TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOUPILLE ELASTIQUE [5 fiches]

Fiche 1 2014-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Springs (Mechanical Components)
DEF

A spring pin formed cylindrically so that both sides of the slot do not touch each other when inserted into a hole.

OBS

slotted spring-type straight pin: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Ressorts (Composants mécaniques)
DEF

Goupille élastique formée en cylindre dont les deux bords de la fente ne se touchent pas lorsqu'elle est insérée dans un orifice.

OBS

goupille cylindrique creuse : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Springs (Mechanical Components)
DEF

A spring pin coiled to between 2 turns and 2,5 turns.

OBS

coiled spring-type straight pin: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Ressorts (Composants mécaniques)
DEF

Goupille élastique enroulée entre 2 fois et 2, 5 fois.

OBS

goupille élastique spiralée : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
OBS

les goupilles sont faites d’une bande de métal enroulée 2 fois par 1/4 ou 1/2 sur elle-même en spirale de façon à former un cylindre creux.

OBS

goupille élastique : Terme uniformisé par CN-AIR CANADA.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :