection du canon : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 73, Français, - goupille%20de%20patte%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection%20du%20canon
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- arm a fuse
1, fiche 74, Anglais, arm%20a%20fuse
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 74, La vedette principale, Français
- armer une fusée
1, fiche 74, Français, armer%20une%20fus%C3%A9e
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Dans lesquels une goupille de sécurité ou un verrou est enlevé pour armer la fusée, par exemple retiré du percuteur [...]. 1, fiche 74, Français, - armer%20une%20fus%C3%A9e
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- firing-pin retaining pin
1, fiche 75, Anglais, firing%2Dpin%20retaining%20pin
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- firing pin retaining pin
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 75, La vedette principale, Français
- goupille de percuteur
1, fiche 75, Français, goupille%20de%20percuteur
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- grenade safety pin
1, fiche 76, Anglais, grenade%20safety%20pin
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
... the soldier removes the grenade safety pin, pushes the grenade fully home up to the grenade projector collar, loads the ballistite cartridge and cocks the rifle. 1, fiche 76, Anglais, - grenade%20safety%20pin
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 76, La vedette principale, Français
- goupille de sécurité de la grenade
1, fiche 76, Français, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20grenade
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] enlèvement de la goupille de sécurité de la grenade; enfoncement de la grenade jusqu'en butée sur la bague; approvisionnement du chargeur à cartouches propulsives; armement [...] 1, fiche 76, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20grenade
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Armour
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- breech-block contact retaining stud
1, fiche 77, Anglais, breech%2Dblock%20contact%20retaining%20stud
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- breech block contact retaining stud 2, fiche 77, Anglais, breech%20block%20contact%20retaining%20stud
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Leopard. 3, fiche 77, Anglais, - breech%2Dblock%20contact%20retaining%20stud
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 77, La vedette principale, Français
- goupille de retenue du contacteur de bloc-culasse
1, fiche 77, Français, goupille%20de%20retenue%20du%20contacteur%20de%20bloc%2Dculasse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- goujon de retenue du contact de culasse 2, fiche 77, Français, goujon%20de%20retenue%20du%20contact%20de%20culasse
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
S’applique au Léopard. 3, fiche 77, Français, - goupille%20de%20retenue%20du%20contacteur%20de%20bloc%2Dculasse
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
goupille de retenue du contacteur de bloc-culasse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 77, Français, - goupille%20de%20retenue%20du%20contacteur%20de%20bloc%2Dculasse
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Armour
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- breech lock pin
1, fiche 78, Anglais, breech%20lock%20pin
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A component of the barrel extension. 1, fiche 78, Anglais, - breech%20lock%20pin
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Cougar. 2, fiche 78, Anglais, - breech%20lock%20pin
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 78, La vedette principale, Français
- goupille du verrou de culasse
1, fiche 78, Français, goupille%20du%20verrou%20de%20culasse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Composant du raccord de canon de la mitrailleuse. 1, fiche 78, Français, - goupille%20du%20verrou%20de%20culasse
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
S’applique au Cougar. 2, fiche 78, Français, - goupille%20du%20verrou%20de%20culasse
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
goupille du verrou de culasse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 78, Français, - goupille%20du%20verrou%20de%20culasse
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Small Arms
- Armour
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- cocking lever pin
1, fiche 79, Anglais, cocking%20lever%20pin
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A component of the breech-block. 1, fiche 79, Anglais, - cocking%20lever%20pin
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Armes légères
- Arme blindée
Fiche 79, La vedette principale, Français
- goupille du levier d’armement
1, fiche 79, Français, goupille%20du%20levier%20d%26rsquo%3Barmement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Composant du bloc-culasse. 1, fiche 79, Français, - goupille%20du%20levier%20d%26rsquo%3Barmement
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
goupille du levier d’armement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 79, Français, - goupille%20du%20levier%20d%26rsquo%3Barmement
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- welding shank
1, fiche 80, Anglais, welding%20shank
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
That part of a rod end housing specifically designed with a locating pin for fastening a rod end to a rod by welding. 1, fiche 80, Anglais, - welding%20shank
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
welding shank: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 80, Anglais, - welding%20shank
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tige soudable
1, fiche 80, Français, tige%20soudable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un corps d’embout spécialement conçue avec une goupille de centrage pour souder un embout à l'extrémité de la tige. 1, fiche 80, Français, - tige%20soudable
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
tige soudable : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 80, Français, - tige%20soudable
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- loading pin
1, fiche 81, Anglais, loading%20pin
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Each group is assembled by inserting the proper loading pin into the bore of the pinion, installing the needle roller bearings around the loading pin, installing a steel thrust washer at each end of the pinion, and installing a bronze thrust washer onto each steel thrust washer. 1, fiche 81, Anglais, - loading%20pin
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- goupille de chargement
1, fiche 81, Français, goupille%20de%20chargement
proposition, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- deformation pin
1, fiche 82, Anglais, deformation%20pin
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Deformation pins were installed at two locations (0.3 m and 0.9 m) on the center grid line to measure the relative deformation of the surface layer with MMLS3 [Model Mobile Load Simulator 3] trafficking. 1, fiche 82, Anglais, - deformation%20pin
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 82, La vedette principale, Français
- goupille de déformation
1, fiche 82, Français, goupille%20de%20d%C3%A9formation
proposition, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-10-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Hospital Furniture
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- caster lock
1, fiche 83, Anglais, caster%20lock
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- caster pin 1, fiche 83, Anglais, caster%20pin
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[A] pin [that] locks the caster in the forward or rearward trailing position. 1, fiche 83, Anglais, - caster%20lock
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Mobilier d'hôpital
Fiche 83, La vedette principale, Français
- dispositif de blocage pour roulettes
1, fiche 83, Français, dispositif%20de%20blocage%20pour%20roulettes
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Dispositif de blocage à goupille pour roulettes [...] pour une personne se déplaçant en fauteuil roulant. 1, fiche 83, Français, - dispositif%20de%20blocage%20pour%20roulettes
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- king pin knob
1, fiche 84, Anglais, king%20pin%20knob
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 84, La vedette principale, Français
- goupille de la lunette coudée
1, fiche 84, Français, goupille%20de%20la%20lunette%20coud%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Grosse goupille, à tête moletée et filetée à l'autre extrémité, qui retient la lunette en place puis est vissée afin que les vibrations ne la déplace.(Lunette coudée M118) 1, fiche 84, Français, - goupille%20de%20la%20lunette%20coud%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
goupille de la lunette coudée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 2, fiche 84, Français, - goupille%20de%20la%20lunette%20coud%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Armour
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- eccentric pin 1, fiche 85, Anglais, eccentric%20pin
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Arme blindée
Fiche 85, La vedette principale, Français
- goupille excentrique
1, fiche 85, Français, goupille%20excentrique
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Weapon Systems
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- ejector pin
1, fiche 86, Anglais, ejector%20pin
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Systèmes d'armes
Fiche 86, La vedette principale, Français
- goupille de l'éjecteur
1, fiche 86, Français, goupille%20de%20l%27%C3%A9jecteur
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-04-02
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- master pin 1, fiche 87, Anglais, master%20pin
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- goupille maîtresse
1, fiche 87, Français, goupille%20ma%C3%AEtresse
proposition, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Pièce dans une serrure Medico. 1, fiche 87, Français, - goupille%20ma%C3%AEtresse
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-02-14
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Air Forces
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- aft stop pin
1, fiche 88, Anglais, aft%20stop%20pin
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- goupille d’arrêt arrière
1, fiche 88, Français, goupille%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 88, Français, - goupille%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20arri%C3%A8re
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Se rapporte au porte-missile LAU 116/A. 2, fiche 88, Français, - goupille%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20arri%C3%A8re
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Construction Tools
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Ramset
1, fiche 89, Anglais, Ramset
correct, voir observation, nom
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- ramset 2, fiche 89, Anglais, ramset
correct, voir observation, nom
- ramset gun 3, fiche 89, Anglais, ramset%20gun
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Ramset "Cobra" Powder Actuated Tool with 500 2-1/2" Pins and Loads, Price: $399.00 ... For putting 2 x 4's to concrete and other uses. 4, fiche 89, Anglais, - Ramset
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Do you know where you can get parts and nails, etc. for an old Ramset? 5, fiche 89, Anglais, - Ramset
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Ramset Concrete and Steel Fasteners - Ramset Fasteners' Ltd Toronto (FRAS, 75). Trade Mark commonly used for a power gun. 6, fiche 89, Anglais, - Ramset
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Outils (Construction)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- pistolet à effet direct
1, fiche 89, Français, pistolet%20%C3%A0%20effet%20direct
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- pistolet d’ancrage Ramset 2, fiche 89, Français, pistolet%20d%26rsquo%3Bancrage%20Ramset
nom masculin
- pistolet d’ancrage 3, fiche 89, Français, pistolet%20d%26rsquo%3Bancrage
nom masculin
- pistolet à clous 4, fiche 89, Français, pistolet%20%C3%A0%20clous
nom masculin
- fusil à ancrages 5, fiche 89, Français, fusil%20%C3%A0%20ancrages
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La pose [de fixations à cartouches explosives] s’effectue avec l'un ou l'autre de deux outils : 1) un pistolet à effet direct où les gaz d’explosion agissent directement sur la tête de la goupille pour la propulser hors du canon avec une très grande vitesse et une très haute énergie. 2) un outil à effet indirect agissant par l'intermédiaire d’un piston qui, sous l'action de la détonation, vient frapper la tête de la goupille. La force d’inertie du piston fait que l'éjection est moins violente. Les outils de ce type peuvent être actionnés soit par une détente, soit par un marteau. 6, fiche 89, Français, - pistolet%20%C3%A0%20effet%20direct
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La compagnie canadienne reçoit un appui entier de la Powers Fasteners Inc. américaine qui est le plus grand fournisseur d’ancrages pour maçonnerie en Amérique du Nord, excédant les ventes de Hilti et Ramset. 7, fiche 89, Français, - pistolet%20%C3%A0%20effet%20direct
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- closing spring anchor pin
1, fiche 90, Anglais, closing%20spring%20anchor%20pin
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 90, La vedette principale, Français
- goupille de retenue du ressort de fermeture
1, fiche 90, Français, goupille%20de%20retenue%20du%20ressort%20de%20fermeture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- goupille du ressort de fermeture 1, fiche 90, Français, goupille%20du%20ressort%20de%20fermeture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Retient le ressort de fermeture à l’intérieur de la manivelle du volet de culasse. Cela permet aux lames qui forment le ressort de fermeture, de se tordre créant ainsi une tension assez forte pour refermer la culasse. (Obusier M109 - culasse) 1, fiche 90, Français, - goupille%20de%20retenue%20du%20ressort%20de%20fermeture
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
goupille de retenue du ressource de fermeture; goupille du ressort de fermeture : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 2, fiche 90, Français, - goupille%20de%20retenue%20du%20ressort%20de%20fermeture
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-10-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- pin punch
1, fiche 91, Anglais, pin%20punch
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- drift punch 2, fiche 91, Anglais, drift%20punch
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Pin punch. Used for driving or removing a pin after it has been started with a solid punch. 1, fiche 91, Anglais, - pin%20punch
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- drift-punch
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 91, La vedette principale, Français
- chasse-goupille
1, fiche 91, Français, chasse%2Dgoupille
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Outil pour faire sortir une goupille de son logement. 1, fiche 91, Français, - chasse%2Dgoupille
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- accelerator pin
1, fiche 92, Anglais, accelerator%20pin
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A component of the lock frame. 1, fiche 92, Anglais, - accelerator%20pin
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 92, La vedette principale, Français
- goupille de l'accélérateur
1, fiche 92, Français, goupille%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9rateur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Composant de l’abri de culasse. 1, fiche 92, Français, - goupille%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
goupille de l'accélérateur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 92, Français, - goupille%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Small Arms
- Mechanical Components
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- shoulder
1, fiche 93, Anglais, shoulder
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Square, or angular step between two diameters on a barrel, pin, stud, or other part. 1, fiche 93, Anglais, - shoulder
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Armes légères
- Composants mécaniques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- épaulement
1, fiche 93, Français, %C3%A9paulement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Surface à angle droit ou en pente, entre deux diamètres, sur un canon, une goupille, un goujon ou une autre pièce. 1, fiche 93, Français, - %C3%A9paulement
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
épaulement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 93, Français, - %C3%A9paulement
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
- Underground Mining
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- compressed-air blasting
1, fiche 94, Anglais, compressed%2Dair%20blasting
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- air blasting 2, fiche 94, Anglais, air%20blasting
correct
- air shooting 3, fiche 94, Anglais, air%20shooting
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A method ... for breaking down coal by compressed air. Air at a pressure of 10,000 to 12,000 pounds per square inch is conveyed in a steel pipe to a tube or shell inserted in a shothole. The air is admitted by opening a shooting valve and is released in the hole by the rupture of a shear pin or disc. The sudden expansion of the air in the confined hole breaks down the coal. 3, fiche 94, Anglais, - compressed%2Dair%20blasting
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Exploitation minière souterraine
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- tir à l’air comprimé
1, fiche 94, Français, tir%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[Procédé qui] consiste à comprimer de l'air à environ 800 atmosphères, à le conduire par des tuyauteries de très petit diamètre jusqu'au chantier. Pour le tir, l'air comprimé est introduit dans un obus placé dans le trou de mine à faire sauter. Lorsque la pression dans l'obus atteint 600 à 700 kg/cm², la rupture d’une goupille ou d’un disque métallique permet l'échappement de l'air dans le trou, avec une pression telle que le charbon se trouve brisé. 2, fiche 94, Français, - tir%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair%20comprim%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
- Explotación minera subterránea
- Distintos procedimientos de extracción (Explotación minera)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- tiro con aire comprimido
1, fiche 94, Espagnol, tiro%20con%20aire%20comprimido
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- bracing pin
1, fiche 95, Anglais, bracing%20pin
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 95, La vedette principale, Français
- goupille d’entretoise
1, fiche 95, Français, goupille%20d%26rsquo%3Bentretoise
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, fiche 95, Français, - goupille%20d%26rsquo%3Bentretoise
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Armour
- Small Arms
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- belt feed pawl pin
1, fiche 96, Anglais, belt%20feed%20pawl%20pin
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Arme blindée
- Armes légères
Fiche 96, La vedette principale, Français
- goupille de la languette d’alimentation
1, fiche 96, Français, goupille%20de%20la%20languette%20d%26rsquo%3Balimentation
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
goupille : cheville ou broche métallique qui sert à assembler deux pièces percées chacune d’un trou. 2, fiche 96, Français, - goupille%20de%20la%20languette%20d%26rsquo%3Balimentation
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- goupille de la languette d’alimentation de la bande
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- pin
1, fiche 97, Anglais, pin
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Charpenterie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- goupille
1, fiche 97, Français, goupille
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- shearpin
1, fiche 98, Anglais, shearpin
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- shear pin 2, fiche 98, Anglais, shear%20pin
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A small soft metal pin, connecting or pinning together two parts of a tool that will break by shearing if an excessive load is placed on the pinned components. 1, fiche 98, Anglais, - shearpin
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
Fiche 98, La vedette principale, Français
- goupille de cisaillement
1, fiche 98, Français, goupille%20de%20cisaillement
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- goupille de sécurité 1, fiche 98, Français, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Boulon fixant le trépan et le sifflet déviateur. 1, fiche 98, Français, - goupille%20de%20cisaillement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1999-12-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Armour
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- barrel retaining pin 1, fiche 99, Anglais, barrel%20retaining%20pin
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 99, La vedette principale, Français
- goupille de fixation du canon
1, fiche 99, Français, goupille%20de%20fixation%20du%20canon
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- taper pin
1, fiche 100, Anglais, taper%20pin
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A small, tapered self-holding peg or nail used to connect parts together. 2, fiche 100, Anglais, - taper%20pin
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 100, La vedette principale, Français
- goupille conique
1, fiche 100, Français, goupille%20conique
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


